LASERJET PRO 400 Uživatelská příručka M401
Řada Tiskárna HP LaserJet Pro 400 M401 Uživatelská příručka
Autorská práva a licence Ochranné známky © 2014 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Adobe®, Acrobat® a PostScript® jsou ochranné známky společnosti Adobe Systems Incorporated. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného souhlasu zakázány kromě případů, kdy to povoluje autorský zákon. Změna informací obsažených v tomto dokumentu je vyhrazena. Jediné záruky na výrobky HP a služby jsou uvedeny ve výslovných prohlášeních o záruce dodaných s těmito výrobky a službami.
Obsah 1 Úvod k produktu .............................................................................................................. 1 Přehled produktu ...................................................................................................................... 2 Pohled na produkt zepředu ........................................................................................ 2 Pohled na produkt zezadu .........................................................................................
Změna nastavení pro všechny tiskové úlohy až do ukončení programu .......................... 26 Změna výchozího nastavení pro všechny tiskové úlohy ................................................ 26 Změna nastavení konfigurace produktu ...................................................................... 27 Tiskové úlohy pro systém Windows .......................................................................................... 28 Použití zkratky pro tisk (Windows) .......................................
Použití serveru AirPrint ............................................................................................................ 54 Přímý tisk z portu USB ............................................................................................................. 55 4 Správa a údržba ............................................................................................................ 57 Použití nástroje HP Reconfiguration Utility ke změně připojení produktu .....................................
Výměna tonerové kazety .......................................................................................... 77 Paměť ................................................................................................................................... 79 Aktualizace firmwaru .............................................................................................................. 80 Ručně aktualizovat firmware (ovládací LCD panel) ......................................................
Instalujte černou kazetu ............................................................................. 92 Je nainstalována použitá černá kazeta Pokračujte stisknutím tlačítka [OK] ....... 93 Málo paměti Stiskněte [OK] ....................................................................... 93 Nainstalován originální spotřební materiál HP. ............................................ 93 Naplňte zásobník [OK] zobr. dostupná média ......................................
Tisk čisticí stránky (ovládací panel LCD) .................................................... 108 Tisk čisticí stránky (dotykový ovládací panel) ............................................. 108 Kontrola poškození tonerové kazety ........................................................................ 108 Kontrola papíru a tiskového prostředí ...................................................................... 109 Použití papíru odpovídajícího specifikacím společnosti HP ..........................
V seznamu Tisk a fax nebo Vytisknout a skenovat není ovladač tisku uveden ................ 125 Název produktu se nezobrazuje v seznamu produktů v seznamu Tisk a fax nebo Vytisknout a skenovat ............................................................................................ 125 Ovladač tisku nenastavil automaticky zařízení zvolené v seznamu Tisk a fax nebo Vytisknout a skenovat ............................................................................................
x CSWW
1 CSWW Úvod k produktu ● Přehled produktu ● Tisk hlášení produktu ● Odmítnutí sdílení tiskárny 1
Přehled produktu Pohled na produkt zepředu 2 1 Výstupní přihrádka 2 Zásobník 1 3 Vypínač 4 Zásobník 2 5 Port USB pro přímé použití (jen model Tiskárna HP LaserJet Pro 400 M401dn a Tiskárna HP LaserJet Pro 400 M401dw) 6 Západka dvířek pro přístup k tonerové kazetě 7 Ovládací LCD panel nebo barevný dotykový ovládací panel (jen model Tiskárna HP LaserJet Pro 400 M401dn a Tiskárna HP LaserJet Pro 400 M401dw) Kapitola 1 Úvod k produktu CSWW
Pohled na produkt zezadu 1 Vysokorychlostní port USB 2.0 2 Síťový port (všechny modely kromě Tiskárna HP LaserJet Pro 400 M401a a Tiskárna HP LaserJet Pro 400 M401d) 3 Přípojka pro napájení 4 Slot pro lankový bezpečnostní zámek 5 Západka zadních dvířek pro přístup k uvíznutému papíru Umístění sériového čísla a čísla modelu Štítek se sériovým číslem a číslem modelu zařízení je umístěn na zadní straně zařízení.
Uspořádání ovládacího panelu Ovládací panel zařízení LCD 1 Displej ovládacího panelu: Displej poskytuje informace o zařízení. Pomocí nabídek na displeji lze provádět nastavení zařízení. 2 Kontrolka Pozor (žlutá): Kontrolka Pozor bliká, když zařízení vyžaduje pozornost uživatele. 3 Kontrolka Připraveno (zelená): Kontrolka Připraveno svítí, když je tiskárna připravena k tisku. Bliká během příjmu tiskových dat nebo v režimu spánku produktu.
9 Tlačítko Nastavení 10 Indikátor LED: Tento indikátor není u tohoto produktu funkční. : Toto tlačítko umožňuje přístup k nabídce Nastavení. Dotykový ovládací panel POZNÁMKA: Dotykový ovládací panel je k dispozici u modelů Tiskárna HP LaserJet Pro 400 M401dn a Tiskárna HP LaserJet Pro 400 M401dw. 1 Indikátor Bezdrátová síť: označuje, že je bezdrátová síť aktivní. Indikátor bliká, když produkt navazuje připojení k bezdrátové síti (k dispozici jen u modelu Tiskárna HP LaserJet Pro 400 M401dw).
9 Tlačítko a indikátor Šipka vlevo: přesouvá kurzor doleva. POZNÁMKA: 10 6 Toto tlačítko se rozsvítí pouze v případě, že stávající obrazovka může tuto funkci používat. Tlačítko a indikátor Domů: poskytuje přístup na hlavní obrazovku.
Hlavní obrazovka dotykové obrazovky POZNÁMKA: Dotykový ovládací panel je k dispozici u modelů Tiskárna HP LaserJet Pro 400 M401dn a Tiskárna HP LaserJet Pro 400 M401dw. Úvodní obrazovka nabízí přístup k funkcím produktu a indikuje jeho stav. POZNÁMKA: Funkce na úvodní obrazovce se mohou lišit v závislosti na konfiguraci produktu. Rozložení u některých jazyků také může vypadat jinak. 1 Tlačítko Webové služby : poskytuje rychlý přístup k funkcím Webových služeb HP, včetně služby HP ePrint.
Tisk hlášení produktu Hlášení produktu jsou uložené v paměti produktu. Tyto stránky napomáhají při zjišťování chyb zařízení a jejich řešení. POZNÁMKA: Jestliže při instalaci nebyl správně nastaven jazyk zařízení, lze nastavení ručně změnit tak, aby se tyto stránky tiskly v jednom z podporovaných jazyků. Změňte jazyk pomocí nabídky Systémová nastavení ovládacího panelu nebo integrovaného webového serveru. Z nabídky Sestavy můžete vytisknout několik různých stránek s informacemi o produktu.
Tisk hlášení o produktu pomocí dotykového ovládacího panelu 1. Na hlavní obrazovce ovládacího panelu zařízení stiskněte tlačítko Nastavení 2. Stiskněte tlačítko Sestavy. 3. Stiskněte název zprávy, kterou chcete vytisknout. . Odmítnutí sdílení tiskárny Společnost HP nepodporuje sítě peer-to-peer, protože se jedná o funkci operačních systémů společnosti Microsoft, a nikoli ovladače tiskáren HP. Přejděte na web společnosti Microsoft (www.microsoft.com).
10 Kapitola 1 Úvod k produktu CSWW
2 CSWW Zásobník papíru ● Podporované formáty papíru ● Podporované typy papíru ● Naplnění vstupních zásobníků 11
Podporované formáty papíru Tento produkt podporuje mnoho formátů papíru a přizpůsobí se různým médiím. POZNÁMKA: Chcete-li dosáhnout nejlepších výsledků, vyberte před tiskem v ovladači tisku správný formát a typ papíru.
Tabulka 2-1 Podporované formáty papíru a tiskových médií (pokračování) Formát a rozměry Zásobník 1 Zásobník 2 Volitelný zásobník 3 na 500 listů Duplexní jednotka (pouze duplexní modely) 8,5 × 13 216 × 330 mm Obálka Commercial č.
Podporované typy papíru Úplný seznam konkrétních papírů značky HP, které daný produkt podporuje, naleznete na webu www.hp.com/support/ljm401series. 14 Typ papíru (ovládací panel) Typ papíru (ovladač tisku) OBYČEJNÝ 75–95 G Běžný papír Papír HP EcoSMART Lite Papír HP EcoSMART Lite LEHKÝ 60-74 G Lehký 60-74g Stř.
Naplnění vstupních zásobníků Naplnění zásobníku 1 1. Otevřete zásobník 1 a vytáhněte nástavec zásobníku z produktu. 2. Při použití dlouhého papíru odklopte nástavec pro podepření papíru v zásobníku.
3. Vložte stoh papíru do zásobníku 1 a zarovnejte vodítka papíru s listy papíru. 4. Stoh papíru zasuňte co nejdále do zásobníku. Naplnění zásobníku 2 1. 16 Vytáhněte zásobník ze zařízení.
2. Odsuňte vodítka délky a šířky papíru tak, že zatlačíte na modré pojistky směrem ven. 3. Chcete-li vložit papír formátu Legal, rozložte zásobník stisknutím tlačítka na zadní straně zásobníku směrem dovnitř a vytáhněte zásobník za zadní stranu. POZNÁMKA: Je-li vložen papír formátu Legal, vyčnívá zásobník od zadní části zařízení asi o 70 mm 4. Vložte do zásobníku papír a zkontrolujte, zda je zarovnaný ve všech čtyřech rozích. Zasuňte vodítka délky a šířky papíru tak, aby přiléhala ke stohu papíru.
5. Stlačte papír a zkontrolujte, zda se stoh papíru nachází pod zarážkami papíru na pravé a zadní straně zásobníku. 6. Zasuňte zásobník do zařízení. Naplnění doplňkového zásobníku 3 1. 18 Vytáhněte zásobník ze zařízení.
2. Odsuňte vodítka délky a šířky papíru tak, že zatlačíte na modré pojistky směrem ven. 3. Chcete-li vložit papír formátu Legal, rozložte zásobník stisknutím tlačítka na zadní straně zásobníku směrem dovnitř a vytáhněte zásobník za zadní stranu. POZNÁMKA: Je-li vložen papír formátu Legal, vyčnívá zásobník od zadní části zařízení asi o 70 mm 4. Vložte do zásobníku papír a zkontrolujte, zda je zarovnaný ve všech čtyřech rozích. Zasuňte vodítka délky a šířky papíru tak, aby přiléhala ke stohu papíru.
20 5. Stlačte papír a zkontrolujte, zda se stoh papíru nachází pod zarážkami papíru na zadní straně zásobníku. 6. Zasuňte zásobník do zařízení.
3 CSWW Tisk ● Podporované ovladače tiskárny (Windows) ● Změna nastavení tiskové úlohy (Windows) ● Změna nastavení tiskové úlohy (Mac OS X) ● Tiskové úlohy pro systém Windows ● Tiskové úlohy pro systém Mac OS X ● Další tiskové úlohy (systém Windows) ● Další tiskové úlohy (systém Mac OS X) ● Vytvoření výtisků v kvalitě pro archivaci ● Použití služby HP ePrint ● Použití serveru AirPrint ● Přímý tisk z portu USB 21
Podporované ovladače tiskárny (Windows) Ovladače tiskáren poskytují přístup k funkcím zařízení a umožňují počítači komunikovat se zařízením (prostřednictvím jazyka tiskárny). V případě dalšího softwaru a jazyků vyhledejte na disku CD produktu poznámky k instalaci a soubory Readme. Popis ovladače HP PCL 6 ● Nainstaluje se automaticky při instalaci softwaru produktu ● Je poskytován jako výchozí ovladač ● Doporučeno pro tisk ve všech podporovaných prostředích Windows.
CSWW ● Kvůli nejvyšší rychlosti v prostředí Windows byl vyvinut tak, aby odpovídal grafickému rozhraní zařízení v operačním systému Windows ● Nemusí být plně kompatibilní se softwarem třetích stran a s vlastními programy, které jsou založené na jazyku PCL 5 Podporované ovladače tiskárny (Windows) 23
Změna nastavení tiskové úlohy (Windows) Priorita při změně nastavení tiskové úlohy Změny v nastavení tisku mají různou prioritu v závislosti na tom, kde byly provedeny: POZNÁMKA: Názvy příkazů a dialogových oken se mohou lišit v závislosti na použitém programu. ● Dialogové okno Vzhled stránky: Toto dialogové okno otevřete klepnutím na příkaz Nastavení stránky nebo podobný v nabídce Soubor používaného programu. Změny nastavení provedené zde potlačí změny nastavení provedené kdekoliv jinde.
Změna nastavení konfigurace zařízení 1. Windows XP, Windows Server 2003 a Windows Server 2008 (výchozí zobrazení nabídky Start): Klikněte na tlačítko Start a pak na možnost Tiskárny a faxy. Windows XP, Windows Server 2003 a Windows Server 2008 (výchozí zobrazení nabídky Start): Klikněte na tlačítko Start, na položku Nastavení a na možnost Tiskárny. Windows Vista: Klikněte na tlačítko Start, na položku Ovládací panely a v oblasti Hardware a zvuk klikněte na možnost Tiskárna.
Změna nastavení tiskové úlohy (Mac OS X) Priorita při změně nastavení tiskové úlohy Změny v nastavení tisku mají různou prioritu v závislosti na tom, kde byly provedeny: POZNÁMKA: Názvy příkazů a dialogových oken se mohou lišit v závislosti na použitém programu. ● Dialogové okno Page Setup (Vzhled stránky): Toto dialogové okno otevřete kliknutím na položku Page Setup (Vzhled stránky) nebo podobný příkaz v nabídce File (Soubor) programu, v němž pracujete.
Změna nastavení konfigurace produktu CSWW 1. V nabídce Apple a fax. 2. Na levé straně okna vyberte produkt. 3. Klikněte na tlačítko Možnosti a spotřební materiál. 4. Klikněte na kartu Ovladač. 5. Nakonfigurujte nainstalované možnosti.
Tiskové úlohy pro systém Windows Použití zkratky pro tisk (Windows) 1. Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk. 2. Vyberte produkt a pak klikněte na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby. 3. Klikněte na kartu Zkratky pro tisk. 4. Vyberte jednu ze zkratek a potom klikněte na tlačítko OK. POZNÁMKA: Po výběru zkratky dojde ke změně odpovídajícího nastavení na ostatních kartách ovladače tiskárny.
Vytvoření zkratky pro tisk (Windows) 1. Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk. 2. Vyberte produkt a pak klikněte na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby. 3. Klikněte na kartu Zkratky pro tisk. 4. Jako základ vyberte stávající zkratku. POZNÁMKA: Vždy vyberte zástupce před úpravou libovolného nastavení na pravé straně obrazovky. Pokud upravíte nastavení a pak vyberete zástupce nebo jiného zástupce, dojde ke ztrátě všech úprav.
5. Vyberte tiskové možnosti pro novou zkratku. POZNÁMKA: Na této nebo jakékoli jiné kartě v ovladači tiskárny můžete vybrat možnosti tisku. Po výběru možností na ostatních kartách se nejprve vraťte na kartu Zkratky pro tisk a teprve potom pokračujte dalším krokem. 30 6. Klikněte na tlačítko Uložit jako. 7. Zadejte název zkratky a klikněte na tlačítko OK.
Automatický tisk na obě strany (duplexní) v systému Windows POZNÁMKA: Tato část se vztahuje pouze na modely Tiskárna HP LaserJet Pro 400 M401d, Tiskárna HP LaserJet Pro 400 M401dn a Tiskárna HP LaserJet Pro 400 M401dw. 1. V nabídce Soubor používaného programu klikněte na položku Tisk. 2. Vyberte produkt a pak klikněte na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby.
3. Klikněte na kartu Úpravy. 4. Zaškrtněte políčko Tisk na obě strany (ručně). Kliknutím na tlačítko OK úlohu vytisknete. Ruční tisk na obě strany (duplexní) v systému Windows POZNÁMKA: Tato část se vztahuje převážně na modely Tiskárna HP LaserJet Pro 400 M401a a Tiskárna HP LaserJet Pro 400 M401n.
2. Vyberte produkt a pak klikněte na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby. 3. Klikněte na kartu Úpravy. 4. Zaškrtněte políčko Tisk na obě strany (ručně). Kliknutím na tlačítko OK vytiskněte první stranu úlohy.
5. Vyjměte potištěný papír z výstupní přihrádky a zachovejte stejnou orientaci. Vložte jej do zásobníku 1 potištěnou stranou dolů a horním okrajem stránek směrem k produktu. 6. Na ovládacím panelu stiskněte tlačítko OK pro tisk druhé strany úlohy. Tisk více stránek na list v systému Windows 34 1. V nabídce Soubor používaného programu klikněte na položku Tisk. 2. Vyberte produkt a pak klikněte na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby.
3. Klikněte na kartu Úpravy. 4. Vyberte počet stránek na list z rozbalovacího seznamu Stránek na list. 5. Vyberte správně možnosti Tisknout okraje stránky, Pořadí stránek a Orientace.
Výběr orientace stránky (Windows) 1. Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk. 2. Vyberte produkt a klikněte na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby. 3. Klikněte na kartu Úpravy. 4. V oblasti Orientace vyberete možnost Na výšku nebo Na šířku. Chcete-li stránku vytisknout opačně, vyberte možnost Otočit o 180°.
Výběr typu papíru (Windows) 1. Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk. 2. Vyberte produkt a pak klikněte na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby. 3. Klikněte na kartu Papír/Kvalita. 4. V rozbalovacím seznamu Typ papíru klikněte na možnost Další....
5. Vyberte kategorii typů papíru, která nejlépe popisuje daný papír. 6. Vyberte možnost odpovídající typu papíru, který používáte, a klikněte na tlačítko OK. Tisk první nebo poslední stránky na jiný papír (Windows) 1. 38 Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2. Vyberte produkt a klikněte na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby. 3. Klikněte na kartu Papír/Kvalita. 4. Klikněte na položku Tisknout stránky na různý papír, klikněte na tlačítko Nastavení a vyberte nezbytná nastavení pro titulní stránku, další stránky a zadní stránku. Přizpůsobení dokumentu velikosti stránky (Windows) 1. Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2. Vyberte produkt a pak klikněte na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby. 3. Klikněte na kartu Efekty. 4. Vyberte možnost Print document on a potom vyberte velikost z rozevíracího seznamu. Vytvoření brožury (Windows) 1. 40 Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2. Vyberte produkt a klikněte na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby. 3. Klikněte na kartu Úpravy.
42 4. Zaškrtněte políčko Tisk na obě strany (ručně) nebo Tisk na obě strany (ručně). 5. V rozevíracím seznamu Rozvržení brožury vyberte možnost vazby. Volba Stránek na list se automaticky změní na 2 stránky na list.
Tiskové úlohy pro systém Mac OS X Použití předvolby tisku (Mac OS X) 1. V nabídce Soubor klikněte na možnost Tisk. 2. Vyberte tento produkt v nabídce Tiskárna. 3. V nabídce Předvolby vyberte předvolbu tisku. 4. Klikněte na tlačítko Tisk. POZNÁMKA: Chcete-li použít výchozí nastavení ovladače tisku, vyberte možnost standardní. Vytvoření předvolby tisku (Mac OS X) Předvolby tisku můžete použít, chcete-li uložit aktuální nastavení ovladače tiskárny pro budoucí použití. 1.
Ruční oboustranný tisk (Mac OS X) POZNÁMKA: Tato část se vztahuje převážně na modely Tiskárna HP LaserJet Pro 400 M401a a Tiskárna HP LaserJet Pro 400 M401n. Modely Tiskárna HP LaserJet Pro 400 M401d, Tiskárna HP LaserJet Pro 400 M401dn a Tiskárna HP LaserJet Pro 400 M401dw mohou tisknout ruční úlohy oboustranného tisku, pokud papír není určen pro automatický oboustranný tisk nebo pokud duplexní jednotka byla vypnuta. 44 1. Do zásobníku 1 vložte dostatečné množství papíru pro danou tiskovou úlohu. 2.
Tisk více stránek na jeden list papíru (systém Mac OS X) 1. V nabídce Soubor klikněte na možnost Tisk. 2. Vyberte tento produkt v nabídce Tiskárna. 3. Otevřete nabídku Rozvržení. 4. V nabídce Počet stránek na list vyberte počet stránek, které chcete vytisknout na každý list (1, 2, 4, 6, 9 nebo 16). 5. V oblasti Směr rozvržení vyberte pořadí a umístění stránek na listu. 6. V nabídce Okraje vyberte typ okrajů, které se mají kolem jednotlivých stránek listu vytisknout. 7.
Tisk titulní stránky (Mac OS X) 1. V nabídce Soubor klikněte na možnost Tisk. 2. Vyberte tento produkt v nabídce Tiskárna. 3. Otevřete nabídku Úvodní stránka a vyberte, kdy chcete vytisknout titulní stranu. Klikněte na tlačítko Před dokumentem nebo na tlačítko Za dokumentem. 4. V nabídce Typ úvodní stránky vyberte sdělení, které se má vytisknout na titulní stránce. POZNÁMKA: Pokud chcete vytisknout prázdnou titulní stránku, vyberte možnost standardní v nabídce Typ úvodní stránky. 5.
Další tiskové úlohy (systém Windows) Zrušení tiskové úlohy (Windows) 1. Pokud právě probíhá tisk úlohy, můžete ji zrušit stisknutím tlačítka Storno zařízení. na ovládacím panelu POZNÁMKA: Stisknutím tlačítka Storno se vymaže úloha, kterou zařízení právě zpracovává. Jestliže je spuštěno více procesů, vymažete stisknutím tlačítka Storno proces, který je právě zobrazen na ovládacím panelu zařízení. 2. Tiskovou úlohu můžete zrušit i z aplikace nebo z tiskové fronty.
5. Zadejte název vlastního formátu a určete rozměry. ● Šířka označuje kratší stranu papíru. ● Délka označuje delší stranu papíru. POZNÁMKA: Papír vždy vkládejte do zásobníků kratší stranou napřed. 6. Klikněte na tlačítko Uložit a pak na tlačítko Zavřít. Tisk vodoznaků (Windows) 1. Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk. 2. Vyberte produkt a pak klikněte na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby. 3. Klikněte na kartu Efekty. 4. Z rozbalovacího seznamu Vodoznaky vyberte vodoznak.
Další tiskové úlohy (systém Mac OS X) Zrušení tiskové úlohy (Mac OS X) 1. Pokud právě probíhá tisk úlohy, můžete ji zrušit stisknutím tlačítka Storno zařízení. na ovládacím panelu POZNÁMKA: Stisknutím tlačítka Storno se vymaže úloha, kterou zařízení právě zpracovává. Jestliže je spuštěna více než jedna tisková úloha, vymažete stisknutím tlačítka Storno tiskovou úlohu, která je právě zobrazena na ovládacím panelu zařízení. 2. Tiskovou úlohu můžete zrušit i z aplikace nebo z tiskové fronty.
50 4. Zaškrtněte políčko Vodoznak. 5. Použijte rozevírací seznamy pod zaškrtávacím políčkem k nastavení různých parametrů vodoznaku. 6. Klikněte na tlačítko Tisk.
Vytvoření výtisků v kvalitě pro archivaci Archivní tisk vytvoří výstup, který je méně náchylný k rozmazání nebo vyprášení toneru. Archivní tisk používejte k vytváření dokumentů, které chcete zachovat nebo archivovat. POZNÁMKA: Tisku v kvalitě pro archivaci je dosaženo zvýšením teploty fixační jednotky. Zařízení tiskne díky zvýšené teplotě s poloviční rychlostí, což snižuje riziko poškození. Vytvoření výtisků v kvalitě pro archivaci (ovládací LCD panel) 1.
Použití služby HP ePrint Pomocí služby HP ePrint můžete tisknout dokumenty tak, že je z kteréhokoli zařízení zašlete jako přílohu e-mailu na e-mailovou adresu produktu. POZNÁMKA: Aby mohl produkt službu HP ePrint používat, musí být připojen ke kabelové nebo bezdrátové síti a mít přístup k Internetu. Služba HP ePrint není k dispozici u modelu Tiskárna HP LaserJet Pro 400 M401d. Nastavení služby HP ePrint (ovládací panel LCD) 1. Chcete-li používat službu HP ePrint, musíte nejdříve povolit webové služby HP.
Nastavení služby HP ePrint (dotykový ovládací panel) 1. Chcete-li používat službu HP ePrint, musíte nejdříve povolit webové služby HP. a. Na hlavní obrazovce ovládacího panelu zařízení stiskněte tlačítko Webové služby b. Stiskněte tlačítko Povolit Webové služby HP. . 2. Chcete-li na ovládacím panelu zobrazit e-mailovou adresu produktu, stiskněte v nabídce Webové služby HP tlačítko Zobrazit e-mailovou adresu. 3.
Použití serveru AirPrint Přímý tisk pomocí funkce AirPrint od společnosti Apple je podporován systémem iOS 4.2 a novějším. Prostřednictvím funkce AirPrint můžete tisknout ze zařízení iPad (iOS 4.
Přímý tisk z portu USB Modely Tiskárna HP LaserJet Pro 400 M401dn a Tiskárna HP LaserJet Pro 400 M401dw umožňují tisk z jednotky USB flash. Můžete tak rychle vytisknout soubory bez odeslání z počítače. Tyto produkty umožňují připojit standardní externí úložiště USB k portu USB na přední straně zařízení. Můžete tisknout následující typy souborů: ● .PDF ● .JPEG 1. Připojte jednotku USB k portu USB na přední straně zařízení. 2. Otevře se nabídka Flash disk USB.
56 Kapitola 3 Tisk CSWW
4 CSWW Správa a údržba ● Použití nástroje HP Reconfiguration Utility ke změně připojení produktu ● Nastavení funkce HP Wireless Direct ● Použití aplikací Webových služeb HP ● Konfigurace nastavení sítě IP ● HP Device Toolbox (Windows) ● Nástroj HP Utility pro systém Mac OS X ● HP Web Jetadmin ● Funkce zabezpečení produktu ● Úsporná nastavení ● Tisk v případě, že tonerová kazeta dosáhne konce životnosti ● Uchovávání a recyklace spotřebního materiálu ● Návod k výměně ● Paměť ● Ak
Použití nástroje HP Reconfiguration Utility ke změně připojení produktu Pokud produkt již používáte a přejete si změnit způsob připojení, použijte k nastavení připojení nástroj HP Reconfiguration Utility. Produkt lze například nakonfigurovat na používání jiné bezdrátové adresy, připojení ke kabelové nebo bezdrátové síti nebo změnit síťové připojení na připojení USB. Konfiguraci lze změnit, aniž by bylo třeba vkládat produktový disk CD.
Nastavení funkce HP Wireless Direct POZNÁMKA: Tato funkce je k dispozici jen u bezdrátových modelů. Funkce HP Wireless Direct umožňuje přímý tisk z bezdrátových mobilních zařízení v zařízení s podporou bezdrátového přímého tisku HP, aniž by bylo nutné připojení k síti nebo Internetu.
Použití aplikací Webových služeb HP Pro tento produkt je k dispozici několik inovativních aplikací, které lze stáhnout přímo z Internetu. Další informace a možnosti stažení těchto aplikací naleznete na webu HP ePrintCenter na adrese www.hpeprintcenter.com. Chcete-li používat tuto funkci, musí být produkt připojen k počítači nebo síti s připojením k Internetu. V produktu musí být povoleny Webové služby HP.
Konfigurace nastavení sítě IP Zobrazení nebo změna nastavení sítě K zobrazení a změně konfigurace IP adresy lze použít volbu HP Device Toolbox. 1. Vytiskněte stránku s konfigurací a vyhledejte adresu IP. ● Pokud používáte protokol IPv4, bude adresa IP obsahovat pouze čísla. Má následující formát: xxx.xxx.xxx.xxx ● Pokud používáte protokol IPv6, představuje adresa IP kombinaci znaků a čísel šestnáctkové soustavy. Má formát podobný následujícímu: xxxx::xxxx:xxxx:xxxx:xxxx 2.
3. Stiskněte nabídku Konfigurace TCP/IP a poté tlačítko Ruční režim. 4. Zadejte IP adresu na číselné klávesnici a stiskněte tlačítko OK. Potvrďte stisknutím tlačítka Ano. 5. Zadejte masku podsítě na číselné klávesnici a stiskněte tlačítko OK. Potvrďte stisknutím tlačítka Ano. 6. Zadejte výchozí bránu na číselné klávesnici a stiskněte tlačítko OK. Potvrďte stisknutím tlačítka Ano.
Rychlosti připojení a nastavení oboustranného tisku POZNÁMKA: Tyto informace platí pouze pro sítě Ethernet. Neplatí pro bezdrátové sítě. Rychlost připojení a režim komunikace tiskového serveru musí odpovídat rozbočovači sítě. Ve většině situací by produkt měl být ponechán v automatickém režimu. Nesprávné změny rychlosti připojení a nastavení oboustranného tisku mohou způsobit, že produkt nebude komunikovat s ostatními síťovými zařízeními. Potřebujete-li provést změny, použijte ovládací panel produktu.
5. 64 Nastavení Popis 10T Full 10 Mb/s, duplexní provoz 10T Half 10 Mb/s, poloduplexní provoz 100TX Full 100 Mb/s, duplexní provoz 100TX Half 100 Mb/s, poloduplexní provoz Stiskněte tlačítko OK. Produkt se vypne a opět zapne.
HP Device Toolbox (Windows) Chcete-li zobrazit nebo změnit nastavení produktu z počítače, použijte nástroj HP Device Toolbox pro systém Windows. Tento nástroj otevře integrovaný webový server HP pro produkt. POZNÁMKA: Tento nástroj je k dispozici pouze v případě, že jste při instalaci produktu provedli úplnou instalaci. 1. Klikněte na tlačítko Start a poté klikněte na položku Programy. 2. Klikněte na skupinu produktů HP a pak na položku HP Device Toolbox.
Karta nebo část Popis Karta Tisk ● Tisk: Slouží ke změně nastavení tisku výchozího zařízení, jako je počet kopií a orientace papíru. Jedná se o možnosti, které jsou k dispozici na ovládacím panelu. ● PCL5c: Zobrazuje a mění nastavení jazyka PCL5c. ● PostScript: Vypněte nebo zapněte funkci Chyby tisku PS. Umožňuje změnit výchozí nastavení tisku z počítače. Karta Připojení do sítě 66 Umožňuje změnit síťová nastavení z počítače.
Nástroj HP Utility pro systém Mac OS X Chcete-li zobrazit nebo změnit nastavení produktu z počítače, použijte nástroj HP Utility pro systém Mac OS X. Tento nástroj otevře integrovaný webový server HP pro produkt. Nástroj HP Utility můžete použít v případě, že je produkt připojen USB kabelem nebo je připojen k síti s protokolem TCP/IP. Spuštění nástroje HP Utility ▲ V doku klikněte na položku HP Utility. -neboVe složce Aplikace klikněte na položku Hewlett Packard a potom na položku HP Utility.
HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin je oceňovaný, špičkový nástroj pro efektivní správu široké škály zařízení HP propojených sítí, včetně tiskáren, multifunkčních zařízení a zařízení pro digitální odesílání. Toto řešení vám umožňuje vzdálenou instalaci, monitorování, údržbu a zabezpečení tiskového a zobrazovacího prostředí a také odstraňování potíží s tímto prostředím. Tím vám šetří čas a náklady na správu a chrání vaše investice, takže významně přispívá ke zvýšení produktivity firmy.
Funkce zabezpečení produktu Zařízení podporuje standardy zabezpečení a doporučené protokoly, které pomáhají zabezpečit zařízení, chránit důležité informace na síti a zjednodušovat sledování a údržbu zařízení. Podrobné informace o řešeních bezpečného zpracování obrázků a tisku společnosti HP najdete na stránce www.hp.com/go/secureprinting. Tato stránka nabízí odkazy na technické informace a časté dotazy týkající se funkcí zabezpečení. Zamknutí zařízení 1.
70 4. Zadejte nové heslo do pole Nové heslo a potom jej zadejte znovu do pole Ověřit heslo. 5. Zadejte heslo a klikněte na tlačítko Použít v dolní části okna.
Úsporná nastavení Tisk v režimu EconoMode Toto zařízení je vybaveno možností režimu EconoMode pro tisk konceptu dokumentů. Používáním režimu EconoMode lze snížit spotřebu toneru, a tím i náklady na tisk. Při používání režimu EconoMode však může dojít ke snížení kvality tisku. Společnost HP nedoporučuje trvalé používání režimu EconoMode. Při trvalém provozu tiskárny v režimu EconoMode hrozí, že zásoba toneru překoná životnost mechanických součástí tonerové kazety.
Nastavení zpoždění spánku (dotykový ovládací panel) 1. Na hlavní obrazovce ovládacího panelu zařízení stiskněte tlačítko Nastavení 2. Otevřete následující nabídky: 3. ● Systémová nastavení ● Nastavení úspory energie ● Zpoždění spánku . Vyberte čas pro zpoždění spánku. POZNÁMKA: Výchozí hodnota je 15 minut. Nastavení automatického zpoždění vypnutí Nastavení automatického zpoždění vypnutí (ovládací LCD panel) 1. Na ovládacím panelu produktu otevřete nabídky stisknutím tlačítka OK. 2.
Nastavení automatického zpoždění vypnutí (dotykový ovládací panel) 1. Na hlavní obrazovce ovládacího panelu zařízení stiskněte tlačítko Nastavení 2. Otevřete následující nabídky: 3. ● Systémová nastavení ● Nastavení úspory energie ● Automatické vypnutí napájení ● Zpoždění při automatickém vypnutí . Vyberte čas pro zpoždění vypnutí. POZNÁMKA: Výchozí hodnota je 30 minut. 4.
Tisk v případě, že tonerová kazeta dosáhne konce životnosti Dochází černý toner: Produkt signalizuje nedostatek toneru v kazetě. Skutečná doba zbývající životnosti tonerové kazety se může lišit. Zvažte pořízení náhradní kazety pro případ, kdy by kvalita tisku přestala být přijatelná. Zatím není nutné tonerovou kazetu vyměnit. Černá kazeta je téměř prázdná: Produkt signalizuje stav, kdy je úroveň obsahu tonerové kazety velmi nízká. Skutečná doba zbývající životnosti tonerové kazety se může lišit.
Zapnutí nebo vypnutí nastavení Velmi nízká úroveň (dotykový ovládací panel) Výchozí nastavení můžete kdykoli povolit nebo zakázat a není nutné je znovu povolovat po instalaci nové tonerové kazety. 1. Na hlavní obrazovce ovládacího panelu zařízení stiskněte tlačítko Nastavení 2. Otevřete následující nabídky: 3. ● Systémová nastavení ● Nastavení spotřebního materiálu ● Černá tisková kazeta ● Nastavení při velmi nízké úrovni .
Uchovávání a recyklace spotřebního materiálu Recyklace spotřebního materiálu Chcete-li recyklovat originální tonerovou kazetu HP, vložte ji do krabice, v níž byla dodána nová kazeta. Použijte přiložený zpáteční štítek a zašlete použitý spotřební materiál společnosti HP k recyklaci. Kompletní informace naleznete v recyklační příručce, která je přiložena ke každému balení nového spotřebního materiálu HP. Skladování tonerové kazety Nevytahujte tonerovou kazetu z balení dříve, než ji budete používat.
Návod k výměně Výměna tonerové kazety Když se blíží konec životnosti tonerové kazety, budete vyzváni k objednání náhradní kazety. V tisku můžete pokračovat se stávající kazetou, dokud rozložení toneru poskytuje přijatelnou kvalitu tisku. 1. Otevřete dvířka tonerových kazet a vyjměte starou tonerovou kazetu. 2. Vyjměte novou tonerovou kazetu z obalu. Použitou tonerovou kazetu vložte do obalu pro recyklaci.
3. Uchopte tonerovou kazetu na obou stranách a rozprostřete toner opatrným nakláněním tonerové kazety ze strany na stranu. UPOZORNĚNÍ: Nedotýkejte se uzávěru ani povrchu válce. 78 4. Ohněte úchytku na levé straně kazety, dokud se neodlomí. Zatáhněte za úchytku a odstraňte z kazety celou pásku. Úchytku a pásku vložte do krabice od tonerové kazety pro odeslání k recyklaci. 5. Zarovnejte tonerovou kazetu s drážkami uvnitř produktu a zasunujte ji, dokud se pevně neusadí.
Paměť Tento produkt je vybaven paměťovým panelem, který podporuje následující moduly pro písma a čárové kódy třetích stran. Společnost Hewlett-Packard tyto produkty neprodává. CSWW ● BarDIMM Pro, Jetmobile ● MicrDIMM Pro, Jetmobile ● TypeHaus Fonts and Barcodes Solutions, TypeHaus, Inc. ● Asian Fonts, JITCO, Ltd. ● BarDIMM® Box, Jetmobile ● BarSIMM 1.
Aktualizace firmwaru Společnost HP nabízí pravidelné aktualizace firmwaru produktu. Aktualizace firmwaru můžete nahrávat ručně nebo můžete produkt nastavit tak, aby aktualizace firmwaru nahrával automaticky. Ručně aktualizovat firmware (ovládací LCD panel) 1. Na ovládacím panelu otevřete nabídky stisknutím tlačítka OK. 2. Otevřete následující nabídky: 3.
Nastavení automatické aktualizace firmwaru produktu (dotykový ovládací panel) POZNÁMKA: Tato část se vztahuje pouze na modely Tiskárna HP LaserJet Pro 400 M401d. 1. Na hlavní obrazovce ovládacího panelu zařízení stiskněte tlačítko Nastavení 2. Otevřete následující nabídky: 3. CSWW ● Servis ● Aktualizace LaserJet ● Spravovat aktualizace ● Dotázat se před instalací . Stiskněte možnost Instalovat automaticky.
82 Kapitola 4 Správa a údržba CSWW
5 CSWW Řešení potíží ● Kontrolní seznam řešení potíží ● Obnovení výchozích nastavení z výroby ● Systém nápovědy na ovládacím panelu ● Interpretace zpráv ovládacího panelu ● Papír se nesprávně podává nebo uvíznul ● Odstranění uvíznutého papíru ● Zlepšení kvality tisku ● Produkt netiskne nebo tiskne pomalu.
Kontrolní seznam řešení potíží Při odstraňování problémů se zařízením postupujte podle následujících pokynů.
Krok 3: Kontrola, zda se na ovládacím panelu nezobrazují chybové zprávy Ovládací panel produktu by měl označovat stav připravenosti. Zobrazí-li se chybová zpráva, vyřešte chybu. Krok 4: Kontrola papíru 1. Zkontrolujte, zda používaný papír odpovídá specifikacím. 2. Zkontrolujte, zda je papír správně vložen do vstupního zásobníku. Krok 5: Kontrola softwaru 1. Zkontrolujte, zda je správně instalován software k produktu. 2. Zkontrolujte, zda jste nainstalovali tiskový ovladač pro tento produkt.
Obnovení výchozích nastavení z výroby Obnovením výchozích nastavení od výrobce dojde ke změně všech nastavení produktu a sítě na výrobní nastavení. Nevynuluje se tím počet stránek, velikost zásobníku ani jazyk. Výchozí nastavení produktu obnovíte podle následujících pokynů. UPOZORNĚNÍ: Po obnovení výchozích nastavení z výroby jsou všechna nastavení vrácena zpět na výchozí hodnoty nastavené výrobcem a také se veškeré stránky uložené v paměti. Potom se zařízení automaticky restartuje.
Systém nápovědy na ovládacím panelu Modely Tiskárna HP LaserJet Pro 400 M401dn a Tiskárna HP LaserJet Pro 400 M401dw obsahují integrovaný systém nápovědy, který vysvětluje použití každé obrazovky. Systém nápovědy otevřete stisknutím tlačítka Nápověda v pravém horním rohu obrazovky. Na některých obrazovkách nápověda otevře globální nabídku, v níž můžete hledat konkrétní témata. Strukturou nabídky můžete procházet stisknutím tlačítek v nabídce.
Interpretace zpráv ovládacího panelu Typy zpráv ovládacího panelu Hlášení na ovládacím panelu informují o aktuálním stavu zařízení nebo o situacích, které mohou vyžadovat akci. Výstražné a varovné zprávy se zobrazují dočasně a mohou vyžadovat, aby uživatel zprávu potvrdil buď stisknutím tlačítka OK, kterým se úloha obnoví, nebo stisknutím tlačítka Storno , kterým se úloha zruší. U některých varování pravděpodobně nedojde k dokončení úlohy nebo se zhorší kvalita tisku.
50.x Chyba fix. j. Vypněte-zapněte Popis V produktu došlo k chybě fixační jednotky. Doporučený zásah Vypněte produkt, vyčkejte alespoň 30 sekund a pak produkt znovu zapněte a počkejte na jeho inicializaci. Vypněte zařízení, počkejte alespoň 25 minut a poté zařízení znovu zapněte. Pokud používáte svodič přepětí, odeberte jej. Produkt připojte přímo do zásuvky ve zdi. Znovu produkt zapněte. Pokud hlášení přetrvává, obraťte se na podporu HP. 51.
Doporučený zásah Vypněte produkt, vyčkejte alespoň 30 sekund a pak produkt znovu zapněte a počkejte na jeho inicializaci. Pokud používáte svodič přepětí, odeberte jej. Produkt připojte přímo do zásuvky ve zdi. Znovu produkt zapněte. Pokud hlášení přetrvává, obraťte se na podporu HP. 57 Chyba ventil. Vypněte-zapněte Popis V zařízení došlo k chybě vnitřního ventilátoru. Doporučený zásah Vypněte produkt, vyčkejte alespoň 30 sekund a pak produkt znovu zapněte a počkejte na jeho inicializaci.
Pokud hlášení přetrvává, obraťte se na podporu HP. 79 Chyba servis Vypněte-zapněte Popis Je nainstalován nekompatibilní modul DIMM. Doporučený zásah 1. Vypněte napájení. 2. Nainstalujte modul DIMM, který tiskárna podporuje. 3. Zařízení zapněte. Pokud hlášení přetrvává, obraťte se na podporu HP. Černá kazeta je téměř prázdná Popis Životnost tonerové kazety vypršela.
Doporučený zásah Tisk může pokračovat, ale připravte si náhradní tonerovou kazetu. Dochází spotřební materiál Popis Nízká úroveň toneru v kazetě. Doporučený zásah Tisk bude pokračovat až do zobrazení zprávy Velmi nízká úroveň. Můžete si připravit náhradní tonerovou kazetu. Chyba tisku Stiskněte [OK] Popis Při průchodu papíru zařízením došlo ke zpoždění. Doporučený zásah Stisknutím tlačítka OK chybovou zprávu odstraníte.
Je nainstalována použitá černá kazeta Pokračujte stisknutím tlačítka [OK] Popis Používáte tonerovou kazetu, která dosáhla výchozí nízké prahové hodnoty při instalaci v jiném produktu. Doporučený zásah Stisknutím tlačítka OK chybovou zprávu odstraníte. Tisk může pokračovat, ale připravte si náhradní tonerovou kazetu. Málo paměti Stiskněte [OK] Popis Paměť zařízení je téměř plná. Doporučený zásah Dokončete úlohu stisknutím tlačítka OK nebo ji zrušte stisknutím tlačítka Storno .
Neočekávaný formát papíru v zásobníku Vložte formát Stiskněte [OK] Popis Produkt zjistil přítomnost papíru, který neodpovídá konfiguraci zásobníku. Doporučený zásah Do zásobníku vložte správný papír nebo jej nakonfigurujte pro formát, který jste vložili. Neplatný ovladač Stiskněte [OK] Popis Používáte nesprávný ovladač tisku. Doporučený zásah Zvolte správný ovladač tisku.
Otevřená zadní dvířka Popis Zadní dvířka zařízení jsou otevřená. Doporučený zásah Zavřete je. Plnění zásobníku 1 ,
Selhání tisku, stiskněte OK. Pokud se chyba opak. – vyp. a zap. Popis Produkt nemůže zpracovat stránku. Doporučený zásah Po stisknutí tlačítka OK lze pokračovat v tisku úlohy, ale výstup může být ovlivněn. Pokud chyba přetrvává, vypněte a znovu zapněte zařízení. Úlohu znovu odešlete. Uvíznutí papíru v Popis Produkt zjistil uvíznutí papíru. Doporučený zásah Odstraňte uvíznuté médium z uvedeného umístění. Tisk úlohy by měl pokračovat. Pokud ne, zkuste úlohu vytisknout znovu.
Papír se nesprávně podává nebo uvíznul Produkt nepodává papír Pokud produkt nepodává papír ze zásobníku, vyzkoušejte následující řešení. 1. Otevřete produkt a odstraňte veškeré uvízlé listy papíru. 2. Vložte zásobník se správným formátem papíru pro danou úlohu. 3. Ujistěte se, že jsou vodítka papíru v zásobníku správně nastavena pro daný formát papíru. Nastavte vodítka tak, aby se lehce dotýkala stohu papíru na obou stranách, aniž by jej ohýbala. 4.
Odstranění uvíznutého papíru Místa uvíznutí K uvíznutí může dojít na těchto místech: 1 Výstupní přihrádka 2 Zadní dvířka 3 Zásobník 1 4 Zásobník 2 5 Volitelný zásobník 3 Po odstranění uvíznutého média může v zařízení zůstat nezafixovaný toner. Tento problém by měl být odstraněn po vytisknutí několika stránek. Odstranění uvíznutého papíru ze zásobníku 1 POZNÁMKA: Pokud se list trhá, vyjměte před obnovením tisku všechny části.
1. Pokud uvíznutý papír vidíte, odstraňte jej vytažením rovně ze zařízení. 2. Pokud uvíznutý list nevidíte, otevřete dvířka tiskové kazety a poté vyjměte tiskovou kazetu.
3. Odstraňte uvíznutý list vytažením přímo ven. UPOZORNĚNÍ: Uvíznutý papír nevytahujte směrem nahoru. Je nutné táhnout rovně. 4. Vraťte tiskovou kazetu na určené místo a poté zavřete dvířka. Odstranění uvíznutého papíru ze zásobníku 2 1. 100 Vyjměte zásobník ze zařízení.
2. Odstraňte uvíznutý list vytažením přímo ven. 3. Vraťte zásobník na místo. 4. Stisknutím tlačítka OK můžete pokračovat v tisku.
Odstranění uvíznutého papíru z doplňkového zásobníku 3 1. Vyjměte zásobník ze zařízení. 2. Odstraňte uvíznutý list vytažením přímo ven.
3. Vraťte zásobník na místo. 4. Stisknutím tlačítka OK můžete pokračovat v tisku. Odstranění uvíznutí z výstupní přihrádky UPOZORNĚNÍ: K odstranění uvíznutého média nepoužívejte ostré předměty, jako jsou pinzety nebo špičaté kleště. Na poškození způsobené ostrými předměty se nevztahuje záruka. 1. Oběma rukama uchopte papír a opatrně jej volně vytáhněte z produktu.
Odstranění uvíznutého papíru z oblasti jednotky pro oboustranný tisk 1. Otevřete zadní dvířka. 2. Odstraňte všechny uvíznuté listy. POZNÁMKA: Pokud se list trhá, vyjměte před obnovením tisku všechny části. UPOZORNĚNÍ: Před odstraněním uvíznutí počkejte, až oblast fixační jednotky vychladne. 3. 104 Zavřete zadní dvířka.
Odstranění uvíznutého papíru z oblasti fixační jednotky 1. Otevřete zadní dvířka. 2. Odstraňte všechny uvíznuté listy. POZNÁMKA: Pokud se list trhá, vyjměte před obnovením tisku všechny části. UPOZORNĚNÍ: Před odstraněním uvíznutí počkejte, až oblast fixační jednotky vychladne. 3. Zavřete zadní dvířka.
Zlepšení kvality tisku Kontrola nastavení typu papíru (Windows) Pokud máte některé z následujících problémů, zkontrolujte nastavení typu papíru: ● Na vytištěných stránkách je rozmazaný toner. ● Na vytištěných stránkách se zobrazují opakované značky. ● Vytištěné stránky jsou zvlněné. ● Z potištěných stránek se odlupuje toner. ● Potištěné stránky mají malé nepotištěné plochy. 1. Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk. 2. Vyberte produkt a pak klikněte na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby.
6. Z rozbalovacího seznamu Typ média vyberte typ. 7. Klikněte na tlačítko Tisk. Kontrola stavu tonerové kazety Tisk stránky stavu spotřebního materiálu (ovládací LCD panel) Informační stránky jsou uloženy v paměti zařízení. Tyto stránky napomáhají při zjišťování chyb zařízení a jejich řešení. POZNÁMKA: Jestliže při instalaci nebyl správně nastaven jazyk zařízení, lze nastavení ručně změnit tak, aby se tyto stránky tiskly v jednom z podporovaných jazyků.
Tisk čisticí stránky Vytištěním čisticí stránky odeberte z dráhy papíru prach a nadbytečný toner v případě, že dochází k následujícím potížím: ● Na vytištěných stránkách jsou stopy toneru. ● Na vytištěných stránkách je rozmazaný toner. ● Na vytištěných stránkách se zobrazují opakované značky. Tisk čisticí stránky (ovládací panel LCD) 1. Na ovládacím panelu otevřete nabídky stisknutím tlačítka OK. 2. Otevřete následující nabídky: 3.
2. Zkontrolujte, zda není poškozen paměťový čip. 3. Zkontrolujte povrch obrazového válce v dolní části tonerové kazety. UPOZORNĚNÍ: Nedotýkejte se válečku (obrazový válec) v dolní části kazety. Otisky prstů na zobrazovacím válci mohou způsobit problémy s kvalitou tisku. 4. Pokud na obrazovém válci uvidíte škrábance, otisky prstů nebo jiná poškození, vyměňte tonerovou kazetu. 5. Jestliže obrazový válec nejeví známky poškození, několikrát tonerovou kazetou zakývejte a pak ji znovu vložte.
● Na vytištěných stránkách je rozmazaný toner. ● Vytištěné znaky vypadají deformovaně. ● Vytištěné stránky jsou zvlněné. Vždy používejte papír typu a hmotnosti, které tento produkt podporuje. Při výběru papíru navíc dodržujte následující doporučení: ● Používejte papír dobré kvality, který není naříznutý, poškrábaný, potrhaný, neobsahuje hrbolky, uvolněné částice, prach, díry, není zkrabatělý a nemá zvlněné nebo ohnuté okraje. ● Používejte papír, na který se zatím netisklo.
Ovladač HP PCL 6 Ovladač HP UPD PS Ovladač HP UPD PCL 5 Ovladač HP UPD PCL 6 ● Je poskytován jako výchozí ovladač. Tento ovladač je automaticky nainstalován instalačním programem HP.
Produkt netiskne nebo tiskne pomalu. Produkt netiskne. Pokud produkt netiskne, vyzkoušejte následující řešení. 1. 112 Ujistěte se, že je produkt zapnutý a ovládací panel uvádí, že je připraven. ◦ Pokud na ovládacím panelu není uvedeno, že je produkt připraven, vypněte jej a znovu zapněte. ◦ Pokud ovládací panel uvádí, že produkt je připraven, zkuste úlohu znovu odeslat. 2. Pokud ovládací panel uvádí, že produkt obsahuje chybu, vyřešte ji a zkuste úlohu znovu odeslat. 3.
Produkt tiskne pomalu. Jestliže produkt tiskne, ale zdá se pomalý, vyzkoušejte následující řešení. CSWW 1. Ujistěte se, že počítač splňuje minimální specifikace pro tento produkt. Seznam specifikací naleznete na tomto webovém serveru: www.hp.com/support/ljm401series. 2. Pokud produkt nakonfigurujete tak, aby tiskl na určité typy papíru, například na těžký papír, tisk je pomalejší, aby se toner správně nanášel na papír.
Řešení potíží s přímým tiskem z portu USB POZNÁMKA: Tato část se týká pouze modelů Tiskárna HP LaserJet Pro 400 M401dn a Tiskárna HP LaserJet Pro 400 M401dw. ● Nabídka USB flash disku se po připojení zařízení USB nezobrazí ● Soubor netiskne z úložiště USB. ● Soubor, který chcete vytisknout, není uveden v nabídce USB flash disku Nabídka USB flash disku se po připojení zařízení USB nezobrazí 1. Je možné, že používáte úložiště USB nebo systém souborů, který tento produkt nepodporuje.
Soubor, který chcete vytisknout, není uveden v nabídce USB flash disku CSWW 1. Pravděpodobně se pokoušíte vytisknout typ soubor, který funkce tisku USB nepodporuje. Produkt podporuje typy souborů PDF a JPEG. 2. Pravděpodobně máte na jedné složce v úložišti USB příliš mnoho souborů. Snižte počet souborů ve složce jejich přesunutím do podsložek. 3. Je možné, že pro název souboru používáte znakovou sadu, kterou produkt nepodporuje.
Řešení potíží s přímým připojením Pokud je zařízení připojeno přímo k počítači, zkontrolujte kabel. 116 ● Zkontrolujte, zda je kabel připojen k počítači i zařízení. ● Zkontrolujte, zda není kabel delší než 5 metrů. Zkuste použít kratší kabel. ● Připojením k jinému zařízení zkontrolujte, zda kabel správně funguje. V případě potřeby kabel vyměňte.
Řešení potíží s kabelovou sítí POZNÁMKA: Tato část se týká všech modelů kromě modelů Tiskárna HP LaserJet Pro 400 M401a a Tiskárna HP LaserJet Pro 400 M401d. Chcete-li ověřit správnost komunikace produktu se sítí, zkontrolujte níže uvedené skutečnosti. Než začnete, vytiskněte konfigurační stránku z ovládacího panelu produktu a vyhledejte IP adresu produktu uvedenou na této stránce. ● Špatné fyzické připojení. ● Počítač používá nesprávnou IP adresu produktu ● Počítač nekomunikuje s produktem.
Počítač nekomunikuje s produktem. 1. Ověřte síťovou komunikaci zadáním příkazu ping v síti. a. Otevřete příkazový řádek v počítači: V systému Windows klikněte na tlačítko Start a na položku Spustit a zadejte příkaz cmd. b. Zadejte příkaz ping následovaný IP adresou produktu. V systému Mac OS X spusťte nástroj Network Utility a zadejte IP adresu do správného pole v podokně Ping. c. 2. Pokud se v okně zobrazí časy připojování, znamená to, že síť funguje.
Řešení potíží s bezdrátovou sítí POZNÁMKA: Tato část se vztahuje pouze na modely Tiskárna HP LaserJet Pro 400 M401dw. Kontrolní seznam bezdrátové konektivity ● Ujistěte se, že není připojen síťový kabel. ● Ověřte, zda jsou zařízení a bezdrátový směrovač zapnuté a napájené. Ujistěte se také, že je bezdrátové rádio v zařízení zapnuté. ● Ověřte, zda je identifikátor SSID správný. Určete identifikátor SSID vytištěním konfigurační stránky.
Produkt netiskne a počítač má nainstalovanou bránu firewall třetí strany 1. Aktualizujte bránu firewall nejnovější aktualizací dostupnou od výrobce. 2. Pokud programy vyžadují při instalaci produktu nebo pokusu o tisk přístup pomocí brány firewall, umožněte spuštění programů. 3. Dočasně vypněte bránu firewall a nainstalujte bezdrátový produkt do počítače. Po dokončení bezdrátové instalace bránu firewall povolte. Bezdrátové připojení po přesunutí bezdrátového směrovače nebo produktu nefunguje 1.
Bezdrátová síť nefunguje 1. Ujistěte se, že není připojen síťový kabel. 2. Chcete-li ověřit, zda nedošlo ke ztrátě komunikace sítě, zkuste k síti připojit jiná zařízení. 3. Ověřte síťovou komunikaci zadáním příkazu ping v síti. a. Otevřete příkazový řádek v počítači: V systému Windows klikněte na tlačítko Start a na položku Spustit a zadejte příkaz cmd. b. Zadejte příkaz ping, za kterým bude následovat IP adresa směrovače.
Redukce rušení v bezdrátové síti Následující tipy vám pomohou zredukovat rušení v bezdrátové síti: 122 ● Bezdrátová zařízení udržujte v dostatečné vzdálenosti od velkých kovových objektů, jako jsou kartotéky a jiná elektromagnetická zařízení, například mikrovlnné trouby a bezdrátové telefony. Tyto objekty mohou rušit rádiové signály. ● Udržujte bezdrátová zařízení v dostatečné vzdálenosti od velkých stěn a dalších stavebních objektů. Mohou absorbovat rádiové vlny a snížit sílu signálu.
Odstraňování problémů se softwarem zařízení v systému Windows Ovladač tisku pro produkt se nezobrazuje ve složce Tiskárna 1. Znovu nainstalujte software produktu. POZNÁMKA: Ukončete všechny spuštěné aplikace. Chcete-li ukončit aplikaci, jejíž ikona se zobrazuje v oznamovací oblasti na hlavním panelu, klikněte pravým tlačítkem na ikonu a zvolte možnost Close (Zavřít) nebo Disable (Zakázat). 2. Pokuste se zapojit kabel USB do jiného portu USB v počítači.
g. Pokud se IP adresy neshodují, odstraňte ovladač a znovu jej nainstalujte se správně nastavenou IP adresou. h. Vytvořte port HP TCP/IP se správnou adresou IP. a. Klikněte na tlačítko Start. b. Klikněte na položku Zařízení a tiskárny. c. Pravým tlačítkem myši klikněte na ikonu ovladače produktu a pak klikněte na položku Vlastnosti tiskárny. d. Klikněte na kartu Porty a poté na položku Konfigurovat port. e. Ověřte adresu IP a klikněte na tlačítko OK nebo Zrušit. f.
Řešení potíží se softwarem produktu v systému Mac OS X ● V seznamu Tisk a fax nebo Vytisknout a skenovat není ovladač tisku uveden ● Název produktu se nezobrazuje v seznamu produktů v seznamu Tisk a fax nebo Vytisknout a skenovat ● Ovladač tisku nenastavil automaticky zařízení zvolené v seznamu Tisk a fax nebo Vytisknout a skenovat ● Tisková úloha nebyla zaslána do požadovaného produktu ● Při připojení kabelem USB se po výběru ovladače nezobrazí toto zařízení v seznamu Tisk a fax nebo Vytisknout a
4. Pomocí tlačítka + přidejte produkt na seznam Tisk a fax (Vytisknout a skenovat v systému Mac OS X v10.7). 5. Nahraďte kabel USB nebo síťový kabel kvalitním kabelem. Tisková úloha nebyla zaslána do požadovaného produktu 1. Otevřete tiskovou frontu a restartujte tiskovou úlohu. 2. Je možné, že tisková úloha byla přijata jiným produktem se stejným nebo podobným názvem. Zkontrolujte název produktu vytištěním konfigurační stránky.
Odebrání softwaru (Windows) Windows XP 1. V nabídce Start klikněte na příkaz Programy. 2. Klikněte na položku HP a potom na název produktu. 3. Klikněte na položku Odinstalace a poté podle pokynů na obrazovce odeberte software. Windows Vista a Windows 7 CSWW 1. Klikněte na nabídku Start a poté přejděte do podnabídky Všechny programy. 2. Klikněte na položku HP a potom na název produktu. 3. Klikněte na položku Odinstalace a poté podle pokynů na obrazovce odeberte software.
Odebrání softwaru (Mac OS X) Chcete-li odebrat software, musíte mít práva správce. 128 1. Odpojte produkt od počítače. 2. Otevřete složku Aplikace. 3. Vyberte položku Hewlett Packard. 4. Vyberte možnost HP Uninstaller. 5. Ze seznamu zařízení vyberte produkt a klikněte na tlačítko Odinstalovat. 6. Po odinstalaci softwaru restartujte počítač a vyprázdněte Koš.
6 CSWW Spotřební materiál a příslušenství ● Objednání náhradních dílů, příslušenství a spotřebního materiálu ● Zásady společnosti HP týkající se neoriginálního spotřebního materiálu ● Webové stránky společnosti HP proti padělání 129
Objednání náhradních dílů, příslušenství a spotřebního materiálu Originální tonerová kazeta a papír HP www.hp.com/go/suresupply Objednání originálních částí nebo příslušenství HP www.hp.com/buy/parts Objednání prostřednictvím servisu nebo poskytovatele podpory Obraťte se na autorizovaný servis nebo na autorizovaného poskytovatele podpory HP.
Nastanou-li níže uvedené skutečnosti, tonerová kazeta pravděpodobně není originální tonerovou kazetou HP. CSWW ● Na stránce stavu spotřebního materiálu se zobrazuje informace, že se používá neoriginální spotřební materiál. ● Nastává příliš mnoho problémů s tonerovou kazetou. ● Kazeta nevypadá jako obvykle (například balení kazety se liší od balení výrobků HP).
132 Kapitola 6 Spotřební materiál a příslušenství CSWW
Rejstřík A adresa IPv4 61 Adresa IPv4 61 AirPrint 54 aplikace stahování 60 automatický duplexní tisk (oboustranný tisk) v systému Mac 43 v systému Windows 31 B bezdrátová síť diagnostický test 121 řešení potíží 119 brána, výchozí nastavení 61 brožury tisk (Mac) 46 tisk (Windows) 40 Č čísla dílů tonerová kazeta číslo modelu umístění 3 130 D diagnostický test bezdrátovéhoo připojení 121 doplňky objednání 129 dotykový displej 5 dotykový ovládací panel hlavní obrazovka 7 tlačítka a indikátory 5 dráha papíru
integrovaný webový server HP otevření 61, 62, 69 změna hesla 69 změna názvu produktu 62 změna síťového nastavení 61 J Jetadmin, HP Web 68 K kabel USB, číslo dílu 130 kazeta čísla dílů 130 stránka stavu spotřebního materiálu 8 výměna 77 kazety od jiného výrobce než HP 130 recyklace 76 skladování 76 kvalita tisku zlepšení 106 M Mac HP Utility 67 nastavení ovladače 26, 43 problémy, řešení potíží 125 maska podsítě 61 materiál, spotřební objednání 129 média stránky na list (Mac) 45 N Nabídka Aplikace 60 Nabídka
počet stránek na list výběr (Windows) 34 port USB umístění 3 port USB pro přímé použití umístění 2 porty umístění 3 porty rozhraní umístění 3 pravý spotřební materiál 130 problémy s podáváním papíru řešení 97 prostředí pro papír 109 prostředí tisku 109 přední kryt umístění 2 předvolby (Mac) 43 přihrádka, výstupní umístění 2 přihrádky, výstupní uvíznutí médií, odstranění 103 přímý tisk z portu USB 55 připojení USB řešení potíží 116 přípojka pro napájení umístění 3 příslušenství objednávání 130 R recyklace sp
automatické nastavení (Windows) 31 ruční nastavení (Mac) 44 ruční nastavení (Windows) 32 tisková úloha zrušení (Mac) 49 zrušení (Windows) 47 tiskový ovladač HP UPD PS.
zkratky (Windows) použití 28 vytvoření 29 změna měřítka dokumentů Windows 39 změna velikosti dokumentů Mac 46 Windows 39 zpoždění při vypnutí nastavení 72 zpoždění spánku vypnutí 71 zapnutí 71 zprávy, ovládací panel 88 zrušení tisková úloha (Mac) 49 tisková úloha (Windows) 47 CSWW Rejstřík 137
138 Rejstřík CSWW
© 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.