HP Designjet 510 Printer series - Introductory Information

Tanıtıcı Bilgiler
İleti Açıklama ve işlem
HP is not responsible for
damage from use of non-HP
ink (HP olmayan mürekkeplerin
kullanılmasından oluşan
hatalardan HP sorumlu
değildir).
Replace (Değiştir)
Continue (Devam)
Yazıcı, bir ya da daha fazla mürekkep kartuşunun bir HP ürünü olmadığını
saptadı. Ürün garantiniz yalnızca HP mürekkebi kullanırsanız geçerlidir.
Yazıcınızda HP dışı mürekkep kullanımından kaynaklanan hatalar, Hewlett-
Packard’ın sorumluluğunda değildir.
HP dışı mürekkep kartuşlarını değiştirmek isterseniz Replace (Değiştir)
seçeneğini belirleyin ve Enter (Giriş) tuşuna basın. Aksi takdirde, Continue
(Devam) seçeneğini belirleyin ve devam etmek için Enter (Giriş) tuşuna basın.
Ink cartridge replacement
required (Mürekkep kartuşunun
değiştirilmesi gerekiyor)
Yanıp sönen çarpı işaretiyle belirtildiği üzere bir ya da daha fazla mürekkep
kartuşu eksik ya da hatalı. Dört simge, soldan sağa doğru Camgöbeği, Siyah,
Macenta ve Sarı kartuşları temsil eder.
Open window and check
printhead cover is properly
closed (Üst kapağı açın
ve yazıcı kafası kapağının
düzgün biçimde kapatıldığını
doğrulayın)
Pencereyi açın ve yazıcı kafası kapağını kontrol edin.
Not: Bu ileti, sorunun gerçek nedeni saptanamadığı için, kağıt sıkışmasından
sonra da görüntülenebilir. Bu durumda sorunu çözmek için yazıcının gücünü
kapatıp makinenin güç kablosunu çıkarmanız gerekebilir.
Out of memory. (Yetersiz
bellek.)
Data was lost (Veriler
kaybedildi)
Dosya yazıcı tarafından işlenemeyecek kadar büyük.
Baskı işlemini sadeleştirin ve işi tekrar göndermeyi deneyin. Print Quality
(Baskı Kalitesi) ayarını (Set-up (Kurulum) menüsünde) Best (En iyi) yerineFast
(Hızlı) veya Normal olarak belirlemeyi deneyin. Sorun devam ederse,
yazıcının arka tarafına takılan biçimlendirici kart üzerine ek bellek yüklemeniz
gerekebilir.
Out of paper (Kağıt bitti) Kalibrasyon deseni yazdırılırken yazıcıdaki kağıt bitti.
En az 65 cm (25 inç) uzunluğunda ve 50 cm (20 inç) genişliğinde bir tabaka
veya rulo takın.
Paper advance calibration is
recommended (Kağıt ilerlemesi
ayarı önerilir)
Press ENTER to calibrate
(Ayarlamak için ENTER (Giriş)
tuşuna basın)
En iyi baskı kalitesi için, gelişmiş kalibrasyon yordamını uygulamanız önerilir.
Kalibrasyon desenini oluşturmak için, Enter (Giriş) tuşuna basın.
Paper loaded with too much
skew (Kağıt çok eğri yerleştirildi)
Press ENTER to retry (Yeniden
denemek için ENTER (Giriş)
tuşuna basın)
Press CANCEL to abort (İptal
etmek için CANCEL (İPTAL)
tuşuna basın)
Kağıt yerleştirilirken yazıcı, kağıdın çok eğri olduğunu ve yeterince düz
olmadığını saptadı. (‘Eğrilik’, kağıdın kenarıyla doğru hat arasındaki açıdır.)
Ya: Takma yordamını yeniden başlatmak için Enter (Giriş) tuşuna basın;
Ya da: Kağıt yükleme işlemini iptal etmek için Cancel (İptal) tuşuna basın.
Printhead warning (Yazıcı kafası
uyarısı)
Poor print quality (Düşük baskı
kalitesi)
Bir ya da daha fazla yazıcı kafasında sorun oluştu. Yazıcı kafaları hala
işlevlerini sürdürüyor. Sorun ya yazıcı kafası hizalama işlemi ya da sorun
giderme sırasında saptandı. Yordamı tamamlamışsanız, sistem yazıcı
kafalarını tam olarak temizleyememiş demektir.
Belirgin resim kalitesi sorunlarını gidermek için Sorun giderme yordamını
kullanmanız veya yazıcı kafalarını değiştirmeniz gerekir.
3
Hewlett-Packard Company - Learning Products - Barcelona