HP Designjet 510 Printer Series - Assembly Instructions: Slovak

LT
EL
TR
CS
HU
PL
SL
SK
5:4
Προσαρτήστε τον μπροστινό σωλήνα του καλαθιού στους
δύο κοντούς σωλήνες σε κάθε στήριγμα.
Sepetin ön borusunu her iki ayaktaki iki kısa boruya takın.
K těmto dvěma krátkým trubkám upevněným
na podstavách připevněte přední trubku koše.
Rögzítse a kosár elülső csövét a talpakra szerelt két rövid
csődarabra.
Do obu krótkich rurek przy każdej ze stopek dołącz rurkę
przednią kosza.
Priekinį krepšio vamzdį pritvirtinkite prie dviejų trumpų
vamzdžių, pritvirtintų prie kojų.
Sprednjo cev koša pritrdite na kratki cevi, ki sta pritrjeni na
podstavka.
K dvom krátkym rúrkam na spodných častiach nôh stojana
pripevnite prednú rúrku koša.
5:5
Ακουμπήστε τον πίσω σωλήνα του καλαθιού στα
υποστηρίγματα που μόλις προσαρμόσατε σε κάθε πόδι της
βάσης.
Sepetin arka borusunu, biraz önce sehpanın bacaklarına
sabitlediğiniz desteklere dayayın.
Zadní trubku koše uložte do podpěr, které
jste před chvílí připevnili k nohám stojanu.
Helyezze a kosár hátsó csövét az állvány
lábaira imént felszerelt támaszokra.
Do przymocowanych do obu nóg wsporników wsuń rur
tylną kosza.
Įstatykite krepšio užpakalinį vamzdį į atramines gembes,
kurias pritvirtinote prie stovo kojų.
Zadnja cev koša naj bo na podporah, ki ste ju namestili na
obe nogi stojala.
Zadnú rúrku koša položte na podpery, ktoré ste práve
pripevnili na obe nohy
podstavca.
5:2
Προσαρμόστε τα στηρίγματα του καλαθιού στα πόδια της
βάσης, ένα σε κάθε πόδι.
Sepet desteklerini her bacağa bir tane olacak şekilde
sehpanın bacaklarına sabitleyin.
Podpěry koše připevněte k nohám stojanu,
ke každé noze jednu.
Rögzítse a kosártartókat az állvány lábaira (lábanként
egyet).
Do każdej z nóg przymocuj jeden wspornik kosza.
Prie kojų pritvirtinkite krepšio atramines gembes.
Pritrdite podpori koša na nogi stojala, vsako na eno nogo.
Na každú z nôh stojana pripevnite podpery koša.
5:3
Προσαρμόστε τους δύο κοντούς σωλήνες στα στηρίγματα
του εκτυπωτή, ένα στο μπροστινό μέρος κάθε στηρίγματος.
Κάθε σωλήνας πρέπει να κλειδώσει στη θέση του (θα
ακουστεί το χαρακτηριστικό κλικ).
ki kısa boruyu her ayağın ön tarafına bir tane olacak şekilde
yazıcının ayaklarına sabitleyin.
Her boru yerine oturmalıdır.
Dvě krátké trubky připevněte k předním částem podstavy
tiskárny, ke každé postavě jednu. Obě trubky by měly
zaklapnout do správné polohy.
Rögzítse a két rövid csődarabot a nyomtató talpaira, mindkét
talp elejére egyet-egyet. Fontos, hogy mindkét csődarab a
helyére kattanjon.
Z przodu każdej ze stopek przymocuj po jednej krótkiej
rurce. Rurki muszą się zatrzasnąć we właściwym położeniu.
Prie abiejų spausdintuvo kojų priekio pritvirtinkite du trumpus
vamzdžius. Vamzdžiai turi užsiksuoti savo vietoje.
Kratki cevi pritrdite na sprednjo stran vsakega podstavka
tiskalnika. Cevi se morata zaskočiti na svojem mestu.
Na spodné časti nôh stojana pripevnite dve krátke rúrky, z
toho jednu na prednú časť oboch spodných častí. Všetky
rúrky by mali s kliknutím zapadnúť na svoje miesto.
5 Montáž zásobníku papíru / A papírtartó tálca összeszerelése / Montowanie pojemnika na wydruki / Sestavite koš za papir / Zmontovanie zásobníka papiera / Surinkite poperiaus dėklą
emea2.indd 8 9/30/2010 4:07:37 PM