LASERJET PRO 400 Podręcznik użytkownika M401
Drukarka serii HP LaserJet Pro 400 M401 Podręcznik użytkownika
Prawa autorskie i licencja Znaki handlowe © 2014 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Adobe®, Acrobat® i PostScript® są znakami towarowymi firmy Adobe Systems Incorporated. Powielanie, adaptacja lub tłumaczenie bez wcześniejszej pisemnej zgody jest zabronione, z wyjątkiem przypadków dozwolonych przez prawo autorskie. Przedstawione tu informacje mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.
Spis treści 1 Wprowadzenie ................................................................................................................. 1 Widoki produktów ................................................................................................................... 2 Widok urządzenia z przodu ...................................................................................... 2 Widok produktu z tyłu ...............................................................................................
Zmiana ustawień wszystkich zleceń drukowania do zamknięcia programu .................... 26 Zmiana ustawień domyślnych wszystkich zleceń drukowania ........................................ 26 Zmiana ustawień konfiguracyjnych urządzenia ........................................................... 27 Zadania drukowania w systemie Windows ............................................................................... 28 Używanie skrótu drukowania (Windows) .......................................................
Używanie AirPrint .................................................................................................................. 54 Drukowanie z urządzenia USB ................................................................................................ 55 4 Obsługa i konserwacja ................................................................................................... 57 Użycie narzędzia HP Reconfiguration Utility do zmiany połączenia urządzenia ............................
Włączanie i wyłączanie ustawień Na poziomie bardzo niski (panel sterowania z ekranem dotykowym) ............................................................................................ 75 Przechowywanie i recykling materiałów eksploatacyjnych .......................................................... 76 Recykling materiałów eksploatacyjnych ..................................................................... 76 Przechowywanie kasety z tonerem ............................................................
57 Błąd wentylatora Wyłącz > włącz ........................................................ 91 59.X Błąd Wyłącz > włącz ....................................................................... 91 79 Błąd Wyłącz > włącz .......................................................................... 91 79 Błąd serwisowy Wyłącz > włącz .......................................................... 92 Bardzo niski poziom czarnego tonera ........................................................
Usuwanie zacięć papieru w podajniku 1 ................................................................. 101 Usuwanie zacięcia papieru w podajniku 2 .............................................................. 103 Usuwanie zacięcia w opcjonalnym podajniku 3 ....................................................... 105 Usuwanie zacięć z pojemnika wyjściowego ............................................................. 106 Usuwanie zacięć papieru w okolicach dupleksera ........................................
Komputer lub stacja robocza mogą być błędnie skonfigurowane ................................ 122 Urządzenie zostało wyłączone lub w inne ustawienia sieci są błędne ......................... 122 Rozwiązywanie problemów z siecią bezprzewodową .............................................................. 123 Lista kontrolna konfiguracji łączności bezprzewodowej ............................................. 123 Po skonfigurowaniu łączności bezprzewodowej urządzenie nie drukuje ......................
x PLWW
1 PLWW Wprowadzenie ● Widoki produktów ● Drukowanie raportów urządzenia ● Oświadczenie dotyczące udostępniania drukarki 1
Widoki produktów Widok urządzenia z przodu 2 1 Pojemnik wyjściowy 2 Podajnik 1 3 Przycisk zasilania 4 Podajnik 2 5 Port USB bezpośredniego dostępu (tylko HP LaserJet Pro 400 M401dn i HP LaserJet Pro 400 M401dw) 6 Zatrzask drzwiczek kasety z tonerem 7 Panel sterowania LCD lub panel sterowania z kolorowym ekranem dotykowym (tylko HP LaserJet Pro 400 M401dn i HP LaserJet Pro 400 M401dw) Rozdział 1 Wprowadzenie PLWW
Widok produktu z tyłu 1 Port Hi-Speed USB 2.0 2 Port sieciowy (wszystkie modele oprócz HP LaserJet Pro 400 M401a i LaserJet Pro 400 M401d) 3 Połączenie zasilania 4 Gniazdo linki zabezpieczającej 5 Zatrzask tylnych drzwiczek dostępu do zacięcia Numer seryjny i numer modelu — lokalizacja Numer seryjny urządzenia i etykieta z numerem modelu znajdują się z tyłu urządzenia.
Układ panelu sterowania Panel sterowania urządzenia LCD 1 Wyświetlacz panelu sterowania: Na wyświetlaczu prezentowane są informacje dotyczące urządzenia. Za pomocą menu wyświetlacza należy skonfigurować ustawienia urządzenia. 2 Kontrolka Uwaga (pomarańczowa): Kontrolka Uwaga miga, gdy urządzenie wymaga interwencji użytkownika. 3 Kontrolka Gotowe (zielona): Kontrolka Gotowe świeci się, kiedy urządzenie jest gotowe do drukowania.
9 Przycisk Konfiguracja 10 Kontrolka LED: Ta kontrolka nie działa w tym urządzeniu. : Ten przycisk zapewnia szybki dostęp do menu Konfiguracja. Panel sterowania z ekranem dotykowym UWAGA: W panel sterowania z ekranem dotykowym są wyposażone modele HP LaserJet Pro 400 M401dn i HP LaserJet Pro 400 M401dw. 1 Wskaźnik komunikacji bezprzewodowej: informuje o włączeniu obsługi sieci bezprzewodowej.
9 Przycisk i kontrolka W lewo: przeniesienie kursora w lewo UWAGA: Ten przycisk świeci się tylko wtedy, gdy tej funkcji można użyć na aktualnym ekranie.
Ekran główny ekranu dotykowego UWAGA: W panel sterowania z ekranem dotykowym są wyposażone modele HP LaserJet Pro 400 M401dn i HP LaserJet Pro 400 M401dw. Na ekranie głównym można uzyskać dostęp do funkcji urządzenia. Na ekranie jest wyświetlany również stan urządzenia. UWAGA: W zależności od konfiguracji urządzenia funkcje na ekranie głównym mogą się różnić. W niektórych językach ich układ może być również odwrócony.
8 8 Stan urządzenia 9 Przycisk USB: zapewnia dostęp do menu Dysk flash USB.
Drukowanie raportów urządzenia Raporty urządzenia są przechowywane w pamięci urządzenia. Stanowią one pomoc w diagnozowaniu i rozwiązywaniu problemów z urządzeniem. UWAGA: Jeśli podczas instalacji język urządzenia nie został prawidłowo ustawiony, można ustawić go ręcznie, tak aby strony drukowane były w jednym z obsługiwanych języków. Zmień język, korzystając z menu panelu sterowania Ustawienia systemowe lub wbudowanego serwera internetowego.
Drukowanie raportów urządzenia z panelu sterowania z ekranem dotykowym 1. Na ekranie głównym panelu sterowania urządzenia dotknij przycisku Konfiguracja 2. Dotknij przycisku Raporty. 3. Dotknij nazwę raportu, który chcesz wydrukować. . Oświadczenie dotyczące udostępniania drukarki Firma HP nie obsługuje połączeń sieciowych typu „peer-to-peer”, ponieważ jest to funkcja systemów operacyjnych firmy Microsoft, a nie sterowników drukarek HP. Przejdź do witryny firmy Microsoft pod adresem www.microsoft.
2 PLWW Podajnik papieru ● Obsługiwane formaty papieru ● Obsługiwane rodzaje papieru ● Wkładanie nośników do podajników 11
Obsługiwane formaty papieru Niniejszy produkt obsługuje wiele formatów papieru i różne rodzaje materiałów. UWAGA: Aby uzyskać najlepsze wyniki drukowania, przed drukowaniem należy wybrać odpowiedni format i rodzaj papieru w sterowniku druku.
Tabela 2-1 Obsługiwane formaty papieru i materiałów drukarskich (ciąg dalszy) Format i wymiary Podajnik 1 Podajnik 2 Opcjonalny podajnik 3 na 500 arkuszy Duplekser (tylko modele z funkcją drukowania dwustronnego) 8,5 x 13 216 x 330 mm Koperta Commercial nr 10 105 x 241 mm Koperta B5 ISO 176 x 250 mm Koperta C5 ISO 162 x 229 mm Koperta DL ISO 110 x 220 mm Koperta Monarch 98 x 191 mm Nietypowy Od 76 x 127 mm do 216 x 356 mm PLWW Obsługiwane formaty papieru 13
Obsługiwane rodzaje papieru Pełną listę papierów produkcji firmy HP, które są obsługiwane przez to urządzenie, można znaleźć na stronie www.hp.com/support/ljm401series. 14 Rodzaj papieru (panel sterowania) Rodzaj papieru (sterownik druku) ZWYKŁY 75–95 G Zwykły Papier HP EcoSMART Lite Papier HP EcoSMART Lite LEKKI 60-74 G Lekki 60-74 g ŚREDNIOGR.
Wkładanie nośników do podajników Ładowanie podajnika 1 1. Otwórz podajnik 1 i odciągnij rozszerzenie podajnika od produktu. 2. Jeżeli używasz długiego papieru, rozłóż przedłużenie pomagające utrzymać papier w podajniku.
3. Umieść stos papieru w podajniku 1 i przesuń prowadnice papieru, tak aby przylegały do arkuszy. 4. Wsuń kartki do podajnika najdalej, jak to możliwe. Ładowanie podajnika 2 1. 16 Wysuń podajnik z urządzenia.
2. Rozsuń prowadnice długości i szerokości papieru, naciskając na niebieskie wypustki. 3. Aby załadować papier formatu Legal, rozsuń podajnik, naciskając przycisk zwalniający umieszczony z tyłu pojemnika do wewnątrz i wyciągając jego tylną część. UWAGA: Podajnik załadowany papierem w formacie Legal wystaje poza tył urządzenia o ok. 70 mm. 4. Włóż papier do podajnika i upewnij się, że leży płasko we wszystkich czterech narożnikach.
5. Dociśnij papier, upewniając się, że stos papieru znajduje się poniżej klapek ograniczających z prawej strony i z tyłu podajnika. 6. Wsuń podajnik do urządzenia. Ładowanie opcjonalnego podajnika 3 1. 18 Wysuń podajnik z urządzenia.
2. Rozsuń prowadnice długości i szerokości papieru, naciskając na niebieskie wypustki. 3. Aby załadować papier formatu Legal, rozsuń podajnik, naciskając przycisk zwalniający umieszczony z tyłu pojemnika do wewnątrz i wyciągając jego tylną część. UWAGA: Podajnik załadowany papierem w formacie Legal wystaje poza tył urządzenia o ok. 70 mm. 4. Włóż papier do podajnika i upewnij się, że leży płasko we wszystkich czterech narożnikach.
20 5. Dociśnij papier, upewniając się, czy stos papieru znajduje się poniżej ograniczników papieru z tyłu podajnika. 6. Wsuń podajnik do urządzenia.
3 PLWW Drukowanie ● Obsługiwane sterowniki drukarki (Windows) ● Zmiana ustawień zadania drukowania (Windows) ● Zmiana ustawień zadania drukowania (Max OS X) ● Zadania drukowania w systemie Windows ● Zadania drukowania w systemie Mac OS X ● Dodatkowe zadania drukowania (system Windows) ● Dodatkowe zadania drukowania (system Mac OS X) ● Tworzenie wydruków o jakości archiwalnej ● Korzystanie z usługi HP ePrint ● Używanie AirPrint ● Drukowanie z urządzenia USB 21
Obsługiwane sterowniki drukarki (Windows) Sterowniki drukarki zapewniają dostęp do funkcji urządzenia i umożliwiają komunikację komputera z urządzeniem (przy użyciu języka drukarki). Aby uzyskać informacje na temat oprogramowania dodatkowego i języków, sprawdź uwagi dotyczące instalacji i pliki Readme na dysku CD dołączonym do urządzenia.
PLWW ● zapewnia ogólnie najlepszą prędkość i jakość druku oraz funkcje urządzenia dla większości użytkowników ● przygotowany w sposób umożliwiający obsługę interfejsu GDI (Graphic Device Interface) w systemie Windows w celu uzyskania jak najlepszej prędkości druku ● Może nie być w pełni zgodny z oprogramowaniem innych firm i oprogramowaniem użytkownika opartym na języku PCL 5 Obsługiwane sterowniki drukarki (Windows) 23
Zmiana ustawień zadania drukowania (Windows) Priorytet dla zmiany ustawień zadania drukowania Na kolejność zmian dokonanych w ustawieniach drukowania ma wpływ miejsce ich dokonania: UWAGA: Nazwy poleceń i okien dialogowych mogą różnić się w zależności od wykorzystywanego programu. ● Okno dialogowe Ustawienia strony: Kliknij pozycję Ustawienia strony lub podobne polecenie w menu Plik używanego programu, aby otworzyć okno dialogowe.
Zmiana ustawień domyślnych wszystkich zleceń drukowania 1. Windows XP, Windows Server 2003 i Windows Server 2008 (domyślny widok menu Start): Kliknij przycisk Start, a następnie polecenie Drukarki i faksy. Windows XP, Windows Server 2003 i Windows Server 2008 (klasyczny widok menu Start): Kliknij przycisk Start, wskaż polecenie Ustawienia, a następnie kliknij polecenie Drukarki.
Zmiana ustawień zadania drukowania (Max OS X) Priorytet dla zmiany ustawień zadania drukowania Na kolejność zmian dokonanych w ustawieniach drukowania ma wpływ miejsce ich dokonania: UWAGA: Nazwy poleceń i okien dialogowych mogą różnić się w zależności od wykorzystywanego programu. ● Okno dialogowe Page Setup (Ustawienia strony): Aby otworzyć to okno dialogowe, puknij polecenie Page Setup (Ustawienia strony) lub inne podobne polecenie w menu File (Plik) używanego programu.
Zmiana ustawień konfiguracyjnych urządzenia PLWW 1. kliknij menu Preferencje systemowe, a następnie kliknij ikonę W menu Apple Drukowanie i faks. 2. Wybierz urządzenie po lewej stronie okna. 3. Kliknij przycisk Opcje i materiały. 4. Kliknij kartę Sterownik. 5. Skonfiguruj zainstalowane akcesoria.
Zadania drukowania w systemie Windows Używanie skrótu drukowania (Windows) 1. W programie wybierz opcję Drukuj. 2. Wybierz urządzenie, a następnie kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje. 3. Kliknij kartę Skróty klawiszowe. 4. Wybierz jeden ze skrótów, a następnie kliknij przycisk OK. UWAGA: Po wybraniu skrótu zmienią się odpowiednie ustawienia na innych kartach sterownika drukarki.
Tworzenie skrótu drukowania (Windows) 1. W programie wybierz opcję Drukuj. 2. Wybierz urządzenie, a następnie kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje. 3. Kliknij kartę Skróty klawiszowe. 4. Wybierz istniejący skrót jako punkt wyjściowy. UWAGA: Zawsze należy wybierać skrót przed zmianą jakichkolwiek ustawień w prawej części ekranu. Jeśli po wyregulowaniu ustawień zostanie użyty skrót lub wybrany inny skrót, nastąpi utrata wszystkich wprowadzonych modyfikacji.
5. Wybierz opcje druku dla nowego skrótu. UWAGA: Opcje druku można wybrać na tej karcie lub jakiejkolwiek innej karcie w interfejsie sterownika drukarki. Po skonfigurowaniu opcji na innych kartach należy wrócić do karty Skróty klawiszowe i dopiero wtedy przejść do następnego kroku. 30 6. Kliknij przycisk Zapisz jako. 7. Wprowadź nazwę skrótu, a następnie kliknij przycisk OK.
Automatyczne drukowanie po obu stronach w systemie Windows UWAGA: Ta część dotyczy tylko modeli LaserJet Pro 400 M401d, HP LaserJet Pro 400 M401dn i HP LaserJet Pro 400 M401dw. 1. W menu Plik kliknij polecenie Drukuj. 2. Wybierz urządzenie, a następnie kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje.
3. Kliknij kartę Wykończenie. 4. Zaznacz pole wyboru Drukuj na obu stronach. Kliknij przycisk OK, aby rozpocząć drukowanie. Ręczne drukowanie po obu stronach w systemie Windows UWAGA: Ta część dotyczy przede wszystkim modeli HP LaserJet Pro 400 M401a i HP LaserJet Pro 400 M401n.
2. Wybierz urządzenie, a następnie kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje. 3. Kliknij kartę Wykończenie. 4. Zaznacz pole wyboru Drukuj ręcznie na obu stronach. Kliknij przycisk OK, aby wydrukować pierwszą stronę zlecenia.
5. Wyjmij zadrukowany stos papieru z pojemnika wyjściowego bez zmiany orientacji i włóż go do podajnika 1 stroną zadrukowaną skierowaną w dół, a górnymi krawędziami stron w kierunku urządzenia. 6. Naciśnij przycisk OK na panelu sterowania, aby wydrukować drugą stronę zlecenia. Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu w systemie Windows 34 1. W menu Plik kliknij polecenie Drukuj. 2. Wybierz urządzenie, a następnie kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje.
3. Kliknij kartę Wykończenie. 4. Wybierz liczbę stron na arkusz z listy rozwijanej Stron na arkuszu. 5. Wybierz odpowiednie opcje Drukuj obramowanie stron, Kolejność stron i Orientacja:.
Wybór orientacji strony (Windows) 1. W programie wybierz opcję Drukuj. 2. Wybierz urządzenie, a następnie kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje. 3. Kliknij kartę Wykończenie. 4. W obszarze Orientacja: wybierz opcję Pionowa lub Pozioma. Aby wydrukować obraz odwrotnie, wybierz opcję Obróć o 180 stopni.
Wybór rodzaj papieru (Windows) 1. W programie wybierz opcję Drukuj. 2. Wybierz urządzenie, a następnie kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje. 3. Kliknij kartę Papier/Jakość. 4. Na liście rozwijanej Rodzaj papieru kliknij opcję Więcej....
5. Wybierz kategorię rodzaju papieru, która najlepiej opisuje wykorzystywany papier. 6. Wybierz rodzaj używanego papieru, a następnie kliknij przycisk OK. Drukowanie pierwszej lub ostatniej strony na innym papierze (Windows) 1. 38 W programie wybierz opcję Drukuj.
2. Wybierz urządzenie, a następnie kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje. 3. Kliknij kartę Papier/Jakość. 4. Kliknij element Drukuj strony na innym papierze, a następnie przycisk Ustawienia, aby określić niezbędne ustawienia dla okładki przedniej, innych stron i okładki tylnej. Skalowanie dokumentów do formatu papieru (Windows) 1. W programie wybierz opcję Drukuj.
2. Wybierz urządzenie, a następnie kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje. 3. Kliknij kartę Efekty. 4. Wybierz opcję Drukuj dokument na, a następnie wybierz format z listy rozwijanej. Tworzenie broszur (Windows) 1. 40 W programie wybierz opcję Drukuj.
2. Wybierz urządzenie, a następnie kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje. 3. Kliknij kartę Wykończenie.
42 4. Zaznacz pole wyboru Drukuj na obu stronach lub Drukuj ręcznie na obu stronach. 5. Na liście rozwijanej Wygląd broszury wybierz opcję zszywania. Opcja Stron na arkuszu automatycznie zmienia się na 2 strony na arkuszu.
Zadania drukowania w systemie Mac OS X Korzystanie ze wstępnego ustawienia drukowania (Mac OS X) 1. W menu Plik kliknij opcję Drukuj. 2. W menu Drukarka wybierz to urządzenie. 3. W menu Wstępne ustawienia wybierz wstępne ustawienie drukowania. 4. Kliknij przycisk Drukuj. UWAGA: Aby użyć domyślnych ustawień sterownika druku, wybierz opcję standardowa.
Ręczne drukowanie na obu stronach (Max OS X) UWAGA: Ta część dotyczy przede wszystkim modeli HP LaserJet Pro 400 M401a i HP LaserJet Pro 400 M401n. W modelach LaserJet Pro 400 M401d, HP LaserJet Pro 400 M401dn i HP LaserJet Pro 400 M401dw możliwe jest jednak także ręczne dwustronne drukowanie, jeżeli używany papier nie jest obsługiwany przy automatycznym druku dwustronnym lub jeśli moduł druku dwustronnego został wyłączony. 44 1.
Druk kilku stron na jednym arkuszu papieru (system Mac OS X) 1. W menu Plik kliknij opcję Drukuj. 2. W menu Drukarka wybierz to urządzenie. 3. Otwórz menu Układ. 4. W menu Stron na arkuszu wybierz liczbę stron, które chcesz wydrukować na każdym arkuszu (1, 2, 4, 6, 9 lub 16). 5. W obszarze Kierunek układu wybierz kolejność i rozmieszczenie stron na arkuszu. 6. W menu Obramowania wybierz typ obramowania, jaki ma być drukowany wokół każdej strony na arkuszu. 7. Kliknij przycisk Drukuj.
4. Wybierz rodzaj z listy rozwijanej Media-type (Rodzaj materiałów). 5. Puknij przycisk Drukuj. Drukowanie okładki (Mac OS X) 1. W menu Plik kliknij opcję Drukuj. 2. W menu Drukarka wybierz to urządzenie. 3. Otwórz menu Strona tytułowa, a następnie wybierz, w którym miejscu ma być wydrukowana okładka. Kliknij przycisk Po dokumencie lub Przed dokumentem. 4. W menu Rodzaj okładki wybierz tekst, jaki ma zostać wydrukowany na okładce. UWAGA: okładki. 5.
Dodatkowe zadania drukowania (system Windows) Anulowanie zadania drukowania (Windows) 1. Zlecenie druku można anulować, naciskając przycisk Anuluj urządzenia. na panelu sterowania UWAGA: Naciśnięcie przycisku Anuluj powoduje usunięcie aktualnie przetwarzanego zlecenia. Jeśli uruchomiono więcej niż jeden proces, naciśnięcie przycisku Anuluj spowoduje usunięcie procesu aktualnie wyświetlanego na panelu sterowania. 2. Zadanie można również anulować z poziomu aplikacji lub usunąć je z kolejki wydruku.
5. Wpisz nazwę niestandardowego formatu i wprowadź jego wymiary. ● Szerokość odpowiada krótszej krawędzi arkusza papieru. ● Długość odpowiada dłuższej krawędzi arkusza papieru. UWAGA: 6. Papier należy zawsze ładować do podajników krótką krawędzią do przodu. Kliknij przycisk Zapisz, a następnie przycisk &Zamknij. Drukowanie znaków wodnych (Windows) 1. W programie wybierz opcję Drukuj. 2. Wybierz urządzenie, a następnie kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje. 3. Kliknij kartę Efekty. 4.
Dodatkowe zadania drukowania (system Mac OS X) Anulowanie zadania drukowania (Mac OS X) 1. Zlecenie druku można anulować, naciskając przycisk Anuluj urządzenia. na panelu sterowania UWAGA: Naciśnięcie przycisku Anuluj powoduje usunięcie aktualnie przetwarzanego zlecenia. Jeśli w kolejce oczekuje więcej niż jedno zlecenie drukowania, naciśnięcie przycisku Anuluj spowoduje usunięcie zlecenia drukowania aktualnie wyświetlanego na panelu sterowania. 2.
Drukowanie znaków wodnych (Mac OS X) 50 1. W menu Plik kliknij opcję Drukuj. 2. W menu Drukarka wybierz to urządzenie. 3. Otwórz menu Watermarks (Znaki wodne). 4. Zaznacz pole wyboru Watermark (Znak wodny). 5. Skorzystaj z list rozwijanych poniżej pola wyboru, aby ustawić różne elementy znaku wodnego. 6. Kliknij przycisk Drukuj.
Tworzenie wydruków o jakości archiwalnej Wydruki archiwalne są mniej wrażliwe na kurz i rozmazywanie się toneru. Funkcja wydruków archiwalnych służy do tworzenia dokumentów, które użytkownik chce zachować lub zarchiwizować. UWAGA: Wydruki o jakości archiwalnej uzyskuje się przez podwyższenie temperatury utrwalacza. Z powodu wyższej temperatury urządzenie drukuje o połowę wolniej, aby uniknąć uszkodzenia. Tworzenie wydruków o jakości archiwalnej (panel sterowania LCD) 1.
Korzystanie z usługi HP ePrint Usługa HP ePrint umożliwia drukowanie dokumentów wysłanych jako załączniki do wiadomości poczty elektronicznej na adres e-mail urządzenia drukującego z dowolnego urządzenia obsługującego pocztę elektroniczną. UWAGA: Aby korzystać z usługi HP ePrint, urządzenie musi być podłączone do sieci przewodowej lub bezprzewodowej i mieć dostęp do Internetu. Program HP ePrint nie jest dostępny w urządzeniu LaserJet Pro 400 M401d.
(Dopuszczalni nadawcy). Kliknij opcję Allowed Senders Only (Tylko dopuszczalni nadawcy) i dodaj adresy e-mail, z których będzie można wysyłać zadania do usługi ePrint. e. 3. Aby wybrać domyślne ustawienia wszystkich zleceń usługi ePrint wysyłanych do tego urządzenia, kliknij opcję ePrint Settings (Ustawienia usługi ePrint), następnie Print Options (Opcje drukowania) i wybierz ustawienia, których chcesz używać.
Używanie AirPrint Bezpośrednie drukowanie z wykorzystaniem usługi AirPrint firmy Apple jest obsługiwane w systemie iOS 4.2 lub nowszym. Usługa AirPrint umożliwia bezpośrednie drukowanie na tym urządzeniu z urządzeń iPad (iOS 4.
Drukowanie z urządzenia USB Modele HP LaserJet Pro 400 M401dn i HP LaserJet Pro 400 M401dw mają funkcję drukowania z dysku flash USB, dzięki czemu można szybko wydrukować pliki bez konieczności przesyłania ich z komputera. Do portu USB, który znajduje się z przodu tych urządzeń, można podłączyć standardowe urządzenia USB pamięci masowej. Wydrukować można następujące rodzaje plików: ● .PDF ● .JPEG 1. Włóż dysk USB do portu USB z przodu urządzenia. 2. Otworzy się menu Dysk flash USB.
56 Rozdział 3 Drukowanie PLWW
4 PLWW Obsługa i konserwacja ● Użycie narzędzia HP Reconfiguration Utility do zmiany połączenia urządzenia ● Konfigurowanie bezpośredniego drukowania bezprzewodowego HP ● Korzystanie aplikacji dostępnych w ramach Usług sieciowych HP ● Konfigurowanie ustawień sieci IP ● Przybornik urządzeń HP (Windows) ● HP Utility dla systemu Mac OS X ● HP Web Jetadmin ● Funkcje zabezpieczeń urządzenia ● Ustawienia ekonomiczne ● Drukowanie po osiągnięciu szacowanego końca okresu eksploatacji kasety z t
Użycie narzędzia HP Reconfiguration Utility do zmiany połączenia urządzenia Jeśli produkt jest już używany i chcesz zmienić sposób jego połączenia, użyj narzędzia HP Reconfiguration Utility do skonfigurowania połączenia. Można na przykład skonfigurować urządzenie do korzystania z innego adresu sieci bezprzewodowej, do połączenia z siecią przewodową lub bezprzewodową lub do zmiany połączenia sieciowego w przypadku połączenia USB. Można zmienić konfigurację bez wkładania dysku CD.
Konfigurowanie bezpośredniego drukowania bezprzewodowego HP UWAGA: Ta funkcja jest dostępna tylko w modelach z obsługą łączności bezprzewodowej. Funkcja bezpośredniego drukowania bezprzewodowego HP umożliwia drukowanie z bezprzewodowego urządzenia przenośnego bezpośrednio na urządzenie obsługujące taką funkcjonalność bez konieczności uzyskania połączenia z siecią lokalną lub z Internetem.
Korzystanie aplikacji dostępnych w ramach Usług sieciowych HP Dla urządzenia dostępnych jest kilka nowatorskich aplikacji, które można pobrać bezpośrednio z Internetu. Dodatkowe informacje dotyczące tych aplikacji można znaleźć w witrynie HP ePrintCenter pod adresem www.hpeprintcenter.com. Aby można było skorzystać z tej funkcji, urządzenie musi być podłączone do komputera lub sieci z dostępem do Internetu. Usługi sieciowe HP muszą być włączone w urządzeniu.
Konfigurowanie ustawień sieci IP Wyświetlanie lub zmiana ustawień sieciowych Za pomocą programu Przybornik urządzeń HP możliwe jest wyświetlenie lub zmiana konfiguracji IP. 1. Wydrukuj stronę konfiguracji i znajdź adres IP. ● Jeśli używany jest protokół IPv4, adres IP zawiera tylko cyfry. Adres IP ma następujący format: xxx.xxx.xxx.xxx ● Jeśli używany jest protokół IPv6, adres IP stanowi szesnastkową kombinację znaków i cyfr. Jest to format podobny do tego: xxxx::xxxx:xxxx:xxxx:xxxx 2.
Ręczna konfiguracja parametrów TCP/IP IPv4 (panel sterowania z ekranem dotykowym) Za pomocą menu panelu sterowania wprowadź ręcznie adres IPv4, maskę podsieci i bramę domyślną. 1. Na ekranie głównym panelu sterowania urządzenia dotknij przycisku Konfiguracja 2. Przewiń listę dotknij menu Konfiguracja sieciowa. 3. Dotknij menu Konfig. TCP/IP, a następnie dotknij przycisku Ręczny. 4. Za pomocą klawiatury numerycznej wprowadź adres IP, a następnie dotknij przycisku OK.
Ustawienia szybkości łącza i dupleksu UWAGA: Informacje te dotyczą wyłącznie sieci typu Ethernet. Nie mają zastosowania do sieci bezprzewodowych. Ustawienia szybkości łącza i trybu komunikacji serwera wydruku muszą być zgodne z ustawieniami koncentratora sieci. W większości sytuacji urządzenie należy pozostawić w trybie automatycznym. Wprowadzenie nieprawidłowych zmian w ustawieniach szybkości łącza i druku dwustronnego może uniemożliwić komunikowanie się z innymi urządzeniami sieciowymi.
5. 64 Ustawienie Opis Automatycznie Serwer druku konfiguruje się automatycznie na najwyższą dozwoloną szybkość połączenia sieciowego i tryb komunikacji w sieci. 10T Pełna 10 Mb/s, połączenie w trybie pełnego dupleksu. 10T Połowa 10 megabajtów na sekundę (Mb/s), połączenie w trybie półdupleks. 100TX Pełna 100 Mb/s, połączenie w trybie pełnego dupleksu. 100TX Połowa 100 Mb/s, połączenie w trybie półdupleks. Dotknij przycisku OK. Urządzenie wyłączy się, a następnie włączy ponownie.
Przybornik urządzeń HP (Windows) Do wyświetlenia lub zmiany ustawień urządzenia z komputera można użyć programu Przybornik urządzeń HP dla Windows. To narzędzie otwiera wbudowany serwer internetowy HP dla urządzenia. UWAGA: To narzędzie jest dostępne tylko w przypadku pełnej instalacji oprogramowania urządzenia. PLWW 1. Kliknij przycisk Start, a następnie kliknij pozycję Programy. 2. Kliknij grupę urządzeń HP, a następnie kliknij pozycję Przybornik urządzeń HP.
Zakładka lub część Opis Karta System ● Umożliwia konfigurację urządzenia z poziomu komputera użytkownika. Informacje o urządzeniu: Dostarcza podstawowych informacji o urządzeniu i firmie. ● Konfig. papieru: Umożliwia zmianę domyślnych ustawień obsługi papieru dla urządzenia. ● Jakość wydruku: Umożliwia zmianę domyślnych ustawień jakości druku dla urządzenia, w tym ustawień kalibracji.
HP Utility dla systemu Mac OS X Do wyświetlenia lub zmiany ustawień urządzenia z komputera można użyć programu HP Utility dla Mac OS X. To narzędzie otwiera wbudowany serwer internetowy HP dla urządzenia. Jeśli urządzenie zostało podłączone przewodem USB lub pracuje w sieci opartej na protokole TCP/IP, można użyć programu HP Utility. Otwieranie aplikacji HP Utility ▲ W programie Dock kliknij opcję HP Utility.
HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin to nagradzane, czołowe w branży narzędzie do skutecznego zarządzania różnymi urządzeniami sieciowymi HP, takimi jak drukarki, urządzenia wielofunkcyjne i produkty do dystrybucji cyfrowej. Wszechstronne rozwiązanie umożliwia zdalne instalowanie, monitorowanie, konserwację, rozwiązywanie problemów oraz zabezpieczanie środowiska druku i przetwarzania obrazów, co zapewnia wyższą produktywność, oszczędność czasu i kosztów oraz ochronę inwestycji.
Funkcje zabezpieczeń urządzenia Urządzenie obsługuje standardy zabezpieczeń i zalecane protokoły, które pozwalają zachować bezpieczeństwo urządzenia, chronić ważne informacje w sieci, a także uprościć sposób monitorowania i konserwacji urządzenia. Szczegółowe informacje na temat bezpieczeństwa rozwiązań obróbki obrazu i drukowania HP można znaleźć na witrynie www.hp.com/go/secureprinting. Na tej stronie znaleźć można łącza do oficjalnych dokumentów i często zadawanych pytań dotyczących funkcji zabezpieczeń.
70 4. Wprowadź nowe hasło do pól Nowe hasło i Sprawdź hasło. 5. Kliknij przycisk Zastosuj na dole okna, aby zapisać hasło.
Ustawienia ekonomiczne Drukowanie przy użyciu ustawienia EconoMode To urządzenie udostępnia opcję EconoMode do drukowania wersji próbnych wydruków. W trybie EconoMode urządzenie zużywa mniej toneru, co obniża koszty druku strony. Może to jednak odbywać się kosztem obniżenia jakości wydruków. Firma HP nie zaleca korzystania z trybu EconoMode przez cały czas. Jeśli opcja EconoMode jest używana przez cały czas, toner może nie zostać w pełni zużyty, gdy ulegną już zużyciu mechaniczne części kasety z tonerem.
Ustawienie opóźnienia uśpienia (panel sterowania z ekranem dotykowym) 1. Na ekranie głównym panelu sterowania urządzenia dotknij przycisku Konfiguracja 2. Otwórz kolejno następujące menu: 3. ● Ustawienia systemowe ● Ustawienia energetyczne ● Opóźnienie uśpienia . Wybierz czas dla opóźnienia uśpienia. UWAGA: Wartość domyślna to 15 minut. Ustawianie opóźnienia automatycznego wyłączania zasilania Ustawienie opóźnienia automatycznego wyłączania zasilania (panel sterowania LCD) 1.
Ustawienie opóźnienia automatycznego wyłączania zasilania (panel sterowania z ekranem dotykowym) 1. Na ekranie głównym panelu sterowania urządzenia dotknij przycisku Konfiguracja 2. Otwórz kolejno następujące menu: 3. ● Ustawienia systemowe ● Ustawienia energetyczne ● Automatyczne wyłączanie ● Opóźnienie automatycznego wyłączenia Wybierz czas dla opóźnienia wyłączenia. UWAGA: 4. . Wartość domyślna to 30 minut.
Drukowanie po osiągnięciu szacowanego końca okresu eksploatacji kasety z tonerem Niski poziom czarnego koloru: Urządzenie wyświetli odpowiedni komunikat, gdy poziom toneru w kasecie będzie niski. Rzeczywisty pozostały czas eksploatacji kasety z tonerem może się różnić od szacunkowego. Warto zawsze dysponować nową kasetą, którą można od razu zainstalować, gdy jakość druku przestanie być akceptowalna. Kasety z tonerem nie trzeba jeszcze wymieniać.
służy wygodzie użytkownika i nie jest wskazaniem, że te strony będą miały zadowalającą jakość. Jeśli poziom napełnienia kasety HP tonerem będzie bardzo niski, gwarancja HP Premium Protection Warranty na tę kasetę wygaśnie. Włączanie i wyłączanie ustawień Na poziomie bardzo niski (panel sterowania z ekranem dotykowym) Ustawienia domyślne można włączyć i wyłączyć w dowolnym momencie. Nie ma potrzeby ponownego ich włączania po zainstalowaniu nowej kasety z tonerem. 1.
Przechowywanie i recykling materiałów eksploatacyjnych Recykling materiałów eksploatacyjnych Aby przekazać oryginalną kasetę HP do utylizacji, zużytą kasetę z tonerem należy umieścić w opakowaniu, w którym znajdowała się nowa kaseta. Wysyłając zużyte materiały eksploatacyjne do firmy HP w celu utylizacji, należy użyć załączonej etykiety zwrotnej. Pełne informacje na ten temat można znaleźć w instrukcji utylizacji dostarczonej z nowymi materiałami eksploatacyjnymi firmy HP.
Wskazówki dotyczące wymiany Wymiana kasety z tonerem Gdy zbliża się koniec okresu używalności kasety z tonerem, wyświetlony zostaje monit o zamówienie nowej. Kasety można używać do momentu, kiedy rozprowadzanie toneru nie zapewnia już akceptowalnej jakości wydruków. 1. Otwórz drzwiczki kasety z tonerem, a następnie wyjmij kasetę. 2. Wyjmij nową kasetę z tonerem z woreczka. Umieść zużytą kasetę z tonerem w opakowaniu w celu recyklingu.
3. Złap obie strony kasety i rozprowadź toner, delikatnie kołysząc kasetą. OSTROŻNIE: Nie wolno dotykać osłony ani powierzchni wałka. 4. 78 Zegnij i złam języczek umieszczony po lewej stronie kasety drukującej. Pociągnij języczek, aby wyciągnąć z kasety całą taśmę zabezpieczającą. Włóż języczek z taśmą do opakowania kasety z tonerem w celu zwrotu do utylizacji.
5. Umieść kasetę z tonerem zgodnie z prowadnicami znajdującymi się wewnątrz urządzenia i wsuń kasetę, aż zostanie pewnie osadzona. Następnie zamknij drzwiczki kasety z tonerem. 6. Instalacja została zakończona. Umieść zużytą kasetę z tonerem w opakowaniu, w którym dostarczono nową kasetę. Instrukcje na temat recyklingu znajdują się w przewodniku recyklingu.
Pamięć To urządzenie jest wyposażone w panel pamięci, w którym można instalować niżej wymienione moduły pamięci czcionek i kodów paskowych innych firm. Firma Hewlett-Packard nie sprzedaje tych produktów. 80 ● BarDIMM Pro, Jetmobile ● MicrDIMM Pro, Jetmobile ● TypeHaus Fonts and Barcodes Solutions, TypeHaus, Inc. ● Asian Fonts, JITCO, Ltd.
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego Firma HP oferuje okresowe uaktualnienia oprogramowania sprzętowego urządzenia. Uaktualnienia oprogramowania sprzętowego można pobierać ręcznie, lub skonfigurować urządzenie tak, aby aktualizacje były pobierane automatycznie. Ręczna aktualizacja oprogramowania sprzętowego (panel sterowania LCD) 1. Na panelu sterowania urządzenia naciśnij przycisk OK, aby otworzyć menu. 2. Otwórz kolejno następujące menu: 3.
3. ● Zarządzanie aktualizacjami ● Wyświetl monit przed rozpoczęciem instalacji Wybierz opcję Zainstaluj automatycznie, a następnie naciśnij przycisk OK. Skonfigurowanie urządzenia do automatycznej aktualizacji oprogramowania sprzętowego (panel sterowania z ekranem dotykowym) UWAGA: Ta część dotyczy tylko modelu LaserJet Pro 400 M401d. 1. Na ekranie głównym panelu sterowania urządzenia dotknij przycisku Konfiguracja 2. Otwórz kolejno następujące menu: 3.
5 PLWW Rozwiązywanie problemów ● Lista kontrolna rozwiązywania problemów ● Przywracanie domyślnych ustawień fabrycznych ● System pomocy panelu sterowania ● Interpretowanie komunikatów wyświetlanych na panelu sterowania ● Papier jest podawany nieprawidłowo lub zacina się ● Usuwanie zacięcia ● Poprawianie jakości druku ● Strony nie są drukowane lub drukowanie jest spowolnione ● Rozwiązywanie problemów z drukiem z urządzenia USB ● Rozwiązywanie problemów z połączeniem bezpośrednim ● Roz
Lista kontrolna rozwiązywania problemów Podczas rozwiązywania problemu z urządzeniem wykonaj poniższe kroki.
4. ● Upewnij się, że router, koncentrator lub przełącznik sieciowy jest włączony i działa poprawnie. ● Jeśli komputer lub urządzenie korzysta z sieci bezprzewodowej, być może opóźnienie w przesyłaniu zleceń wynika z niskiej jakości sygnału albo zakłóceń. Jeśli na komputerze jest zainstalowane oprogramowanie osobistej zapory, być może blokuje ono komunikację z urządzeniem. Spróbuj na chwilę wyłączyć zaporę i sprawdź, czy przyniesie to rozwiązanie problemu.
Krok 8: Próba wysłania zadania drukowania z komputera 86 1. Spróbuj wydrukować zlecenie z innego komputera wyposażonego w oprogramowanie do obsługi urządzenia. 2. Sprawdź, czy kabel USB lub sieciowy jest podłączony prawidłowo. Przekieruj urządzenie do właściwego portu lub zainstaluj ponownie oprogramowanie, wybierając nowy typ używanego połączenia. 3. Jeśli jakość druku jest nie do przyjęcia, sprawdź poprawność ustawień drukowania względem używanego nośnika.
Przywracanie domyślnych ustawień fabrycznych Opcja ta powoduje przywrócenie wszystkich ustawień urządzenia i sieci do domyślnych wartości fabrycznych. Nie powoduje zresetowania wartości liczby stron, formatów ustawionych dla podajników ani języka. Aby przywrócić domyślne ustawienia fabryczne urządzenia, należy wykonać poniższe czynności.
System pomocy panelu sterowania Modele HP LaserJet Pro 400 M401dn i HP LaserJet Pro 400 M401dw posiadają wbudowany system pomocy, wyjaśniający sposób użycia każdego ekranu. Aby otworzyć system pomocy, dotknij przycisku Pomoc w prawym górnym rogu ekranu. W przypadku niektórych ekranów uruchomienie pomocy powoduje otwarcie ogólnego menu, umożliwiającego wyszukanie określonych tematów. Nawigację po strukturze tego menu umożliwiają przyciski dotykowe w menu.
Interpretowanie komunikatów wyświetlanych na panelu sterowania Rodzaje komunikatów na panelu sterowania Komunikaty wyświetlane na panelu sterowania wskazują na aktualny stan urządzenia lub sytuacje wymagające przeprowadzenia pewnych czynności przez użytkownika. Komunikaty alarmowe i ostrzegawcze są wyświetlane czasowo i mogą wymagać od użytkownika potwierdzenia przez naciśnięcie przycisku OK w celu ponowienia lub przycisku Anuluj w celu anulowania zlecenia.
Jeżeli komunikat powtarza się, skontaktuj się z działem pomocy firmy HP. 50.x BŁĄD UTRWAL. Wyłącz > włącz Opis Wystąpił błąd utrwalacza urządzenia. Zalecane działanie Wyłącz zasilanie urządzenia, odczekaj co najmniej 30 sekund, a następnie włącz zasilanie urządzenia ponownie i poczekaj na zainicjowanie pracy. Wyłącz zasilanie urządzenia, poczekaj co najmniej 25 minut, a następnie włącz je ponownie. Jeżeli używasz filtra przeciwprzepięciowego, odłącz go.
55.X Błąd Wyłącz > włącz Opis Wystąpił wewnętrzny błąd urządzenia. Zalecane działanie Wyłącz zasilanie urządzenia, odczekaj co najmniej 30 sekund, a następnie włącz zasilanie urządzenia ponownie i poczekaj na zainicjowanie pracy. Jeżeli używasz filtra przeciwprzepięciowego, odłącz go. Podłącz urządzenie bezpośrednio do gniazdka elektrycznego. Włącz zasilanie urządzenia. Jeżeli komunikat powtarza się, skontaktuj się z działem pomocy firmy HP.
Zalecane działanie Wyłącz zasilanie urządzenia, odczekaj co najmniej 30 sekund, a następnie włącz zasilanie urządzenia ponownie i poczekaj na zainicjowanie pracy. Jeżeli używasz filtra przeciwprzepięciowego, odłącz go. Podłącz urządzenie bezpośrednio do gniazdka elektrycznego. Włącz zasilanie urządzenia. Jeżeli komunikat powtarza się, skontaktuj się z działem pomocy firmy HP. 79 Błąd serwisowy Wyłącz > włącz Opis Zainstalowano niezgodny moduł pamięci DIMM. Zalecane działanie 1.
Zalecane działanie Naciśnij przycisk OK, aby skasować komunikat. Aby uniknąć problemu, wypróbuj następujące rozwiązania: ◦ Dopasuj prowadnice papieru do włożonego papieru. Upewnij się, że prowadnica papieru dosuwa papier do tylnej części podajnika. ◦ Używaj papieru zgodnego ze specyfikacjami firmy HP. Przechowuj papier w oryginalnym opakowaniu. ◦ Użyj urządzenia w obszarze spełniającym wymagania środowiskowe dla tego urządzenia. Błąd drukowania, naciśnij OK.
Zalecane działanie Zamknij drzwiczki. Mało pamięci, Naciśnij przycisk [OK] Opis Pamięć urządzenia prawie całkowicie zapełniona. Zalecane działanie Naciśnij przycisk OK, aby dokończyć zadanie lub przycisk Anuluj , aby je anulować. Podziel zadanie na kilka mniejszych, zawierających mniej stron. Nieobsługiwana kaseta koloru czarnego, Aby kontynuować, naciśnij przycisk [OK]. Opis Urządzenie wykryło zainstalowanie kasety z tonerem firmy innej niż HP. Zalecane działanie Naciśnij przycisk OK, aby kontynuować.
Niski poziom czarnego tonera Opis Kaseta z tonerem zbliża się do końca okresu użytkowania. Zalecane działanie Można nadal drukować, ale należy pomyśleć o zaopatrzeniu się w kasetę z tonerem na wymianę. Niski poziom materiałów Opis Kaseta z tonerem jest na wyczerpaniu. Zalecane działanie Drukowanie będzie kontynuowane do momentu wyświetlenia komunikatu Bardzo niski. Należy pomyśleć o zaopatrzeniu się w kasetę z tonerem na wymianę.
Usuń materiały pakunkowe z kasety z tonerem Opis Na kasecie z tonerem pozostała blokada transportowa. Zalecane działanie Pociągnij pomarańczową wypustkę, aby usunąć blokadę transportową z kasety. Wymień czarną kasetę Opis Cykl użytkowania kasety z tonerem kończy się, a urządzenie zostało skonfigurowane w taki sposób, by przerwać drukowanie po osiągnięciu przez kasetę bardzo niskiego stanu. Zalecane działanie W celu zapewnienia optymalnej jakości druku firma HP zaleca bezzwłoczną wymianę kasety z tonerem.
Zainstalowano oryginalny materiał firmy HP Opis Zainstalowano oryginalne materiały produkcji HP. Zalecane działanie Nie jest konieczne podejmowanie żadnych działań. Zainstalowano używaną kasetę koloru czarnego. Aby kontynuować, naciśnij przycisk [OK]. Opis Używana jest kaseta z tonerem, która osiągnęła domyślny próg niski podczas użytkowania w innym urządzeniu. Zalecane działanie Naciśnij przycisk OK, aby skasować komunikat.
Zalecane działanie Umieść właściwy papier w podajniku 1 lub naciśnij przycisk OK, aby używać papieru z innego podajnika. Załaduj podajnik 1 ZWYKŁY Tryb czyszczenia Opis Urządzenie jest gotowe do przeprowadzenia procesu czyszczenia. Zalecane działanie Załaduj do podajnika 1 zwykły papier wskazanego formatu, a następnie naciśnij przycisk OK. Załaduj podajnik nr , Naciśnij [OK], aby użyć dostępnych materiałów Opis Podajnik jest pusty.
Papier jest podawany nieprawidłowo lub zacina się Urządzenie nie pobiera papieru Jeśli urządzenie nie pobiera papieru z podajnika, wypróbuj poniższe rozwiązania. 1. Otwórz urządzenie i wyjmij wszystkie zacięte arkusze papieru. 2. Umieść w podajniku papier w formacie odpowiednim dla zlecenia. 3. Upewnij się, że prowadnice papieru w podajniku są ustawione odpowiednio dla formatu papieru. Przesuń prowadnice, aby dotykały stosu papieru, nie zaginając go. 4.
100 5. Upewnij się, że prowadnice papieru w podajniku są ustawione odpowiednio dla formatu papieru. Przesuń prowadnice, aby dotykały stosu papieru, nie zaginając go. 6. Jeśli drukujesz na papierze o dużej gramaturze, wytłaczanym albo perforowanym, używaj funkcji podawania ręcznego i wprowadzaj arkusze pojedynczo.
Usuwanie zacięcia Miejsca zacięć papieru Zacięcia papieru mogą wystąpić w następujących miejscach: 1 Pojemnik wyjściowy 2 Tylne drzwiczki 3 Podajnik 1 4 Podajnik 2 5 Opcjonalny podajnik 3 Po wystąpieniu zacięcia w urządzeniu może pozostać sypki toner. Problem ten powinien rozwiązać się sam po wydrukowaniu kilku kolejnych stron. Usuwanie zacięć papieru w podajniku 1 UWAGA: Jeśli arkusz został porwany, przed wznowieniem drukowania usuń jego wszystkie strzępy.
1. Jeśli zacięty arkusz jest widoczny, usuń go, wyciągając prosto z urządzenia. 2. Jeśli nie widać zaciętego papieru, otwórz drzwiczki kasety drukującej i usuń ją.
3. Wyciągnij zacięty arkusz. OSTROŻNIE: Nie wyciągaj zaciętego arkusza ukośnie w górę. Pamiętaj, aby wyciągać go równolegle. 4. Zainstaluj ponownie kasetę drukującą i zamknij drzwiczki kasety drukującej. Usuwanie zacięcia papieru w podajniku 2 1. Wyciągnij podajnik z urządzenia.
2. Wyciągnij zacięty arkusz. 3. Wymień podajnik. 4. Naciśnij przycisk OK, aby kontynuować.
Usuwanie zacięcia w opcjonalnym podajniku 3 1. Wyciągnij podajnik z urządzenia 2. Wyciągnij zacięty arkusz. 3. Wymień podajnik. 4. Naciśnij przycisk OK, aby kontynuować.
Usuwanie zacięć z pojemnika wyjściowego OSTROŻNIE: Do usuwania zaciętego materiału nie należy używać ostrych przedmiotów, takich jak pinceta czy szczypce. Uszkodzenia spowodowane ostrymi narzędziami nie są usuwane w ramach gwarancji. 1. Oburącz chwyć papier i ostrożnie wyciągnij go z urządzenia. Usuwanie zacięć papieru w okolicach dupleksera 1. 106 Otwórz tylne drzwiczki.
2. Wyjmij znajdujące się tam zacięte arkusze. UWAGA: Jeśli arkusz został porwany, przed wznowieniem drukowania usuń jego wszystkie strzępy. OSTROŻNIE: Przed przystąpieniem do usuwania strzępów poczekaj na wystygnięcie okolic utrwalacza. 3. Zamknij tylne drzwiczki. Usuwanie zacięć papieru w okolicach utrwalacza 1. Otwórz tylne drzwiczki.
2. Wyjmij znajdujące się tam zacięte arkusze. UWAGA: Jeśli arkusz został porwany, przed wznowieniem drukowania usuń jego wszystkie strzępy. OSTROŻNIE: Przed przystąpieniem do usuwania strzępów poczekaj na wystygnięcie okolic utrwalacza. 3. 108 Zamknij tylne drzwiczki.
Poprawianie jakości druku Sprawdzenie ustawienia rodzaju papieru (Windows) Jeśli występuje którykolwiek z wymienionych problemów, sprawdź ustawienie rodzaju papieru: ● Na drukowanych stronach widać rozmazany toner. ● Na drukowanych stronach widać powtarzające się znaki. ● Wydrukowane strony są zwinięte. ● Z wydrukowanych stron schodzi toner. ● Wydrukowane strony zawierają niewielkie niezadrukowane obszary. 1. W programie wybierz opcję Drukuj. 2.
6. Wybierz rodzaj z listy rozwijanej Media-type (Rodzaj materiałów). 7. Puknij przycisk Drukuj. Sprawdź stan kasety z tonerem. Drukowanie strony stanu materiałów eksploatacyjnych (panel sterowania LCD) Strony informacyjne przechowywane są w pamięci urządzenia. Stanowią one pomoc w diagnozowaniu i rozwiązywaniu problemów z urządzeniem. UWAGA: Jeśli podczas instalacji język urządzenia nie został prawidłowo ustawiony, można ustawić go ręcznie, tak aby strony drukowane były w jednym z obsługiwanych języków.
● Numery katalogowe kaset z tonerem firmy HP ● Liczba wydrukowanych stron Drukowanie strony czyszczącej Stronę czyszczącą należy wydrukować w celu usunięcia kurzu i nadmiaru toneru ze ścieżki papieru, tzn. gdy występują następujące objawy: ● Na drukowanych stronach widać plamki toneru. ● Na drukowanych stronach widać rozmazany toner. ● Na drukowanych stronach widać powtarzające się znaki. Wydrukuj stronę czyszczącą (panel sterowania LCD) 1.
2. Sprawdź, czy nie jest uszkodzony układ pamięci kasety. 3. Przyjrzyj się powierzchni bębna obrazowego umieszczonego u dołu kasety z tonerem. OSTROŻNIE: Nie dotykaj rolki (bębna obrazowego) umieszczonego u dołu kasety. Odciski palców pozostawione na bębnie obrazowych mogą spowodować problemy z jakością wydruku. 4. Jeśli na bębnie obrazowym dostrzeżesz jakiekolwiek rysy, odciski palców lub inne uszkodzenia, wymień kasetę z tonerem. 5.
● Na drukowanych stronach widać rozmazany toner. ● Wydrukowane znaki są zniekształcone. ● Wydrukowane strony są zwinięte. Zawsze używaj papierów o rodzaju i gramaturze obsługiwanej przez urządzenie. Ponadto przy wyborze papieru kieruj się następującymi wskazówkami: ● Papier powinien być dobrej jakości bez nacięć, nakłuć, rozdarć, skaz, plam, luźnych drobin, kurzu, zmarszczek, ubytków oraz zawiniętych bądź zagiętych krawędzi. ● Nie należy stosować papieru, który był wcześniej używany do drukowania.
Należy używać sterownika druku najlepiej dopasowanego do potrzeb w zakresie drukowania Jeśli na wydrukowanej stronie obrazy zawierają nieoczekiwane linie, brakuje niektórych obrazów, brakuje tekstu, występują błędy w formatowaniu lub doszło do zmiany czcionek, może być konieczne zastosowanie innego sterownika druku. Sterownik HP PCL 6 Sterownik HP UPD PS 114 ● Dostarczany jako domyślny sterownik. Ten sterownik jest automatycznie instalowany przez program instalacyjny firmy HP.
Sterownik HP UPD PCL 5 Sterownik HP UPD PCL 6 ● Zalecany do ogólnych zadań drukowania w środowiskach biurowych z systemem Windows ● Zgodny z wcześniejszymi wersjami języka PCL i starszymi urządzeniami HP LaserJet ● Najlepszy wybór dla zadań drukowania w przypadku oprogramowania innych firm lub oprogramowania użytkownika ● Najlepszy wybór dla środowisk heterogenicznych wymagających pracy urządzenia w trybie PCL 5 (UNIX, Linux, mainframe) ● Zaprojektowany dla firmowych środowisk Windows w celu zape
Strony nie są drukowane lub drukowanie jest spowolnione Urządzenie nie drukuje Jeśli urządzenie w ogóle nie drukuje, wypróbuj poniższe rozwiązania. 1. 116 Sprawdź, czy urządzenie jest włączone, a na panelu sterowania widać informację o jego gotowości. ◦ W razie braku sygnalizacji gotowości wyłącz urządzenie, a następnie ponownie je włącz. ◦ Jeśli panel sygnalizuje gotowość urządzenia, spróbuj ponownie wysłać zadanie drukowania. 2.
Urządzenie drukuje bardzo wolno. Jeśli urządzenie drukuje bardzo wolno, wypróbuj poniższe rozwiązania. PLWW 1. Upewnij się, że komputer spełnia minimalne wymagania stawiane przez urządzenie. Lista tych wymagań znajduje się na następującej stronie: www.hp.com/support/ljm401series. 2.
Rozwiązywanie problemów z drukiem z urządzenia USB UWAGA: Niniejsza część dotyczy tylko modeli HP LaserJet Pro 400 M401dn i HP LaserJet Pro 400 M401dw. ● Po podłączeniu urządzenia USB, nie wyświetla się menu napędu flash USB ● Nie jest drukowany plik z urządzenia USB ● Pliku, który chcesz wydrukować, nie ma w menu napędu flash USB Po podłączeniu urządzenia USB, nie wyświetla się menu napędu flash USB 1. Być może używasz urządzenia USB lub systemu plików, który nie jest obsługiwany w tym urządzeniu.
Pliku, który chcesz wydrukować, nie ma w menu napędu flash USB PLWW 1. Być może próbujesz wydrukować plik, którego typu nie obsługuje funkcja drukowania z urządzeń USB. Urządzenie obsługuje pliki typu PDF i JPEG. 2. Być może w jednym folderze w urządzeniu USB znajduje się za dużo plików. Zmniejsz liczbę plików w folderze przenosząc je do poszczególnych podfolderów. 3. Być może korzystasz z zestawu znaków w nazwie pliku, którego urządzenie nie obsługuje.
Rozwiązywanie problemów z połączeniem bezpośrednim Jeśli urządzenie jest podłączone bezpośrednio do komputera, sprawdź przewód. 120 ● Sprawdź, czy kabel jest podłączony do komputera i urządzenia. ● Sprawdź, czy długość kabla nie przekracza 5 m. Spróbuj użyć krótszego kabla. ● Sprawdź, czy kabel działa poprawnie, podłączając go do innego urządzenia. Wymień kabel w razie potrzeby.
Rozwiązywanie problemów z siecią przewodową UWAGA: Ta część dotyczy wszystkich modeli oprócz HP LaserJet Pro 400 M401a i LaserJet Pro 400 M401d. Sprawdź następujące elementy, aby ustalić, czy łączność między urządzeniem a siecią jest poprawna. Zanim rozpoczniesz drukowanie zlecenia, z panelu sterowania urządzenia wydrukuj stronę konfiguracyjną i sprawdź podany na niej adres IP urządzenia.
Komputer nie może skomunikować się z urządzeniem 1. Sprawdź, czy działa połączenie z siecią, wysyłając do niej polecenie „ping”. a. Otwórz wiersz poleceń na komputerze. Kliknij przycisk Start, kliknij polecenie Uruchom, a następnie wpisz polecenie cmd. b. Wpisz polecenie ping wraz z adresem IP urządzenia. W systemie Mac OS X otwórz program Network Utility, a następnie wpisz adres IP w odpowiednim polu w okienku Ping. c. 2.
Rozwiązywanie problemów z siecią bezprzewodową UWAGA: Ta część dotyczy tylko modelu HP LaserJet Pro 400 M401dw. Lista kontrolna konfiguracji łączności bezprzewodowej PLWW ● Upewnij się, że kabel sieciowy nie jest podłączony. ● Upewnij się, że urządzenie i router bezprzewodowy są włączone i mają zasilanie. Upewnij się również, że w urządzeniu jest włączony moduł łączności bezprzewodowej. ● Sprawdź, czy identyfikator SSID jest poprawny.
Po skonfigurowaniu łączności bezprzewodowej urządzenie nie drukuje 1. Sprawdź, czy urządzenie jest włączone i znajduje się w stanie gotowości. 2. Na komputerze wyłącz wszystkie aplikacje zapory. 3. Upewnij się, że sieć bezprzewodowa działa poprawnie. 4. Sprawdź, czy komputer działa prawidłowo. W razie potrzeby uruchom go ponownie. 5. Spróbuj ręcznie skonfigurować urządzenie, korzystając z panelu sterowania.
Urządzenie bezprzewodowe traci łączność po podłączeniu do sieci VPN ● Zazwyczaj nie można ustanowić połączeń jednocześnie z siecią VPN i innymi sieciami. Sieci nie ma na liście sieci bezprzewodowych ● Upewnij się, że router bezprzewodowy jest włączonyi otrzymuje zasilanie. ● Być może sieć jest ukryta, Powinna jednak istnieć możliwość nawiązania z nią połączenia. Sieć bezprzewodowa nie działa 1. Upewnij się, że kabel sieciowy nie jest podłączony. 2.
Przeprowadzanie testu diagnostycznego sieci bezprzewodowej Z panelu sterowania urządzenia można uruchomić test diagnostyczny, który dostarcza informacji o ustawieniach sieci bezprzewodowej. 1. Na ekranie głównym panelu sterowania urządzenia dotknij przycisku Konfiguracja 2. Otwórz kolejno następujące menu: 3. ● Ustawienia systemowe ● Autodiagnostyka . Dotknij przycisku Uruchom test sieci, aby uruchomić test. Zostanie wydrukowana strona zawierająca wyniki testu.
Rozwiązywanie problemów z oprogramowaniem urządzenia w systemie Windows Sterownik druku nie jest widoczny w folderze Drukarki 1. Zainstaluj ponownie oprogramowanie urządzenia. UWAGA: Zamknij wszystkie uruchomione aplikacje. Aby zamknąć aplikację, której ikona znajduje się w zasobniku systemowym, kliknij tę ikonę prawym przyciskiem i wybierz polecenie Zamknij lub Wyłącz. 2. Spróbuj podłączyć kabel USB do innego portu komputera. Podczas instalowania oprogramowania został wyświetlony komunikat o błędzie 1.
e. Kliknij kartę Porty, a następnie kliknij polecenie Skonfiguruj port. f. Sprawdź adres IP, a następnie kliknij przycisk OK lub Anuluj. g. Jeśli adresy IP są różne, usuń sterownik i zainstaluj go ponownie, używając poprawnego adresu IP. h. Utwórz nowy port TCP/IP firmy HP, używając poprawnego adresu IP. a. Kliknij przycisk Start. b. Kliknij Urządzenia i drukarki. c. Kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę sterownika urządzenia, a następnie wybierz polecenie Właściwości drukarki. d.
Rozwiązywanie problemów z oprogramowaniem w systemie Mac OS X ● Sterownik druku nie jest wyświetlany na liście Drukarki i faksy lub Drukarki i skanery ● Nazwa urządzenia nie pojawia się na liście urządzeń Drukarki i faksy lub Drukarki i skanery ● Sterownik druku nie konfiguruje automatycznie urządzenia zaznaczonego na liście Drukarki i faksy lub Drukarki i skanery ● Zlecenie drukowania nie zostało wysłane do wybranego urządzenia ● Gdy urządzenie jest podłączone przewodem USB, po zaznaczeniu sterown
4. Skorzystaj z przycisku +, aby dodać urządzenie do listy Drukarki i faksy (Drukarki i skanery w systemie Mac OS X v10.7). 5. Zamień kabel USB/kabel sieciowy na inny, lepszej jakości. Zlecenie drukowania nie zostało wysłane do wybranego urządzenia 1. Otwórz kolejkę druku i ponownie uruchom zlecenie drukowania. 2. Zlecenie mogło zostać odebrane przez inne urządzenie o tej samej albo podobnej nazwie. Aby sprawdzić nazwę urządzenia, wydrukuj stronę konfiguracji.
Dla urządzenia podłączonego przez port USB używasz standardowego sterownika druku Jeśli urządzenie zostało podłączone za pomocą kabla USB przed zainstalowaniem oprogramowania, być może używasz standardowego sterownika druku, a nie sterownika dedykowanego dla urządzenia. PLWW 1. Usuń standardowy sterownik druku. 2. Zainstaluj ponownie oprogramowanie z dysku CD. Kabel USB należy podłączyć dopiero po pojawieniu się odpowiedniego monitu w programie instalacyjnym. 3.
Usuwanie oprogramowania (Windows) Windows XP 1. Kliknij przycisk Start, a następnie kliknij polecenie Programy. 2. Kliknij pozycję HP, a następnie nazwę produktu. 3. Kliknij polecenie Odinstaluj i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie w celu usunięcia oprogramowania. Windows Vista i Windows 7 132 1. Kliknij przycisk Start, a następnie kliknij polecenie Wszystkie programy. 2. Kliknij pozycję HP, a następnie nazwę produktu. 3.
Usuwanie oprogramowania (Mac OS X) Usunięcie programu wymaga uprawnień administratora. PLWW 1. Odłącz urządzenie od komputera. 2. Otwórz menu Aplikacje. 3. Zaznacz pozycję Hewlett Packard. 4. Zaznacz pozycję Dezinstalator HP. 5. Na wyświetlonej liście urządzeń zaznacz swoje urządzenie i kliknij przycisk Odinstaluj. 6. Po odinstalowaniu oprogramowania ponownie uruchom komputer i opróżnij Kosz.
134 Rozdział 5 Rozwiązywanie problemów PLWW
6 PLWW Materiały eksploatacyjne i akcesoria ● Zamawianie części, akcesoriów i materiałów eksploatacyjnych ● Polityka firmy HP odnośnie do materiałów eksploatacyjnych innych producentów ● Witryna sieci Web firmy HP dotycząca zapobieganiu fałszerstwom 135
Zamawianie części, akcesoriów i materiałów eksploatacyjnych Oryginalne kasety z tonerem i papier firmy HP www.hp.com/go/suresupply Zamawianie oryginalnych części i akcesoriów firmy HP www.hp.com/buy/parts Zamawianie poprzez dostawców usług i wsparcia Skontaktuj się z przedstawicielem obsługi lub punktem usługowym HP.
Kaseta z tonerem może nie być oryginalnym produktem firmy HP, jeśli występują następujące objawy: PLWW ● Strona stanu materiałów wskazuje, że zainstalowano materiały producenta innego niż HP. ● Kaseta z tonerem jest źródłem wielu problemów. ● Kaseta wygląda inaczej niż zazwyczaj (na przykład opakowanie różni się od oryginalnego opakowania firmy HP).
138 Rozdział 6 Materiały eksploatacyjne i akcesoria PLWW
Indeks A adres IPv4 61, 62 AirPrint, usługa 54 akcesoria zamawianie 135, 136 anulowanie zadania drukowania (Mac) 49 zadania drukowania (Windows) 47 aplikacje pobieranie 60 automatyczny dupleks (drukowanie dwustronne) w systemie Mac 43 w systemie Windows 31 B blokowanie urządzenie 69 błędy oprogramowanie 127 brama, ustawianie domyślnej 61, 62 brama domyślna, ustawianie 61, 62 broszury drukowanie (Mac) 46 drukowanie (Windows) 40 C czcionki listy, drukowanie 9 czyszczenie ścieżka papieru 111 D domyślne, przyw
HP Web Jetadmin 68 J jakość druku poprawianie 109 Jetadmin, HP Web 68 K kabel USB, numer katalogowy 136 kaseta numery katalogowe 136 strona stanu materiałów eksploatacyjnych 9 wymiana 77 kaseta z tonerem dźwignia zwalniająca drzwiczki, umiejscowienie 2 numery katalogowe 136 sprawdzanie istnienia uszkodzeń 111 sprawdzanie stanu 110 strona stanu materiałów eksploatacyjnych 9 ustawienia progu niskiego stanu 74 używanie przy niskim stanie 74 wymiana 77 kasety inny producent 136 przechowywanie 76 recykling 76 ka
typy komunikatów 89 umiejscowienie 2 panel sterowania, kontrolki 4 panel sterowania LCD przyciski i kontrolki 4 panel sterowania z ekranem dotykowym ekran główny 7 przyciski i kontrolki 5 papier obsługiwane formaty 12 obsługiwane rodzaje 14 strony na arkuszu (Mac) 45 wybieranie 112 zacięcia 99 zamawianie 136 papier, okładki drukowanie (Mac) 46 drukowanie (Windows) 38 pionowa, orientacja zmiana (Windows) 36 podajnik 1 lokalizacja 2 ładowanie 15 zacięcia, usuwanie 101 podajnik 2 lokalizacja 2 ładowanie 15 pod
S sieci adres IPv4 61, 62 brama domyślna 61, 62 instalacja urządzenia 58 maska podsieci 61, 62 raport ustawień 9 strona konfiguracji 9 sieć hasło, ustawianie 69 hasło, zmiana 69 nazwa urządzenia, zmiana 62 test łączności bezprzewodowej 126 ustawienia, wyświetlanie 61 ustawienia, zmiana 61 sieć bezprzewodowa rozwiązywanie problemów 123 test diagnostyczny 126 skalowanie dokumentów Macintosh 46 Windows 39 skróty (Windows) tworzenie 29 używanie 28 specjalny papier na okładki drukowanie (Mac) 46 drukowanie (Wind
wyjściowy, pojemnik lokalizacja 2 wymiana kasety z tonerem 77 wyświetlacz z ekranem dotykowym 5 Z zacięcia lokalizowanie 101 pojemnik wyjściowy, usuwanie 106 śledzenie liczby 9 zapobieganie 99 zacięcia papieru umiejscowienie 101 zadanie drukowania anulowanie (Mac) 49 zakłócenia w sieci bezprzewodowej: 126 zamawianie materiały eksploatacyjne i akcesoria 136 zamawianie materiałów eksploatacyjnych witryny sieci Web 135 zapobieganie podrabianiu materiałów eksploatacyjnych 136 zarządzanie siecią 61 zmiana rozmia
144 Indeks PLWW
© 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.