LASERJET PRO 400 Ръководство за потребителя M401
Принтер HP LaserJet Pro 400 M401 Series Ръководство за потребителя
Авторски права и лиценз Търговски марки © 2014 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Adobe®, Acrobat® и PostScript® са търговски марки на Adobe Systems Incorporated. Възпроизвеждане, адаптация или превод без предварително писмено разрешение е забранено, освен каквото е разрешено според авторските права. Информацията, която се съдържа вътре е обект на промяна без забележка.
Съдържание 1 Използване на устройството ............................................................................................ 1 Изгледи на продукта ............................................................................................................... 2 Изглед на продукта отпред ....................................................................................... 2 Изглед на продукта отзад .........................................................................................
Приоритет за промяна на настройките за задание за печат ........................................ 26 Промяна на настройките за всички задания за печат, докато не се затвори софтуерната програма ............................................................................................ 26 Промяна на настройките по подразбиране за всички задания за печат ....................... 26 Промяна на настройките за конфигуриране на устройството ...................................... 27 Задания за печат на Windows ....
Използване на HP ePrint ........................................................................................................ 52 Настройване на HP ePrint (контролен панел с LCD екран) ......................................... 52 Настройване на HP ePrint (контролен панел със сензорен екран) ............................... 53 Използване на AirPrint ........................................................................................................... 54 Директен USB печат от портативни устройства .....
Задаване на времето за изчакване за влизане в режим на заспиване (контролен панел със сензорен екран) ...................................................... 72 Задаване на забавяне на автоматичното изключване ................................................. 72 Задаване на забавяне на автоматичното изключване (контролен панел с LCD екран) .............................................................................................
Съобщения на контролния панел ............................................................................. 89 10.x000 Грешка в консуматив .................................................................. 89 49 Error (Грешка 49) Изключете и включете пак ........................................ 89 50.x Грешка във фюзера Изключете и включете пак .................................. 90 51.XX Error (51.ХХ Грешка) Изключете и включете пак .............................. 90 54.XX Error (54.
Сменете черната касета .......................................................................... 98 Хартията се подава неправилно или засяда ............................................................................. 99 Принтерът не поема хартия ..................................................................................... 99 Принтерът поема няколко листа хартия .................................................................... 99 Избягване на засяданията на хартия ..............................
Лоша физическа връзка ........................................................................................ 120 Компютърът използва за принтера грешен IP адрес ................................................. 120 Компютърът не може да комуникира с устройството ................................................ 121 Принтерът използва неправилни настройки за връзка и дуплекс за мрежата .............. 121 Нови приложни програми може да са довели до проблеми със съвместимостта .........
Уебсайт на HP срещу фалшификати ...................................................................................... 136 Азбучен указател ............................................................................................................
1 BGWW Използване на устройството ● Изгледи на продукта ● Печат на отчети за продукта ● Отказ от поделяне на принтера 1
Изгледи на продукта Изглед на продукта отпред 2 1 Изходна касета 2 Тава 1 3 Бутон за захранване: 4 Тава 2 5 Директен печат от USB устройство (само при Принтер HP LaserJet Pro 400 M401dn и Принтер HP LaserJet Pro 400 M401dw) 6 Палец на вратата на тонер касетата 7 Контролен панел с LCD екран или контролен панел с цветен сензорен екран (само за Принтер HP LaserJet Pro 400 M401dn и Принтер HP LaserJet Pro 400 M401dw) Глава 1 Използване на устройството BGWW
Изглед на продукта отзад 1 Високоскоростен USB 2.0 порт 2 Мрежов порт (всички модели освен принтер HP LaserJet Pro 400 M401a и принтер HP LaserJet Pro 400 M401d) 3 Свързване на захранването 4 Слот за защитна ключалка от кабелен тип 5 Палец на вратата за достъп при засядане на хартията в задната част Местоположение на серийния номер и номера на модела Етикетът със серийния номер и номера на модела се намира на гърба на продукта.
Подредба на контролния панел Контролен панел с LCD екран 4 1 Дисплей на контролния панел: Дисплеят показва информация за принтера. Използвайте менютата, показвани на дисплея, за да направите нужните настройки. 2 Индикатор „Внимание“ (кехлибарен): Индикаторът „Внимание“ мига, когато принтерът подканя потребителя за внимание. 3 Индикатор „Готовност“ (зелен): Индикаторът „Готовност“ свети, когато принтерът е готов да печата.
8 Бутон стрелка надясно показвана на дисплея. 9 Бутон Настройка 10 Светодиодна лампичка: Тази лампичка не функционира на този продукт. : Използвайте този бутон за навигация в менютата или за увеличаване на стойност, : Този бутон осигурява бърз достъп до менюто Настройка. Контролен панел със сензорен екран ЗАБЕЛЕЖКА: Контролен панел със сензорен екран има на Принтер HP LaserJet Pro 400 M401dn и Принтер HP LaserJet Pro 400 M401dw.
9 Бутон за стрелка наляво и лампичка: премества курсора наляво ЗАБЕЛЕЖКА: 10 6 Този бутон свети само когато текущият екран може да използва тази функция.
Сензорен екран „Начало“ ЗАБЕЛЕЖКА: Контролен панел със сензорен екран има на Принтер HP LaserJet Pro 400 M401dn и Принтер HP LaserJet Pro 400 M401dw. Екранът "Начало" предлага достъп до функциите на устройството и показва неговото състояние. ЗАБЕЛЕЖКА: Функциите, които може да се използват от екрана "Начало", зависят от конфигурацията на принтера. При някои езици те може да се разположени в обратен ред.
Печат на отчети за продукта Отчетите за продукта се съхраняват в паметта на продукта. Тези страници помагат да диагностицирате и решавате проблеми с продукта. ЗАБЕЛЕЖКА: Ако езикът на продукта не е зададен правилно по време на инсталиране, можете да зададете езика ръчно, така че страниците с информация да се разпечатват в един от поддържаните езици. Сменете езика с използване на менюто System Setup (Системна настройка) на контролния панел или вградения уеб сървър.
Печат на отчети за продукта от контролен панел с LCD екран 1. От контролния панел на устройството натиснете бутона OK, за да отворите менютата. 2. Отворете менюто Отчети. 3. Изберете отчета, който искате да отпечатате, а след това натиснете бутона OK, за да го отпечатате. Печат на отчети за продукта от контролен панел със сензорен екран 1. От екран „Начало“ на контролния панел на принтера докоснете бутона Настройка 2. Докоснете бутона Отчети. 3.
10 Глава 1 Използване на устройството BGWW
2 BGWW Тава за хартия ● Поддържани размери на хартията ● Поддържани типове хартия ● Заредете входните тави 11
Поддържани размери на хартията Този принтер поддържа определен брой размери на хартията и се адаптира към различни видове носители. ЗАБЕЛЕЖКА: За да получите най-добри резултати при печат, преди да започнете да печатате, изберете подходящия размер и тип хартия в драйвера за принтера.
Таблица 2-1 Поддържани размери на хартии и печатни носители (продължение) Размери хартия и техните големини Тава 1 Тава 2 Допълнителна тава 3 за 500 листа Устройство за двустранен печат (само при дуплекс моделите) 8,5 x 13 216 x 330 мм Envelope Commercial #10 105 x 241 мм Envelope B5 ISO 176 x 250 мм Envelope C5 ISO 162 x 229 мм Envelope DL ISO 110 x 220 мм Envelope Monarch 98 x 191 мм Потребителски: 76 x 127 мм до 216 x 356 мм BGWW Поддържани размери на хартията 13
Поддържани типове хартия За пълен списък на конкретните типове хартии с марката на HP, поддържани от този принтер, посетете www.hp.com/support/ljm401series.
Заредете входните тави Зареждане на Тава 1 1. Отворете Тава 1 и извадете разширението на тавата вън от продукта. 2. При дълга хартия изтеглете удължението, за да сгънете по-лесно хартията в тавата.
3. Поставете единичен лист хартия в Тава 1 и плъзнете водачите за хартия, така че да опрат в листа. 4. Заредете тестето хартия в тавата, докъдето стигне навътре. Зареждане на Тава 2 1. 16 Издърпайте тавата навън от принтера.
2. Плъзнете водачите за дължина и ширина на хартията, като натиснете навън сините палци. 3. За да заредите хартия с размер Legal, изтеглете тавата, като натиснете бутона за освобождаване на тавата навътре и издърпате задната част на тавата навън. ЗАБЕЛЕЖКА: Когато е заредена с хартия с размер Legal, тя излиза от задната повърхнина на уреда на приблизително с 70 мм . 4. Поставете хартията в тавата и се уверете, че е влязла добре във всичките четири ъгъла.
5. Натиснете хартията, за да се уверите, че тестето хартия е под ограничителните пластинки от дясната страна и отзад на тавата. 6. Плъзнете тавата в уреда. Зареждане на допълнителна тава 3 1. 18 Издърпайте тавата навън от принтера.
2. Плъзнете водачите за дължина и ширина на хартията, като натиснете навън сините палци. 3. За да заредите хартия с размер Legal, изтеглете тавата, като натиснете бутона за освобождаване на тавата навътре и издърпате задната част на тавата навън. ЗАБЕЛЕЖКА: Когато е заредена с хартия с размер Legal, тя излиза от задната повърхнина на уреда на приблизително с 70 мм . 4. Поставете хартията в тавата и се уверете, че влязла добре във всичките четири ъгъла.
20 5. Натиснете хартията, за да се уверите, че тестето хартия е под ограничителните пластинки в задната част на тавата. 6. Плъзнете тавата в уреда.
3 BGWW Печат ● Поддържани драйвери за принтер (Windows) ● Смяна на настройките за задание за печат (Windows) ● Смяна на настройките за задание за печат (Mac OS X) ● Задания за печат на Windows ● Задания за печат за Mac OS X ● Допълнителни задания за печат (Windows) ● Допълнителни задания за печат (Mac OS X) ● Създаване на печатни копия с качество за архив ● Използване на HP ePrint ● Използване на AirPrint ● Директен USB печат от портативни устройства 21
Поддържани драйвери за принтер (Windows) Драйверите за принтер осигуряват достъп до функциите на устройството и позволяват на компютъра да комуникира с устройството (на езика на принтера). Проверете бележките за инсталиране и readme файловете на компактдиска за устройството за допълнителен софтуер и езици.
BGWW ● Осигурява максимални скорост, качество на печат и поддръжка на функциите на устройството за повечето потребители ● Разработен е да съвпада с Windows Graphic Device Interface (GDI) (Графически интерфейс за устройства под Windows) с цел постигане на максимална скорост в среда на Windows) ● Възможно е да не бъде напълно съвместим с приложни програми на трети производители и потребителски приложни програми, базирани на PCL 5 Поддържани драйвери за принтер (Windows) 23
Смяна на настройките за задание за печат (Windows) Приоритет за промяна на настройките за задание за печат Промените в настройките за печат са с различен приоритет в зависимост от това, къде са направени промените: ЗАБЕЛЕЖКА: Имената на командите и диалоговите прозорци може да варират в зависимост от софтуерната програма.
Промяна на настройките по подразбиране за всички задания за печат 1. Windows XP, Windows Server 2003 и Windows Server 2008 (при изглед по подразбиране на менюто Старт): Щракнете върху Старт, а след това върху Принтери и факсове. Windows XP, Windows Server 2003 и Windows Server 2008 (при класически изглед на менюто Старт): Щракнете върху Старт, Настройки и след това върху Принтери. Windows Vista: Щракнете върху Старт, Контролен панел и след това от Хардуер и звук изберете Принтер.
Смяна на настройките за задание за печат (Mac OS X) Приоритет за промяна на настройките за задание за печат Промените в настройките за печат са с различен приоритет в зависимост от това, къде са направени промените: ЗАБЕЛЕЖКА: Имената на командите и диалоговите прозорци може да варират в зависимост от софтуерната програма.
3. От падащия списък с настройки променете желаните настройки. 4. В менюто Предварителни настройки щракнете върху опцията Запиши като... и въведете името на предварителната настройка. Тези настройки се запаметяват в менюто Предварителни настройки. За да използвате новите настройки, трябва да избирате записаната предварителна настройка всеки път, когато отваряте програма и отпечатвате. Промяна на настройките за конфигуриране на устройството BGWW 1.
Задания за печат на Windows Използване на пряк път за печат (Windows) 1. От софтуерната програма изберете опция Print (Печатане). 2. Изберете устройството, след което натиснете бутона Свойства или Предпочитания. 3. Щракнете върху раздела Клавишни комбинации за печат. 4. Изберете пряк път, след което натиснете бутона OK. ЗАБЕЛЕЖКА: Когато изберете пряк път, съответните настройки в другите раздели на драйвера на принтера ще се променят.
Създаване на пряк път за печат (Windows) 1. От софтуерната програма изберете опция Print (Печатане). 2. Изберете устройството, след което натиснете бутона Свойства или Предпочитания. 3. Щракнете върху раздела Клавишни комбинации за печат. 4. Изберете за основа съществуващ пряк път. ЗАБЕЛЕЖКА: Винаги избирайте клавишна комбинация, преди да променяте някоя от настройките от дясната страна на екрана.
5. Изберете опциите за печат за новия пряк път. ЗАБЕЛЕЖКА: Можете да изберете опциите за печат в този раздел или в кой да е друг раздел на драйвера на принтера. След като изберете опциите в другите раздели, върнете се в раздела Клавишни комбинации за печат, преди да продължите със следващата стъпка. 30 6. Щракнете върху бутона Запиши като. 7. Въведете име за новия пряк път и щракнете върху бутона OK.
Автоматичен двустранен печат с Windows ЗАБЕЛЕЖКА: Този раздел се отнася само за моделите принтер HP LaserJet Pro 400 M401d, Принтер HP LaserJet Pro 400 M401dn и Принтер HP LaserJet Pro 400 M401dw. 1. В менюто Файл на софтуерната програма щракнете върху Печат. 2. Изберете устройството, след което натиснете бутона Свойства или Предпочитания.
3. Щракнете върху раздела Завършване. 4. Отметнете квадратчето Печат от двете страни. Щракнете върху бутона OK, за да отпечатате заданието. Ръчен двустранен печат с Windows ЗАБЕЛЕЖКА: Този раздел се отнася основно за моделите принтер HP LaserJet Pro 400 M401a и Принтер HP LaserJet Pro 400 M401n.
2. Изберете устройството, след което натиснете бутона Свойства или Предпочитания. 3. Щракнете върху раздела Завършване. 4. Отметнете квадратчето Печат от двете страни (ръчно). Натиснете бутона OK, за да се отпечата първата страна на заданието.
5. Вземете отпечатаното тесте от изходната касета и като спазвате същата ориентация, я поставете в тава 1 с отпечатаната страна надолу и горната част на страниците към принтера. 6. Натиснете бутона OK в контролния панел, за да се отпечата втората страна на заданието. Отпечатване: няколко страници на лист с Windows 34 1. В менюто Файл в софтуерната програма щракнете върху Печат. 2. Изберете устройството, след което натиснете бутона Свойства или Предпочитания.
3. Щракнете върху раздела Завършване. 4. Изберете броя на страниците на един лист от падащия списък Страници на лист. 5. Изберете правилните опции за Отпечатване на рамки, Ред на страниците и Ориентация.
Избор на ориентация на страницата (Windows) 1. От софтуерната програма изберете опция Print (Печатане). 2. Изберете устройството, след което натиснете бутона Свойства или Предпочитания. 3. Щракнете върху раздела Завършване. 4. В областта Ориентация изберете опцията Портретна или Пейзажна. Може да отпечатате изображението на страницата с горната част надолу, като изберете опцията Завъртане на 180 градуса.
Избор на вида на хартията (Windows) 1. От софтуерната програма изберете опция Print (Печатане). 2. Изберете устройството, след което натиснете бутона Свойства или Предпочитания. 3. Щракнете върху раздела Качество на хартията. 4. От падащия списък Тип хартия изберете опцията Още....
5. Изберете категорията на типовете хартия, които най-добре описват вашата хартия. 6. Изберете опцията за типа на използваната от вас хартия и натиснете бутона OK. Печатате първата или последната страница на различна хартия (Windows) 1. 38 От софтуерната програма изберете опция Print (Печатане).
2. Изберете устройството, след което натиснете бутона Свойства или Предпочитания. 3. Щракнете върху раздела Качество на хартията. 4. Щракнете върху елемента Печат на страниците върху различна хартия, а след това върху бутона Настройки, за да изберете нужните настройки за титулната страница, другите страници и задната корица. Мащабиране на документ до размер за побиране на страницата (Windows) 1. От софтуерната програма изберете опция Print (Печатане).
2. Изберете устройството, след което натиснете бутона Свойства или Предпочитания. 3. Щракнете върху раздела Ефекти. 4. Изберете опцията Печатай документа на и след това изберете размер от падащия списък. Създаване на брошура (Windows) 1. 40 От софтуерната програма изберете опция Печатане.
2. Изберете устройството, след което натиснете бутона Свойства или Предпочитания. 3. Щракнете върху раздела Завършване.
42 4. Щракнете върху квадратчето за отметка Печат от двете страни или Печат от двете страни (ръчно). 5. От падащия списък Оформление на брошурата изберете опция за подвързване. Опцията Страници на лист автоматично се променя на 2 страници на лист.
Задания за печат за Mac OS X Използване на предварителни настройки за печат (Mac OS X) 1. В менюто File (Файл) щракнете върху опцията Print (Печат). 2. От менюто Принтер изберете този продукт. 3. В менюто Предварителни настройки изберете предварителната настройка за печат. 4. Щракнете върху бутона Print (Печат). ЗАБЕЛЕЖКА: Може да използвате настройките по подразбиране на драйвера за принтера, като изберете опцията стандартно.
Ръчен двустранен печат (Mac OS X) ЗАБЕЛЕЖКА: Този раздел се отнася основно за моделите принтер HP LaserJet Pro 400 M401a и Принтер HP LaserJet Pro 400 M401n. Въпреки това моделите принтер HP LaserJet Pro 400 M401d, Принтер HP LaserJet Pro 400 M401dn и Принтер HP LaserJet Pro 400 M401dw също позволяват ръчни настройки за печат от двете страни, ако видът хартия не е поддържан за автоматичен двустранен печат или ако двустранната приставка е деактивирана. 44 1.
Печатане на много страници на един лист хартия (Mac OS X) 1. В менюто File (Файл) щракнете върху опцията Print (Печат). 2. От менюто Принтер изберете този продукт. 3. Отворете менюто Оформление. 4. От менюто Страници на лист изберете броя на страниците, които искате да отпечатате на всеки лист (1, 2, 4, 6, 9 или 16). 5. В областта Посока на оформлението изберете реда и разполагането на страниците върху листа. 6.
4. Изберете тип от падащия списък Тип носител. 5. Щракнете върху бутона Print (Печат). Отпечатване на титулна страница (Mac OS X) 1. В менюто File (Файл) щракнете върху опцията Print (Печат). 2. От менюто Принтер изберете този продукт. 3. Отворете менюто Титулна страница и после изберете къде да отпечатате титулната страница. Натиснете или бутона Преди документа, или бутона След документа. 4. В менюто Титулна страница изберете съобщението, което искате да отпечатате на титулната страница.
Допълнителни задания за печат (Windows) Отмяна на задание за печат (Windows) 1. Ако заданието за печат се изпълнява в момента, отменете го, като натиснете бутона Отказ контролния панел на устройството. от ЗАБЕЛЕЖКА: Натискането на бутона Отказ изтрива заданието, което устройството обработва в момента. Ако се изпълняват няколко процеса, натискането на Отказ изтрива процеса, който в момента се вижда на контролния панел на продукта. 2.
3. Щракнете върху раздела Качество на хартията. 4. Натиснете бутона По избор. 5. Въведете име за размера по избор и задайте размерите. ● Ширината се измерва по късия ръб на хартията. ● Дължината се измерва по дългия ръб на хартията. ЗАБЕЛЕЖКА: 6. Винаги зареждайте хартията в тавите с късия ръб напред. Натиснете бутона Save (Запиши) и после натиснете бутона Затвори. Отпечатване на водни знаци (Windows) 1. От софтуерната програма изберете опция Print (Печатане). 2.
Допълнителни задания за печат (Mac OS X) Отмяна на задание за печат (Mac OS X) 1. Ако заданието за печат се изпълнява в момента, отменете го, като натиснете бутона Отказ контролния панел на устройството. от ЗАБЕЛЕЖКА: Натискането на бутона Отказ изтрива заданието, което устройството обработва в момента. Ако се изпълняват няколко процеса, натискането на Отказ изтрива процеса, който в момента се вижда на контролния панел на продукта. 2.
50 3. Отворете менюто Водни знаци. 4. Отметнете квадратчето Воден знак. 5. Под квадратчето за отметка използвайте падащите списъци за избор на различни елементи с водни знаци. 6. Щракнете върху бутона Print (Печат).
Създаване на печатни копия с качество за архив Archive print (Печат за архив) дава разпечатки, които са по-малко податливи на размазване и разпрашаване на тонера. Използвайте печата за архив, за да създавате документи, които искате да запазите или архивирате. ЗАБЕЛЕЖКА: Архивното качество при печат се постига чрез повишаване на температурата на фюзера. Поради повишената температура принтерът печата на половин скорост, за да се избегнат евентуални повреди.
Използване на HP ePrint Можете да използвате HP ePrint, за да отпечатвате документи, като ги изпращате като прикачен файл в имейл на имейл адреса на принтера от всяко устройство, което поддържа имейл. ЗАБЕЛЕЖКА: Принтерът трябва да е свързан към кабелна или безжична мрежа и да има достъп до интернет, за да използва HP ePrint. HP ePrint не е наличен при принтер HP LaserJet Pro 400 M401d. Настройване на HP ePrint (контролен панел с LCD екран) 1.
върху Print Options (Опции за печат) и изберете настройките, които искате да използвате. 3. За да отпечатате документ, прикачете го в имейл съобщение, изпратено до имейл адреса на принтера. Ще се отпечатат и имейл съобщението и прикачения файл. Настройване на HP ePrint (контролен панел със сензорен екран) 1. За да използвате HP ePrint, трябва първо да разрешите уеб услугите на HP. а. От началния екран на контролния панел на принтера докоснете бутона Уеб услуги б.
Използване на AirPrint Директно печатане с помощта на AirPrint на Apple се поддържа за iOS 4.2 или по-нова. Използвайте AirPrint за директен печат на принтера от iPad (iOS 4.2), iPhone (3GS или по-нов модел) или iPod touch (трето или по-ново поколение) в следните приложения: ● Mail ● Photos ● Safari ● Отделни приложения на други производители За да използва AirPrint, принтерът трябва да бъде свързан с мрежа или да е свързан чрез директна безжична връзка.
Директен USB печат от портативни устройства Моделите Принтер HP LaserJet Pro 400 M401dn и Принтер HP LaserJet Pro 400 M401dw разполагат с опция за отпечатване от USB устройство, за да може бързо да отпечатвате файлове, без да ги изпращате от компютър. Тези принтери приемат стандартни USB устройства с памет от USB порта на предната страна на принтера. Може да отпечатвате следните типове файлове: ● .PDF ● .JPEG 1. Поставете USB устройството в USB порта от предната страна на продукта. 2.
56 4. За печат на снимки докоснете екрана View and Print Photos (Преглеждане и печат на снимки) и после докоснете изображението за визуализация на всяка снимка, която искате да отпечатате. Докоснете бутона Done (Готово). Когато се отвори екранът с обобщаваща информация, можете да го докоснете, за да регулирате настройките. Докоснете бутона Print (Печат), за да отпечатате снимките. 5. Вземете отпечатаното задание от изходната касета и извадете от порта USB устройството.
4 BGWW Управление и поддръжка ● Използвайте HP Reconfiguration Utility (Помощна програма на HP за повторно конфигуриране), за да смените връзката на принтера ● Настройване на HP Wireless Direct Printing (Директно безжично отпечатване на HP) ● Използвайте приложенията на HP Web Services (Уеб услуги на HP) ● Конфигуриране на настройките на IP мрежа ● HP Device Toolbox (Windows) ● Помощна програма HP Utility за Mac OS X ● HP Web Jetadmin ● Защитни функции на устройството ● Настройки за икон
Използвайте HP Reconfiguration Utility (Помощна програма на HP за повторно конфигуриране), за да смените връзката на принтера Ако вече използвате принтера и искате да промените начина му на свързване, използвайте HP Reconfiguration Utility (Помощна програма на HP за повторно конфигуриране), за да настроите свързването. Можете например да промените конфигурацията на принтера, за да използва различен безжичен адрес, да го свържете към кабелна или безжична мрежа или да промените връзката от мрежова на USB.
Настройване на HP Wireless Direct Printing (Директно безжично отпечатване на HP) ЗАБЕЛЕЖКА: Тази функция е налична само при безжичните модели. Функцията HP Wireless Direct Printing (Директно безжично отпечатване на HP) ви позволява да печатате от безжичното си мобилно устройство директно на принтер с HP Wireless Direct, без да се налага връзка към установена мрежа или интернет.
Използвайте приложенията на HP Web Services (Уеб услуги на HP) За този принтер се предлагат няколко иновативни приложения, които можете директно да изтеглите от интернет. За допълнителна информация и за изтегляне на тези приложения отидете на уебсайта на HP ePrintCenter на адрес www.hpeprintcenter.com. За да използвате тази функция, принтерът трябва да е свързан към компютър или мрежа, които имат връзка с интернет. На принтера трябва да са активирани и HP Web Services (Уеб услуги на HP).
Конфигуриране на настройките на IP мрежа Преглед или промяна на мрежови настройки Използвайте HP Device Toolbox, за да прегледате или смените настройките на IP конфигурацията. 1. Отпечатайте страница с конфигурацията и намерете IP адреса. ● Ако използвате IPv4, IP адресът съдържа само цифри. Той има следния формат: xxx.xxx.xxx.xxx ● Ако използвате IPv6, IP адресът е шестнадесетична комбинация от знаци и цифри. Той има формат от вида: xxxx::xxx:xxxx:xxxx:xxxx 2.
Ръчно конфигуриране на параметрите на IPv4 TCP/IP (контролен панел със сензорен екран) Използвайте менютата на контролния панел за ръчно задаване на IPv4 адреса, маската на подмрежата и шлюза по подразбиране. 1. От началния екран на контролния панел на принтера докоснете бутона Настройка 2. Превъртете до менюто Network Setup (Мрежова настройка) и го докоснете. 3. Докоснете менюто Конфиг. TCP/IP и после докоснете бутона Ръчно. 4.
Настройки на скоростта на връзката и режим дуплекс ЗАБЕЛЕЖКА: Тази информация се отнася само за Ethernet мрежи. Тя не може да се приложи към безжични мрежи. Скоростта на връзката и комуникационният режим на сървъра за печат трябва да съответстват на мрежовия концентратор. В повечето случаи може да оставите принтера в автоматичен режим. Неправилните промени в настройката на скоростта на връзката могат да попречат на комуникацията на принтера с други мрежови устройства.
4. 5. 64 Изберете една от следните опции. Настройка Описание (Automatic) Автоматично Сървърът за печат се конфигурира автоматично за най-високите допустими за мрежата скорост на връзката и комуникационен режим. 10T Пълен 10 Mbps, режим пълен дуплекс. 10T Наполовина 10 мегабайта в секунда (Mbps), полудуплексен режим 100TX Пълен 100 Mbps, режим пълен дуплекс. 100TX Наполовина 100 Mbps, полудуплексен режим. Докоснете бутона OK. Устройството се изключва и после отново се включва.
HP Device Toolbox (Windows) Използвайте HP Device Toolbox за Windows за преглед или промяна на настройките на принтера от вашия компютър. Този инструмент отваря вградения уеб сървър на HP за принтера. ЗАБЕЛЕЖКА: Този инструмент е достъпен само в ако сте извършили цялостна инсталация на софтуера, когато сте инсталирали устройството. BGWW 1. Щракнете върху бутона Старт, след което върху елемента Програми. 2. Щракнете върху групата с продукти на HP, и изберете елемента HP Device Toolbox.
Раздел или секция Описание Раздел System (Система) ● Дава възможност за конфигуриране на принтера през компютъра. Device Information (Информация за устройството): Предоставя основна информация за устройството и компанията. ● Paper Setup (Настройка на хартията): Позволява да промените за принтера настройките по подразбиране за работа с хартията.
Помощна програма HP Utility за Mac OS X Използвайте помощната програма HP Utility за Mac OS X за преглед или промяна на настройките на принтера от вашия компютър. Този инструмент отваря вградения уеб сървър на HP за принтера. Можете да се възползвате от помощната програма HP Utility, когато принтерът е свързан с USB кабел или е свързан към мрежа, базирана на TCP/IP. Отворете помощната програма HP Utility ▲ На екрана щракнете върху HP Utility.
HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin е отличен с награди, водещ в отрасъла инструмент за ефикасно управление на най-различни мрежови устройства HP, включително принтери, многофункционални продукти и цифрови изпращащи устройства. С това единствено решение можете дистанционно да инсталирате, наблюдавате, поддържате, отстранявате проблеми и защитавате своята среда за печат и работа с изображения, като увеличавате в крайна сметка производителността с икономия на време и разходи и контрол върху вложените средства.
Защитни функции на устройството Принтерът поддържа стандарти за защита и препоръчвани протоколи, които да ви помогнат да защитите принтера, да запазите важната информация във вашата мрежа и да опростите начина на наблюдение и поддръжка на принтера. За по-задълбочена информация относно решенията на HP за защитеното изобразяване и печат отидете на www.hp.com/go/secureprinting. Този сайт предоставя връзки към официални документи и документи за често задавани въпроси относно защитните функции.
3. Щракнете върху раздела Настройки, след което щракнете върху връзката Security (Защита). ЗАБЕЛЕЖКА: Ако преди това е била зададена парола, получавате подкана да въведете паролата. Въведете паролата, след което щракнете върху бутона Apply (Приложи). 70 4. Въведете новата парола в полето New Password (Нова парола) и в полето Verify password (Проверка на парола). 5. В долната част на прозореца щракнете върху бутона Apply (Приложи), за да запишете паролата.
Настройки за икономична работа Печат с EconoMode Този принтер има опция EconoMode (Икономичен режим) за отпечатване на чернови на документи. Чрез EconoMode (Икономичен режим) може да се използва по-малко тонер и да се намали разхода на страница. Използването на EconoMode (Икономичен режим) може да намали обаче и качеството на печат. HP не препоръчва постоянно използване на икономичен режим.
Задаване на времето за изчакване за влизане в режим на заспиване (контролен панел със сензорен екран) 1. От началния екран на контролния панел на принтера докоснете бутона Настройка 2. Отворете следните менюта: 3. ● System Setup (Системна настройка) ● Energy Settings (Настройки за енергия) ● Sleep Delay (Забавяне на заспиване) . Изберете времето за изчакване. ЗАБЕЛЕЖКА: Настройката по подразбиране е 15 Minutes (15 минути).
Задаване на забавяне на автоматичното изключване (контролен панел със сензорен екран) 1. От началния екран на контролния панел на принтера докоснете бутона Настройка 2. Отворете следните менюта: 3. ● System Setup (Системна настройка) ● Energy Settings (Настройки за енергия) ● Auto Power Down (Автоматично изключване) ● Auto Power Down Delay (Забавяне на автоматичното изключване) Изберете времето за забавяне на автоматичното изключване. ЗАБЕЛЕЖКА: 4. .
Печат, когато тонер касетата наближи края на експлоатационния си срок Ниско ниво на черно: Устройството показва кога нивото на тонер касетата е ниско. Действителният оставащ експлоатационен срок на тонер касетата може да варира. Имайте предвид да си подготвите резервна касета, в случай че качеството на печат стане неприемливо. Не е нужно тонер касетата да се сменя сега. Много ниско ниво на черно: Устройството показва кога нивото на тонер касетата е много ниско.
400 страници или никога). Тази опция се предоставя в удобство на потребителя и не е показател, че тези страници ще бъдат с приемливо качество. Когато дадена печатаща касета HP достигне ниво много ниско, гаранцията Premium Protection Warranty на HP за тази касета свършва.
Съхраняване и рециклиране на консумативи Рециклиране на консумативи За рециклиране на оригинална тонер касета на HP поставете използваната касета в кутията на новата касета. Използвайте приложения етикет за връщане, за да изпратите използвания консуматив до HP за рециклиране. За подробна информация вж. наръчника за рециклиране, включен към всеки консуматив на HP. Съхранение на тонер касети Не отстранявайте тонер касетата от опаковката й, докато не сте готови да я използвате.
Инструкции за смяна Смяна на тонер касетата Когато тонер касетата е на изчерпване, получавате подканващо съобщение да поръчате касета за смяна. Може да продължите да печатате с текущата касета, докато преразпределението на тонера дава приемливо качеството на печата. 1. Отворете вратичката за тонер касетата и я извадете. 2. Извадете новата печатаща касета от опаковката. Поставете старата тонер касета в плика за рециклиране.
3. Хванете тонер касетата от двете й страни и преразпределете тонера, като внимателно разклатите касетата. ВНИМАНИЕ: Не докосвайте капака или повърхността на ролката. 4. 78 Огънете езичето от лявата страна на касетата, докато се освободи. Дърпайте езичето, докато цялата лента бъде отстранена от касетата. Поставете ушенцето и лентата в кутията от тонер касетата, за да я върнете за рециклиране.
5. Подравнете тонер касетата спрямо улеите във вътрешността на принтера, пъхнете я, докато легне плътно, и след това затворете вратичката на тонер касетата. 6. Инсталирането завърши. Поставете старата тонер касета в кутията, с която е доставена новата касета. Вижте приложеното ръководство за рециклиране относно инструкции за рециклирането.
Памет Този принтер има панел с памет, който приема модули с памет за шрифт и баркод на следните трети страни. Hewlett-Packard не продава тези продукти. 80 ● BarDIMM Pro, Jetmobile ● MicrDIMM Pro, Jetmobile ● TypeHaus Fonts and Barcodes Solutions, TypeHaus, Inc. ● Asian Fonts, JITCO, Ltd.
Актуализиране на фърмуера HP периодично предлага актуализации на фърмуера на принтера. Можете ръчно да зареждате актуализациите на фърмуера или можете да зададете на принтера автоматично да зарежда актуализации. Ръчно актуализиране на фърмуера (контролен панел с LCD екран) 1. От контролния панел на устройството натиснете бутона OK, за да отворите менютата. 2. Отворете следните менюта: 3.
3. ● Управление на актуализациите ● Подкана преди инсталиране Изберете опцията Автоматично инсталиране и след това натиснете бутона OK. Настройване на принтера за автоматично актуализиране на фърмуера (контролен панел със сензорен екран) ЗАБЕЛЕЖКА: 1. От началния екран на контролния панел на принтера докоснете бутона Настройка 2. Отворете следните менюта: 3. 82 Този раздел се отнася само за модел принтер HP LaserJet Pro 400 M401d.
5 BGWW Разрешаване на проблеми ● Контролен списък за решаване на проблеми ● Възстановете фабричните стойности ● Система за помощ от контролния панел ● Разтълкуване на съобщенията на контролния панел ● Хартията се подава неправилно или засяда ● Почистване на заседнала хартия ● Подобряване на качеството на печат ● Принтерът не печата или печата бавно.
Контролен списък за решаване на проблеми Следвайте тези стъпки, когато опитвате да разрешите проблем с продукта.
4. ● Проверете дали е включен мрежовият маршрутизатор, концентратор или комутатор и се уверете, че той работи правилно. ● Ако компютърът или устройството са свързани към безжична мрежа, лошото качество на сигнала или наличието на електромагнитни смущения може да водят до забавяне на заданията за печат. Ако използвате в компютъра си лична защитна стена, възможно е тя да блокира комуникацията с устройството. Опитайте временно да деактивирате защитната стена, за да видите дали тя е източникът на проблема.
Стъпка 8: Опит за изпращане на задание за печат от компютър 86 1. Опитайте се да разпечатате документа от друг компютър, на който е инсталиран софтуерът на продукта. 2. Проверете връзката на USB кабела или мрежовата връзка. Насочете продукта към правилния порт или инсталирайте отново софтуера, като изберете типа връзка, който използвате. 3. Ако качеството на печат е неприемливо, уверете се, че настройките за печат са подходящи за медията, която използвате.
Възстановете фабричните стойности Възстановяването на установените от производителя фабрични настройки по подразбиране връща всички настройки на принтера и за мрежата към фабричните им стойности по подразбиране. То няма да нулира броя на страниците, размера на тавата или езика. За да възстановите фабрично заложените настройки на принтера, следвайте тези стъпки.
Система за помощ от контролния панел Моделите Принтер HP LaserJet Pro 400 M401dn и Принтер HP LaserJet Pro 400 M401dw имат вградена система за помощ, която обяснява как да се използва всеки екран. За да отворите системата за помощ, докоснете бутона Помощ в горния десен ъгъл на екрана. За някои екрани помощта отваря глобално меню, от което можете да търсите конкретни теми. Можете да обхождате структурата на менюто чрез докосване на бутоните в менюто.
Разтълкуване на съобщенията на контролния панел Типове съобщения на контролния панел Съобщенията на контролния панел са индикатор за текущото състояние на принтера или на ситуации, които може да изискват предприемането на някакви действия. Съобщенията за уведомяване и предупреждения се появяват временно и е възможно да изискват да потвърдите получаването им чрез натискане на бутона OK, за да продължи работата, или чрез натискане на бутона Отказ , за да бъде отменено заданието.
Ако използвате устройство за защита срещу токови удари, махнете го. Включете принтера директно в контакта. Включете отново принтера. Ако съобщението продължава, свържете се с поддръжката на HP. 50.x Грешка във фюзера Изключете и включете пак Описание В принтера е настъпила грешка на фюзера. Препоръчително действие Изключете принтера, изчакайте поне 30 секунди, след това включете принтера отново и го изчакайте да се инициализира.
55.X Error (55.Х Грешка) Изключете и включете пак Описание В принтера е възникнала вътрешна грешка. Препоръчително действие Изключете принтера, изчакайте поне 30 секунди, след това включете принтера отново и го изчакайте да се инициализира. Ако използвате устройство за защита срещу токови удари, махнете го. Включете принтера директно в контакта. Включете отново принтера. Ако съобщението продължава, свържете се с поддръжката на HP.
Препоръчително действие Изключете принтера, изчакайте поне 30 секунди, след това включете принтера отново и го изчакайте да се инициализира. Ако използвате устройство за защита срещу токови удари, махнете го. Включете продукта директно в контакта. Включете отново принтера. Ако съобщението продължава, свържете се с поддръжката на HP. 79 Service error (79 Грешка на услугата) Изключете и включете пак Описание Инсталиран е несъвместим DIMM модул. Препоръчително действие 1. Изключете принтера. 2.
Грешен печат Press OK (Натиснете [OK]) Описание Хартията е задържана при придвижването си в принтера. Препоръчително действие Натиснете бутона OK, за да изчистите съобщението. За да избегнете този проблем, опитайте следните решения: ◦ Коригирайте водачите на хартията в тавата. Уверете се, че предния водач на хартията натиска листата към задния ръб на тавата. ◦ Използвайте хартия, която отговаря на спецификациите на HP. Съхранявайте хартията неразпечатана в оригиналната опаковка.
Заредете тава <ТИП> <РАЗМЕР> Описание Има тава, конфигурирана за типа и размера хартия, изисквани от заданието за печат, но тази тава е празна. Препоръчително действие Заредете правилната хартия в тавата или натиснете бутона OK, за да използвате хартията от друга тава. Заредете тава 1 ОБИКНОВЕНА Cleaning mode (Режим почистване) Описание Принтерът е готов да изпълни операцията по почистване.
Инсталиран е оригинален консуматив на HP Описание Инсталиран е оригинален консуматив на HP . Препоръчително действие Не е необходимо да се прави нищо. Много ниско ниво в черна касета Описание Тонер касетата е близо до изчерпването си. Опцията на този продукт, която може да се конфигурира от потребителя, е „Prompt to Remind Me in 100 pages, 200 pages, 300 pages, 400 pages, or never“ (Подкана да ми бъде напомнено след 100 страници, 200 страници, 300 страници, 400 страници или никога).
Препоръчително действие Натиснете бутона OK, за да продължите. Ако мислите, че сте купили HP консуматив, отидете на www.hp.com/go/anticounterfeit. Обслужване или ремонт, които са предизвикани от използването на неподдържани консумативи, няма да бъдат покривани от гаранцията на HP. Неуспешно печатане, натиснете OK. Ако грешката се повтори, изключете и включете отново. Описание Принтерът не може да обработи страницата.
Отстраняване на транспортния материал от тонер касетата Описание На тонер касетата е инсталиран фиксатор за транспортиране. Препоръчително действие Издърпайте оранжевия палец, за да отстраните фиксатора за транспортиране от касетата. Поставена е употребявана черна касета Press OK to continue (Натиснете [OK], за да продължите) Описание Използвате тонер касета, която е достигнала зададения по подразбиране праг за ниско ниво след инсталирането й в принтера.
Сменете черната касета Описание Тонер касетата е на изчерпване, а принтерът е настроен от потребителя да преустанови печатането, когато касетата достигне състояние на много ниско ниво. Препоръчително действие За да осигурите оптимално качество на печат, HP препоръчва да смените касетата в този момент. Можете да продължите работа, докато не забележите влошаване на качеството на печат. Действителният живот на касетата може да варира.
Хартията се подава неправилно или засяда Принтерът не поема хартия Ако принтерът не поема хартия от тавата, опитайте следните решения. 1. Отворете устройството и извадете хартията, която може да е останала по пътя. 2. Заредете тавата с правилния размер хартия за вашето задание за печат. 3. Уверете се, че водачите на хартия в тавата са регулирани правилно за размера на хартията. Регулирайте водачите така, че да докосват тестето, без да огъват листата. 4.
Почистване на заседнала хартия Местоположение на засядането Засяданията могат да се появят в следните места: 1 Изходна касета 2 Задна вратичка 3 Тава 1 4 Тава 2 5 Опционална тава 3 След засядане вътре в продукта може да остане разхлабен тонер. Този проблем обикновено се самокоригира, след като се разпечатат няколко листа. Почистване на засядане в Тава 1 ЗАБЕЛЕЖКА: печатането.
1. Ако можете да видите заседналия лист, отстранете листа, като го издърпате. 2. Ако не можете да видите заседналата хартия, отворете вратичката на печатащата касета, и след това отстранете печатащата касета.
3. Махнете заседналия лист хартия, като го издърпате навън. ВНИМАНИЕ: Не дърпайте заседналия лист нагоре. На всяка цена го дърпайте право навън. 4. Поставете отново съответната печатаща касета, след което затворете вратичката на печатащата касета. Почистване на засядане в Тава 2 1. 102 Извадете тавата от устройството.
2. Махнете заседналия лист хартия, като го издърпате право навън. 3. Сменете тавата. 4. Натиснете бутонаOK, за да продължите.
Почистване на засядане в допълнителна Тава 3 1. Извадете тавата от устройството. 2. Махнете заседналия лист хартия, като го издърпате право навън. 3. Сменете тавата. 4. Натиснете бутона OK, за да продължите.
Изчистване на засядания от изходната касета ВНИМАНИЕ: Не използвайте остри предмети като пинцети или дългоусти клещи за отстраняване на заседнала хартия. Повреда, причинена от остри предмети, не се покрива от гаранцията. 1. Хванете с двете си ръце хартията и внимателно я измъкнете от устройството. Отстраняване на засядане в областта на дуплексното устройство 1. Отворете вратичката на задната страна на принтера.
2. Извадете всички заседнали листа хартия. ЗАБЕЛЕЖКА: Ако хартията се къса, премахнете всички парчета, преди да възобновите печатането. ВНИМАНИЕ: Изчакайте зоната на фюзера да се охлади, преди да отстраните засядането. 3. Затворете вратичката на задната страна на принтера. Изчистване на засядания от областта на фюзера 1. 106 Отворете вратичката на задната страна на принтера.
2. Извадете всички заседнали листа хартия. ЗАБЕЛЕЖКА: Ако хартията се къса, премахнете всички парчета, преди да възобновите печатането. ВНИМАНИЕ: Изчакайте зоната на фюзера да се охлади, преди да отстраните засядането. 3. Затворете вратичката на задната страна на принтера.
Подобряване на качеството на печат Проверка на настройката за вида на хартията (Windows) Проверете настройката за тип на хартията, ако имате някои от следните проблеми: ● Размазан тонер по отпечатаните страници. ● Повторени маркировки по отпечатаните страници. ● Отпечатаните страници са нагънати. ● От отпечатаните страници се отлюспва тонер. ● По отпечатаните страници има неотпечатани области. 1. От софтуерната програма изберете опция Print (Печатане). 2.
6. Изберете тип от падащия списък Тип носител. 7. Щракнете върху бутона Print (Печат). Проверка на състоянието на тонер касетата Отпечатване на страница за състояние на консумативите (контролен панел с LCD екран) Страниците с информация се намират в паметта на продукта. Тези страници помагат да диагностицирате и решавате проблеми с продукта.
● Номера за поръчка на тонер касети на HP ● Брой отпечатани страници Печат на почистваща страница Отпечатайте почистваща страница, за да премахнете праха и излишния тонер от пътя на хартията, ако имате някой от следните проблеми: ● Прашинки тонер по отпечатаните страници. ● Размазан тонер по отпечатаните страници. ● Повторени маркировки по отпечатаните страници. Печат на почистваща страница (контролен панел с LCD екран) 1.
2. Проверете чипа памет за повреда. 3. Огледайте повърхността на барабана за изображенията, намиращ се в долната част на тонер касетата. ВНИМАНИЕ: Не докосвайте ролката (барабан за изображения) в долната част на печатащата касета. Отпечатъците от пръсти върху барабана за изображения може да причинят проблеми с качеството на печат. 4. Ако забележите някакви надрасквания, отпечатъци от пръсти или други повреди по барабана за изображенията, сменете тонер касетата. 5.
Проверка на хартията и средата за печат Използване на хартия, която отговаря на спецификациите на HP Изберете различна хартия, ако имате някои от следните проблеми: ● Печатът е твърде светъл или изглежда избледнял на места. ● Прашинки тонер по отпечатаните страници. ● Размазан тонер по отпечатаните страници. ● Отпечатаните знаци имат изкривена форма. ● Отпечатаните страници са нагънати. Винаги използвайте хартия от тип и с тегло, които този принтер поддържа.
HP не препоръчва постоянно използване на икономичен режим. Ако използвате непрекъснато EconoMode (Икономичен режим), е възможно тонерът да издържи по-дълго от механичните части на тонер касетата. Ако качеството на печат започне да се влошава и вече не е задоволително, помислете за смяна на тонер касетата.
Драйвер HP UPD PCL 5 Драйвер HP UPD PCL 6 ● Препоръчва се за офис печат от общ характер в среди под Windows ● Съвместим с предишните версии на PCL и по-старите устройства HP LaserJet ● Най-добрият избор при печат от приложни програми на други производители или от потребителски приложни програми.
Принтерът не печата или печата бавно. Принтерът не печата. Ако принтерът изобщо не печата, опитайте следните решения. 1. BGWW Уверете се, че принтерът е включен и че на контролния панел има индикация, че е готов. ◦ Ако контролният панел не показва, че принтерът е готов, изключете принтера и отново го включете. ◦ Ако контролният панел показва, че принтерът е в готовност, опитайте пак да изпратите заданието за печат до него. 2.
Принтерът печата бавно Ако принтерът печата, но ви се струва, че го прави бавно, опитайте следните решения. 116 1. Уверете се, че компютърът отговаря на минималните изисквания за работа с това устройство. Спецификацията можете да намерите на тази уеб страница: www.hp.com/support/ ljm401series. 2. Когато конфигурирате принтерът да печата върху някои типове хартия, напр. тежка хартия, принтерът печата по-бавно, за да може тонерът да се свърже с хартията.
Отстраняване на проблеми с директен USB печат от портативно устройство ЗАБЕЛЕЖКА: Този раздел се отнася само за моделите Принтер HP LaserJet Pro 400 M401dn и Принтер HP LaserJet Pro 400 M401dw. ● Менюто на USB устройството не се отваря, когато поставите USB устройството ● Файлът не се отпечатва от USB устройството с памет ● Файлът, който искате да отпечатате, не излиза в менюто на USB устройството Менюто на USB устройството не се отваря, когато поставите USB устройството 1.
Файлът, който искате да отпечатате, не излиза в менюто на USB устройството 118 1. Възможно е да се опитвате да отпечатате файл от тип, който не се поддържа от функцията за печат от USB устройство. Устройството поддържа файлове от тип .PDF и .JPEG. 2. Възможно е в една папка на USB устройството да има прекалено много файлове. Намалете броя на файловете в папката, като ги преместите в подпапки. 3. Възможно е да използвате в името на файла знак, който принтерът не поддържа.
Решаване на проблеми с директната връзка Ако сте свързали принтера директно към компютър, проверете кабела. BGWW ● Уверете се че кабелът е свързан към компютъра и към принтера. ● Проверете дали кабелът не е по-дълъг от 5 метра. Опитайте да използвате по-къс кабел. ● Уверете се, че кабелът работи правилно, като го свържете към друг принтер. Сменете кабела, ако е необходимо.
Разрешаване на проблеми с кабелната мрежа ЗАБЕЛЕЖКА: Този раздел се отнася за всички модели с изключение на принтер HP LaserJet Pro 400 M401a и принтер HP LaserJet Pro 400 M401d. Проверете следните елементи, за да се уверите, че продуктът комуникира с мрежата. Преди да започнете, отпечатайте конфигурационната страница от контролния панел на устройството и открийте на нея IP адреса на принтера.
4. Ако IP адресът е правилен, изтрийте устройството и го добавете отново. 5. Създаване на нов TCP/IP порт за HP с правилния адрес. Компютърът не може да комуникира с устройството 1. Проверете комуникацията с мрежата, като използвате командата "ping". а. Отворете команден прозорец. За Windows щракнете върху Старт, щракнете върху Изпълни и после въведете cmd. б. Въведете ping, последвано от IP на вашия принтер.
Принтерът е забранен или други мрежови настройки са неправилни 122 1. Отпечатайте конфигурационната страница, за да проверите състоянието на мрежовия протокол. Ако е необходимо, разрешете го. 2. Ако е необходимо, отново конфигурирайте настройките за мрежата.
Разрешаване на проблеми с безжичната мрежа ЗАБЕЛЕЖКА: Този раздел се отнася само за модел Принтер HP LaserJet Pro 400 M401dw. Контролен списък за безжично свързване BGWW ● Уверете се, че мрежовият кабел не е свързан. ● Уверете се, че принтерът и безжичният маршрутизатор са включени и имат захранване. Уверете се също, че безжичното радио на принтера е включено. ● Уверете се, че мрежовото име (SSID) е правилно. Отпечатайте конфигурационна страница, за да определите SSID.
Принтерът не печата след завършване на конфигурирането на безжичната връзка 1. Уверете се, че принтерът е включен и се намира в състояние на готовност. 2. Изключете в компютъра си всякакви защитни стени на други производители. 3. Уверете се, че безжичната връзка работи правилно. 4. Уверете се, че компютърът ви работи правилно. Ако се налага, рестартирайте компютъра си. 5. Опитайте ръчно да конфигурирате принтера от контролния панел.
4. Уверете се, че безжичната връзка работи правилно. 5. Уверете се, че компютърът ви работи правилно. Ако се налага, рестартирайте компютъра си. Безжичният принтер губи комуникация при свързване към VPN ● В общия случай не можете да бъдете едновременно свързани към VPN и други мрежи. Мрежата не се показва в списъка на безжичните мрежи ● Уверете се, че безжичният маршрутизатор е включен и има захранване. ● Мрежата може да е скрита. Вие обаче трябва да можете да се свързвате със скрита мрежа.
Направете тест за диагностика на безжичната мрежа От контролния панел на принтера можете да пуснете тест за диагностика, който предоставя информация за настройките на безжичната мрежа. 1. От началния екран на контролния панел на принтера докоснете бутона Настройка 2. Отворете следните менюта 3. ● System Setup (Системна настройка) ● Самостоятелна диагностика . Докоснете бутона Run Network Test (Изпълни проверка на мрежата), за да стартирате теста.
Решаване на софтуерни проблеми с устройството в Windows Драйвер на принтера за устройството не се вижда в папката Printer (Принтер) 1. Инсталирайте отново софтуера на устройството. ЗАБЕЛЕЖКА: Затворете всички работещи приложения. За да затворите приложение, което има икона в системната област, щракнете с десния бутон върху иконата и изберете Close (Затваряне) или Disable (Забраняване). 2. Опитайте се да поставите USB кабела в друг USB порт на компютъра.
г. Щракнете с десния бутон върху иконата на драйвера на устройството и след това изберете Properties (Свойства). д. Щракнете върху раздела Портове и след това щракнете върху Конфигуриране на порт. е. Проверете IP адреса и след това щракнете върху OK или Отказ. ж. Ако IP адресите не съвпадат, изтрийте драйвера и го инсталирайте отново с правилния IP адрес. з. Създаване на нов TCP/IP порт за HP с помощта на правилния IP адрес. а. Щракнете върху Старт. б. Щракнете върху Устройства и принтери. в.
Решаване на софтуерни проблеми на принтера с устройството с Mac OS X ● Драйверът на принтера не е посочен в списъка „Печат и факс“ или „Печат и сканиране“ ● Името на принтера не се появява в списъка с принтери в "Печат и факс" или „Печат и сканиране“ ● Драйверът на принтера не задава автоматично избрания от вас принтер в списъка "Печат и факс" или „Печат и сканиране“.
4. Използвайте бутона +, за да добавите принтера към списъка Печат и факс (Печат и сканиране в Mac OS X v10.7). 5. Сменете мрежовия или USB кабел с висококачествен. Заданието за печат не е изпратено до желаното устройство 1. Отворете опашката за печат и рестартирайте заданието за печат. 2. Възможно е друг продукт със същото или подобно име да е получил заданието за печат. Отпечатайте конфигурационна страница, за да проверите името на продукта.
Вие използвате драйвер за принтер с общо предназначение, когато използвате USB връзка Ако USB кабелът е бил свързан, преди да инсталирате софтуера, възможно е да използвате драйвер за принтер с общо предназначение, вместо драйвера за този принтер. BGWW 1. Изтрийте драйвера за принтер с общо предназначение. 2. Преинсталирайте софтуера от компактдиска към принтера. Не свързвайте USB кабела, преди да ви подкани инсталиращата програма на софтуера. 3.
Премахване на софтуер (Windows) Windows XP 1. Щракнете върху Старт и после изберете Програми. 2. Щракнете върху HP, след което щракнете върху името на принтера. 3. Щракнете върху Деинсталиране, а след това следвайте указанията на екрана, за да премахнете софтуера. Windows Vista и Windows 7 132 1. Щракнете върху Старт и след това - върху Всички програми. 2. Щракнете върху HP, след което щракнете върху името на принтера. 3.
Премахване на софтуер (Mac OS X) Трябва да имате права на администратор, за да премахвате софтуер. BGWW 1. Изключете устройството от компютъра. 2. Отворете Приложения. 3. Изберете Hewlett Packard. 4. Изберете Деинсталираща програма на HP. 5. Намерете продукта в списъка с устройства и щракнете върху бутона Деинсталирай. 6. След деинсталирането на софтуера рестартирайте компютъра и изпразнете кошчето.
134 Глава 5 Разрешаване на проблеми BGWW
6 BGWW Консумативи и аксесоари ● Поръчка на части, принадлежности и консумативи ● Правила на HP за непроизведени от HP печатащи касети ● Уебсайт на HP срещу фалшификати 135
Поръчка на части, принадлежности и консумативи Оригинални тонер касета и хартия на HP www.hp.com/go/suresupply Поръчване на оригинални части или принадлежности на HP www.hp.com/buy/parts Поръчвайте чрез доставчици на поддръжка или услуги Обърнете се към упълномощен от HP доставчик на поддръжка или услуги.
Вашата тонер касета може да не оригинална тонер касета HP , ако забележите следното: BGWW ● Страницата за състояние на консумативите показва, че е инсталиран консуматив, който не е произведен от HP. ● Възникват много проблеми с тонер касетата. ● Касетата не изглежда, както изглежда обикновено (например опаковката се различава от HP опаковка).
138 Глава 6 Консумативи и аксесоари BGWW
Азбучен указател А автоматичен двустранен печат с Mac 43 с Windows 31 аксесоари заявка 135 архивно качество на печат контролен панел с LCD екран 51 контролен панел със сензорен екран 51 създаване 51 Б безжична мрежа отстраняване на неизправности 123 тест за диагностика 126 брой страници 8 брошури печат (Mac) 46 печат (Windows) 40 Бутон OK 4 Бутон USB 7 бутон за безжична мрежа 7 бутон за захранването местоположение 2 бутон за информация 7 бутон за консумативи 7 бутон за мрежата 7 бутон за настройка 4 контро
Драйвер за принтер HP UPD PS 113 драйвер за принтера (Windows) поддържан 22 драйвери настройки (Mac) 43 предварителни настройки (Mac) 43 промяна на настройките (Mac) 26 промяна на настройките (Windows) 24 страница за използването 8 драйвери за принтер избиране 113 драйвери за принтера (Mac) настройки 43 драйвери за принтера (Windows) промяна на настройките 24 драйвери на принтери (Mac) промяна на настройките 26 З забавяне на автоматичното изключване настройване 72 задание за печат отмяна (Mac) 49 отмяна (Wi
маска на подмрежата 61, 62 монтиране на принтера 58 отчет за настройките 8 страница с конфигурацията 8 шлюз по подразбиране 61, 62 мрежов порт местоположение 3 Н настройки драйвери 24 драйвери (Mac) 26 отчет за мрежата 8 предварителни настройки на драйвера (Mac) 43 фабрични стойности, възстановяване 87 настройки за икономична работа 71 настройки на заданията за печат проверка 112 настройки на режим дуплекс, смяна на 63 настройки на скоростта на връзката 63 Начален екран, контролен панел 7 номера на части то
приложения изтегляне 60 принадлежности поръчване 136 проблеми с поемането на хартия решаване на 99 прозрачно фолио поддържани типове 14 път на хартията почистване 110 Р размери на страницата мащабиране на документи до размер за побиране (Mac OS X) 46 мащабиране на документи до размер за побиране (Windows) 39 размери на хартията избиране на потребителски размери (Mac) 49 избиране на потребителски размери (Windows) 47 размери хартия избор (Mac) 49 избор (Windows) 47 разрешаване на проблеми контролен списък 84
Уебсайтове Order supplies (Поръчайте консумативи) 135 уебсайт срещу измами 136 Уеб услуги приложения 60 разрешаване 60 уеб услуги на HP приложения 60 разрешаване 60 управление на мрежа 61 устройства USB памет печат от 55 Ф фабрични стойности, възстановяване 87 фалшиви консумативи 136 Х хартия засядания 99 избиране 112 поддържани размери 12 поддържани типове 14 поръчване 136 страници на лист (Mac) 45 хартия, титулни страници печат (Mac) 46 печат (Windows) 38 Ш шлюз, настройка по подразбиране 61, 62 шлюз по п
144 Азбучен указател BGWW
© 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.