HP Designjet 510 Printer series - Introductory Information

Información preliminar
Mensaje Explicación y acción
HP is not responsible for
damage from use of non-HP ink.
(HP no se hace responsible de
los daños que pueda provocar
la utilización de cartuchos que
no sean de HP.)
Replace (Sustituir)
Continue (Continuar)
La impresora ha determinado que uno o varios cartuchos de tinta no son
originales de HP. La garantía de su producto sólo es aplicable a los cartuchos
de tinta originales de HP. Hewlett-Packard no se responsabilizará de ningún
daño que se produzca en su impresora como resultado de utilizar cartuchos
de tinta que no sean de HP.
Si desea sustituir los cartuchos que no son de HP, seleccione Replace (Sustituir)
y, a continuación, pulse la tecla Enter (Intro). De lo contrario, seleccione
Continue (Continuar) y, a continuación, pulse Enter (Intro) para continuar.
Ink cartridge replacement
required (Debe sustituir el
cartucho de tinta)
Falta uno o varios cartuchos de tinta o bien tienen algún error, como indican
las cruces que parpadean en la pantalla del panel frontal. Los cuatro iconos
hacen referencia, de izquierda a derecha, a los cartuchos cian, negro,
magenta y amarillo.
Open window and check
printhead cover is properly
closed (Abra la ventana y
compruebe que la tapa del
cabezal de impresión esté bien
cerrada)
Abra la ventana y compruebe la tapa del cabezal de impresión.
Nota: Este mensaje también puede aparecer tras un atasco de papel, ya que
la impresora no puede detectar el motivo exacto del problema. En este caso,
deberá apagar la impresora e incluso desenchufar el cable de alimentación
de la máquina para solucionar el problema.
Out of memory. (Sin memoria.)
Data was lost (Se han perdido
los datos)
El archivo es demasiado grande para que la impresora lo pueda procesar .
Reduzca el tamaño del trabajo e intente enviarlo de nuevo. Intente establecer
Print Quality (Calidad de impresión) (en el menú Set-up (Conguración))
en Fast (Rápida) o Normal en lugar de en Best (Óptima). Si el problema
continúa, quizás deba añadir más memoria a la tarjeta formateadora que
está instalada en la parte posterior de la impresora.
Out of paper (Sin papel) Se ha agotado el papel de la impresora al imprimir el patrón de calibración.
Cargue una hoja o rollo que tenga una longitud mínima de 65 cm
(25 pulgadas) y una anchura mínima de 50 cm (20 pulgadas).
Paper advance calibration is
recommended. (Se recomienda
calibrar el avance de papel.)
Press ENTER to calibrate (Pulse
INTRO para calibrar)
Se recomienda ejecutar la rutina de calibrado del avance de papel para
garantizar una calidad de impresión óptima.
Pulse la tecla Enter (Intro) para crear el patrón de calibración.
Paper loaded with too much
skew (Se ha cargado el papel
con demasiado sesgo)
Press ENTER to retry (Pulse
INTRO para volver a intentarlo)
Press CANCEL to abort (Pulse
CANCELAR para anular la
acción)
Durante la carga del papel, la impresora ha detectado que el papel está
muy sesgado; es decir, que no se ha cargado lo sucientemente estirado.
(El “sesgo” es el ángulo que existe entre el borde real del papel y la línea
correcta).
Realice una de las siguientes acciones: pulse la tecla Enter (Intro) para
reiniciar el proceso de carga;
o bien: pulse la tecla Cancel (Cancelar) para anular el proceso de carga de
papel.
Printhead warning (Advertencia
sobre el cabezal de impresión)
Poor print quality (Baja calidad
de impresión)
Ha ocurrido un problema en uno o varios cabezales de impresión. Los
cabezales de impresión siguen funcionando. El problema se ha detectado
durante la alineación de los cabezales de impresión o durante la solución
de problemas. Si ha completado la rutina, el sistema no ha podido limpiar
completamente los cabezales.
Debe utilizar la rutina de Solución de problemas para corregir cualquier
problema de calidad de la imagen o bien puede sustituir los cabezales de
impresión.
3
Hewlett-Packard Company - Learning Products - Barcelona