Color LaserJet Pro M452 Guía del usuario M452nw M452dn www.hp.
HP Color LaserJet Pro M452 Guía del usuario
Derechos de copyright y licencia Avisos de marcas comerciales © Copyright 2019 HP Development Company, L.P. Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® y PostScript® son marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated. Prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin autorización previa y por escrito, salvo lo permitido por las leyes de propiedad intelectual (copyright). La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
Tabla de contenido 1 Información general sobre el producto ................................................................................................................................................. 1 Vistas del producto ................................................................................................................................................................... 2 Vista frontal de la impresora ........................................................................................
3 Consumibles, accesorios y piezas ........................................................................................................................................................ 25 Pedido de consumibles, accesorios y piezas ..................................................................................................................... 26 Pedidos .....................................................................................................................................................
Impresión incorporada en Android ................................................................................................................. 52 Uso de impresión directa desde USB (solo modelos con pantalla táctil) ...................................................................... 53 Introducción ........................................................................................................................................................ 53 Paso 1. Acceda a archivos USB en la impresora ...
Cambio de la configuración "Muy bajo" .......................................................................................................... 81 Pida consumibles ............................................................................................................................................... 82 El producto no recoge el papel o se producen errores de alimentación ....................................................................... 83 Introducción ...........................................
La impresora está desactivada o la configuración de red es incorrecta ................................................. 112 Solución de problemas de red inalámbrica ..................................................................................................................... 113 Introducción ..................................................................................................................................................... 113 Lista de comprobación de conectividad inalámbrica ........
viii ESWW
1 Información general sobre el producto ● Vistas del producto ● Especificaciones del producto ● Configuración del hardware e instalación del software de la impresora Para obtener más información: La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/colorljM452.
Vistas del producto ● Vista frontal de la impresora ● Vista posterior de la impresora ● Vista del panel de control de 2 líneas (modelos M452nw y M452dn) ● Vista del panel de control con pantalla táctil (modelo M452dw) Vista frontal de la impresora 11 1 2 4 3 10 9 8 7 6 2 5 1 Panel de control de 2 líneas (modelos nw y dn) 2 Antena interna de comunicación de campo cercano (NFC) (solo modelo dw) 3 Puerto USB para impresión directa sin ordenador (solo modelo dw) 4 Panel de control con pa
Vista posterior de la impresora 2 1 3 7 4 5 6 ESWW 1 Puerta trasera (solo modelo nw) (acceso para eliminar atascos) 2 Botón de liberación de puerta frontal 3 Unidad dúplex (solo modelos dn y dw) 4 Puerto USB para almacenamiento de trabajos 5 Puerto USB para conexión directa a un equipo 6 Puerto Ethernet 7 Conexión de alimentación Vistas del producto 3
Vista del panel de control de 2 líneas (modelos M452nw y M452dn) 11 92 6 2 82 73 6 3 64 7 4 55 4 1 Pantalla del panel de control de 2 líneas Esta pantalla muestra menús e información de la impresora. 2 Botón OK pulse el botón OK para realizar las siguientes acciones: ● Abrir los menús del panel de control. ● Abrir un submenú en la pantalla del panel de control. ● Seleccionar una opción de un menú. ● Eliminar algunos errores.
Vista del panel de control con pantalla táctil (modelo M452dw) 5 4 1 3 2 1 Pantalla táctil La pantalla proporciona acceso a menús, animaciones de ayuda e información de la impresora. 2 Indicador de la pantalla de la página de ayuda El indicador especifica qué pantalla de ayuda se está mostrando en el panel de control. 3 Botón de ayuda Toque este botón para abrir el sistema de ayuda del panel de control. 4 Botón de inicio Toque este botón para navegar por la pantalla de inicio.
Disposición de la pantalla de inicio La pantalla de inicio permite acceder a las funciones de la impresora e indica el estado actual de esta. Puede volver a la pantalla de inicio en cualquier momento si toca el botón de inicio que se encuentra en el panel de control de la impresora. NOTA: Las funciones que aparecen en la pantalla de inicio varían en función de la configuración de la impresora.
Cómo usar el panel de control con pantalla táctil Siga estas acciones para usar el panel de control con pantalla táctil de la impresora. ESWW Acción Descripción Toque Toque un elemento en la pantalla o selecciónelo para abrir el menú. Además, al desplazarse por los menús puede tocar brevemente la pantalla para que el desplazamiento se detenga. Ejemplo Toque el botón Configuración para abrir el menú Configuración.
Especificaciones del producto IMPORTANTE: Las especificaciones siguientes son correctas en el momento de la publicación, pero están sujetas a posibles cambios. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/colorljM452.
Sistemas operativos compatibles La siguiente información se aplica a los controladores de impresión de Windows PCL 6 y OS X específicos de la impresora. Windows: el instalador de software HP instala el controlador HP PCL.6, HP PCL 6 o HP PCL-6, en función del sistema operativo Windows instalado, junto con software opcional cuando se utiliza el programa de instalación completa. Consulte las notas de instalación del software para obtener más información.
Sistema operativo Controlador de impresión instalado Notas Windows 8.1, 32 bits y 64 bits El controlador de impresión HP PCL-6 específico de la impresora se instala para este sistema operativo. Se proporciona compatibilidad con Windows 8.1 RT a través del controlador Microsoft IN OS versión 4 de 32 bits. Windows 10 El controlador de impresión HP PCL-6 específico de la impresora se instala para este sistema operativo. Windows Server 2008 SP2, 32 bits El controlador de impresión HP PCL.
Soluciones de impresión móvil La impresora es compatible con el software de impresión móvil siguiente: ● Software HP ePrint NOTA: El software HP ePrint admite los siguientes sistemas operativos: Windows 7 SP 1 (32 bits y 64 bits); Windows 8 (32 bits y 64 bits); Windows 8.1 (32 bits y 64 bits); Windows 10 (32 bits y 64 bits) y las versiones 10.8 Mountain Lion, 10.9 Mavericks y 10.10 Yosemite de OS X.
Figura 1-2 Dimensiones de los modelos M452dn y M452dw 3 3 1 1 2 1. Altura 2 Impresora completamente cerrada Impresora completamente abierta 295,7 mm 295,7 mm (modelo dn) 339,6 mm (modelo dw) 2. Profundidad 472,3 mm 1124,4 mm 3. Anchura 413,6 mm 413,6 mm Peso (con cartuchos) 18,9 kg Figura 1-3 Dimensiones de los modelos con bandeja 3 opcional 3 3 1 2 1.
Impresora completamente cerrada Impresora completamente abierta 3. Anchura 413,6 mm 413,6 mm Peso (con cartuchos) 22,7 kg (modelo nw) 24,1 kg (modelos dn y dw) Consumo de energía, especificaciones eléctricas y emisiones acústicas Consulte www.hp.com/support/colorljM452 para obtener información actualizada. PRECAUCIÓN: Los requisitos de alimentación eléctrica son diferentes según el país/región de venta de la impresora. No convierta los voltajes de funcionamiento.
Configuración del hardware e instalación del software de la impresora Para obtener instrucciones de configuración básica, consulte el póster de instalación y la guía de instalación inicial que se suministra con la impresora. Para obtener instrucciones adicionales, visite el sitio web de soporte de HP. Vaya a www.hp.com/support/colorljM452 si desea obtener ayuda detallada de HP para la impresora.
2 Bandejas de papel ● Carga de papel en la bandeja 1 (bandeja multifunción) ● Carga de papel en la bandeja 2 ● Cargar e imprimir sobres Para obtener más información: La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/colorljM452.
Carga de papel en la bandeja 1 (bandeja multifunción) Introducción Use la bandeja 1 para imprimir documentos de una sola página, documentos que requieran varios tipos de papel o sobres. ● Carga de papel en la bandeja 1 (bandeja multifunción) ● Orientación del papel de la bandeja 1 Carga de papel en la bandeja 1 (bandeja multifunción) 16 1. Abra la bandeja 1. 2.
3. Coloque la pila de papel en la bandeja y ajuste las guías laterales de forma que toquen ligeramente la pila, pero sin doblarla. Para obtener información acerca de cómo orientar el papel, consulte Orientación del papel de la bandeja 1 en la página 18. 4. En el ordenador, comience el proceso de impresión desde la aplicación de software. Asegúrese de que el controlador esté configurado para el tipo y tamaño de papel apropiados según el papel que se vaya a imprimir desde la bandeja 1.
Orientación del papel de la bandeja 1 Si utiliza papel que requiera una orientación específica, cárguelo según la información de la siguiente tabla.
Carga de papel en la bandeja 2 Introducción La información siguiente describe cómo cargar papel en la bandeja 2. ● Carga de papel en la bandeja 2 ● Orientación del papel en la bandeja 2 Carga de papel en la bandeja 2 1. Abra la bandeja. 2. Ajuste las guías de anchura del papel apretando los seguros de ajuste de las guías y deslizando las guías para adaptarlas al tamaño de papel que se esté usando.
3. Para cargar papel de tamaño Legal, extienda la bandeja apretando el seguro frontal y tirando de la parte frontal de la bandeja. NOTA: Cuando está cargada con papel de tamaño Legal, la bandeja 2 se extiende unos 51 mm desde la parte frontal de la impresora. 4. 20 Ponga papel en la bandeja.
5. Asegúrese de que la pila de papel esté alineada en las cuatro esquinas. Deslice las guías de ancho y longitud del papel hasta que se ajusten a la pila de papel. NOTA: Para evitar atascos, no sobrecargue la bandeja. Asegúrese de que la parte superior de la pila se encuentre por debajo del indicador de llenado de la bandeja. 6. Tras asegurarse de que la pila de papel está por debajo del indicador de bandeja llena, cierre la bandeja.
Orientación del papel en la bandeja 2 Si utiliza papel que requiera una orientación específica, cárguelo según la información de la siguiente tabla.
Cargar e imprimir sobres Introducción La siguiente información describe cómo cargar e imprimir los sobres. Para un rendimiento óptimo, solo deben cargarse de 4 a 6 sobres de 5 mm en la bandeja 1 y 10 sobres en la bandeja 2. Para imprimir sobres con la bandeja 1 o 2, siga estos pasos para seleccionar la configuración correcta en el controlador de impresión. Impresión de sobres 1. En el programa de software, seleccione la opción Imprimir. 2.
Orientación del sobre Cargue los sobres boca arriba en la bandeja 1 con el margen postal corto hacia la impresora. Cargue los sobres boca arriba en la bandeja 2 con el margen postal corto hacia la impresora.
3 Consumibles, accesorios y piezas ● Pedido de consumibles, accesorios y piezas ● Sustituir los cartuchos de tóner Para obtener más información: La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/colorljM452.
Pedido de consumibles, accesorios y piezas Pedidos Realice su pedido de consumibles y papel www.hp.com/go/suresupply Realice su pedido de piezas y accesorios originales HP www.hp.com/buy/parts Realice su pedido a través del servicio técnico o proveedores de asistencia Póngase en contacto con el proveedor de servicio técnico o asistencia autorizado por HP.
Para pedir piezas de recambio de HP originales, visite www.hp.com/buy/parts o póngase en contacto con el proveedor de servicio técnico o autorizado de HP. Al realizar el pedido, necesitará uno de los datos siguientes: el número de referencia, el número de serie (que se encuentra en la parte posterior de la impresora), el número del producto o el nombre de la impresora.
Sustituir los cartuchos de tóner Introducción esta impresora indica que el nivel de un cartucho de tóner es bajo. La vida útil real restante del cartucho de tóner puede variar. Tenga un cartucho de impresión de recambio disponible para instalarlo cuando la calidad de impresión deje de ser aceptable. Para adquirir cartuchos o comprobar su compatibilidad con la impresora, diríjase a HP SureSupply en la dirección www.hp.com/go/suresupply.
12 2 1 1 33 1 Asa 2 Tambor de imágenes 3 Chip de memoria PRECAUCIÓN: Si se mancha la ropa de tóner, límpiela con un paño seco y lávela en agua fría. El agua caliente fija el tóner en los tejidos. NOTA: La caja del cartucho de tóner contiene información acerca del reciclaje de cartuchos de tóner usados. Extracción y sustitución de los cartuchos de tóner 1. Abra la puerta delantera presionando el botón del panel izquierdo.
30 2. Sujete el asa azul del cajón del cartucho de tóner y, a continuación, tire del cajón. 3. Tome el cartucho de tóner por el asa y tire de él hacia afuera para extraerlo. 4. Saque el nuevo paquete de cartucho de tóner de la caja y suelte la pestaña del embalaje.
5. Retire el embalaje abierto del cartucho de tóner. 6. Sujete ambos lados del cartucho de tóner y agítelo suavemente de lado a lado para distribuir el tóner de manera uniforme en el interior del cartucho. 7. No toque el tambor de formación de imágenes situado en la parte inferior del cartucho de tóner. Si se mancha con huellas de dedos, podrían surgir problemas de calidad de impresión. Tampoco exponga el cartucho a la luz innecesariamente.
32 8. Inserte el nuevo cartucho de tóner en el cajón. Asegúrese de que la marca de color del cartucho coincide con la marca de color del cajón. 9. Cierre el cajón del cartucho de tóner.
10. Cierre la puerta delantera. 11. Empaquete el cartucho de tóner en el embalaje en que recibió el cartucho nuevo. En Estados Unidos y Canadá, se incluye en la caja una etiqueta de envío con franqueo prepagado. En otros países/regiones, diríjase a www.hp.com/ recycle para imprimir una etiqueta de envío con franqueo prepagado. 1 2 Adhiera la etiqueta de franqueo prepagado a la caja y devuelva el cartucho usado a HP para su reciclaje (en caso de que esté disponible). http://www.hp.
34 Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezas ESWW
4 Impresión ● Tareas de impresión (Windows) ● Tareas de impresión (macOS) ● Almacenamiento de trabajos de impresión en el producto para imprimirlos más adelante o en privado ● Impresión móvil ● Uso de impresión directa desde USB (solo modelos con pantalla táctil) Para obtener más información: La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/colorljM452.
Tareas de impresión (Windows) Cómo imprimir (Windows) El siguiente procedimiento describe el proceso básico de impresión para Windows. 1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. 2. Seleccione la impresora de la lista de impresoras. Para cambiar la configuración, haga clic o toque el botón Propiedades o Preferencias para abrir el controlador de impresión. NOTA: El nombre del botón varía según el programa de software.
4. Haga clic o toque el botón Aceptar para volver al cuadro de diálogo Imprimir. Seleccione el número de copias que va a imprimir en esta pantalla. 5. Haga clic o toque el botón Aceptar para imprimir el trabajo. Impresión automática en ambas caras (Windows) Utilice este procedimiento en impresoras que tengan una unidad de impresión dúplex automática instalada.
Impresión de varias páginas por hoja (Windows) 1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. 2. Seleccione la impresora de la lista de impresoras y, a continuación, haga clic o toque el botón Propiedades o Preferencias para abrir el controlador de impresión. NOTA: El nombre del botón varía según el programa de software. NOTA: Para acceder a estas funciones desde la aplicación de la pantalla de inicio de Windows 8 o 8.
Instrucciones disponibles para ejecutar tareas de impresión específicas, como las siguientes: ESWW ● Crear y usar atajos de impresión o preajustes ● Seleccionar el tamaño de papel o utilizar un tamaño de papel personalizado ● Seleccionar la orientación de la página ● Crear un folleto ● Cambiar el tamaño de un documento para que se ajuste a un tamaño de papel determinado ● Imprimir las primeras o últimas páginas del documento en un papel diferente ● Imprimir filigranas en un documento Tareas
Tareas de impresión (macOS) Cómo imprimir (macOS) El siguiente procedimiento describe el proceso básico de impresión para macOS. 1. Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en Imprimir. 2. Seleccione la impresora. 3. Haga clic en Mostrar detalles o en Copias y páginas y, a continuación, seleccione otros menús para ajustar la configuración de la impresora. NOTA: 4. El nombre del elemento varía en función del programa del software. Haga clic en el botón Imprimir.
7. Retire la pila impresa de la bandeja de salida y colóquela con la cara impresa boca abajo en la bandeja de entrada. 8. Si se le solicita, toque el botón del panel de control adecuado para continuar. Impresión de varias páginas por hoja (macOS) 1. Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en Imprimir. 2. Seleccione la impresora. 3. Haga clic en Mostrar detalles o en Copias y páginas y, a continuación, haga clic en el menú Diseño.
42 ● Seleccionar la orientación de la página ● Crear un folleto ● Cambiar el tamaño de un documento para que se ajuste a un tamaño de papel determinado ● Imprimir las primeras o últimas páginas del documento en un papel diferente ● Imprimir filigranas en un documento Capítulo 4 Impresión ESWW
Almacenamiento de trabajos de impresión en el producto para imprimirlos más adelante o en privado ● Introducción ● Antes de empezar ● Configurar la impresora para el almacenamiento de trabajos ● Creación de un trabajo almacenado (Windows) ● Impresión de un trabajo almacenado ● Eliminación de un trabajo almacenado Introducción Esta sección indica los procedimientos para crear e imprimir documentos almacenados en la impresora. Estos trabajos se pueden imprimir más adelante o en privado.
NOTA: En algunos modelos, el puerto USB posterior está cubierto. Retire la cubierta posterior del puerto USB antes de continuar. 2. Instale la unidad flash USB en el puerto USB posterior. El panel de control muestra el mensaje Se formateará la unidad USB. 3. Seleccione Aceptar para completar el proceso. Paso 2. Actualice el controlador de impresión Actualice el controlador de impresión en Windows 1. Haga clic en el botón Inicio y, a continuación, haga clic en Dispositivos e impresoras. 2.
Creación de un trabajo almacenado (Windows) Almacene trabajos en la impresora para una impresión privada o retrasada. NOTA: El controlador de impresión puede ser distinto del que se muestra aquí, pero los pasos son los mismos. 1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. 2. Seleccione la impresora en la lista de impresoras y, a continuación, seleccione Propiedades o Preferencias (el nombre varía en función de los diferentes programas de software).
5. Modo Descripción Protegido con PIN Eliminación de trabajos Impresión de prueba Imprima la primera página de un documento para comprobar la calidad de impresión y, a continuación, imprima el resto del documento desde el panel de control de la impresora No Automáticamente después de que el trabajo se imprime o cuando se alcanza el límite de retención del trabajo. Trabajo personal El trabajo no se imprime hasta que lo solicite en el panel de control de la impresora.
2. En la lista de Carpetas de trabajo, seleccione un nombre de usuario. Aparece una lista de trabajos almacenados con ese nombre de usuario. 3. Seleccione el nombre del trabajo. Si el trabajo es privado o está cifrado, introduzca el PIN o la contraseña. 4. Para ajustar el número de copias, seleccione Copias, introduzca el número de copias y, a continuación, seleccione OK. 5. Seleccione el botón Imprimir para imprimir el trabajo.
Impresión móvil Introducción HP dispone de varias soluciones de impresión móvil y soluciones ePrint que facilitan la impresión en impresoras HP desde ordenadores portátiles, tabletas, smartphones u otros dispositivos móviles. Para ver la lista completa y determinar cuál es la mejor opción, visite www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting. NOTA: Actualice el firmware de la impresora para asegurarse de que todas las funciones de impresión móvil y ePrint son compatibles.
Paneles de control con pantalla táctil: En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, seleccione el botón de información de conexión . 2. 3. Abra los siguientes menús: ● Wi-Fi directo ● Configuración ● Encendido/apagado Toque el elemento del menú Activación. Toque el botón de desactivación para desactivar la impresión con Wi-Fi directo.
2. Abra un navegador web e introduzca en la barra de direcciones la dirección IP o el nombre de host tal y como aparece en el panel de control de la impresora. Pulse la tecla Intro en el teclado del equipo. Se abrirá el EWS. Si el navegador web muestra el mensaje Existe un problema con el certificado de seguridad de este sitio web cuando se intenta abrir el EWS, haga clic en Acceder a este sitio web (no recomendado).
La impresora activa los servicios web y luego imprime una página de información. La página de información contiene el código de la impresora que se necesita para registrar la impresora HP en HP Connected. 4. Vaya a www.hpconnected.com para crear una cuenta HP ePrint y completar el proceso de instalación. Software HP ePrint El software HP ePrint facilita la impresión desde un equipo de escritorio o portátil Windows o Mac en cualquier impresora compatible con HP ePrint.
NOTA: Antes de utilizar AirPrint con una conexión USB, compruebe el número de versión. Las versiones 1.3 y anteriores de AirPrint no son compatibles con conexiones USB. Impresión incorporada en Android La solución de impresión incorporada de HP para Android y Kindle permite que los dispositivos móviles encuentren automáticamente las impresoras HP instaladas en una red o dentro del alcance de la señal inalámbrica y que impriman a través de Wi-Fi Direct.
Uso de impresión directa desde USB (solo modelos con pantalla táctil) Introducción Esta impresora incorpora la función de impresión directa desde USB, que permite imprimir archivos rápidamente, sin necesidad de enviarlos desde un equipo. La impresora admite unidades flash USB estándar en el puerto USB. Es compatible con los siguientes tipos de archivos: ● .pdf ● .jpg ● .prn y .PRN ● .cht y .CHT ● .pxl ● .pcl y .PCL ● .ps y .PS ● .doc y .docx ● .ppt y .pptx Paso 1.
● número de copias ● Tamaño de papel, ● Tipo de papel, ● Ajuste a página ● Compag. ● Color de salida (solo modelos de color) 4. Seleccione el botón Imprimir para imprimir el documento. 5. Retire el trabajo impreso de la bandeja de salida y extraiga la unidad flash USB. Opción 2: Impresión de fotografías 54 1. Para imprimir fotografías, seleccione Ver e imprimir fotos. 2. Seleccione la vista preliminar de cada fotografía que desee imprimir y, a continuación, seleccione Hecho. 3.
5 Gestión del producto ● Uso de aplicaciones de los Servicios Web de HP ● Cambio del tipo de conexión del producto (Windows) ● Configuración avanzada con el servidor web incorporado de HP (EWS) y HP Device Toolbox (Windows) ● Configuración avanzada con HP Utility para OS X ● Configuración de la IP de la red ● Características de seguridad del producto ● Configuración de consumo de energía ● HP Web Jetadmin ● Actualización del firmware Para obtener más información: La siguiente información
Uso de aplicaciones de los Servicios Web de HP Aplicaciones de servicios web de HP proporcionan contenido útil que se puede descargar automáticamente de Internet a la impresora. Elija entre una variedad de aplicaciones, incluidas noticias, calendarios, formularios y almacenamiento de documentos en la nube. Para activar estas aplicaciones y programar las descargas, visite el sitio web de HP Connected en www.hpconnected.
Cambio del tipo de conexión del producto (Windows) Si ya utiliza el producto y quiere cambiar el modo de conexión, use el acceso directo Reconfigurar su dispositivo HP del escritorio de su equipo para cambiar la conexión. Puede, por ejemplo, reconfigurar el producto para que utilice una dirección inalámbrica distinta, para conectarse a una red cableada o inalámbrica, o para cambiar de conexión de red a conexión USB. Puede cambiar la configuración sin necesidad de insertar el CD del producto.
Configuración avanzada con el servidor web incorporado de HP (EWS) y HP Device Toolbox (Windows) Utilice el servidor web incorporado de HP para gestionar las funciones de impresión desde su equipo, en vez de hacerlo desde el panel de control de la impresora.
2. Abra un navegador web e introduzca en la barra de direcciones la dirección IP o el nombre de host tal y como aparece en el panel de control de la impresora. Pulse la tecla Intro en el teclado del equipo. Se abrirá el EWS. NOTA: Si el navegador web muestra el mensaje Existe un problema con el certificado de seguridad de este sitio web cuando se intenta abrir el EWS, haga clic en Acceder a este sitio web (no recomendado).
Ficha o sección Descripción Ficha Sistema ● Ofrece la posibilidad de configurar la impresora desde el equipo. Info. del dispositivo: ofrece información básica acerca de la impresora e información acerca de la empresa. ● Configur. papel: cambia la configuración de manejo de papel predeterminada de la impresora. ● Calidad de impresión: cambia la configuración de calidad de impresión predeterminada de la impresora.
Configuración avanzada con HP Utility para OS X Utilice HP Utility para verificar el estado de la impresora o para ver o cambiar configuración de la impresora desde el equipo. Puede emplear HP Utility tanto si la impresora está conectada mediante un cable USB como si lo está a una red TCP/IP. Cómo abrir HP Utility 1. En el equipo, haga clic en el menú Preferencias del sistema y, a continuación, haga clic en Imprimir y enviar, Imprimir y escanear o Impresoras y escáneres. 2.
Artículo Descripción Cargar archivo Permite transferir los archivos desde el equipo a la impresora. Puede cargar los siguientes tipos de archivos: ○ HP LaserJet printer command language (.PRN) ○ Portable document format (.PDF) ○ PostScript (.PS) ○ Texto (.TXT) Administración de energía Configura los ajustes de ahorro de la impresora. Actualizar firmware Transfiere un archivo de actualización del firmware a la impresora.
Artículo Descripción Escanear a correo electrónico Permite abrir la página del servidor web incorporado de HP (EWS) para la configuración de los ajustes de escaneado a un correo electrónico. (Solo impresoras con MFP) Escanear a carpeta de red (Solo impresoras con MFP) ESWW Permite abrir la página del servidor web incorporado de HP (EWS) para la configuración de los ajustes de escaneado a una carpeta de red.
Configuración de la IP de la red Introducción Consulte las siguientes secciones para configurar la de red de la impresora.
b. Abra un navegador web e introduzca en la barra de direcciones la dirección IP o el nombre de host tal y como aparece en el panel de control de la impresora. Pulse la tecla Intro en el teclado del equipo. Se abrirá el EWS. NOTA: Si el navegador web muestra el mensaje Existe un problema con el certificado de seguridad de este sitio web cuando se intenta abrir el EWS, haga clic en Acceder a este sitio web (no recomendado).
b. Abra un navegador web e introduzca en la barra de direcciones la dirección IP o el nombre de host tal y como aparece en el panel de control de la impresora. Pulse la tecla Intro en el teclado del equipo. Se abrirá el EWS. NOTA: Si el navegador web muestra el mensaje Existe un problema con el certificado de seguridad de este sitio web cuando se intenta abrir el EWS, haga clic en Acceder a este sitio web (no recomendado).
2. ESWW Abra los siguientes menús: ● Configuración de red ● Configuración TCP/IP ● Manual 3. Utilice el teclado de la pantalla táctil para introducir la dirección IP y, a continuación, toque el botón Aceptar. Toque el botón Sí para confirmar. 4. Utilice el teclado de la pantalla táctil para introducir la máscara de subred y, a continuación, toque el botón Aceptar. Toque el botón Sí para confirmar. 5.
Características de seguridad del producto Introducción La impresora incluye varias funciones de seguridad que permiten restringir el acceso a los ajustes de configuración, proteger los datos y evitar el acceso a componentes de hardware de gran importancia.
4. Vuelva a introducir la contraseña en el campo Confirmar contraseña. 5. Haga clic en el botón Aplicar. NOTA: ESWW Anote la contraseña y guárdela en un lugar seguro.
Configuración de consumo de energía Introducción La impresora incluye varias funciones de ahorro que reducen el consumo de energía y de consumibles. ● Impresión con EconoMode ● Configuración del ajuste Reposo/Desactivación automática ● Establezca el retraso del apagado y configure la impresora para que consuma de 1 vatio de energía como máximo ● Configuración del retraso del apagado Impresión con EconoMode Esta impresora cuenta con la opción EconoMode para imprimir borradores de documentos.
3. ● Configurar sistema ● Configuración de energía ● Reposo/Desact auto tras Utilice los botones de flecha para seleccionar el tiempo para el retraso de Reposo/Desactivación automática y, a continuación, pulse el botón OK. Paneles de control con pantalla táctil 1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, deslice hasta que se muestre el menú Configuración. Toque el icono Configuración para abrir el menú. 2. Abra los siguientes menús: 3.
3. ● Configurar sistema ● Configuración de energía ● Apagar tras Seleccione el tiempo del retraso del apagado. NOTA: El valor predeterminado es de 4 horas. Paneles de control con pantalla táctil 1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, toque el botón Configuración 2. Abra los siguientes menús: 3. ● Configurar sistema ● Configuración de energía ● Apagar tras . Seleccione el tiempo del retraso del apagado. NOTA: El valor predeterminado es de 4 horas.
3. ● Configurar sistema ● Configuración de energía ● Retraso del apagado Selecciones una de las siguientes opciones de retraso: ● Sin retraso: La impresora se apaga tras un periodo de inactividad que viene determinado por la configuración de Apagar tras. ● Puertos activos: Si esta opción está seleccionada, la impresora no se apagará a menos que todos los puertos estén inactivos. Un enlace de red o una conexión de fax activos evitarán que la impresora se apague.
HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin es una herramienta líder en el sector que ha obtenido importantes reconocimientos y que permite gestionar eficazmente una amplia variedad de productos HP conectados en red, incluidas impresoras, impresoras multifunción y dispositivos de envío digital.
Actualización del firmware HP ofrece actualizaciones periódicas de la impresora, aplicaciones de servicios web nuevas y funciones nuevas para aplicaciones de servicios web existentes. Siga estos pasos para actualizar el firmware dela impresora para una sola impresora. Cuando actualice el firmware, las aplicaciones de servicios web se actualizarán automáticamente. Hay dos métodos posibles para llevar a cabo la actualización del firmware de esta impresora.
2. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, toque el botón Configuración 3. Desplácese al menú Servicio y ábralo, y, a continuación, abra el menú Actualización de LaserJet. NOTA: 4. . Si la opción Actualización de LaserJet no aparece, siga el método dos. Toque Comprobar actualizaciones ahora para buscar actualizaciones.
6 Solución de problemas ● Asistencia al cliente ● Sistema de ayuda del panel de control (solo para modelos con pantalla táctil) ● Restauración de los valores predeterminados de fábrica ● En el panel de control de la impresora se muestra el mensaje "Cartucho bajo" o "Cartucho muy bajo" ● El producto no recoge el papel o se producen errores de alimentación ● Eliminación de atascos de papel ● Mejora de la calidad de impresión ● Solución de problemas de red cableada ● Solución de problemas de
Asistencia al cliente Obtener asistencia telefónica para su país/región Tenga preparados el nombre, el número de serie y la fecha de compra de la impresora, además de una descripción del problema 78 Los números de teléfono de los distintos países/regiones se encuentran en el folleto incluido en la caja de la impresora y también en www.hp.com/support/. Obtenga soporte por Internet las 24 horas y descargue utilidades de software y controladores. www.hp.
Sistema de ayuda del panel de control (solo para modelos con pantalla táctil) La impresora tiene un sistema de ayuda incorporado que explica cómo utilizar cada pantalla. Para abrir el sistema de Ayuda, toque el botón de la esquina superior derecha de la pantalla. En algunas pantallas, la Ayuda abre un menú general en el que pueden buscarse temas concretos. Para desplazarse por la estructura del menú, toque los botones del menú.
Restauración de los valores predeterminados de fábrica Al restablecer los valores predeterminados de fábrica, todos los ajustes de la impresora y la red vuelven a sus valores predeterminados de fábrica. No se restablecerá el recuento de páginas, el tamaño de la bandeja ni el idioma. Para restablecer la configuración de fábrica de la impresora, siga estos pasos.
En el panel de control de la impresora se muestra el mensaje "Cartucho bajo" o "Cartucho muy bajo" ● Cambio de la configuración "Muy bajo" ● Pida consumibles Nivel del cartucho bajo: la impresora indica que el nivel de un cartucho de tóner es bajo. La vida útil real del cartucho de tóner puede variar. Tenga disponible un recambio para instalarlo cuando la calidad de impresión deje de ser aceptable. No es necesario sustituir el cartucho de tóner en ese momento.
Paneles de control con pantalla táctil: En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, toque el botón Configuración . 2. 3. Abra los siguientes menús: ● Configurar sistema ● Configuración de suministros ● Cartucho negro o Cartuchos de color ● Configuración en nivel muy bajo Seleccione una de las opciones siguientes: ● Seleccione la opción Continuar para configurar la impresora de modo que le avise de que el nivel del cartucho de tóner es muy bajo pero siga imprimiendo.
El producto no recoge el papel o se producen errores de alimentación Introducción Las siguientes soluciones pueden resultar de utilidad para resolver problemas si la impresora no recoge el papel de la bandeja o si recoge varias hojas de papel al mismo tiempo. Cualquiera de estos casos puede provocar atascos de papel.
4. Asegúrese de que las guías de papel de la bandeja están ajustadas correctamente al tamaño del papel. Ajuste las guías a la sangría adecuada en la bandeja. La flecha de la guía de la bandeja debe estar totalmente alineada con la marca de la bandeja. NOTA: No ajuste las guías de papel demasiado contra la pila de papel. Ajústelas hasta las sangrías o marcas de la bandeja. Las siguientes imágenes muestran ejemplos de las sangrías de tamaño de papel en las bandejas de varias impresoras.
5. Compruebe que la humedad en la habitación está dentro de las especificaciones para esta impresora y que el papel se ha almacenado en paquetes sin abrir. La mayoría de resmas de papel se venden con un embalaje que protege el papel de la humedad y lo mantiene seco. En entornos con mucha humedad, el papel de la parte superior de la pila de la bandeja puede absorber humedad y puede tener un aspecto ondulado o irregular. Si esto ocurre, retire de 5 a 10 hojas de la parte superior de la pila de papel.
1. Retire la pila de papel de la bandeja, dóblela, gírela 180 grados y déle la vuelta. No airee el papel. Vuelva a colocar la pila de papel en la bandeja. NOTA: Airear el papel introduce electricidad estática. En lugar de airear el papel, doble la pila sujetándola por ambos extremos y acercándolos de manera que se forme una U. A continuación, gire los extremos hacia abajo para invertir la forma de la U. Después, sujete cada lado de la pila de papel y repita este proceso.
5. Asegúrese de que la bandeja no está demasiado llena. Para ello, compruebe las marcas de altura de pila en el interior de la bandeja. Si está demasiado llena, retire toda la pila de papel, enderécela y coloque de nuevo parte del papel en la bandeja. Las siguientes imágenes muestran ejemplos de las marcas de altura de pila en las bandejas de varias impresoras. La mayoría de las impresoras HP tienen marcas similares a estas.
6. Asegúrese de que las guías de papel de la bandeja están ajustadas correctamente al tamaño del papel. Ajuste las guías a la sangría adecuada en la bandeja. La flecha de la guía de la bandeja debe estar totalmente alineada con la marca de la bandeja. NOTA: No ajuste las guías de papel demasiado contra la pila de papel. Ajústelas hasta las sangrías o marcas de la bandeja. Las siguientes imágenes muestran ejemplos de las sangrías de tamaño de papel en las bandejas de varias impresoras.
Eliminación de atascos de papel Introducción La siguiente información incluye instrucciones para eliminar atascos de papel en el producto.
e. Seleccione Tipo de papel y, a continuación, seleccione el tipo de papel que hay en la bandeja de entrada. f. Seleccione Tamaño de papel y, a continuación, seleccione el tamaño de papel que hay en la bandeja. 3. Apague la impresora, espere 30 segundos y vuelva a encenderla. 4. Imprima una página de limpieza para eliminar el exceso de tóner del interior de la impresora. a. Paneles de control de 2 líneas: En el panel de control de la impresora, pulse el botón OK.
b. Abra el menú Informes. c. Seleccione Informe de configuración. Si ninguno de estos pasos soluciona el problema, es posible que la impresora necesite servicio técnico. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de HP.
Eliminación de atascos de papel en la bandeja 1 Cuando se produce un atasco, el panel de control muestra un mensaje de error (paneles de control de 2 líneas) o una animación (paneles de control con pantalla táctil) para ayudarle a eliminar el atasco. NOTA: 92 Si la hoja se rasga, retire todos los fragmentos antes de reanudar la impresión. 1. Si puede ver la hoja atascada en la bandeja 1, retírela tirando de ella hacia fuera. 2.
3. En la parte izquierda de la cavidad de la bandeja 2, presione la pestaña para bajar la placa de la bandeja y, a continuación, retire el papel. Retire la hoja atascada tirando cuidadosamente de ella hacia fuera. 4. Presione la placa de la bandeja hacia arriba en su lugar.
94 5. Vuelva a instalar la bandeja 2. 6. Vuelva a abrir la bandeja 1 y cargue papel en ella.
Eliminación de atascos de papel en la bandeja 2 Siga este procedimiento para ver si hay atascos de papel en la bandeja 2. Cuando se produce un atasco, el panel de control muestra un mensaje de error (paneles de control de 2 líneas) o una animación (paneles de control con pantalla táctil) para ayudarle a eliminar el atasco. 1. Tire de la bandeja hasta sacarla completamente de la impresora.
96 2. Retire todas las hojas de papel atascadas o dañadas. 3. Vuelva a introducir y cerrar la bandeja 2.
Eliminación de atascos de papel de la puerta trasera y el área del fusor (modelo nw) Siga este procedimiento para ver si hay hojas atascadas en la puerta trasera. Cuando se produce un atasco, el panel de control muestra un mensaje de error (paneles de control de 2 líneas) o una animación (paneles de control con pantalla táctil) para ayudarle a eliminar el atasco. PRECAUCIÓN: El fusor está situado encima de la puerta trasera, y está caliente.
98 2. Saque con cuidado el papel atascado de los rodillos del área de la puerta trasera. 3. Cierre la puerta trasera.
Eliminación de atascos de papel en la bandeja de salida Siga este procedimiento para la eliminación de atascos en la bandeja de salida. Cuando se produce un atasco, el panel de control muestra un mensaje de error (paneles de control de 2 líneas) o una animación (paneles de control con pantalla táctil) para ayudarle a eliminar el atasco. 1. Si hay papel visible en la bandeja de salida, tire del margen superior para extraerlo.
Eliminación de atascos de papel en la unidad dúplex (solo modelos sn y dw) Siga este procedimiento para ver si hay papel en la unidad dúplex. Cuando se produce un atasco, el panel de control muestra un mensaje de error (paneles de control de 2 líneas) o una animación (paneles de control con pantalla táctil) para ayudarle a eliminar el atasco. 1. En la parte posterior de la impresora, abra la unidad dúplex.
2. Retire todas las hojas de papel atascadas o dañadas. PRECAUCIÓN: El fusor está situado encima de la puerta trasera, y está caliente. No intente llegar a la zona situada sobre la puerta trasera hasta que el fusor esté frío. 3. Cierre la unidad dúplex.
Mejora de la calidad de impresión Introducción ● Impresión desde un programa de software diferente ● Comprobación de la configuración del tipo de papel para el trabajo de impresión ● Comprobación del estado del cartucho de tóner ● Limpieza del producto ● Inspección visual del cartucho de tóner ● Comprobación del papel y el entorno de impresión ● Ajuste de la configuración del color (Windows) ● Calibración de la impresora para alinear los colores ● Comprobación de la configuración de EconoMo
Comprobación de la configuración del tipo de papel (OS X) 1. Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en Imprimir. 2. En el menú Imprimir, seleccione la impresora. 3. De forma predeterminada, el controlador de impresión muestra el menú Copias y páginas. Abra la lista desplegable de menús y, a continuación, haga clic en el menú Acabado. 4. Seleccione un tipo de la lista desplegable Tipo de soporte. 5. Haga clic en el botón Imprimir.
Limpieza del producto Impresión de una página de limpieza NOTA: Los pasos varían en función del tipo de panel de control. Paneles de control de 2 líneas 1. Desde el panel de control de la impresora, pulse el botón OK. 2. Abra el menú Servicio. 3. Utilice los botones de flecha para seleccionar la opción Modo de limpieza y, a continuación, pulse el botón OK.
3. Examine la superficie del tambor de imágenes verde. PRECAUCIÓN: No toque el tambor de formación de imágenes. Si se mancha con huellas de dedos, podrían surgir problemas de calidad de impresión. 4. Si comprueba que hay arañazos, huellas de dedos u otros daños en el tambor de imágenes, sustituya el cartucho de tóner. 5. Vuelva a instalar el cartucho de tóner e imprima algunas páginas para ver si se ha resuelto el problema.
Cambio del tema de color 1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. 2. Seleccione la impresora y, a continuación, haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. 3. Haga clic en la ficha Color. 4. Desactive la casilla de verificación HP EasyColor. 5. Seleccione un tema de color de la lista desplegable Temas de color. 6. ● Predeterminado (sRGB): este tema configura la impresora para imprimir los datos RGB en modo de dispositivo sin tratamiento.
6. Haga clic en la opción Imprimir en escala de grises para imprimir en negro y tonos de gris un documento en color. Utilice esta opción para imprimir documentos en color para fotocopiarlos o enviarlos por fax. También puede utilizar esta opción para imprimir borradores o ahorrar tóner de color. 7. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo.
● Configuración Automática: seleccione esta configuración para la mayoría de los trabajos de impresión en color. ● Ajuste Manual: seleccione esta configuración para ajustar la configuración de color de forma independiente a otras configuraciones. Haga clic en el botón Configuración para abrir la ventana de ajuste de color manual. NOTA: El cambio manual de la configuración de color puede afectar al resultado de la impresión.
2. Abra los siguientes menús: ● Configurar sistema ● Calidad de impresión ● Calibración de color 3. Toque Calibrar ahora. En el panel de control de la impresora aparecerá el mensaje Calibrando. El proceso de calibración tarda unos minutos en completarse. No apague la impresora hasta que el proceso de calibración haya finalizado. 4. Espere a que la impresora se calibre y, a continuación, intente imprimir de nuevo.
Descargue cualquiera de los controladores siguientes del sitio web de HP:. www.hp.com/support/colorljM452 Controlador HP PCL.6 ● Se proporciona como el controlador predeterminado en el CD de la impresora. Este controlador se instala automáticamente a menos que seleccione uno distinto. ● Recomendado para todos los entornos Windows. ● Proporciona la mejor velocidad, calidad de impresión y compatibilidad con las funciones de la impresora a nivel global para la mayoría de los usuarios.
Solución de problemas de red cableada Introducción Compruebe lo siguiente para determinar si la impresora se está comunicando con la red. Antes de comenzar, imprima una página de configuración desde el panel de control de la impresora y localice la dirección IP que aparece en esta página.
2. ● En Windows, haga clic en Inicio, Ejecutar, escriba cmd y, a continuación, pulse Intro. ● Para OS X, vaya a Aplicaciones, Utilidades y abra Terminal. b. Escriba ping seguido de la dirección IP de su impresora. c. Si en la ventana aparecen tiempos de recorrido de ida y vuelta, la red está funcionando. De lo contrario, verifique si los concentradores de red están encendidos y, a continuación, que la red, la impresora y el equipo están configurados para el mismo tipo de red.
Solución de problemas de red inalámbrica Introducción Utilice la información sobre resolución de problemas para solucionar cualquier inconveniente. NOTA: Para determinar si se ha habilitado la impresión directa inalámbrica de HP y NFC HP en su impresora, imprima una página de configuración desde el panel de control de la impresora. Si se incluye una página titulada Inalámbrico, se activa en la impresora el accesorio de impresión inalámbrica directa y NFC HP Jetdirect 2800w.
● Compruebe que la impresora se encuentra alejada de dispositivos electrónicos que puedan interferir con la señal inalámbrica. Muchos dispositivos puede interferir con la señal inalámbrica, incluidos motores, teléfonos inalámbricos, cámaras de sistemas de seguridad, otras redes inalámbricas y algunos dispositivos Bluetooth. ● Compruebe que el controlador de impresión está instalado en el equipo. ● Compruebe que ha seleccionado el puerto de impresora correcto.
4. Asegúrese de que la red inalámbrica funciona correctamente. 5. Asegúrese de que el equipo funciona correctamente. Si es necesario, reinicie el equipo. La impresora inalámbrica pierde la comunicación cuando se conecta a una VPN ● Normalmente, no puede conectarse a una VPN y a otras redes al mismo tiempo. La red no aparece en la lista de redes inalámbricas ● Asegúrese de que el direccionador inalámbrico está encendido y tiene alimentación. ● Puede que la red esté oculta.
2. Seleccione el menú Autodiagnósticos y pulse el botón OK. 3. Seleccione el elemento Ejecutar prueba inalámbrica y, a continuación, pulse el botón OK para comenzar la prueba. La impresora imprime una página de prueba que muestra los resultados del test. Paneles de control con pantalla táctil 1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, deslice hasta que se muestre el menú Configuración. Toque el icono y, a continuación, abra el menú. 2. Desplácese y seleccione Autodiagnósticos.
Índice A accesorios números de referencia 26 pedido 26 activación trabajos almacenados 43 acústicas, especificaciones 13 AirPrint 51 almacenados, trabajos creación (Windows) 45 eliminación 47 impresión 46 almacenamiento de trabajos con Windows 45 almacenamiento de trabajos de impresión 43 ambas caras, imprimir en Windows 37 aplicaciones descarga 56 asistencia en línea 78 asistencia en línea 78 atascos bandeja 1 92 bandeja 2 95 bandeja de salida 99 dúplex 100 fusor 97 puerta posterior 97 ubicaciones 91 atas
CH chip de memoria (tóner) ubicación 28 D dimensiones de la impresora dispositivos Android impresión desde 52 dúplex atascos 100 dúplex, unidad ubicación 3 11 E eléctricas, especificaciones 13 eliminación trabajos almacenados 47 energía consumo 13 especificaciones eléctricas y acústicas 13 estado HP Utility, Mac 61 estado del cartucho de tóner 103 estado de suministros 103 etiquetas impresión (Windows) 38 Explorer, versiones compatibles servidor web incorporado de HP 58 F fusor atascos 97 H HP Device To
puerto de red ubicación 3 puertos de interfaz ubicación 3 puerto USB para impresión directa ubicación 2 R ranura de alimentación principal de una sola hoja orientación del papel 18 redes compatibles 8 HP Web Jetadmin 74 instalación del producto 57 red inalámbrica solución de problemas 113 referencia, números accesorios 26 cartuchos de tóner 26 requisitos del navegador servidor web incorporado de HP 58 requisitos del navegador web servidor web incorporado de HP 58 requisitos del sistema servidor web incorpor
120 Índice ESWW