LASERJET PRO 400 Guia do usuário M401
Impressora HP LaserJet Pro 400 série M401 Guia do usuário
Direitos autorais e licença Créditos de marca registrada © 2014 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Adobe®, Acrobat® e PostScript® são marcas comerciais da Adobe Systems Incorporated. A reprodução, adaptação ou tradução sem permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido sob as leis de direitos autorais. Apple e o logotipo da Apple são marcas registradas da Apple Computer, Inc. nos EUA e em outros países/regiões. iPod é uma marca registrada Apple Computer, Inc.
Conteúdo 1 Introdução ao produto ...................................................................................................... 1 Visualizações do produto .......................................................................................................... 2 Vista frontal do produto ............................................................................................. 2 Visão traseira do produto ...........................................................................................
Prioridade para alteração de configurações do trabalho de impressão ......................... 26 Alterar as configurações de todos os trabalhos de impressão até o software seja fechado ................................................................................................................. 26 Alterar as configurações padrão de todos os trabalhos de impressão ............................ 26 Alterar as configurações padrão do produto ..............................................................
Usar o HP ePrint .................................................................................................................... 52 Configurar o HP ePrint (painel de controle de LCD) ..................................................... 52 Configurar o HP ePrint (painel de controle com tela de toque) ...................................... 53 Use AirPrint ...........................................................................................................................
Impressão quando um cartucho de toner está no fim de sua vida útil estimada .............................. 74 Ativar ou desativar as configurações Muito baixo (no painel de controle de LCD) ........... 74 Ativar ou desativar as configurações Muito baixo (no painel de controle com tela de toque) .................................................................................................................... 75 Armazenar e reciclar suprimentos ...............................................................
Atolamento no ............................................................................. 89 Carregue a bandeja , ....................................... 90 Carregue a bandeja 1 COMUM Modo de limpeza ................ 90 Carregue a bandeja 1 , ........................................... 90 Cartucho preto baixo ................................................................................ 90 Cartucho preto muito baixo ..................................
Eliminar atolamentos do compartimento de saída ..................................................... 105 Eliminar atolamentos na área do duplexador ........................................................... 106 Eliminar atolamentos na área do fusor ..................................................................... 107 Melhorar a qualidade da impressão ...................................................................................... 108 Verificar a configuração do tipo de papel (Windows) ...........
A conexão sem fio não funciona depois que o roteador sem fio ou o produto foi movido ................................................................................................................ 123 Não é possível conectar mais computadores ao produto sem fio ................................ 123 O produto sem fio perde a comunicação quando conectado a uma VPN .................... 123 A rede não aparece na lista de redes sem fio ...........................................................
x PTWW
1 PTWW Introdução ao produto ● Visualizações do produto ● Imprimir relatórios de produto ● Isenção de responsabilidade sobre o compartilhamento da impressora 1
Visualizações do produto Vista frontal do produto 2 1 Compartimento de saída 2 Bandeja 1 3 Botão Liga/Desliga 4 Bandeja 2 5 Porta USB para impressão imediata (somente Impressora HP LaserJet Pro 400 M401dn e Impressora HP LaserJet Pro 400 M401dw) 6 Trava da porta do cartucho de toner 7 Painel de controle de LCD ou painel de controle com tela de toque colorida (somente Impressora HP LaserJet Pro 400 M401dn e Impressora HP LaserJet Pro 400 M401dw) Capítulo 1 Introdução ao produto PTWW
Visão traseira do produto 1 Porta USB 2.0 de alta velocidade 2 Porta de rede (todos os modelos, exceto Impressora HP LaserJet Pro 400 M401a e Impressora HP LaserJet Pro 400 M401d) 3 Conexão da alimentação 4 Slot para trava de segurança tipo cabo 5 Trava da porta traseira para acesso em caso de atolamento Localização do número de série e número do modelo A etiqueta de número de série e número do modelo do produto encontra-se na parte posterior do produto.
Layout do painel de controle Painel de controle de LCD 1 Visor do painel de controle: O visor exibe informações sobre o produto. Use os menus do visor para estabelecer as configurações do produto. 2 Luz de Atenção (âmbar): A luz de Atenção piscará quando o produto necessitar de atenção do usuário. 3 Luz de Pronto (verde): A luz de Pronto acenderá quando o produto estiver pronto para impressão. Ela pisca quando o produto está recebendo dados de impressão ou quando o produto está no modo de Inatividade.
9 Botão Configuração 10 Luz de LED: Esta luz não possui uma função neste produto. : Este botão oferece acesso rápido ao menu Configuração. Painel de controle com tela de toque NOTA: O painel de controle com tela de toque está disponível nos modelos Impressora HP LaserJet Pro 400 M401dn e Impressora HP LaserJet Pro 400 M401dw. 1 Luz Sem fio: indica se a rede sem fio está ativada.
9 Botão e luz de seta para a esquerda: move o cursor para a esquerda NOTA: 10 6 Esse botão acende apenas quando a tela atual pode usar esse recurso.
Tela Início da tela de toque NOTA: O painel de controle com tela de toque está disponível nos modelos Impressora HP LaserJet Pro 400 M401dn e Impressora HP LaserJet Pro 400 M401dw. A tela Início fornece acesso aos recursos do produto e indica o status do produto. NOTA: Dependendo da configuração do produto, os recursos na tela Início podem variar. O layout também pode ser invertido para alguns idiomas.
Imprimir relatórios de produto Os relatórios do produto residem na memória do produto. Essas páginas ajudam a diagnosticar e solucionar problemas com o produto. NOTA: Se você não configurar o idioma do produto corretamente durante a instalação, poderá fazê-lo manualmente, para que as páginas de informações sejam impressas em um dos idiomas suportados. Altere o idioma usando o menu Configuração do sistema no painel de controle ou no servidor da Web incorporado.
Imprimir relatórios do produto usando um painel de controle de LCD 1. No painel de controle, pressione o botão OK para abrir os menus. 2. Abra o menu Relatórios. 3. Selecione o relatório que deseja imprimir e pressione o botão OK para imprimi-lo. Imprimir relatórios do produto usando um painel de controle com tela de toque 1. Na tela inicial do painel de controle do produto, toque no botão Configuração 2. Toque no botão Relatórios. 3. Toque no nome do relatório que deseja imprimir. .
10 Capítulo 1 Introdução ao produto PTWW
2 PTWW Bandeja de papel ● Tamanhos de papel compatíveis ● Tipos de papel suportados ● Carregar as bandejas de entrada 11
Tamanhos de papel compatíveis Este produto suporta diferentes tamanhos de papel e adapta-se a várias mídias. NOTA: Para obter os melhores resultados, selecione o tamanho e o tipo de papel apropriados no driver de impressão antes de imprimir.
Tabela 2-1 Tamanhos de mídia de impressão e de papel suportados (continuação) Tamanho e dimensões Bandeja 1 Bandeja 2 Bandeja 3 opcional para 500 folhas Unidade dúplex (somente modelos dúplex) 8,5 x 13 216 x 330 mm Envelope Comercial nº 10 105 x 241 mm Envelope B5 ISO 176 x 250 mm Envelope C5 ISO 162 x 229 mm Envelope DL ISO 110 x 220 mm Envelope Monarch 98 x 191 mm Person.
Tipos de papel suportados Para obter uma lista completa de papel específico da marca HP suportado por esse produto, vá até o endereço www.hp.com/support/ljm401series.
Carregar as bandejas de entrada Carregar Bandeja 1 1. Abra a Bandeja 1 e puxe a extensão da bandeja. 2. Para papéis maiores, abra a extensão para apoiar o papel na bandeja.
3. Coloque a pilha de papel na Bandeja 1 e deslize as guias de papel de modo a ajustá-las contra as folhas. 4. Alimente a bandeja com a pilha de papel, empurrando o papel até o ponto máximo. Carregar Bandeja 2 1. 16 Puxe a bandeja para fora do produto.
2. Deslize para abrir as guias de altura e largura do papel emburrando as guias azuis para fora. 3. Para carregar papel ofício, estenda a bandeja pressionando o botão na parte de trás da bandeja e puxando a parte de trás da bandeja para fora. NOTA: Quando estiver carregada com papel ofício, a bandeja aumentará em aproximadamente 70 mm desde a parte de trás do produto. 4. Coloque o papel na bandeja e certifique-se de que ele esteja nivelado em suas quatro extremidades.
5. Empurre o papel para baixo para garantir que a pilha esteja sob as guias de limite de papel localizadas no lado direito e na parte de trás da bandeja. 6. Deslize a bandeja para dentro do produto. Carregar Bandeja 3 opcional 1. 18 Puxe a bandeja para fora do produto.
2. Deslize para abrir as guias de altura e largura do papel emburrando as guias azuis para fora. 3. Para carregar papel ofício, estenda a bandeja pressionando o botão na parte de trás da bandeja e puxando a parte de trás da bandeja para fora. NOTA: Quando estiver carregada com papel ofício, a bandeja aumentará em aproximadamente 70 mm desde a parte de trás do produto. 4. Coloque o papel na bandeja e certifique-se de que ele esteja nivelado em suas quatro extremidades.
20 5. Empurre o papel para baixo para garantir que a pilha esteja abaixo das guias de limite na parte traseira da bandeja. 6. Deslize a bandeja para dentro do produto.
3 PTWW Impressão ● Drivers de impressora compatíveis (Windows) ● Alterar as configurações de trabalho de impressão (Windows) ● Alterar as configurações de trabalho de impressão (Mac OS X) ● Trabalhos de impressão para Windows ● Trabalhos de impressão para Mac OS X ● Trabalhos adicionais de impressão (Windows) ● Trabalhos adicionais de impressão (Mac OS X) ● Criar impressões com qualidade de arquivamento ● Usar o HP ePrint ● Use AirPrint ● Impressão imediata via USB 21
Drivers de impressora compatíveis (Windows) Os drivers de impressora fornecem acesso aos recursos do produto e permitem que o computador se comunique com o produto (usando um idioma da impressora). Verifique as notas de instalação e os arquivos Leiame no CD do produto para conhecer outros softwares e idiomas. Descrição do driver HP PCL 6 ● É instalado automaticamente ao instalar o software do produto ● Fornecido como o driver padrão.
PTWW ● Fornece a melhor velocidade, qualidade de impressão e suporte a recursos do produto para a maioria dos usuários ● Desenvolvido para adequar-se à Windows Graphic Device Interface (Interface de Dispositivo Gráfico do Windows) (GDI) para a melhor velocidade em ambientes Windows ● Talvez ele não seja totalmente compatível com programas de software personalizados e de terceiros baseados no PCL 5 Drivers de impressora compatíveis (Windows) 23
Alterar as configurações de trabalho de impressão (Windows) Prioridade para alteração de configurações do trabalho de impressão As alterações feitas nas configurações de impressão são priorizadas, dependendo de onde as alterações são feitas: NOTA: Os nomes de comandos e caixas de diálogo podem variar, dependendo do software aplicativo utilizado.
Alterar as configurações padrão de todos os trabalhos de impressão 1. Windows XP, Windows Server 2003 e Windows Server 2008 (usando a visualização do menu Iniciar padrão): Clique em Iniciar e, em seguida, clique em Impressoras e aparelhos de fax. Windows XP, Windows Server 2003 e Windows Server 2008 (usando a visualização do menu Iniciar Clássico): Clique em Iniciar, Configurações e, em seguida, clique em Impressoras.
Alterar as configurações de trabalho de impressão (Mac OS X) Prioridade para alteração de configurações do trabalho de impressão As alterações feitas nas configurações de impressão são priorizadas, dependendo de onde as alterações são feitas: NOTA: Os nomes de comandos e caixas de diálogo podem variar, dependendo do software aplicativo utilizado.
3. Na lista suspensa de configurações, altere as configurações desejadas. 4. No menu Predefinições, clique na opção Salvar como... e digite um nome para atribuir à predefinição. Essas configurações são salvas no menu Predefinições. Para utilizar as novas configurações, selecione a opção de predefinição salva sempre que abrir um programa e imprimir. Alterar as configurações padrão do produto PTWW 1. A partir do menu Apple Impressão e fax. 2. Selecione o produto na parte esquerda da janela. 3.
Trabalhos de impressão para Windows Usar um atalho de impressão (Windows) 1. No programa de software, selecione a opção Imprimir. 2. Selecione o produto e clique no botão Propriedades ou Preferências. 3. Clique na guia Atalhos de impressão. 4. Selecione um dos atalhos e, em seguida, clique no botão OK. NOTA: Ao selecionar um atalho, as configurações correspondentes serão alteradas em outras guias do driver de impressão.
Criar um atalho de impressão (Windows) 1. No programa de software, selecione a opção Imprimir. 2. Selecione o produto e clique no botão Propriedades ou Preferências. 3. Clique na guia Atalhos de impressão. 4. Selecione um atalho existente como base. NOTA: Selecione sempre um atalho antes de ajustar qualquer configuração no lado direito da tela.
5. Selecione as opções de impressão para o novo atalho. NOTA: Você pode selecionar as opções de impressão nesta guia ou em qualquer outra guia no driver da impressora. Depois de selecionar as opções em outras guias, retorne à guia Atalhos de impressão antes de prosseguir com a etapa seguinte. 30 6. Clique no botão Salvar como. 7. Digite um nome para o atalho e clique no botão OK.
Imprimir automaticamente nos dois lados com o Windows NOTA: Esta seção aplica-se somente aos modelos Impressora HP LaserJet Pro 400 M401d, Impressora HP LaserJet Pro 400 M401dn e Impressora HP LaserJet Pro 400 M401dw. 1. No menu Arquivo do programa de software, clique em Imprimir. 2. Selecione o produto e clique no botão Propriedades ou Preferências.
3. Clique na guia Conclusão. 4. Marque a caixa de seleção Imprimir em ambos os lados. Clique no botão OK para imprimir o trabalho. Imprimir manualmente nos dois lados com o Windows NOTA: Esta seção aplica-se principalmente aos modelos Impressora HP LaserJet Pro 400 M401a e Impressora HP LaserJet Pro 400 M401n.
2. Selecione o produto e clique no botão Propriedades ou Preferências. 3. Clique na guia Conclusão. 4. Marque a caixa de seleção Imprimir em ambos os lados (manualmente). Clique no botão OK para imprimir o primeiro lado do trabalho.
5. Retire a pilha impressa do compartimento de saída e, mantendo a mesma orientação, coloque-a na Bandeja 1 com o lado impresso voltado para baixo e a parte de cima das páginas voltadas para o produto. 6. No painel de controle, pressione o botão OK para imprimir o segundo lado do trabalho. Imprimir múltiplas páginas por folha com o Windows 34 1. No menu Arquivo do programa de software, clique em Imprimir. 2. Selecione o produto e clique no botão Propriedades ou Preferências.
3. Clique na guia Conclusão. 4. Selecione o número de páginas por folha na lista suspensa Páginas por folha. 5. Selecione as opções Imprimir margens da página, Ordem das páginas e Orientação corretas.
Selecionar a orientação de página (Windows) 1. No programa de software, selecione a opção Imprimir. 2. Selecione o produto e clique no botão Propriedades ou Preferências. 3. Clique na guia Conclusão. 4. Na área Orientação, selecione a opção Retrato ou Paisagem. Para imprimir a imagem de cabeça para baixo, selecione a opção Girar 180 graus.
Selecionar o tipo de papel (Windows) 1. No programa de software, selecione a opção Imprimir. 2. Selecione o produto e clique no botão Propriedades ou Preferências. 3. Clique na guia Papel/Qualidade. 4. Na lista suspensa Tipo de papel, clique na opção Mais....
5. Selecione a categoria de tipos de papel que melhor descreve o seu papel. 6. Selecione a opção para o tipo de papel que você está usando e clique no botão OK. Imprimir a primeira ou a última página em um papel diferente (Windows) 1. 38 No programa de software, selecione a opção Imprimir.
2. Selecione o produto e clique no botão Propriedades ou Preferências. 3. Clique na guia Papel/Qualidade. 4. Clique no item Imprimir páginas em papel diferente e clique no botão Configurações para selecionar as configurações necessárias para a capa, para as outras páginas e a contracapa.
Como dimensionar um documento para ajustá-lo ao tamanho da página (Windows) 40 1. No programa de software, selecione a opção Imprimir. 2. Selecione o produto e clique no botão Propriedades ou Preferências. 3. Clique na guia Efeitos. 4. Selecione a opção Imprimir documento em e, em seguida, selecione um tamanho na lista suspensa.
Criar um folheto (Windows) 1. No programa de software, selecione a opção Imprimir. 2. Selecione o produto e clique no botão Propriedades ou Preferências. 3. Clique na guia Conclusão.
42 4. Marque a caixa de seleção Imprimir em ambos os lados ou Imprimir em ambos os lados (manualmente). 5. Na lista suspensa Layout de folheto, selecione a opção de encadernação. A opção Páginas por folha altera automaticamente para 2 páginas por folha.
Trabalhos de impressão para Mac OS X Usar uma predefinição de impressão (Mac OS X) 1. No menu Arquivo, clique na opção Impressão. 2. No menu Impressora, selecione o produto. 3. No menu Predefinições, selecione a predefinição de impressão. 4. Clique no botão Impressão. NOTA: Para usar as configurações padrão do driver de impressão, selecione a opção padrão.
Imprimir manualmente nos dois lados (Mac OS X) NOTA: Esta seção aplica-se principalmente aos modelos Impressora HP LaserJet Pro 400 M401a e Impressora HP LaserJet Pro 400 M401n. No entanto, os modelos Impressora HP LaserJet Pro 400 M401d, Impressora HP LaserJet Pro 400 M401dn e Impressora HP LaserJet Pro 400 M401dw também podem imprimir trabalhos frente e verso manualmente, se o papel não for compatível com a impressão frente e verso automática, ou se a unidade dúplex estiver desativada. 44 1.
Imprimir várias páginas em uma folha de papel (Mac OS X) 1. No menu Arquivo, clique na opção Impressão. 2. No menu Impressora, selecione o produto. 3. Abra o menu Layout. 4. No menu Páginas por folha, selecione o número de páginas que deseja imprimir em cada folha (1, 2, 4, 6, 9 ou 16). 5. Na área Direção do layout, selecione a ordem e posicionamento das páginas na folha. 6. No menu Margens, selecione o tipo de borda que você deseja imprimir em cada página da folha. 7.
4. Selecione um tipo na lista suspensa Tipo de mídia. 5. Clique no botão Impressão. Imprimir uma capa (Mac OS X) 1. No menu Arquivo, clique na opção Impressão. 2. No menu Impressora, selecione o produto. 3. Abra o menu Página da capa e selecione onde você deseja imprimir a capa. Clique no botão Antes do documento ou no botão Após o documento. 4. No menu Tipo de capa, selecione a mensagem que você deseja imprimir na capa.
Trabalhos adicionais de impressão (Windows) Cancelar um trabalho de impressão (Windows) 1. Se o trabalho de impressão estiver em execução no momento, cancele-o pressionando o botão Cancelar no painel de controle do produto. NOTA: Pressionar o botão Cancelar , apaga o trabalho que o produto está processando no momento. Se houver mais de um processo em execução, pressionar o botão Cancelar excluirá o processo indicado, no momento, no painel de controle do produto. 2.
3. Clique na guia Papel/Qualidade. 4. Clique no botão Personalizado. 5. Digite um nome para o tamanho personalizado e especifique as dimensões. ● A largura é a borda menor do papel. ● O comprimento é a borda longa do papel. NOTA: Sempre carregue o papel nas bandejas com a borda menor primeiro. 6. Clique no botão Salvar e, então, no botão Fechar. Imprimir marcas d'água (Windows) 1. No programa de software, selecione a opção Imprimir. 2.
Trabalhos adicionais de impressão (Mac OS X) Cancelar um trabalho de impressão (Mac OS X) 1. Se o trabalho de impressão estiver em execução no momento, cancele-o pressionando o botão Cancelar no painel de controle do produto. NOTA: Pressionar o botão Cancelar , apaga o trabalho que o produto está processando no momento. Se mais de um trabalho de impressão estiver em espera, pressione o botão Cancelar para apagar o trabalho de impressão exibido no painel de controle do produto no momento. 2.
50 3. Abra o menu Marcas d'água. 4. Clique na caixa de seleção Marca d'água. 5. Abaixo da caixa de seleção, use as listas suspensas para definir os vários elementos de maca d'água. 6. Clique no botão Impressão.
Criar impressões com qualidade de arquivamento A impressão com arquivamento resulta em menos suscetível a borrões de toner. Use a impressão com arquivamento para criar documentos que você deseja preservar ou arquivar. NOTA: A impressão com qualidade de arquivamento é executada com o aumento da temperatura do fusor. Devido ao aumento da temperatura, o produto imprime com metade da velocidade para evitar danos. Criar impressões com qualidade de arquivamento (painel de controle de LCD) 1.
Usar o HP ePrint Use o HP ePrint para imprimir documentos enviando-os como um anexo de e-mail para o endereço de e-mail do produto, de qualquer dispositivo habilitado de e-mail. NOTA: O produto deve estar conectado a uma rede com ou sem fio e ter acesso à Internet para usar o HP ePrint. O HP ePrint não está disponível na Impressora HP LaserJet Pro 400 M401d. Configurar o HP ePrint (painel de controle de LCD) 1. Para usar o HP ePrint, primeiramente, é necessário ativar o HP Web Services. a.
Configurar o HP ePrint (painel de controle com tela de toque) 1. Para usar o HP ePrint, primeiramente, é necessário ativar o HP Web Services. a. Na tela inicial do painel de controle do produto, toque no botão Web services b. Toque no botão Ativar Web Services. . 2. No menu Serviços da Web da HP, toque no botão Exibir endereço de e-mail para exibir o endereço de e-mail do produto no painel de controle. 3.
Use AirPrint A impressão direta usando o AirPrint da Apple é compatível com o iOS 4.2 ou posterior. Use o AirPrint para imprimir diretamente para o produto usando um iPad (iOS 4.2), um iPhone (3GS ou posterior) ou iPod de toque (terceira geração ou posterior) nos seguintes aplicativos: ● E-mail ● Fotos ● Safari ● Selecionar aplicativos de terceiros Para usar o AirPrint, o produto deve estar conectado a uma rede ou por meio de uma conexão direta sem fio.
Impressão imediata via USB Os modelos Impressora HP LaserJet Pro 400 M401dn e Impressora HP LaserJet Pro 400 M401dw permitem imprimir a partir de uma unidade flash USB para que você possa imprimir arquivos rapidamente sem enviá-los de um computador. Esses produtos aceitam acessórios de armazenamento USB padrão na porta USB da parte frontal dos produtos. Você pode imprimir os seguintes tipos de arquivos: ● .PDF ● .JPEG 1. Insira a unidade USB na porta USB, localizada na parte frontal do produto. 2.
56 4. Para imprimir fotos, toque na tela Visualizar e imprimir fotos e, então, toque na imagem de visualização de cada foto que deseja imprimir. Toque no botão Concluído. Quando a tela de resumo for aberta, você poderá tocar nela para ajustar as configurações. Toque no botão Impressão para imprimir as fotos. 5. Retire a tarefa impressa no compartimento de saída e remova a unidade USB.
4 PTWW Gerenciar e manter ● Usar o Utilitário de Reconfiguração HP para alterar a conexão do produto ● Configurar o HP Wireless Direct Printing ● Usar aplicativos HP Web Services ● Definir configurações de rede IP ● HP Toolbox do dispositivo (Windows) ● HP Utility para Mac OS X ● HP Web Jetadmin ● Recursos de segurança do produto ● Configurações de economia ● Impressão quando um cartucho de toner está no fim de sua vida útil estimada ● Armazenar e reciclar suprimentos ● Instruções
Usar o Utilitário de Reconfiguração HP para alterar a conexão do produto Se você já estiver usando o produto e quiser alterar o modo como ele está conectado, use o Utilitário de Reconfiguração HP para configurar a conexão. Por exemplo, você pode reconfigurar o produto para usar um endereço sem fio diferente, para se conectar a uma rede com ou sem fio ou alterar de uma conexão de rede para uma conexão USB. Você pode alterar a configuração sem inserir o CD do produto.
Configurar o HP Wireless Direct Printing NOTA: Este recurso está disponível apenas nos modelos com o recurso de conexão sem fio. O recurso HP Wireless Direct Printing permite que você imprima conteúdo do seu dispositivo móvel sem fio diretamente em um produto com esse recurso, sem precisar de conexão com uma rede estabelecida ou com a Internet.
Usar aplicativos HP Web Services Há vários aplicativos inovadores disponíveis para esse produto que você pode baixar diretamente da Internet. Para obter mais informações sobre como baixar esses aplicativos, vá para o site HP ePrintCenter Web em www.hpeprintcenter.com. Para usar esse recurso, o produto deve estar conectado a um computador ou rede que tenha uma conexão com a Internet. É necessário ativar o HP Web Services no produto.
Definir configurações de rede IP Exibir ou alterar as configurações de rede Use o HP Toolbox do dispositivo para visualizar ou alterar as definições de configuração de IP. 1. Imprima uma página de configuração e localize o endereço IP. ● Caso esteja usando IPv4, o endereço IP conterá somente dígitos. Ele tem o seguinte formato: xxx.xxx.xxx.xxx ● Se você estiver usando IPv6, o endereço IP será uma combinação hexadecimal de caracteres e dígitos.
Configuração manual dos parâmetros de TCP/IP IPv4 (painel de controle com tela de toque) Use os menus do painel de controle para definir manualmente um endereço IPv4, uma máscara de sub-rede e um gateway padrão. 1. Na tela inicial do painel de controle do produto, toque no botão Configuração 2. Role até o menu Configuração da rede e toque nele. 3. Toque no menu Configuração de TCP/IP e, em seguida, toque no botão Manual. 4. Use o teclado numérico para inserir o endereço IP e toque no botão OK.
Configurações de velocidade de conexão e dúplex NOTA: Estas informações se aplicam somente às redes Ethernet. Elas não se aplicam a redes sem fio. A velocidade do link e o modo de comunicação do servidor de impressão devem corresponder ao hub da rede. Para a maioria das situações, deixe o produto no modo automático. Alterações incorretas na velocidade do link e nas configurações de dúplex podem impedir que o produto se comunique com outros dispositivos da rede.
5. 64 Configuração Descrição Automático O servidor de impressão se configura automaticamente para a maior velocidade de conexão e para o modo de comunicação permitido na rede. Full 10T 10 Mbps, operação full-duplex Half 10T 10 megabytes por segundo (Mbps), operação half-duplex Full 100TX 100 Mbps, operação full-duplex Half 100TX 100 Mbps, operação half-duplex Toque no botão OK. O produto é desligado e ligado novamente.
HP Toolbox do dispositivo (Windows) Use a HP Toolbox do dispositivo para Windows para exibir ou alterar as configurações do produto de um computador. Essa ferramenta abre o Servidor da Web incorporado HP para o produto. NOTA: Esta ferramenta está disponível somente se você executar a instalação completa depois de instalar o produto. PTWW 1. Clique no botão Iniciar e no item Programas. 2. Clique em seu grupo de produto HP e no item HP Toolbox do dispositivo.
Guia ou seção Descrição Guia Sistema ● Fornece a capacidade de configurar o produto no computador. Informações sobre o dispositivo: Fornece as informações básicas do produto e da empresa. ● Configuração de papel: Permite alterar os padrões de manuseio do papel do produto. ● Qualidade de impressão: Permite alterar os padrões de qualidade do produto, incluindo as configurações de calibração.
HP Utility para Mac OS X Use o HP Utility para Mac OS X para exibir ou alterar as configurações do produto no seu computador. Essa ferramenta abre o Servidor da Web incorporado HP para o produto. Você poderá usar o HP Utility se o dispositivo usar um cabo USB ou se estiver conectado a uma rede TCP/IP. Abrir o HP Utility ▲ No dock, clique em HP Utility. -ouEm Aplicativos, clique em Hewlett Packard e, em seguida, clique em HP Utility.
HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin é uma ferramenta premiada, líder no setor, por gerenciar eficientemente uma ampla variedade de dispositivos conectados da HP, incluindo impressoras, produtos multifuncionais e dispositivos de envio digital.
Recursos de segurança do produto O produto suporta padrões de segurança e protocolos recomendados que o ajudam a manter o produto seguro, proteger informações importantes da sua rede e simplificar a forma de monitorar e manter o produto. Para obter informações detalhadas sobre as soluções de geração de imagens e impressão seguras da HP, visite www.hp.com/go/secureprinting. O site fornece links para documentações e FAQ sobre recursos de segurança. Bloquear o produto 1.
70 4. Digite a nova senha nas caixas Nova senha e Verificar a senha. 5. Na parte inferior da janela, clique no botão Aplicar para salvar a senha.
Configurações de economia Impressão no EconoMode Este produto tem uma opção EconoMode para imprimir rascunhos ou documentos. O EconoMode pode usar menos toner e diminuir o custo por página. No entanto, o EconoMode pode também reduzir a qualidade da impressão. A HP não recomenda o uso da opção EconoMode em tempo integral. Se o EconoMode for usado continuamente, o suprimento de toner pode durar mais do que as partes mecânicas do cartucho de toner.
Configurar o período de inatividade (painel de controle com tela de toque) 1. Na tela inicial do painel de controle do produto, toque no botão Configuração 2. Abra os seguintes menus: 3. ● Configuração do sistema ● Configurações de energia ● Período de inatividade . Selecione a hora do atraso de hibernação. NOTA: O valor-padrão é 15 minutos. Configurar o atraso no Desligamento automático Configurar o atraso no Desligamento automático (painel de controle de LCD) 1.
Configurar o atraso no Desligamento automático (painel de controle com tela de toque) 1. Na tela inicial do painel de controle do produto, toque no botão Configuração 2. Abra os seguintes menus: 3. ● Configuração do sistema ● Configurações de energia ● Desligamento automático ● Atraso no desligamento automático . Selecione o horário do atraso no desligamento. NOTA: O valor-padrão é 30 minutos. 4.
Impressão quando um cartucho de toner está no fim de sua vida útil estimada Preto baixo: O produto indica quando o nível de um cartucho de toner está baixo. A vida útil restante real do cartucho de toner pode variar. É recomendável ter um cartucho para substituição disponível para instalação quando a qualidade de impressão não for mais satisfatória. O cartucho de toner não precisa ser substituído no momento. Preto muito baixo O produto indica quando o nível do cartucho de toner está muito baixo.
para praticidade do cliente e não significa que essas páginas terão uma qualidade de impressão satisfatória. Quando um cartucho de toner HP atinge um nível Muito baixo, a Garantia Premium Protection da HP para o cartucho de toner é encerrada. Ativar ou desativar as configurações Muito baixo (no painel de controle com tela de toque) Você pode ativar ou desativar as configurações padrão a qualquer momento e não precisa reativá-las ao instalar um novo cartucho de toner. 1.
Armazenar e reciclar suprimentos Reciclar suprimentos Para reciclar um cartucho de toner HP original, coloque o cartucho de impressão usado na embalagem em que o cartucho novo foi enviado. Use a etiqueta de devolução fornecida para enviar o suprimento usado à HP para reciclagem. Para obter informações completas, consulte o guia de reciclagem fornecido com cada novo item de suprimento HP. Armazenamento de cartuchos de toner Não retire o cartucho de toner da embalagem até o momento de usá-lo.
Instruções de substituição Troque o cartucho de toner Quando a vida útil de um cartucho de toner chega ao fim, você é solicitado a encomendar um novo cartucho. É possível continuar imprimindo com o cartucho atual até que a redistribuição do toner não produza mais uma qualidade de impressão aceitável. 1. Abra a porta do cartucho de toner e remova-o. 2. Remova o novo cartucho de toner da embalagem. Coloque o cartucho de toner usado na embalagem para reciclagem.
3. Segure nas laterais do cartucho de toner e agite-o suavemente para distribuir seu conteúdo. CUIDADO: Não toque o obturador nem a superfície do cilindro. 78 4. Incline a guia localizada no lado esquerdo do cartucho até soltá-la. Puxe a guia até que a fita seja removida do cartucho. Coloque a guia e a fita na caixa do cartucho de toner para devolvê-la para reciclagem. 5.
Memória Este produto inclui um painel de memória que aceitará os seguintes módulos de memória de código de barras e fontes de terceiros. A Hewlett-Packard não comercializa estes produtos. PTWW ● BarDIMM Pro, Jetmobile ● MicrDIMM Pro, Jetmobile ● Fontes e soluções de códigos de barras TypeHaus, TypeHaus, Inc. ● Fontes asiáticas, JITCO, Ltd.
Atualizar o firmware. A HP oferece atualizações periódicas para o firmware do produto. Você pode carregar as atualizações de firmware manualmente ou configurar o produto para carregar as atualizações automaticamente. Atualizar manualmente o firmware (painel de controle de LCD) 1. No painel de controle, pressione o botão OK para abrir os menus. 2. Abra os seguintes menus: 3.
3. ● Gerenciar atualizações ● Perguntar antes de instalar Selecione a opção Instalar automaticamente e pressione o botão OK. Configurar o produto para atualizar o firmware automaticamente (painel de controle com tela de toque) NOTA: Esta seção se aplica somente ao modelo Impressora HP LaserJet Pro 400 M401d. 1. Na tela inicial do painel de controle do produto, toque no botão Configuração 2. Abra os seguintes menus: 3.
82 Capítulo 4 Gerenciar e manter PTWW
5 PTWW Solução de problemas ● Lista de verificação de solução de problemas ● Restaurar os padrões de fábrica ● Sistema de ajuda do painel de controle ● Interpretar as mensagens do painel de controle ● O papel é alimentado de modo incorreto ou fica congestionado ● Eliminar congestionamentos ● Melhorar a qualidade da impressão ● O produto não imprime ou imprime lentamente ● Solucionar problemas de impressão independente via USB ● Solucionar problemas de conexão direta ● Solucionar prob
Lista de verificação de solução de problemas Siga estas etapas ao tentar resolver um problema com o produto.
4. ● Verifique se o roteador, hub ou switch de rede está ligado e funcionando corretamente. ● Se o computador ou o produto estiver conectado a uma rede sem fio, interferência ou qualidade de sinal insatisfatória pode atrasar os trabalhos de impressão. Se estiver usando um sistema de firewall pessoal no computador, ele talvez esteja bloqueando a comunicação com o produto. Tente desativar o firewall temporariamente para ver se ele é a causa do problema.
Restaurar os padrões de fábrica A restauração nos padrões de fábrica retorna todas as configurações de produto e rede para os padrões de fábrica. A contagem de páginas, o tamanho da bandeja e o idioma não serão redefinidos. Para restaurar as configurações padrão de fábrica do produto, siga estas etapas. CUIDADO: A restauração nos padrões de fábrica retorna todas as configurações nos padrões de fábrica e também exclui todas as páginas armazenadas na memória. Em seguida, o procedimento reinicia o produto.
Sistema de ajuda do painel de controle Os modelos Impressora HP LaserJet Pro 400 M401dn e Impressora HP LaserJet Pro 400 M401dw produto têm sistemas de Ajuda incorporados que explicam como usar cada tela. Para abrir o sistema de Ajuda, pressione o botão Ajuda do no canto superior direito da tela. Em algumas telas, a Ajuda abre um menu global onde você pode procurar tópicos específicos. Você pode percorrer a estrutura de menus tocando nos botões no menu.
Interpretar as mensagens do painel de controle Tipos de mensagem do painel de controle As mensagens no painel de controle indicam o status atual do produto ou situações que possam demandar providências. Mensagens de alerta e de aviso aparecem temporariamente e talvez exijam que o usuário reconheça a mensagem pressionando o botão OK para continuar ou pressionando o botão Cancelar para cancelar o trabalho. Com alguns avisos, o trabalho pode não ser concluído ou a qualidade de impressão pode ser afetada.
79 Erro de serviço Desligue e ligue Descrição Uma DIMM incompatível foi instalada. Ação recomendada 1. Desligue o produto. 2. Instale uma DIMM compatível com o produto. 3. Ligue o produto. Se a mensagem persistir, entre em contato com a Assistência HP. Alimentação manual , Pressione [OK] para obter as mídias disponíveis Descrição O produto pode estar no modo de alimentação manual. Ação recomendada Pressione o botão OK para eliminar a mensagem ou coloque o papel correto na Bandeja 1.
Carregue a bandeja , Descrição A bandeja está configurada para o tipo e o tamanho de papel que a tarefa de impressão está solicitando, mas a bandeja está vazia. Ação recomendada Coloque o papel correto na bandeja ou pressione o botão OK para usar o papel em outra bandeja. Carregue a bandeja 1 COMUM Modo de limpeza Descrição O produto está pronto para processar a operação de limpeza. Ação recomendada Coloque papel comum do tamanho indicado na Bandeja 1 e pressione o botão OK.
Ação recomendada Para garantir uma excelente qualidade de impressão, a HP recomenda a substituição do cartucho de toner nesse momento. Você pode continuar imprimindo até notar uma queda na qualidade da impressão. A vida útil real do cartucho pode variar. Quando um cartucho de impressão HP atinge um nível muito baixo, a Garantia Premium Protection da HP para o cartucho de toner é encerrada.
Ação recomendada Selecione o driver de impressão correto. Duplexação manual Coloque na bandeja Pressione [OK] Descrição O primeiro lado de uma tarefa de duplex manual foi impresso e a página precisa ser carregada para processar o outro lado. Ação recomendada Carregue a página na bandeja indicada com o lado a ser impresso voltado para cima e a margem superior oposta a você e, em seguida, pressione o botão OK. Erro 49 Desligue e ligue Descrição O produto apresentou um erro interno.
Ação recomendada Desligue o produto e aguarde ao menos 30 segundos. Em seguida, ligue-o novamente e espere que ele seja inicializado. Se estiver usando um estabilizador, remova-o. Conecte o produto diretamente na tomada. Ligue o produto. Se a mensagem persistir, entre em contato com a Assistência HP. Erro 55.X Desligue e ligue Descrição O produto apresentou um erro interno. Ação recomendada Desligue o produto e aguarde ao menos 30 segundos. Em seguida, ligue-o novamente e espere que ele seja inicializado.
Se a mensagem persistir, entre em contato com a Assistência HP. Erro de dispositivo Pressione [OK] Descrição Ocorreu um erro interno. Ação recomendada Pressione o botão OK para retomar o trabalho. Erro de suprimento 10.x000 Descrição O chip de memória do cartucho de toner não pode ser lido ou está ausente. ◦ 10.0000 = erro no chip de memória ◦ 10.1000 = chip de memória ausente Ação recomendada Reinstalar o cartucho de toner. Desligue o produto e ligue-o novamente.
Impressão incorreta Pressione [OK] Descrição O papel sofre um atraso à medida que passa pelo produto. Ação recomendada Pressione o botão OK para apagar a mensagem. Para evitar esse problema, experimente as soluções a seguir: ◦ Ajuste as guias de papel na bandeja. Verifique se a guia frontal do papel está empurrando o papel contra a margem traseira da bandeja. ◦ Use papel que atenda às especificações da HP. Armazene o papel não usado na embalagem original.
Port tras aberta Descrição A porta traseira do produto está aberta. Ação recomendada Feche a porta. Remover material de transporte do cartucho de toner Descrição Está instalada uma trava de transporte no cartucho de toner. Ação recomendada Puxe a guia laranja para remover a trava de transporte do cartucho. Substituir cartucho preto Descrição O cartucho de toner está no fim de sua vida útil, e o produto foi configurado pelo cliente para interromper a impressão quando atingir o nível muito baixo.
Ação recomendada A impressão continuará até que a mensagem Muito baixo seja exibida. Considere ter um cartucho de toner para substituição disponível. Tamanho inesperado na bandeja Carregue Pressione [OK] Descrição O produto detectou um papel na bandeja que não corresponde à configuração dessa bandeja. Ação recomendada Carregue o papel correto na bandeja ou configure-a para o tamanho que foi carregado.
O papel é alimentado de modo incorreto ou fica congestionado O produto não coleta papel Se o produto não coletar papel da bandeja, experimente as soluções a seguir. 1. Abra o produto e remova as folhas congestionadas. 2. Coloque a bandeja com o tamanho de papel correto para seu trabalho. 3. Verifique se as guias de papel na bandeja estão ajustadas corretamente para o tamanho do papel. Ajuste as guias de forma que toquem a pilha de papel, sem dobrá-la. 4.
PTWW 5. Verifique se as guias de papel na bandeja estão ajustadas corretamente para o tamanho do papel. Ajuste as guias de forma que toquem a pilha de papel, sem dobrá-la. 6. Se estiver imprimindo papel de alta gramatura, com relevo ou perfurado, use o recurso de alimentação manual e coloque uma folha de cada vez.
Eliminar congestionamentos Locais de congestionamento Os congestionamentos podem ocorrer nos seguintes locais: 1 Compartimento de saída 2 Porta traseira 3 Bandeja 1 4 Bandeja 2 5 Bandeja opcional 3 Depois de um congestionamento, pode haver toner espalhado no produto. Esse problema é geralmente solucionado após a impressão de algumas folhas. Eliminar atolamento na Bandeja 1 NOTA: Se a folha rasgar, remova todos os fragmentos antes de continuar imprimindo.
1. Se puder ver a folha atolada, puxe-a para fora para removê-la. 2. Se não puder ver a folha atolada, abra a porta para cartuchos de impressão e remova o cartucho de impressão.
3. Puxe a folha atolada para fora para removê-la. CUIDADO: Não puxe a folha atolada para cima. Puxe-a para fora. 4. Reinstale o cartucho de impressão e feche a porta para cartuchos de impressão. Eliminar atolamento na Bandeja 2 1. 102 Remova a bandeja do produto.
2. Puxe a folha atolada para fora para removê-la. 3. Recoloque a bandeja. 4. Pressione o botão OK para continuar a imprimir.
Eliminar atolamento na Bandeja 3 opcional 1. Remova a bandeja do produto. 2. Puxe a folha atolada para fora para removê-la.
3. Recoloque a bandeja. 4. Pressione o botão OK para continuar a imprimir. Eliminar atolamentos do compartimento de saída CUIDADO: Não use objetos pontiagudos, como pinças ou alicates, para remover congestionamentos. Os danos causados por objetos penetrantes não serão cobertos pela garantia. 1. Com ambas as mãos, segure o papel e puxe-o cuidadosamente para fora do produto.
Eliminar atolamentos na área do duplexador 1. Abra a porta traseira. 2. Remova as folhas atoladas. NOTA: Se a folha rasgar, remova todos os fragmentos antes de continuar imprimindo. CUIDADO: Antes de eliminar o atolamento, aguarde o esfriamento da área do fusor. 3. 106 Feche a porta traseira.
Eliminar atolamentos na área do fusor 1. Abra a porta traseira. 2. Remova as folhas atoladas. NOTA: Se a folha rasgar, remova todos os fragmentos antes de continuar imprimindo. CUIDADO: Antes de eliminar o atolamento, aguarde o esfriamento da área do fusor. 3. Feche a porta traseira.
Melhorar a qualidade da impressão Verificar a configuração do tipo de papel (Windows) Verifique se a configuração do tipo de papel está causando um destes problemas: ● O toner está borrando as páginas impressas. ● Marcas repetidas aparecem nas páginas impressas. ● As páginas impressas estão enroladas. ● O toner descasca nas páginas impressas. ● As páginas impressas apresentam pequenas áreas com falhas de impressão. 1. No programa de software, selecione a opção Imprimir. 2.
6. Selecione um tipo na lista suspensa Tipo de mídia. 7. Clique no botão Impressão. Verificar o status do cartucho de toner Imprimir uma página de status dos suprimentos (painel de controle de LCD) As páginas de informações residem na memória do produto. Essas páginas ajudam a diagnosticar e solucionar problemas com o produto.
Imprimir uma página de limpeza Imprima uma página de limpeza para remover a poeira e o excesso de toner da passagem do papel se estiver ocorrendo um destes problemas: ● Manchas de toner presentes nas páginas impressas. ● O toner está borrando as páginas impressas. ● Marcas repetidas aparecem nas páginas impressas. Imprimir uma página de limpeza (painel de controle de LCD) 1. No painel de controle, pressione o botão OK para abrir os menus. 2. Abra os seguintes menus: 3.
2. Verifique se há danos no chip da memória. 3. Examine a superfície do tambor de imagem na parte inferior do cartucho de toner. CUIDADO: Não toque no cilindro (tambor de imagem) na parte inferior do cartucho. Impressões digitais no tambor de imagem podem causar problemas na qualidade de impressão. 4. Se houver algum arranhão, impressão digital ou outro dano no tambor de imagem, substitua o cartucho de impressão. 5.
● O toner está borrando as páginas impressas. ● Os caracteres impressos não estão bem formados. ● As páginas impressas estão enroladas. Sempre use um tipo e uma gramatura de papel aceitos pelo produto. Além disso, siga estas diretrizes ao selecionar o papel: ● Use papel de boa qualidade e sem cortes, rasgos, manchas, partículas soltas, poeira, rugas, lacunas e bordas enroladas ou curvas. ● Use papel que não tenha sido usado para impressão anteriormente.
Usar o driver de impressão mais adequado para suas necessidades de impressão Talvez você precise usar um driver de impressão diferente se a página impressa tiver linhas inesperadas em gráficos, se algum texto ou gráfico estiver faltando, se a formatação estiver incorreta ou se as fontes forem substituídas. Driver HP PCL 6 Driver HP UPD PS PTWW ● Fornecido como o driver padrão.
Driver HP UPD PCL 5 Driver HP UPD PCL 6 ● Recomendável para impressão do tipo escritório geral em ambientes Windows ● Compatível com versões de PCL anteriores e produtos HP LaserJet mais antigos ● A melhor opção para impressão com programas de software personalizados ou de terceiros ● A melhor escolha para operação com ambientes mistos, que exigem que o produto seja configurado para PCL 5 (UNIX, Linux, mainframe) ● Projetado para uso e ambientes corporativos Windows para oferecer um driver único
O produto não imprime ou imprime lentamente O produto não imprime Se o produto não imprimir, experimente as soluções a seguir. 1. PTWW Verifique se o produto está ligado e se o painel de controle indica que ele está pronto. ◦ Se o painel de controle não indicar que o produto está pronto, desligue e ligue o produto. ◦ Se o painel de controle indicar que o produto está pronto, tente enviar o trabalho novamente. 2.
O produto imprime lentamente Se o produto imprimir lentamente, experimente as soluções a seguir. 116 1. Verifique se o computador satisfaz as especificações mínimas desse produto. Para obter uma lista de especificações, acesse este site: www.hp.com/support/ljm401series. 2. Ao configurar o produto para imprimir em alguns tipos de papel, como papel de alta gramatura, o papel imprime mais lentamente para poder fundir o toner no papel de modo correto.
Solucionar problemas de impressão independente via USB NOTA: Esta seção aplica-se apenas aos modelos Impressora HP LaserJet Pro 400 M401dn e Impressora HP LaserJet Pro 400 M401dw. ● O menu da unidade flash USB não abre quando o acessório USB é inserido ● O arquivo não imprime a partir do acessório de armazenamento USB ● O arquivo que você deseja imprimir não está listado no menu Unidade Flash USB O menu da unidade flash USB não abre quando o acessório USB é inserido 1.
O arquivo que você deseja imprimir não está listado no menu Unidade Flash USB 118 1. Talvez você esteja tentando imprimir um tipo de arquivo não suportado pelo recurso de impressão USB. O produto suporta os tipos de arquivo .PDF e .JPEG. 2. Talvez haja arquivos além do limite em uma única pasta no acessório de armazenamento USB. Reduza o número de arquivos na pasta, movendo-os para subpastas. 3. Talvez você esteja utilizando um conjunto de caracteres no nome do arquivo que o produto não suporta.
Solucionar problemas de conexão direta Se você tiver conectado o produto diretamente ao computador, verifique o cabo. PTWW ● Verifique se o cabo está conectado ao computador e ao produto. ● Verifique se o cabo não tem comprimento superior a 5 m. Tente usar um cabo menor. ● Verifique se o cabo está funcionando corretamente conectando-o a outro produto. Substitua o cabo, se necessário.
Solucionar problemas de rede com fio NOTA: Esta seção aplica-se a todos os modelos, exceto os modelos Impressora HP LaserJet Pro 400 M401a e Impressora HP LaserJet Pro 400 M401d. Verifique os itens a seguir para saber se o produto está se comunicando com a rede. Antes de começar, imprima uma página de configuração no painel de controle do produto e localize o endereço IP do produto que está listado nessa página.
O computador não consegue estabelecer comunicação com o produto 1. Teste a comunicação de rede executando o ping da rede. a. Abra um prompt de linha de comando no seu computador. Para o Windows, clique em Iniciar, Executar e digite cmd. b. Digite ping seguido pelo endereço IP do produto. Para o Mac OS X, abra o utilitário de rede e forneça o endereço IP no campo correto no painel Ping. c. 2. Se a janela exibir tempos de trajeto, a rede está funcionando.
Solucionar problemas de rede sem fio NOTA: Esta seção se aplica somente ao modelo Impressora HP LaserJet Pro 400 M401dw. Lista de verificação de conectividade sem fio ● Verifique se o cabo de rede não está conectado. ● Verifique se o produto e o roteador sem fio estão ligados e estão recebendo energia. Certifique-se também de que o rádio sem fio no produto está ligado. ● Verifique se o identificador de conjunto de serviços (SSID) está correto. Imprima uma página de configuração para determinar o SSID.
4. Verifique se o computador está funcionando corretamente. Se necessário, reinicie o computador. 5. Tente configurar manualmente o produto no painel de controle. O produto não imprime e o computador tem um firewall de terceiros instalado 1. Atualize o firewall para a versão mais recente disponibilizada pelo fabricante. 2. Se os programas solicitarem acesso ao firewall quando você instalar o produto ou tentar imprimir, permita a execução dos programas. 3.
A rede não aparece na lista de redes sem fio ● Verifique se o roteador sem fio está ligado e tem energia. ● A rede pode estar oculta. No entanto, você ainda pode se conectar a uma rede oculta. A rede sem fio não está funcionando 1. Verifique se o cabo de rede não está conectado. 2. Para verificar se a rede perdeu a comunicação, tente conectar outros dispositivos à rede. 3. Teste a comunicação de rede executando o ping da rede. a. Abra um prompt de linha de comando no seu computador.
Reduza a interferência em uma rede sem fio As seguintes dicas podem reduzir a interferência em uma rede sem fio: PTWW ● Mantenha os dispositivos sem fio distantes de grandes objetos de metal, como arquivos e outros dispositivos magnéticos, como micro-ondas e telefones sem fio. Esses objetos podem interromper sinais de rádio. ● Mantenha os dispositivos sem fio distantes de estruturas de alvenaria e de outras estruturas de construção.
Resolver problemas de software do produto no Windows O driver de impressão do produto não está visível na pasta Impressora 1. Reinstale o software do produto. NOTA: Feche todos os aplicativos em execução. Para fechar um aplicativo com um ícone na bandeja do sistema, clique com o botão direito do mouse e selecione Fechar ou Desativar. 2. Tente conectar o cabo USB em uma porta USB diferente do computador. Uma mensagem de erro foi exibida durante a instalação do software 1.
f. Verifique o endereço de IP e clique em OK ou Cancelar. g. Se os endereços de IP não forem idênticos, exclua o driver e reinstale o driver usando o endereço de IP correto. h. Crie uma nova porta TCP/IP da HP usando o endereço IP correto. a. Clique em Iniciar. b. Clique em Dispositivos e impressoras. c. Clique com o botão direito do mouse no ícone do driver do produto e selecione Propriedades da impressora. d. Clique na guia Portas e depois clique em Configurar porta. e.
Resolver problemas de software do produto no Mac OS X ● O driver de impressão não aparece na lista Impressão e fax ou na lista Impressão e digitalização ● O nome do produto não aparece na lista de produtos em Impressão e fax ou em Impressão e digitalização ● O driver de impressão não configura automaticamente o produto selecionado na lista Impressão e fax ou Impressão e digitalização ● Um trabalho de impressão não foi enviado ao produto desejado ● Quando conectado por meio de um cabo USB, o produto
4. Use o botão + para adicionar o produto à lista Impressão e fax (Impressão e digitalização no Mac OS X v10.7). 5. Substitua o cabo de rede ou USB por um cabo de alta qualidade. Um trabalho de impressão não foi enviado ao produto desejado 1. Abra a fila de impressão e reinicie o trabalho de impressão. 2. Um outro dispositivo com o mesmo nome ou com um nome semelhante pode ter recebido seu trabalho de impressão. Imprima uma página de configuração para verificar o nome do produto.
Você está usando um driver de impressão genérico ao utilizar uma conexão USB Se tiver conectado o cabo USB antes de instalar o software, talvez você esteja usando um driver de impressão genérico em vez do driver deste produto. 130 1. Exclua o driver de impressão genérico. 2. Reinstale o software a partir do CD do produto. Não conecte o cabo USB até ser solicitado pelo programa de instalação do software. 3.
Remover software (Windows) Windows XP 1. Clique em Iniciar e, em seguida, em Programas. 2. Clique em HP e, em seguida, clique no nome do produto. 3. Clique em Desinstalar e, então, siga as instruções exibidas na tela para remover o software. Windows Vista e Windows 7 PTWW 1. Clique em Iniciar e, em seguida, em Todos os programas. 2. Clique em HP e, em seguida, clique no nome do produto. 3. Clique em Desinstalar e, então, siga as instruções exibidas na tela para remover o software.
Remover software (Mac OS X) É necessário ter privilégios de administrador para remover o software. 132 1. Desconectar o produto do computador. 2. Abra Aplicativos. 3. Selecione Hewlett Packard. 4. Selecione HP Uninstaller. 5. Localize o produto na lista de dispositivos e, em seguida, clique no botão Desinstalar. 6. Depois de desinstalar o software, reinicie o computador e esvazie a Lixeira.
6 PTWW Suprimentos e acessórios ● Solicitar peças, acessórios e suprimentos ● Política da HP para suprimentos não HP ● Website antifalsificações HP 133
Solicitar peças, acessórios e suprimentos Cartucho de toner e papel original HP www.hp.com/go/suresupply Solicite sempre peças ou acessórios HP originais www.hp.com/buy/parts Peça por meio de provedores de serviço ou suporte Entre em contato com um fornecedor autorizado de assistência técnica ou suporte HP.
Índice A acessórios encomendar 133, 134 acessórios de armazenamento USB impressão a partir de 55 AirPrint 54 ajuda, painel de controle 87 ajuda on-line, painel de controle 87 ajustar documentos Windows 40 ambiente de impressão 111 ambiente do papel 111 aplicativos download 60 armazenamento cartuchos de toner 76 atalhos (Windows) criar 29 usando 28 atolamentos acompanhando o número de 8 compartimento de saída, eliminação 105 atolamentos de papel.
liberação da porta, localização 2 não HP 134 reciclagem 76 uso quando baixos 74 compartimento, saída localização 2 compartimento de saída localização 2 compartimentos, saída congestionamentos, eliminando 105 conexão da alimentação localização 3 conexão USB solucionar problemas 119 configurações drivers 24 drivers (Mac) 26 padrões de fábrica, restauração 86 predefinições do driver (Mac) 43 relatório de rede 8 configurações de economia 71 configurações de trabalho de impressão verificação 112 configurações de
configurações manuais (Mac) 44 configurações manuais (Windows) 32 impressão imediata via USB 55 impressões múltiplas selecionar (Windows) 34 imprimindo configurações (Mac) 43 imprimir relatórios de produto 8, 9 imprimir nos dois lados configurações automáticas (Mac) 43 configurações automáticas (Windows) 31 configurações manuais (Mac) 44 configurações manuais (Windows) 32 interferência em rede sem fio 125 J Jetadmin, HP Web 68 L liberação da porta, localização 2 limpeza passagem do papel 110 Lista de fontes
porta USB localização 3 porta USB para impressão imediata localização 2 predefinições (Mac) 43 problemas de coleta de papel solução 98 problemas no Mac , solução de problemas 128 programa antifalsificações de suprimentos 134 Q qualidade de impressão melhorar 108 R reciclagem de suprimentos 76 rede configurações, alteração 61 configurações, exibição 61 nome do produto, alterar 62 senha, alteração 69 senha, definição 69 teste de conexão sem fio 124 redes endereço IPv4 61, 62 gateway padrão 61, 62 instalar o p
tamanhos de papel selecionar (Mac) 49 selecionar (Windows) 47 selecionar tamanhos personalizados (Windows) 47 selecionar tamanhos personalizados Mac 49 tampa frontal localização 2 TCP/IP configuração manual dos parâmetros IPv4 61, 62 tela Início, painel de controle 7 teste de diagnóstico de conexão sem fio 124 tipo de papel selecionando (Windows) 37 verificação das configurações 108 tipos de papel selecionar (Mac) 45 tipos de papel suportados 14 trabalho de impressão cancelamento (Mac) 49 cancelar (Windows)
140 Índice PTWW
© 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.