Introdução Este Guia de Referência do Usuário explica como utilizar sua impressora HP Designjet 510 ou 510ps. O conteúdo deste guia aplica-se a HP Designjet 510 e HP Designjet 510ps, exceto se de outra forma indicado. Este capítulo contém os seguintes tópicos: • Apresentando a documentação Apresenta a documentação da impressora. • Apresentando a impressora Contém uma breve visão geral da impressora, informações sobre seus recursos e o que está incluído nela.
Apresentando a documentação Os recursos a seguir ajudam a utilizar a impressora. • O Pôster de montagem e instalação é fornecido com a impressora e mostra informações passo a passo sobre como preparar a impressora para uso. • Este Guia de Referência do Usuário explica os detalhes da utilização da impressora. Para obter uma orientação do dia-a-dia, consulte o Guia de Bolso.
Apresentando a impressora • Recursos principais da impressora Uma visão geral dos principais recursos da impressora. • Suprimentos de tinta HP Uma descrição dos Suprimentos de tinta HP necessários para a impressora. • Resolução de impressão Especificações da resolução de impressão da impressora. • Papel Uma descrição dos diferentes tipos de papel disponíveis para a impressora. • Interface do usuário Uma descrição da interface de usuário da impressora.
Recursos principais da impressora A impressora HP Designjet 510 foi desenvolvida para pessoas ou pequenos grupos de trabalho em AEC (Architecture, Engineering and Construction) e em design mecânico CAD. A impressora HP Designjet 510ps foi desenvolvida para pessoas ou pequenos grupos de trabalho em agências de publicidade, departamentos gráficos in-house especializados em embalagem, materiais em pontos de venda e eventos, bem como em outros aplicativos gráficos.
• • • • Desacompanhamento: A impressora inclui um sistema de distribuição de tinta modular, com capacidade de cartucho de 69-cc e cabeçotes de impressão que duram, em média, até dez cartuchos de tinta preta e seis cartuchos de tinta colorida, dependendo do uso.
Suprimentos de tinta HP Suprimentos de tinta HP para a impressora contêm dois componentes: cabeçotes de impressão e cartuchos de tinta. A impressora utiliza os seguintes Suprimentos de tinta HP: • Cartuchos de tinta preta são Suprimentos HP N.º 82. • Os cartuchos de tinta ciano, magenta e amarelo são Suprimentos HP N.º 82. Eles estão disponíveis nos tamanhos 28 e 69 ml. • Todos os cabeçotes de impressão são Suprimentos HP N.º 11.
Resolução de impressão A impressora fornece dois modos de impressão diferentes que alteram as resoluções de impressão de cada um dos modos da qualidade de impressão. Esses modos de impressão diferentes são otimizados para: Texto/desenho de linha ou imagens. Assim, você pode escolher entre três níveis de qualidade de impressão para cada modelo de impressão: Ótima, Normal ou Rápida, no software ou no painel frontal da impressora.
Papel É possível imprimir em mídia em rolo ou em folha com até 1.066,8 mm (42 pol.) de largura na impressora tamanho A0+/E+ e até 609,6 mm (24 pol.) no modelo tamanho D/A1. Para obter uma lista dos papéis compatíveis, veja Características físicas dos tipos de papel.
Interface do usuário O painel frontal da impressora inclui uma interface de fácil uso com visor, fornecendo acesso a um conjunto abrangente de funções da impressora. Consulte Navegando pelo sistema de menus para obter um breve tutorial que ensinará como navegar pelos menus e para obter uma descrição de impressões internas.
Memória A impressora vem com 160 MB de RAM (Random Access Memory) interna. É possível incluir memória adicional na placa suplementar HP-GL/2 fornecida com a impressora. É possível incluir 256 MB (número de fabricação CH654A) de memória para processamento de arquivos grandes e impressão avançada.
Drivers Sempre use o driver correto (configurado corretamente) para a combinação do seu aplicativo software e a impressora para garantir que as impressões sejam exatamente o que você espera em termos de: tamanho, posição, orientação, cor e qualidade. NOTA: Muitos aplicativos de software incluem seus próprios drivers.
Exibição frontal da impressora Cartucho de tinta Botão de ligar/ Indicador de energia Cabeçote de impressão Painel frontal
Conexões da impressora Sua impressora pode ser conectada diretamente ao computador por meio da interface paralela tradicional ou por meio da porta USB (Universal Serial Bus). Conexão Para conexão LAN (Local Area Network), sua impressora pode ser utilizada com uma placa de interface de rede opcional Fast Ethernet 10/100 base TX do HP Jetdirect Print Server. Consulte o pôster de montagem e instalação para obter informações sobre como conectar a impressora a um computador ou rede.
Papel e tinta A impressora pode usar vários tipos de papel. Os papéis recomendados são projetados para uso com sua impressora e o sistema de tinta da impressora a fim de oferecer os melhores resultados. Este capítulo contém os seguintes tópicos: • Escolha do papel explica como escolher o tipo de papel correto. A escolha do papel adequado às suas necessidades é uma medida essencial para garantir uma boa qualidade de imagem.
Escolha do papel • Escolhendo o papel A impressora suporta diversos tipos de papel. A escolha do melhor tipo de papel para suas necessidades é um passo essencial a fim de garantir a boa qualidade de imagem. Estes tópicos ajudam a selecionar o melhor papel para um trabalho de impressão em especial. • Tipos de papel Informações detalhadas sobre os diferentes tipos de papel disponíveis para a impressora.
Escolhendo o papel Para melhores resultados de impressão, use somente papéis originais da Hewlett-Packard, cuja confiabilidade e desempenho foram desenvolvidos e totalmente testados. Todos os componentes de impressão da Hewlett-Packard (impressora, sistema de tinta e papel) foram projetados para fornecer em conjunto um desempenho livre de problemas e uma ótima qualidade de imagem. Para obter informações detalhadas sobre papel da Hewlett-Packard, consulte Tipos de papel.
Tipos de papel Os tópicos a seguir mostram os vários tipos de papel disponíveis, seus usos e como obter informações sobre eles. • Características físicas dos tipos de papel Detalha as características físicas de cada tipo de papel suportado. • Combinações de seleção de tipo de papel e qualidade de impressão Fornece orientações sobre seleção da Qualidade de impressão correta para o tipo de papel que você estiver usando. • Manuseio do papel Explica os cuidados a serem tomados ao manusear papel.
Características físicas dos tipos de papel A tabela a seguir lista as características físicas e os números de seleção do Material de impressão HP Premium suportado. Sempre imprima no lado da imagem com revestimento pessoal; o lado da imagem voltado para fora dos produtos em rolo da Hewlett-Packard. Há mudanças freqüentes na lista de papéis suportados; você pode encontrar a lista atualizada em http://www.hp.com/go/graphic-arts/. Chave de disponibilidade: • (a) indica papéis disponíveis na Ásia, exceto Japão.
Papel comum HP Universal 80 g/m² (21 libras) - 45,7 m (150 pés) Papel colorido HP amarelo fluorescente 80 g/m² (21 libras) - 45,7 m (150 pés) Papel colorido HP amarelo 92 g/m² - 45,7 m Papel técnico HP Papel Vegetal HP 80 g/m² (21 libras) - 45,7 m (150 pés) Papel comum translúcido HP 80 g/m² (21 libras) - 45,7 m (150 pés) Papel vellum HP 80 g/m² (21 libras) - 45,7 m (150 pés) Filme HP (técnico e gráfico) Filme Transparente HP 80 g/m² (21 libras) - 45,7 m (150 pés) Filme Fosco HP 80 g/m² (21 libras) - 45,7
Papel fotográfico HP Universal alto-brilho 80 g/m² (21 libras) - 45,7 m (150 pés) Papel Fotográfico Alto-Brilho Q1426A (aejn) Q1427A (aejn) Papel fotográfico HP Universal semi-brilho 80 g/m² (21 libras) - 45,7 m (150 pés) Papel Fotográfico Alto-Brilho C3860A (ajn*) Papel para prova HP Nome do painel frontal 18 pol. 458 mm 24 pol. 610 mm Papel semi-brilho profissional para prova de contrato HP 235 g/m² - 30,5 m (100 pés)/13 x 19 pol.
Polipropileno HP, fosco 130 g/m² - 22,9 m (75 pés) Filme fosco Q1903A (aen) Faixas HP com Tyvek® 140 g/m² - 15,2 m (50 pés) Papel Coated Pesado C6798A (ajn) Papel HP para ambientes externos 145 g/m² - 30,5 m (100 pés) Papel Coated Pesado Q1730A (en) Papel para ambientes externos HP, verso azul 140 g/m² - 30,5 m (100 pés) Papel Coated Pesado C7949A (en) Material de impressão HP para Fine Art Nome do painel frontal Papel canvas HP 180 g/m² - 10,7 m (35 pés) Tela 18 pol. 458 mm 24 pol.
Informações adicionais sobre tipos de papel O seguinte Material de impressão HP Premium pode ser utilizado para executar o alinhamento dos cabeçotes de impressão (consulte Alinhamento do cabeçote de impressão). • Papel Bright White HP para Jato de Tinta (Comum) • Papel Coated HP • Papel Coated Pesado HP • Papel Fotográfico HP Alto-Brilho • Papel HP Pôster Acetinado Também é possível utilizar Papel comum além do citado acima.
Combinações de seleção de tipo de papel e qualidade de impressão Use as tabelas a seguir, fornecidas pelo aplicativo, que o guiará ao escolher seu papel e selecionar a configuração da qualidade de impressão (Rápida, Normal, Ótima). • Desenhos em CAD — Mono • Desenhos em CAD e GIS — Colorido (linhas e baixa densidade) • Renderização CAD, GIS e imagens — Colorido e CAD (alta densidade de tinta). Como regra geral: • Rápida é ideal para cópias de rascunho de impressões com máximo resultado.
Desenhos em CAD — Mono A tabela a seguir lista as configurações recomendadas da qualidade de impressão para uso específico com papel comum.
Desenhos em CAD e GIS — Colorido (linhas e baixa densidade) A tabela a seguir lista as configurações recomendadas da qualidade de impressão para uso específico com papel comum.
Renderização CAD, GIS e imagens — Colorido e CAD (alta densidade de tinta) A tabela a seguir lista as configurações recomendadas da qualidade de impressão para uso específico com papel comum.
Manuseio do papel Tome as seguintes precauções ao manusear o papel: • Manipule o filme e o papel brilhante pelas bordas ou use luvas de algodão. A oleosidade da pele pode se misturar com a tinta, borrando a impressão. • Embora os sistemas de tinta fornecidos com a impressora tenham boa resistência à luz, as cores poderão desbotar ou alterar se ficarem expostas ao sol durante um longo período. • Reembale os rolos utilizados parcialmente, se não estiverem sendo utilizados, e não os empilhe.
Obter informações de papel em rolo ou em folha Se for carregado papel em rolo ou em folha, o tipo de papel será exibido quando você selecionar o menu Papel no painel frontal.
Tempos de impressão para uma qualidade de impressão selecionada A tabela a seguir lista alguns tempos de impressão comuns para o tamanho de papel D/A1.
Área imprimível Os tópicos a seguir detalham as áreas imprimíveis para cada sistema de tamanho de papel diferente: • Papel ANSI O sistema de tamanho de papel imperial ANSI (American National Standards Institute). • Papel Arquitetural O sistema de tamanho de papel Arquitetural. • Papel ISO O sistema métrico de tamanho de papel ISO (International Standards Organization), que é geralmente utilizado na Europa.
Papel ANSI A tabela a seguir lista a área imprimível do sistema de tamanho Papel ANSI. As margens esquerda e direita têm 5 mm e as margens das bordas superior e inferior têm 17 mm.
Papel Arquitetural A tabela a seguir lista a área imprimível do sistema de tamanho Papel Arquitetural. As margens esquerda e direita têm 5 mm e as margens das bordas superior e inferior têm 17 mm. Onde: Área imprimível = Tamanho do papel – Margens.
Papel ISO A tabela a seguir lista a área imprimível do sistema de tamanho Papel ISO. As margens esquerda e direita têm 5 mm e as margens das bordas superior e inferior têm 17 mm.
Papel em rolo Os procedimentos a seguir estão descritos detalhadamente, com animações quando apropriado: • Instalar um novo rolo na impressora • Colocar papel em rolo • Descarregar papel em rolo • Remover papel em rolo do eixo • Substituição do cortador
Instalar um novo rolo na impressora A seqüência gráfica mostra como instalar um novo rolo de papel na impressora. CUIDADO: Verifique se as rodas da impressora estão travadas (se o freio em cada roda está pressionado) para impedir que ela se mova. Se você for um usuário regular de diferentes tipos de papel em rolo, poderá alterar o papel mais rápido se tiver mais de um eixo. Isso permite fazer o seguinte: 1. Pré-carregar os diferentes tipos de papel nos eixos; 2.
Colocar papel em rolo A seqüência gráfica mostra como carregar um novo rolo de papel na impressora. NOTA: Você deve ter instalado um novo rolo de papel na impressora antes de colocá-lo. Os itens do menu do painel frontal são: Selecione (usando as teclas ) Em seguida, pressione: 1. Papel Enter 2. Carregar rolo Enter 3.
Descarregar papel em rolo A seqüência gráfica mostra como descarregar um novo rolo de papel da impressora.
Remover papel em rolo da impressora A seqüência gráfica mostra como remover um novo rolo de papel da impressora. NOTA: Você deve ter descarregado o rolo de papel da impressora antes que possa removê-lo.
Remover papel em rolo do eixo A seqüência gráfica mostra como remover um rolo de papel do rolo cilindro. NOTA: Você deve ter removido o rolo de papel da impressora antes que possa removê-lo do eixo.
Substituição do cortador A seqüência gráfica mostra o procedimento completa para a substituição do cortador de papel da impressora. Pré-requisitos Antes de tentar substituir o cortador, você deve entrar em contato com o centro local Suporte ao cliente HP para: • solicitar o cortador de substituição; • Receber instruções sobre como acessar o menu Serviço do painel frontal.
Papel em folha • Qual lado para cima? Explica como identificar em qual lado da folha deve ser impresso. • Qual borda primeiro? Explica que borda da folha deve ser colocada primeiro (borda curta ou borda longa). • Colocar papel em folha Detalha o procedimento de carregamento de folha. • Descarregar papel em folha Detalha o procedimento de descarregamento de folha.
Qual lado para cima? A impressora imprime no lado do papel que está para cima. É muito importante colocar a folha com o lado correto para cima. Consulte a tabela a seguir. Lado de impressão para os tipos de papel Tipo de papel Fosco ou brilhante Papel Bright White HP para Jato de Tinta (Comum) Ambos os lados são iguais. Se a folha estiver enrolada, desenrole-a. Vellum HP Papel Vegetal HP Papel Coated Coloque o lado revestido para cima. Papel Coated Pesado Filme Fosco Coloque o lado fosco para cima.
Qual borda primeiro? Você pode colocar papel em folha na orientação retrato ou paisagem. A menos que você esteja usando a opção Girar, sempre coloque a folha na mesma orientação especificada no software.
Colocar papel em folha A seqüência gráfica mostra como carregar uma nova folha de papel na impressora. Importante • • Se houver um rolo de papel carregado na impressora, primeiro você deverá descarregá-lo da impressora. Verifique se o lado correto da folha está voltado para cima ao carregá-la. As seleções do menu do painel frontal são: Selecione (usando as teclas ) Em seguida, pressione: 1. Papel Enter 2. Carregar folha Enter 3.
Descarregar papel em folha A seqüência gráfica mostra como descarregar uma nova folha de papel da impressora. Importante • Para permitir o tempo de secagem da tinta, a impressora retém o papel por alguns minutos.
Sistema de tinta Estes tópicos tratam dos diversos elementos do sistema de tinta. • O que são Suprimentos de tinta HP? Detalha os elementos dos Suprimentos de tinta HP. • Identificação de componentes Mostra onde encontrar os diversos elementos do sistema de tinta. • Orientações de suprimentos de tinta Explica como obter os melhores resultados do sistema de tinta. • Precauções Detalha as precauções específicas que devem ser tomadas para impedir danos aos componentes do sistema de tinta.
O que são Suprimentos de tinta HP? Para cada uma das quatro cores de tinta na impressora, há dois componentes: cabeçote de impressão e cartucho de tinta. Esses componentes são chamados de Suprimentos de tinta HP e são codificados com um número de seleção da Hewlett-Packard para ajudá-lo a solicitar novamente a substituição correta. A impressora utiliza os seguintes Suprimentos de tinta HP: • Cartuchos de tinta preta são Suprimentos HP N.º 82.
Identificação de componentes A ilustração a seguir irá ajudá-lo a identificar os componentes dos Suprimentos de tinta HP. Cabeçotes de impressão Cartuchos de tinta O número de seleção da Hewlett-Packard nos cartuchos de tinta e cabeçotes de impressão facilita a identificação dos Suprimentos de tinta HP corretos para sua impressora. Determine a cor do cabeçote de impressão ou do cartucho de tinta necessário e compre ou solicite um novo, original da Hewlett-Packard.
Orientações de suprimentos de tinta Para obter ótimos resultados da impressora e do sistema de tinta, sempre siga estas orientações ao manipular Suprimentos de tinta HP: • Sempre instale os cartuchos de tinta e os cabeçotes de impressão antes de expirar a validade, mostrada na embalagem. • Instale os cartuchos de tinta e os cabeçotes de impressão em seus slots codificados por cores. • Siga as instruções no painel frontal durante a instalação.
Precauções Manuseie os Suprimentos de tinta HP com cuidado. Em especial, o cabeçote de impressão, que é um dispositivo de alta precisão, deve ser manipulado com cuidado. CUIDADO: Não toque, enxugue nem tente limpar os bicos injetores do cabeçote de impressão. Isso pode danificar o cabeçote de impressão. • • • • • Não coloque o cabeçote de impressão voltado para baixo nos eixos. Seja cuidadoso ao manipular os cabeçotes de impressão. Sempre os coloque com cuidado. Não derrube os cabeçotes de impressão.
Calibração de cores É possível calibrar o sistema de tinta para o papel específico carregado na impressora. Isso garante que o trabalho impresso corresponda o máximo possível às cores da imagem original. A impressora armazena os dados de calibração para cada tipo de papel calibrado desde sua inicialização. Uma vez desligada, apenas a última calibração executada estará disponível e imprimirá utilizando esses dados de calibração.
Tempo de secagem Os tópicos a seguir detalham a função do tempo de secagem e detalha como usá-lo para garantir a mais alta qualidade de impressão em todas as condições. • Configurações do tempo de secagem Descreve como definir os tempos de secagem necessários no painel frontal. • Tempos de secagem comuns Lista os tempos de secagem comuns para o papel testado da Hewlett-Packard a aproximadamente 25°C, com 50% de umidade relativa. • Procedimento de secagem Detalha como o procedimento de secagem funciona.
Configurações do tempo de secagem Conforme alguns tipos de papel e as condições ambientais, a tinta precisará de um tempo de secagem antes que o papel seja descarregado. A impressora tem três configurações que podem ser escolhidas no painel frontal. Consulte Exemplo de navegação para obter mais ajuda. Manual: A impressora retém o papel que tem um tempo de secagem específico e exibe uma contagem regressiva de “tempo de secagem” no painel frontal.
Tempos de secagem comuns A tabela a seguir mostra os tempos de secagem comuns para o papel testado da Hewlett-Packard a aproximadamente 25°C, com 50% de umidade relativa.
Procedimento de secagem O procedimento de secagem funciona da seguinte forma: 1. A imagem impressa surge embaixo da janela da impressora e fica um vácuo no prensa da impressora. 2. O painel frontal exibe: O temporizador de contagem regressiva indica quanto tempo de secagem resta 3. É possível pressionar a tecla Cancelar ou Alimentação de Folha e Corte para cancelar o tempo de secagem e liberar o papel. 4.
Cartuchos de tinta • Erros do cartucho de tinta Detalha as mensagens de erro que podem ser exibidas no painel frontal para os cartuchos de tinta. • Níveis do cartucho de tinta Detalha as informações sobre níveis que podem ser exibidas no painel frontal para os cartuchos de tinta. • Informações do cartucho de tinta Mostra como exibir o status atual dos cartuchos de tinta no visor do painel frontal. • Substituição do cartucho de tinta Detalha o procedimento de substituição do cartucho de tinta.
Erros do cartucho de tinta O painel frontal pode exibir as seguintes mensagens de erro para os cartuchos de tinta: Cartucho ausente Cartucho com defeito Cartucho chegando ao fim Cartucho vazio A impressora também exibirá os Níveis do cartucho de tinta.
Níveis do cartucho de tinta O painel frontal informará quando o suprimento de tinta está, muito baixo ou vazio. Isso significa que você sempre saberá o status atual dos seus Suprimentos de tinta HP. Cartucho cheio Aviso de pouca tinta Cartucho vazio NOTA: Dependendo dos tipos de trabalho de impressão, um cartucho com um aviso de pouca tinta pode, na verdade, durar muito tempo (por exemplo, com desenhos de linha).
Informações do cartucho de tinta Use o procedimento a seguir para exibir a tela de informações do cartucho de tinta no painel frontal. Os itens do menu do painel frontal são: Selecione (usando as teclas ) Em seguida, pressione: 1. Tinta Enter 2. Informações Enter 3. Cartuchos de tinta Enter 4. Cartucho Ciano, Magenta, Amarelo ou Preto Enter O painel frontal exibe as seguintes informações para o cartucho de tinta selecionado: • Cor: Ciano, Magenta, Amarelo ou Preto.
Substituição do cartucho de tinta A seqüência gráfica mostra como substituir um cartucho de tinta. AVISO!: Verifique se as rodas da impressora estão travadas (se o freio está pressionado) para impedir que ela se mova. CUIDADO: Somente retire um cartucho de tinta para substituí-lo. CUIDADO: Não substitua os cartuchos enquanto a impressora estiver imprimindo, porque isso cancelará o trabalho de impressão atual.
Cabeçotes de impressão • Erros do cabeçote de impressão Detalha as diferentes mensagens de erro que podem ser exibidas no painel frontal para os cabeçotes de impressão. • Informações do cabeçote de impressão Mostra como exibir o status atual dos cabeçotes de impressão no visor do painel frontal. • Substituição do cabeçote de impressão Detalha o procedimento de substituição do cabeçote de impressão. • Alinhamento do cabeçote de impressão Detalha o procedimento de alinhamento do cabeçote de impressão.
Erros do cabeçote de impressão O painel frontal pode exibir as seguintes mensagens de erro para os cabeçotes de impressão: Cabeçote de impressão ausente Cabeçote de impressão com defeito NOTA: Cabeçote de impressão gasto Erro desconhecido Um erro desconhecido é exibido quando um dos cabeçotes de impressão está causando um problema, mas o sistema não pode detectar qual é. Consulte Erro desconhecido de cabeçote de impressão para resolver este problema.
Informações do cabeçote de impressão Use o procedimento a seguir para exibir a tela de informações dos cabeçotes de impressão no painel frontal. As seleções do menu do painel frontal são: Selecione (usando as teclas ) Em seguida, pressione: 1. Tinta Enter 2. Informações Enter 3. Cabeçote de impressão Enter 4.
Substituição do cabeçote de impressão A seqüência gráfica mostra como substituir um cabeçote de impressão na impressora. As seleções do menu do painel frontal são: Selecione (usando as teclas ) Em seguida, pressione: 1. Tinta Enter 2. Substituir cabeçotes de impressão Enter Quando tiver substituído o cabeçote de impressão, se houver papel carregado, a impressora solicitará o início do procedimento Alinhamento do cabeçote de impressão.
Alinhamento do cabeçote de impressão É necessário que um dos seguintes tipos de papel esteja carregado antes de alinhar os cabeçotes de impressão: Papel Bright White HP para Jato de Tinta (Comum), Papel Coated HP, Papel Coated Pesado HP, Papel Fotográfico HP Alto-Brilho, Papel HP Pôster Acetinado ou Papel Comum. Se você tentar fazer isso com qualquer outro tipo de papel carregado, a impressora solicitará que você coloque um tipo de papel diferente antes de permitir o alinhamento dos cabeçotes de impressão.
Soluções Estes tópicos o guiarão pelos diferentes procedimentos necessários para determinar e solucionar os vários problemas que você poderá encontrar usando a impressora. Este capítulo contém os seguintes tópicos: • Solucionar problemas ajuda a solucionar rapidamente um problema e também contém instruções de onde obter informações adicionais. • Problemas com a qualidade de impressão ajuda a resolver possíveis problemas de qualidade de imagem que você possa ter.
Solucionar problemas • • • • • • • Para encontrar o significado das mensagens do painel frontal, consulte Descrições das mensagens. Se você souber que o problema está relacionado a uma determinada tarefa, verifique primeiro a seção relevante neste manual, para obter procedimentos passo a passo. Use o índice ou o sumário deste manual para encontrar a seção. Por exemplo, se estiver com dificuldades com a formatação da página, consulte Formato da página.
Encontrar a origem do problema 1. Observe as mensagens no visor do painel frontal. Consulte Descrições das mensagens, para obter uma explicação completa das mensagens do painel frontal. 2. Teste a impressora. – Desligue a impressora no painel frontal. Verifique se o cabo de alimentação está inserido firmemente na impressora e conectado a uma tomada que você sabe que funciona.
Problemas com a qualidade de impressão A impressora fornece um utilitário completo de solução de problemas para garantir que você sempre possa superar rapidamente os problemas de imagem que encontrar. Use o utilitário sempre que você (e não a impressora) perceber um problema com a qualidade de impressão. Em geral, o que parece ser um problema de qualidade de impressão é na verdade causado pela configuração incorreta da impressora para o tipo de imagem que você está tentando imprimir.
Correção da configuração Antes de tentar executar os procedimentos de diagnóstico da qualidade de imagem contidos nesta seção, verifique primeiro se a impressora está corretamente configurada para imprimir aquilo que você deseja. Muitos problemas referentes à qualidade da imagem podem ser resolvidos corrigindo o modo como a impressora está configurada. 1.
Procedimento de solução de problemas Trabalhar com o procedimento de solução de problemas deve ser sempre sua primeira ação ao encontrar problemas de qualidade de imagem. Consulte Fluxograma de solução de problemas para obter uma descrição da seqüência de processos usados para concluir o procedimento de solução de problemas. É importante que o papel carregado para esse procedimento seja exatamente o mesmo usado ao encontrar problemas de qualidade de image, em tipo (por exemplo, papel brilhante) e tamanho.
Interpretação do diagnóstico de impressão A O Diagnóstico de impressão A contém vários blocos coloridos e um bloco de linhas pretas cortadas (as linhas, na verdade, são muito mais próximas do que as representadas aqui). Diagnóstico de impressão A 1. Examine as linhas cortadas no Diagnóstico de impressão A cuidadosamente e indique se elas apresentam algum problema.
Interpretação do diagnóstico de impressão B 1. Em cada cor no padrão do Diagnóstico de impressão B, você deverá Diagnóstico de impressão B responder sobre a qualidade — verifique se faltam linhas. Se você responder que uma cor está com defeito, a impressora tentará limpar seu cabeçote de impressão. Quando o processo de limpeza do cabeçote termina, o Diagnóstico de impressão B é impresso novamente e você é solicitado a responder à Ignore estas mesma questão. barras sólidas 2.
Fluxograma de solução de problemas O diagrama a seguir mostra o fluxo do procedimento de solução de problemas. Iniciar A impressora verifica se o Alinhamento de cabeçote de impressão é necessário A impressora recomenda Alinhamento do cabeçote de impressão (Padrão ou Especial) Sim Não A impressora imprime o Diagnóstico de impressão A sem as linhas pretas A impressora imprime o Diagnóstico de impressão A incluindo as linhas pretas Avanço de papel errado.
Calibração avançada É importante que o papel carregado para a calibração seja exatamente igual àquele usado para impressão normal, tanto em qualidade (por exemplo, papel brilhante) quanto em largura (por exemplo, A0 ou 36 pol.). Tanto o rolo quanto a folha de papel podem ser usados. A rotina imprime um padrão e depois corta o rolo (o cortador deve estar definido como Ativado — consulte Controlar o cortador) ou ejeta a folha; o papel deve ter pelo menos 65 cm de comprimento e 50 cm de largura.
Valores de calibração avançada A impressora armazena os valores de calibração avançada dos últimos dois tipos de papel diferentes usados na calibração. Quando você imprime, a impressora se restringe aos valores armazenados para o papel selecionado. Se houver uma correspondência, serão aplicados os valores da Calibração avançada. Se o tipo de papel que está sendo usado não tiver sido adotado em nenhuma das duas últimas Calibrações avançadas, a impressora usará um conjunto de valores padrão.
Linhas desniveladas A imagem impressa pode apresentar “linhas desniveladas” em pontas de setas ou em linhas diagonais. As linhas devem ser retas, sem nenhum desnível. O exemplo a seguir mostra o que acontece quando há problemas de linhas desniveladas. Para resolver o problema: 1. Aumente a configuração de dpi, alterando a qualidade de impressão para Ótima no painel frontal e no software do driver. 2. Os problemas podem ser inerentes à imagem que você está tentando imprimir.
Linhas incompletas A imagem impressa pode apresentar: • Linhas esmaecidas ou faltando. • Caracteres impressos com partes ausentes. O exemplo a seguir mostra o que acontece quando há problemas de linhas incompletas. TEST Partes de texto faltando; deveria ser TEST Consulte o Procedimento de solução de problemas para obter instruções sobre como resolver esse problema.
Alinhamento de cores A imagem impressa pode ter o seguinte resultado: As linhas coloridas são impressas duas vezes e apresentam as cores erradas As linhas verticais estão desalinhadas ou irregulares (não são uniformes) As bordas de blocos coloridos são sobrepostas e as áreas sobrepostas apresentam cores diferentes. Consulte o Procedimento de solução de problemas para obter instruções sobre como resolver esse problema.
Faixas horizontais A imagem impressa pode apresentar linhas claras ou escuras, que ficam mais destacadas em áreas de alta densidade de tinta. Esse problema é conhecido como formação de faixas. A formação de faixas pode ocorrer, até certo grau, no modo Rápido ou Normal em impressões de alta densidade. Para obter uma imagem melhor, imprima sempre no modo Ótima. IMPORTANTE O exemplo a seguir mostra o que acontece quando há problemas de formação de faixas.
Precisão de cores Há áreas que devem ser examinadas para solucionar um problema de precisão de cor: Papel Verifique se o papel carregado é HP original e se o tipo de papel correto foi selecionado no painel frontal e no driver.
Problemas com a consistência das cores • Alguns papéis podem desbotar ou modificar com o tempo. Verifique se seu papel é recente e se foi armazenado corretamente. • Se as condições ambientais do local onde você está imprimindo mudarem bruscamente, a consistência das cores poderá sofrer alterações. Ao reduzir o tempo de exposição da impressão a condições ambientais extremas (especialmente umidade muito alta) depois de concluir o trabalho, os problemas de consistência das cores diminuirão.
Configuração de precisão de cores As configurações da impressora definem como a tinta é aplicada em cada tipo de papel. Use as informações da tabela a seguir para configurar a impressora e o software a fim de obter melhor precisão de cores. Local da configuração Descrição da configuração Seleção Menu Tinta Calibração de cores > Calibrar papel Defina para corresponder ao tipo de papel carregado na impressora. Consulte Tipos de papel.
Informações adicionais sobre precisão de cores Os meios para gerenciar precisamente as cores impressas variam conforme o software e o driver usados. Consulte a seguinte documentação: • Documentação on-line nos drivers fornecidos com a impressora. • Se não encontrar nenhuma causa para a discrepância, antes de buscar ajuda, descubra para quais tintas de impressora CYMK foram especificadas as cores.
Problemas com suprimento de tinta A maioria dos problemas encontrados ao se trabalhar com Suprimentos de tinta HP podem ser resolvidos com a orientação do painel frontal. A única exceção a essa regra é o Erro desconhecido de cabeçote de impressão. Uma lista completa de mensagens do painel é fornecida em Descrições das mensagens.
Erro desconhecido de cabeçote de impressão Um erro desconhecido de cabeçote de impressão ocorre quando um dos cabeçotes está causando o problema, mas o sistema não pode detectá-lo. Sempre que isso acontece, o painel frontal exibe uma mensagem de erro. Os erros desconhecidos podem ocorrer com os cabeçotes de impressão coloridos ou todos os cabeçotes. Use o procedimento a seguir para isolar o cabeçote com defeito. 1. Selecione Substituir cabeçotes de impressão no painel frontal. 2.
Problemas com o papel • Papel Explica as regras gerais a serem seguidas para evitar problemas com papel. • Desobstruir um atolamento de papel Descreve como resolver um atolamento de papel. • Marcas de tinta no papel Descreve como resolver problemas com marcas de tinta: linhas distorcidas, borradas, marcas ou riscos no papel brilhante. • Problemas de colocação do papel Explica o que fazer quando o painel frontal indica que o papel está desalinhado ou incorretamente posicionada.
Papel Sempre verifique se você está usando o papel apropriado para a imagem e se ela é consistente com o software. Para garantir a precisão de cores e o desempenho de qualidade de impressão da impressora, use somente os tipos de papel certificados para sua impressora. O uso de papel não-HP ou papel HP não certificada para sua impressora pode reduzir significativamente a cor e a qualidade da impressão das imagens. Para obter detalhes sobre o papel HP, consulte Tipos de papel.
Desobstruir um atolamento de papel Se o painel frontal exibir a seguinte mensagem: Provavelmente, ocorreu um congestionamento de papel na impressora. Os congestionamentos de papel apresentam várias causas: • O papel é muito grosso ou muito fino para a impressora, ou então não é suportado. • O papel está enrugado, desalinhado ou encrespado. • Foi usada muita tinta no papel e está provocando rugas ou bolhas. • O fim do rolo de papel está colado no centro e não avança mais.
Remover papel congestionado 1. Abra a janela. 2. Desligue a impressora no painel frontal. 3. Se necessário, mova cuidadosamente o carro do cabeçote de impressão para o lado ou, se possível, completamente para a área fechada à esquerda ou à direita. Mova para um dos lados conforme o local em que o papel estiver preso. CUIDADO: Ao mover o cabeçote de impressão, toque somente nas partes plásticas pretas. 4.
9. Feche a janela e ligue a impressora. 10. Aguarde até a impressora terminar de inicializar. 11. Pressione a tecla Alimentação e corte de formulário no painel frontal para ejetar pequenos pedaços de papel que ainda possam estar no caminho. 12. Recarregue o papel normalmente (consulte Colocar papel em rolo ou Colocar papel em folha). Se você estiver usando rolo de papel, pode ser necessário cortar as pontas primeiro, para garantir que fique reto.
Marcas de tinta no papel • Linhas distorcidas • Linhas borradas (a tinta “escorre” das linhas) • Marcas ou arranhões no papel brilhante após a impressão • Manchas ou arranhões no papel impresso
Linhas distorcidas • O próprio papel pode estar distorcido. Isso poderá acontecer se ela for usada ou se não for armazenada nas condições ambientais corretas. • Para obter todas as especificações ambientais, consulte Especificações ambientais. Linhas borradas (a tinta “escorre” das linhas) • Talvez você tenha ajustado o tempo de secagem no menu do painel frontal para aumentar a velocidade de saída da impressora. Defina “Tempo de secagem” como “Automático”.
Manchas ou arranhões no papel impresso Esse problema pode aparecer em papéis revestidos se a impressão usar muita tinta rapidamente. O papel não tem tempo suficiente para absorver a tinta e fica distorcido. Com a movimentação, os cabeçotes de impressão e o papel entram em contato um como outro e o papel fica manchado. 1. Pressione a tecla Cancelar no painel frontal; se você continuar a imprimir, o papel poderá danificar os cabeçotes de impressão. 2.
Problemas de colocação do papel O painel frontal indica que o papel está desalinhado ou incorretamente posicionado. Papel em rolo • O papel em rolo pode estar carregado da maneira errada. O papel deve ser carregado sobre o rolo na sua direção (consulte Colocar papel em rolo). • O papel pode estar torto. A borda direita deve estar paralela à linha azul no rolo no defletor frontal do papel. • Verifique se o papel está enrolado firmemente no rolo.
Problemas de saída com o papel A impressão cai no chão depois de ser cortada • Verifique se a bandeja de papel está aberta. • Não deixe mais de vinte impressões se acumularem na bandeja. • Verifique se o papel em rolo está carregado corretamente. Se o papel estiver carregado de forma incorreta, a torção natural do papel poderá fazer com que caia no chão. As impressões não são empilhadas corretamente na bandeja de papel • O rolo da impressora pode estar no fim.
Erro de imagem • A imagem está incompleta Descreve as ações a serem tomadas quando a impressão: sai em branco, é parcial ou sofreu corte. • Imagem impressa incorretamente Explica por que a imagem: - Está apenas em uma parte da área de impressão. Girou inesperadamente. Está espelhada. Está distorcida ou ininteligível. Está sobreposta por outra imagem. Não obedece aos comandos Formatar página e Girar. • Outras fontes de informação Lista outras fontes de informação para problemas de imagem.
A imagem está incompleta • A saída contém apenas uma impressão parcial • Imagem está cortada • A impressão de eixo longo está cortada A saída contém apenas uma impressão parcial • Você pressionou Cancelar ou Alimentação e corte de formulário antes que a impressora recebesse todos os dados? Nesse caso, você encerrou a transmissão de dados e terá que imprimir a página novamente (normalmente, não é necessário pressionar Alimentação e corte de formulário para descarregar a impressão).
Imagem está cortada • Isso geralmente indica uma discrepância entre área de impressão atual no papel carregado e área de impressão compreendida pelo software. Para obter recomendações gerais sobre áreas de impressão e tamanho da página, consulte Área imprimível. • Verifique a área de impressão real para o tamanho do papel carregado (área de impressão = tamanho do papel sem as margens). Para tamanho do papel e margens, consulte Área imprimível.
Imagem impressa incorretamente • Imagem está em uma parte da área de impressão • A impressão está distorcida ou ininteligível • Uma imagem sobrepõe a outra na mesma folha
Imagem está em uma parte da área de impressão • A página está configurada com um tamanho muito pequeno no software? • Você tem certeza de que o software não vê a imagem em um quadrante da página? • Caso contrário, isso indica uma incompatibilidade entre o software e a impressora: • O software está configurado para essa impressora? Para obter recomendações gerais, consulte o Pôster de Instalação. Para obter informações específicas sobre o software, consulte a documentação fornecida com o driver.
Outras fontes de informação Se você não encontrar a solução para o problema aqui, outras fontes de ajuda são: • A documentação fornecida com o driver que está sendo usado para gerenciar a saída do software para a impressora.
Outros problemas • Problemas de comunicação Descreve problemas comuns que você poderá encontrar nas comunicações entre o computador e a impressora. • A impressora não imprime Descreve as causas comuns para a impressora não imprimir. • A impressora parece muito lenta Lista os motivos que tornam uma impressão lenta.
Problemas de comunicação Os sintomas são: • O visor do painel frontal não mostra Processando quando você envia um trabalho à impressora. • O computador exibe uma mensagem de erro quando você tenta imprimir. • O computador ou a impressora “ficam parados” (ociosos) durante a comunicação. Entretanto, observe que quanto maior o trabalho, mais tempo leva para ser impresso. • A impressão mostra erros aleatórios ou inexplicáveis (linhas deslocadas, imagens parciais, etc.).
A impressora não imprime • • • Pode haver um problema de falta de energia. Se não houver nenhuma atividade na impressora e o indicador no botão de ligar no painel frontal da impressora estiver apagado, verifique se o cabo de força está conectado corretamente e se há energia disponível na tomada. Pode haver um problema no driver do aplicativo. O software está configurado para essa impressora? Para obter recomendações gerais, consulte o Pôster de Instalação.
A impressora parece muito lenta • • • • • • Você especificou o nível da qualidade de impressão como Ótima no painel frontal? Os trabalhos no modo de qualidade Ótima demoram mais para serem impressos. Você especificou o papel certo ao carregá-lo? Para obter detalhes sobre os tipos de papel no painel frontal, consulte Tipos de papel. Para descobrir a configuração atual do tipo de papel da impressora, consulte Obter informações de papel em rolo ou em folha.
Obter ajuda • Suporte ao cliente HP Detalhes sobre o programa de Suporte ao cliente HP. • O que fazer antes de ligar Informações sobre o que fazer antes de entrar em contato com o Centro de suporte ao cliente HP local. • HP Designjet Online Como obter ajuda e muito mais pela Internet.
Suporte ao cliente HP Como seu parceiro estratégico em suporte, cabe a nós ajudá-lo a manter sua empresa em plena atividade. O Suporte ao cliente HP oferece uma assistência premiada para garantir que você obtenha o máximo proveito da HP Designjet. Os detalhes de contato com o Centro de suporte ao cliente HP local são oferecidos no livreto de Suporte ao cliente HP fornecido com a impressora.
O que fazer antes de ligar 1. Examine as sugestões de solução de problemas nesta seção: – Na documentação relevante do driver fornecida com a impressora (para usuários que enviem arquivos PostScript ou que usem o Microsoft Windows). – Se você instalou drivers de software de terceiros e os RIPs referem-se a essa documentação do usuário. 2. Se o problema estiver relacionado ao software, primeiro entre em contato com‘o revendedor. 3.
HP Designjet Online Acesso direto à HP e às informações que você deseja, sempre que precisar. Registre-se agora! http://www.hp.com/go/graphic-arts/ HP Designjet Online é um “clube de usuários” gratuito, baseado na Web, exclusivo aos usuários da HP Designjet. Depois de se registrar, o usuário tem acesso irrestrito a vários serviços, com ênfase para a “utilidade”, pois não é um site orientado para vendas.
Painel frontal O painel frontal é uma interface amigável que dá acesso a um conjunto completo de funções da impressora. Também há informações continuamente atualizadas sobre os itens de consumo de tinta.
O Painel Frontal O painel na frente da impressora é a principal forma de alterar seu funcionamento, além dos controles por software que podem ser fornecidos independentemente do aplicativo em uso. O painel frontal da impressora contém as seguintes áreas funcionais: Teclas de navegação Tela do visor Teclas de ação Dependendo do país e do modelo da impressora, o painel frontal poderá incluir um rótulo de localização com o texto mostrado acima ou com símbolos nas teclas.
Teclas de navegação A seção do visor do painel frontal consiste em um visor LCD e nas cinco teclas de navegação a seguir, fornecidas para navegar pelos menus exibidos na tela: • As teclas P/ cima • A tecla Menu leva você para a tela principal. Ela cancela todas as opções ainda selecionadas, pressionando a tecla Enter. A tecla Voltar volta para a tela anterior. A tecla Enter seleciona o item na lista de menu e o ativa.
Tela do visor O visor do painel frontal mostra o menu principal (as palavras mostradas podem variar). NOTA: Você sempre pode exibir o menu pressionando a tecla Menu. Depois de um breve intervalo, o visor sempre volta ao menu principal com o menu Gerenciamento de trabalhos ativo. Menu ativo Ícone do menu Papel Informações mensagem Ícone do menu Tinta Ícone do menu Gerenciamento de trabalhos (Ativo) Ícone do menu Configuração O Exemplo de navegação é fornecido no menu Gerenciamento de trabalhos.
Teclas de ação A tecla Cancelar cancela a operação atual da impressora (imprimindo ou preparando a impressão). Ela também cancela a seleção do menu atual e retorna ao menu principal, quando uma opção do menu é destacada. A tecla Alimentação de Folha e Corte faz com que a folha seja ejetada ou o rolo avance e seja cortado.
Estrutura do menu A tela da área do visor do painel frontal mostra as quatro classes de opções de menu, representadas por ícones específicos. Clique no ícone para exibir a estrutura do menu.
Menu Papel Load/Unload Roll Paper Load/Unload Sheet Select paper type Bright White Inkjet Paper Cutter On/off Page Format Size Advance Calibration Plain Paper Automatic Vellum Inked area Natural Tracing Paper ANSI Best ANSI A…E Translucent Bond ISO Best ISO …A0 Clear film JIS Best JIS …B1 Matte film ARCH Best ARCH …E1 Coated Paper Oversize Over A2, Over A1 Heavy Coated Paper Extra 100cm × 140cm, … Rotate 0, 90, 180, 270 Mirroring On/off Small margins On/off Create pattern
Menu Tinta Ink Information Ink Cartridges Ink Levels Printheads Cyan Printhead Cyan Ink Cartridge Color calibration Status Magenta Printhead Magenta Ink Cartridge Troubleshooting Calibrate Paper Yellow Printhead Yellow Ink Cartridge Reset Black Printhead Black Ink Cartridge Align Printheads Standard (4.5 min.) Replace Printheads Special (11 min.
Menu Gerenciamento de trabalhos A placa acessória HP-GL/2 fornece um menu Reimprimir.
Menu Configuração Help Print quality Best Normal Fast Advanced Options Optimize for Line drawings / text Images Best Quality Settings Default Maximum detail Fast Quality Settings Default Increased speed Printer Information Model number, Serial number, Service ID, Firmware rev, Accessory rev, Paper used, Ink used (c, m, y, k), Scan axis usage, Paper axis usage, Service station usage, Spittoon usage, Pinch-lift usage, Cutter usage, Ink usage.
Menu Configuração (continuação) Opções do menu anteriores I/O setup Card ID No I/O Cards present / Contents provided by card Card setup No I/O Cards present Configuration Advanced I/O Timeout Front Panel Log Service tools 30 sec, … , 30 min Language Buzzer ON/OFF Contrast 0%, 5%, … , 100% Altitude Reset Card English, German, Spanish, French, Italian, Japenese, Portuguese, Korean, Chinese, Taiwanese, … 0-1000m Printheads 1000m - 2000m Errors >2000m Service tests Service calibrations Serv
Navegando pelo sistema de menus No nível principal do sistema de menu, você pode navegar pelos menus usando as teclas do visor. Os itens de menu seguidos por um sinal de maior (>) indicam que existem outro nível de menu disponível. Pressione Menu para retornar ao nível principal sem alterar as seleções do menu. Serão exibidos os quatro ícones de menu. Pressione Voltar para retornar ao nível do menu anterior sem alterar as seleções do menu.
Exemplo de navegação Esta seção fornece um exemplo comum de como navegar pelos menus para configurar uma determinada opção de impressão. Como definir o tempo de secagem de tinta para dois minutos O diagrama da estrutura de menu do painel frontal para Menu Tinta mostra que o caminho para a opção Tempo de secagem é: Menu Tinta → Tempo de secagem Use o procedimento a seguir para configurar o tempo de secagem de tinta como dois minutos.
Exemplo de navegação para configurar o tempo de secagem Ação da tecla Visor Resultado 3. Use as teclas P/ cima e P/ baixo para destacar a opção de menu Tempo de Secagem. O visor mostra a opção Tempo de secagem destacada. 4. Pressione a tecla Enter para entrar no menu Tempo de Secagem. O visor mostra o menu Tempo de Secagem para permitir que você selecione o tipo de tempo de secagem necessário. 5. Use as teclas P/ cima e P/ baixo para destacar a opção de menu Manual.
Exemplo de navegação para configurar o tempo de secagem Ação da tecla Visor Resultado 7. Pressione a tecla P/ cima uma vez para selecionar dois minutos. O visor mostra o menu de configuração de tempo de secagem Manual com a opção de dois minutos selecionada. 8. Pressione a tecla Enter para configurar o tempo de secagem como dois minutos. Se o buzzer do painel frontal estiver ligado, um ‘bipe’ curto confirmará a alteração. Uma marca de verificação (√) no lado direito do campo confirmará o valor. 9.
Descrições das mensagens Esta é uma lista das mensagens de erro no visor do painel frontal. Se uma ação for necessária, será mostrada em itálico na coluna Explicação e ação. As mensagens são listadas em ordem alfabética. Outras mensagens do painel frontal, como os avisos, estão incluídas nas descrições dos procedimentos relevantes neste documento. Mensagens do painel frontal Mensagem Explicação e ação Erro de alinhamento devido aos cabeçotes de impressão.
Mensagens do painel frontal Mensagem Explicação e ação Erro Selecione Substituir cabeçotes de impressão A impressora detectou que um ou mais dos cabeçotes de impressão estão ausentes ou têm um erro, conforme indicado pelos ícones que estão piscando. Os quatro ícones referem-se, da esquerda para a direita, aos cabeçotes de impressão Ciano (•), Preto (•), Magenta (•) e Amarelo (•). Para obter uma explicação do procedimento de substituição, consulte Substituição do cabeçote de impressão.
Mensagens do painel frontal Mensagem Explicação e ação Substituição do cartucho de tinta necessária A impressora detectou que um ou mais dos cartuchos de tinta estão ausentes ou têm um erro, conforme indicado pelos ícones que estão piscando. Os quatro ícones referem-se, da esquerda para a direita, aos cartuchos de tinta Ciano (•), Preto (•), Magenta (•) e Amarelo (•). Para obter uma explicação dos ícones e detalhes do procedimento de substituição, consulte Cartuchos de tinta.
Mensagens do painel frontal Mensagem Explicação e ação Abra a janela e verifique se a tampa do cabeçote de impressão está devidamente fechada Você substituiu um ou mais cabeçotes de impressão e a verificação da impressora detectou que a tampa do cabeçote não estava seguramente fechada. Abra a janela e verifique a tampa do cabeçote de impressão. O procedimento está descrito em Substituição do cabeçote de impressão.
Mensagens do painel frontal Mensagem Explicação e ação É recomendável realizar a calibração avançada do papel. Pressione ENTER para calibrar É recomendável executar a rotina de calibração Avançada, para garantir ótima qualidade de impressão. Pressione a tecla Enter para criar o padrão de calibração. Consulte Calibração avançada. É recomendável realizar a calibração avançada do papel. Coloque papel e selecione calibração avançada do Papel.
Mensagens do painel frontal Mensagem Explicação e ação Papel não presente. Coloque papel para imprimir o padrão de calibração A rotina de calibração dos eixos do papel foi acionada sem que houvesse papel colocado. Coloque papel e consulte Calibração avançada para obter detalhes da rotina. Papel muito grande para digitalizar o padrão após a impressão Durante a colocação de papel para a rotina de Calibração, a impressora detectou que não poderá colocar o último quando for necessário para digitalização.
Mensagens do painel frontal Mensagem Explicação e ação Papel muito pequeno para imprimir o padrão O papel colocado não é suficientemente grande para conter o padrão de calibração dos eixos do papel. Coloque um rolo ou uma folha com pelo menos 65 cm de comprimento e 50 cm de largura.
Mensagens do painel frontal Mensagem Explicação e ação Possivelmente um atolamento de papel 1. Abra a janela 2. Desligue 3. Limpe o caminho dopapel 4. Ligue 5. Alinhe os cabeçotes de impressão Pode haver papel atolado na impressora. (A impressora detectou que o motor está bloqueado e a causa provável é um atolamento de papel; no entanto, pode haver alguma outra causa.) Siga estas etapas para verificar o caminho do papel, conforme descrito em Desobstruir um atolamento de papel.
Mensagens do painel frontal Mensagem Explicação e ação Cabeçotes de impressão não alinhados Tipo de papel não válido para alinhar os cabeçotes de impressão Pressione ENTER para continuar Você substituiu um ou mais cabeçotes de impressão, mas a impressora detectou que o tipo de papel colocado não é correto para o processo de alinhamento. Pressione a tecla Entrar para colocar o tipo de papel correto, ou a tecla Cancelar para parar o processo de colocação.
Mensagens do painel frontal Mensagem Explicação e ação Problema encontrado durante a calibração Foi encontrado um problema geral durante a rotina Calibração avançada. Responda às outras mensagens que aparecerem no painel frontal, indicando problemas de tinta ou de papel, e repita a rotina Calibração avançada. Problemas detectados nos CARTUCHOS DE TINTA. Continue o processo e substitua-os. Pressione ENTER para continuar Há um erro com os cartuchos de tinta durante a preparação do sistema de tinta.
Mensagens do painel frontal Mensagem Explicação e ação Borda direita da folha muito longe da linha de colocação Pressione ENTER para repetir Pressione CANCELAR para interromper Durante a colocação de uma folha de papel, a impressora detectou que o papel está muito para a esquerda; ele deve estar alinhado próximo à linha azul pintada à direita na prensa. Ou: pressione a tecla Enter para reiniciar o procedimento de colocação; Ou: pressione a tecla Cancelar para cancelar a colocação do papel.
Mensagens do painel frontal Mensagem Explicação e ação Folha muito longa Verifique se não é um rolo Pressione ENTER para repetir Pressione CANCELAR para interromper Você solicitou que a impressora colocasse uma folha de papel, mas a folha parece ser muito longa. Verifique se o papel não é um rolo. Ou: pressione a tecla Enter para tentar a colocação da folha novamente; Ou: pressione a tecla Cancelar para parar o processo. Se o papel estiver em um rolo, siga as instruções em Colocar papel em rolo.
Mensagens do painel frontal Mensagem Explicação e ação Não foi possível preparar o sistema de tinta. Abra a janela para verificar os cabeçotes de impressão de CONFIGURAÇÃO Durante a inicialização do sistema, a limpeza do sistema falhou e o sistema está questionando se a preparação foi concluída. Verifique os cabeçotes de impressão de configuração e siga as instruções no painel frontal para responder a perguntas adicionais. Cartuchos de tinta desconhecidos. Pressione ENTER para continuar.
Mensagens do painel frontal Mensagem Explicação e ação Aviso! As calibrações da máquina precisam ser executadas. Consulte o guia para obter instruções. As calibrações de cores do papel colocado foram perdidas. Siga o procedimento descrito em Calibração avançada. Aviso: calibração de cores não realizada neste tipo de papel A impressora detectou que esse tipo de papel não foi calibrado quanto às cores, e o sistema está configurado para fazer isso.
Opções da impressora A impressora possui muitas opções que você pode usar para garantir que a imagem impressa tenha a aparência desejada. É possível selecionar as configurações da impressora do painel frontal ou do driver da impressora. Na maioria dos casos, as configurações do driver substituem as do painel frontal. Este capítulo contém os seguintes tópicos: • Formato da página trata da formatação da imagem e de como usar a configuração para obter a formatação desejada.
Formato da página • Descrição da página explica como obter as impressões no formato desejado. • Girar uma imagem descreve como girar a imagem. • Imprimir uma imagem espelho explica como fazer uma imagem espelho da impressão.
Descrição da página Esta seção explica como garantir que a impressora produza a impressão no formato de página desejado. Borda superior Margens 17 mm (0,7 pol.) Tamanho da página Direção do papel que sai da impressora Área de impressão 5 mm (0,2 pol.) 5 mm (0,2 pol.) 17 mm (0,7 pol.
Tamanho da página O tamanho da página pode ser especificado do painel frontal ou no software, onde pode ser chamado de “Tamanho de página”, “Tamanho de mídia”, “Tamanho do papel” etc., e onde as opções incluem, por exemplo, ISO A3, ANSI Carta e Personalizado. Se seu software não definir o tamanho da página no arquivo de impressão, será usada a configuração do painel frontal. Caso contrário, a configuração do software substituirá a do painel frontal.
Girar uma imagem Estes tópicos detalham todos os aspectos da rotação do trabalho: • Rotação do trabalho (HP-GL/2) • Tamanho e rotação da página • O que é girado? Rotação do trabalho (HP-GL/2) Se o software no driver não especificar a configuração de rotação, ela poderá ser especificada no painel frontal (Papel > Formato da página > Girar).
O que é girado? Tanto a imagem quanto a orientação da página giram com o rolo de papel. A 90º A 0º A A Observe que as margens estreitas estão sempre do lado direito e do esquerdo, não importa a orientação. O tamanho da página é ajustado para manter a área de impressão e evitar cortes. Com a folha de papel, a imagem é girada, mas a orientação da página especificada no software é mantida. (Você deve carregar sempre a folha de papel na orientação especificada no software.
Imprimir uma imagem espelho Se você estiver usando papel transparente, às vezes chamado transparência, poderá imprimir uma imagem espelho, para que a imagem, quando iluminada por trás, seja projetada na orientação correta. Isso pode ser feito pelo painel frontal, sem alterar a imagem no software.
Configurar o tamanho do papel no painel frontal • Ajustar o tamanho da página no painel frontal Explica como e por que o tamanho da página deve ser ajustado no painel frontal. • Tamanho da página Descreve os diversos métodos para controlar o tamanho da página. • Tamanho da página e imagens cortadas Explica o que acontece se você escolher um tamanho de página maior do que o papel atualmente carregado na impressora.
Ajustar o tamanho da página no painel frontal Normalmente, não é necessário ajustar o tamanho da página pelo painel frontal, porque a definição selecionada no driver HP substituirá a da impressora. Entretanto, se você desejar, poderá alterar a configuração padrão nas seguintes circunstâncias: • Para economizar papel imprimindo apenas a área impressa do trabalho, incluindo as margens. Nesse caso, defina Formato da página > Tamanho > Área impressa.
Tamanho da página A opção Tamanho da página permite selecionar o tamanho da página da impressão. As opções são descritas na tabela a seguir. Se necessário, ajuste o tamanho da página do painel frontal antes de enviar o arquivo do computador. A impressora determina o tamanho de uma impressão assim que o recebe do aplicativo. NOTA: As configurações serão substituídas pelas do driver ou do aplicativo.
Tamanho da página e imagens cortadas Se você especificar no software um tamanho de página maior que o tamanho do papel carregado na impressora, a impressora ainda assim imprimirá o que for possível, mas poderá cortar a imagem.
Aparência da imagem Estes tópicos explicam como é possível controlar a aparência geral das impressões. • Opções de imagem do painel frontal explica como alterar as palhetas de cores HP-GL/2. • Imprimir imagens em escala de cinza descreve como imprimir imagens coloridas em escala de cinza. • Velocidades e qualidade de impressão lista os tempos de impressão comuns pela qualidade de saída. • Qualidade de impressão descreve os diferentes modos de impressão disponíveis na impressora.
Opções de imagem do painel frontal Estes tópicos descrevem as formas pelas quais é possível controlar da aparência geral das impressões do painel frontal em termos de: • Larguras da caneta e cores nas paletas internas • Alterar o tratamento de linhas sobrepostas (combinar) Algumas seleções do painel frontal afetam o arquivo seguinte que é enviado ao computador, mas não as páginas que já estão na fila da impressora. Nesse caso, veja a descrição no tópico relevante.
Larguras da caneta e cores nas paletas internas As “penas” discutidas nestes tópicos são as canetas conceituais de um software de paletas, e não os cabeçotes de impressão físicos da impressora. A impressora possui três paletas de pena: • Fábrica • Paleta A • Paleta B A paleta de fábrica não pode ser alterada. É possível, no entanto, alterar as configurações da largura da linha e das cores para cada pena nas duas paletas remanescentes (paleta A e paleta B). Inicialmente, as três paletas são idênticas.
Para selecionar uma paleta Para selecionar uma paleta pelo menu do painel frontal, vá para a opção Definir paleta em Ajustes HP-GL/2 e selecione a paleta desejada. Consulte Menu Configuração. A tabela a seguir descreve as opções de paleta. Paleta Comentários Software A impressora consulta o software sobre as configurações das penas e ignora todas as três paletas internas. Paleta A A impressora designa os atributos definidos na Paleta A para as penas definidas no software de 0 a 15.
Alterar as configurações de paleta Não é possível alterar a paleta Fábrica, mas sim definir as paletas A e B conforme desejado. Os padrões de largura da paleta são: Item Opções disponíveis Padrões Paletas Fábrica, A e B. Fábrica Penas De 0 a 15. Larguras (mm) 0,13, 0,18, 0,25, 0,35, 0,50, 0,65, 0,70, 0,80, 0,90, 1,00, 0,13 mm 1,40, 2,00, 3,00, 5,00, 8,00, 12,00. Observe que 0,13 mm é a linha com a largura de um pixel em 300 dpi e de três pixels em 600 dpi. Cores De 0 a 255.
Como definir a Paleta A As etapas a seguir explicam como definir a Paleta A. Instruções 1. 2. 3. Selecione Paleta A 4. Selecione (usando as teclas ) Em seguida, pressione: Menu Configuração Enter HP-GL/2 Enter Definir paleta Enter Paleta A Enter 5. Selecione a pena a ser alterada (neste exemplo, 3). Pena 3 Enter 6. A largura atualmente atribuída à pena é exibida, por exemplo Largura=0,13mm. Largura = 0,13 mm Enter 7. Role até a largura desejada. 0,35 mm Enter > Voltar 8.
Alterar o tratamento de linhas sobrepostas (combinar) A configuração Combinar controla as linhas sobrepostas em uma imagem. Há duas configurações, Ativado e Desativado. A ilustração a seguir mostra o efeito de cada uma. Combinar ativado (Padrão) A linha subseqüente oculta a anterior no ponto onde elas se sobrepõem. Combinar desativado As linhas sobrepostas e as áreas preenchidas são combinadas. É possível definir a configuração de combinação do software de alguns aplicativos.
Imprimir imagens em escala de cinza Em algumas ocasiões, talvez você queira imprimir uma imagem colorida em escala de cinza por ser mais rápido. Exemplos: • Em um desenho onde a cor não é importante, para verificar se a imagem não será cortada. • Em uma versão de fotocópia em preto-e-branco. Ao escolher a opção de menu Tinta Cor > Escala de cinza, a impressora produz cores em escala de cinza.
Velocidades e qualidade de impressão A tabela a seguir lista alguns tempos de impressão comuns (desenhos de linhas de @ 20 a 25ºC e umidade relativa de 30 a 60%).
Tempos de impressão comuns (continuação) Papel Papel Coated Pesado Colorido/escala de cinza Cor Escala de cinza Papel brilhante Cor Escala de cinza Qualidade Ótima Normal Rascunho Ótima Normal Rascunho Ótima Normal Rascunho Ótima Normal Rascunho Tamanho ANSI-D Tamanho ANSI-E Tempo(s) Tempo(s) 490 120 85 435 135 45 630 435 325 630 435 325 980 225 160 870 250 80 1200 830 620 1200 830 620
Qualidade de impressão É possível configurar a qualidade de impressão geral do painel frontal (Configurar > Qualidade de impressão). Normalmente, escolha: • Rápida para produtividade máxima. Ideal para verificar impressões, quando a qualidade de impressão não for o mais importante. É possível aumentar a velocidade de impressão usando a opção Configurações rápidas de qualidade. • Normal para uma boa combinação entre qualidade de impressão e produtividade.
Opções avançadas A impressora fornece vários recursos avançados de otimização e aprimoramento de qualidade para permitir que você obtenha os resultados de impressão necessários.
Melhorando a qualidade da linha e os detalhes gráficos A opção de menu Configurar Otimizar para permite que o modo correto seja selecionado para o tipo de trabalho a ser impresso. São oferecidos dois modos: Desenho de linha/texto e Imagens. A opção Desenho de linha/texto suaviza as graduações finas ao longo dos ângulos e das curvas da imagem impressa para melhorar a qualidade geral da impressão. Esse aprimoramento produz: • Linhas mais nítidas. • Detalhes mais precisos.
Configurações de ótima qualidade Se você selecionou a opção Ótima ao configurar Qualidade de impressão na sessão de impressão, mas precisa de uma resolução ainda melhor para o trabalho, será necessário alterar a configuração de qualidade Ótima. A opção de qualidade de impressão Ótima fornece uma resolução de 600 x 600 dpi no modo normal e 2400 x 1200 dpi no modo de detalhe máximo.
Configurações rápidas de qualidade Se você tiver selecionado a opção Rápida ao configurar sua impressora na Qualidade de impressão, será possível aumentar a velocidade de impressão selecionando o modo de velocidade aumentado. Isso pode ser feito apenas pelo painel frontal, por não ser uma opção disponível no driver da impressora. Use o seguinte procedimento para selecionar o modo de velocidade aumentada: Selecione (usando as teclas) e pressione: 1. Menu Configuração Enter 2. Opções avançadas Enter 3.
Gerenciamento de impressão Estes tópicos descrevem os melhores métodos para gerenciar o trabalho que a impressora está realizando. • Cancelar uma página que está sendo impressa Mostra como cancelar uma página que está sendo impressa no momento. • Cancelar o tempo de secagem Mostra como liberar uma página da impressora antes que o tempo de secagem tenha terminado.
Cancelar uma página que está sendo impressa Use o seguinte procedimento para cancelar uma página que está sendo impressa no momento. 1. Pressione a tecla Cancelar no painel frontal. Tecla Cancelar A impressora avança o papel como se a impressão estivesse concluída. Um trabalho de várias páginas ou um arquivo grande pode levar mais tempo para parar de imprimir que outros arquivos.
Cancelar o tempo de secagem CUIDADO: Tenha cuidado ao realizar esse procedimento, pois uma imagem sem tempo suficiente para secar pode ficar danificada. Use o procedimento a seguir para cancelar o tempo de secagem para um trabalho que esteja esperando o final do tempo de secagem. 1. Pressione Cancelar ou Alim. de Folha e Corte no painel frontal. Tecla Cancelar Tecla de alimentação de folha e corte A impressora liberará o papel que cairá na caixa para papel.
Configuração da impressora Estes tópicos explicam como alterar a configuração da impressora.
Informações da impressora A impressora fornece uma exibição de informações no painel frontal que mostra a configuração atual do sistema. Também é possível imprimir essas informações diretamente na impressora. Selecione Configurar > Informações da impressora para exibir as informações.
Configuração do painel frontal É possível configurar os seguintes parâmetros para o painel frontal: • Idioma de menu e mensagem • Alarme sonoro • Contraste da tela
Idioma de menu e mensagem Os seguintes idiomas podem ser usados para todos os menus e mensagens mostrados no painel frontal da impressora: • Inglês • Alemão • Espanhol • Catalão • Francês • Italiano • Japonês • Português • Coreano • Chinês simplificado • Chinês tradicional Para alterar o idioma: 1. Selecione a opção Painel frontal > Idioma no menu Configurar. 2. Role até o idioma desejado e pressione Enter.
Alarme sonoro A impressora está equipada com um alarme sonoro que é usado para avisá-lo quando: • Uma tarefa for concluída. • Um erro for detectado. • Você alterar um parâmetro do painel frontal. Para ativar ou desativar o alarme sonoro: 1. Selecione a opção Painel frontal > Alarme no menu Configurar. 2. Marque Alarme = Ativado ou Alarme = Desativado (o que for exibido) e pressione Enter. 3. Role até a opção desejada, Ativado ou Desativado, e pressione Enter.
Contraste da tela É possível ajustar o contraste da tela do painel frontal para que se adapte melhor às condições de iluminação ambiente do local. O contraste pode variar de 0% a 100% em acréscimos de 5%. A configuração padrão de 50% é apropriada para a maioria das situações. Para ajustar o contraste da tela: 1. Selecione a opção Painel frontal > Alarme no menu Configurar. NOTA: Qualquer valor abaixo de 20% mostra uma tela branca e acima de 80%, uma tela preta. 2.
Configuração de altitude A impressora contém um dispositivo de sucção a vácuo que é usado para manter o papel no cilindro. A altitude do local afeta a eficiência desse dispositivo, por isso é necessário especificá-la para garantir sua operação correta. Para definir a altitude: 1. Selecione a opção Altitude no menu Configurar. 2. Role até o valor desejado (0 – 1000 m, 1000 – 2000 m ou > 2000 m) e pressione Enter. A tabela a seguir mostra os valores de altitude em metros e pés.
Linguagem gráfica e redes Para administradores de sistema Se você estiver usando a impressora com um spooler de rede, pode ser necessário que seu administrador de sistema modifique o spooler para inserir automaticamente os PJL comandos de alternância de linguagem no início e no fim de cada arquivo. Essa ação permite que a impressora alterne automaticamente para a linguagem gráfica correta em uma impressão e retorne à linguagem gráfica configuração do painel central nas impressões seguintes.
Configurar a placa de E/S Rede Com uma interface de rede (como a do HP Jetdirect Print Server), consulte a documentação da interface de rede para obter informações sobre qualquer configuração do painel frontal. O menu do painel frontal é Configuração de E/S > Configuração da placa. Para alterar a configuração do intervalo de E/S Alguns aplicativos não gravam um encerramento no fim de um arquivo.
Controlar o cortador Com o papel em rolo, quando um trabalho de impressão termina, o rolo é automaticamente cortado e o trabalho cai na caixa para papel. Pode haver um atraso antes que o rolo seja cortado devido ao tempo de secagem que você ou a própria impressora programou. Em algumas situações, talvez você não queira cortar o rolo depois de cada trabalho de impressão. Use o procedimento a seguir para controlar o cortador.
Atualizar a impressora Software de sistema “Software de sistema” é o nome dado ao tipo de software que executa as funções da impressora. Fazer download do software de sistema Periodicamente, a HP disponibilizará atualizações do software de sistema. Essas atualizações aumentam a funcionalidade da impressora e aprimora os recursos que ela já possui. O software de sistema pode ser obtido por download na Internet. Para obter as atualizações mais recentes, vá para http//www.hp.com/go/graphic-arts/.
Configurações de cor Sua impressora pode emular o comportamento de cor de máquinas de impressão offset, permitindo que você use a impressora para o teste de cores. Para obter cores precisas no teste, selecione o modo de emulação de cor que corresponda aos padrões de impressão offset na opção Configurações de cor do menu Tinta. As seleções são: Colorido/monocromático Consulte Imprimir imagens em escala de cinza para obter mais detalhes. • Colorido – a impressora imprime a cores.
Registros A impressora mantém um log do cabeçote de impressão e de erros. Esses registros normalmente são usados pelos engenheiros de assistência técnica. Log do cabeçote de impressão O log do cabeçote de impressão contém uma lista dos últimos cinco cabeçotes de cada cor, além de informações sobre seu uso. Log de erros Lista os últimos erros detectados pela impressora, além da data em que ele ocorreu e um código único para cada tipo detectado.
Outros Este capítulo fornece procedimentos variados e informações que podem ser necessárias para garantir que a impressora permaneça em condições operacionais todo o tempo.
Cuidados com a impressora Esta seção contém informações sobre manutenção geral da impressora. • Limpar a impressora Instruções para limpar a parte externa da impressora. • Armazenar e mover a impressora Instruções sobre como movimentar e armazenar a impressora.
Limpar a impressora AVISO!: Para evitar um choque elétrico, verifique se a impressora está DESLIGADA e desconectada da fonte de alimentação antes de limpá-la. Não deixe água entrar na impressora. CUIDADO: Não use produtos de limpeza abrasivos na impressora. NOTA: Qualquer manutenção ou reparo além daqueles descritos neste capítulo devem ser feitos por um técnico de manutenção qualificado.
Armazenar e mover a impressora Se for preciso mover a impressora ou guardá-la por um longo período, será necessário prepará-la adequadamente para evitar danos. Para preparar a impressora, siga as instruções fornecidas abaixo: CUIDADO: É importante não remover os cartuchos de tinta e cabeçotes de impressão antes de mover ou armazenar a impressora. 1. Desligue a alimentação no botão Liga/Desliga na frente da impressora. 2. Desconecte os cabos conectados à impressora: interface paralela e conexões LAN. 3.
Instalar placas de expansão As opções a seguir estão disponíveis para a sua impressora: • Instalação da placa de rede
Instalação da placa de rede Instalação da placa de rede da HP Jetdirect 1. Antes de instalar a placa, desligue a impressora e tire o plugue da fonte de energia principal. 2. Cuidadosamente, remova a tampa plástica da parte posterior esquerda da impressora, destravando-a. Essa tampa dá acesso a dois slots: um para a placa suplementar e outro para a LAN. • Pressione a aba na extremidade contrária à da entrada do cabo.
Instalação da placa de rede da HP Jetdirect 3. Remova a tampa completamente. Dentro do compartimento, há dois slots: um para a placa LAN e outro para a acessória. Se você usar uma placa HP-GL/2, a placa LAN deverá ficar no slot direito (perto da parte traseira da impressora), a placa de acessório deverá ficar à esquerda. 4. Para inserir uma placa LAN (ou suplementar), remova a tampa de metal do slot apropriado, retirando os dois parafusos. 5.
Instalação da placa de rede da HP Jetdirect 6. Insira o cabo LAN na placa LAN. Ele simplesmente se encaixará e fará um clique quando travar no lugar. 7. Cuidadosamente, recoloque a tampa plástica, encaixando-a novamente: • Encaixe os dois pinos da dobradiça nos slots no lado que possui a borda de abertura para o cabo. • Vire a tampa na direção oposta da seta em relevo e encaixe as duas outras abas nos slots do outro lado.
Especificações • Especificações funcionais • Especificações de memória • Especificações de energia da impressora • Especificações ecológicas • Especificações ambientais • Especificações acústicas • Especificações de conexão
Especificações funcionais HP Designjet 510 e 510ps especificações funcionais Especificações funcionais Quatro cores: ciano, magenta, amarelo e preto. Suprimentos de tinta HP Cabeçotes de impressão: 600 dpi, Cartuchos de tinta: Tamanhos de papel Largura (eixo do carro) Mínima Máxima Cilindro – tamanho D/A1 impressora Cilindro – tamanho A0+/ E+ impressora 140 mm 5,5 pol. Folha – tamanho D/A1 impressora Folha – tamanho A0+/ E+ impressora 625 mm 25 pol. 1071,8 mm 42,2 pol. 625 mm 25 pol.
HP Designjet 510 e 510ps especificações funcionais Especificações funcionais Tipos de mídia suportados HPa Papel Bright White HP para Jato de Tinta (Comum) Vellum HP Papel Vegetal HP Papel Coated HP Papel Coated Pesado HP Filme Fosco HP Papel Fotográfico HP Alto-Brilho Papel Fotográfico HP Semi-Brilho Papel Semi-Brilho Baseado em Papel HP Filme Transparente HP Comum Translúcido HP Tela Ateliê HP Papel HP Pôster Acetinado HP Banners com Tyvek® Vinil Adesivo HP Cor Firme Anterior...
HP Designjet 510 e 510ps especificações funcionais Especificações funcionais Resolução Modo de impressão Desenho de linha/ Imagem texto Rápida 300 × 300 dpi 600 × 300 dpi 600 × 600 dpi 600 × 600 dpi 600 × 600 dpi 600 × 600 dpi 600 × 600 dpi 150 × 150 dpi 600 × 300 dpi 300 × 300 dpi 600 × 300 dpi 600 × 600 dpi 600 × 600 dpi 1200×1200 dpi 1200 × 600 dpi 2400×1200 dpib Normal Ótima (padrão) Renderização Meio-tom Renderização Meio-tom Renderização Meio-tom Renderização Ótima (detalhe máximo) Meio-tom
HP Designjet 510 e 510ps especificações funcionais Especificações funcionais Margens Linguagens gráficas suportadas Precisão Rolo e folha (normal) Rolo (pequeno) Margens laterais 5 mm Todas as margens 5 mm Margem superior 17 mm Margem inferior 17 mm HP-GL/2 HP-RTL CALRASTER 0,2% do comprimento vetorial especificado a 23ºC (73ºF), umidade relativa de 50 a 60%, em filme de poliéster especial HP. Anterior... a. Periodicamente, novos tipos de papel podem tornar-se disponíveis.
Especificações físicas Especificações físicas Tipo Peso Largura Profundidade Altura tamanho D/A1 impressora 38,5 kg 85 lb. 1253 mm 49 pol. 470 mm 19 pol. 349 mm 14 pol. tamanho A0+/E+ impressora 45 kg 99 lb. 1690 mm 67 pol. 674 mm 27 pol. 1100 mm 43 pol.
Especificações de memória Especificações de memória RAM Interna 160 MB Pode ser expandida para: 416 MB
Especificações de energia da impressora Especificações de energia da impressora Fonte 100 - 240 V AC ± 10% auto-ajustável Freqüência 50/60 Hz Corrente máximo de 3 A Consumo máximo de 150 W
Especificações ecológicas Especificações ecológicas Eficiência de energia Para determinar o status de qualificação ENERGY STAR® deste produto, consulte http://www.hp.com/go/energystar/. ENERGY STAR e the ENERGY STAR são marcas comerciais e marcas registradas dos EUA. Processo de fabricação Livre de substâncias químicas prejudiciais à camada de ozônio (Protocolo de Montreal). Plásticos Livre de retardadores de chamas à base de bromo (PBB e PBDE). Todas as partes do estojo feitas do mesmo material: ABS.
Especificações ambientais Especificações ambientais Faixas de operação Impressão: 15°C a 35°C (59°F a 95°F) UR 20% a 70%. Qualidade de impressão otimizada 15°C a 30°C (59°F a 86°F) UR 20% a 80%. para papéis brilhantes HP: Qualidade de impressão otimizada 15°C a 35°C (59°F a 95°F) UR 20% a 70%. para outros papéis HP: Faixas não operacionais NOTA: Impressora: -40°C a 70°C (-40°F a 158°F) Itens consumíveis e sistema embalados: -40°C a 60°C (-40°F a 140°F) Acima de 3.
Especificações acústicas Especificações acústicas Pressão de som operacional 54 dB (a um metro de distância) Pressão de som ociosa < 30 dB (A) (a um metro de distância) Potência de som operacional 6,5 B (A) Potência de som ociosa < 4,3 B (A)
Especificações de conexão • Especificações do cabo • Cabos recomendados
Especificações do cabo A impressora possui um conector fêmea de 36 pinos.
Cabos recomendados Recomenda-se o seguinte cabo para melhor performance e compatibilidade eletromagnética: Cabo recomendado Tipo de interface (computador) Número da peça HP Comprimento do cabo Tipo de conector do cabo no lado do computador Interface compatível com IEEE/Centronics (todas) C2951A 3m Macho de 25 pinos USB C2392A 5m Plugue USB
Compra de acessórios Os suprimentos e acessórios podem ser adquiridos das seguintes formas: • pelo revendedor HP autorizado; • pelo departamento de vendas e suporte local da HP; • Consulte o manual de Suporte e serviços Hewlett-Packard fornecido com a impressora.
Hardware Item Número da peça HP Módulo de memória 256 MB CH654A O módulo de expansão de memória é: SODIMM PC2700 333 MHz 256 MB DDR CL = 2,5 Placas de rede EIO Jetdirect Servidor de impressão USB Cilindro Suporte 610 mm - 24 pol HP Jetdirect 620n Fast Etherneta J7934A HP Jetdirect 630n IPv6 Gigabit Ethernet J7997G HP Jetdirect IPv6/IPsec Gigabit Ethernet J7961A HP Jetdirect ew2400 802,11g Wireless J7951G HP Jetdirect en1700 IPv6, Fast Ethernet J7988G 610 mm - 24 pol C2388A 1,067 mm - 42 p
Itens consumíveis Item Cor Cartuchos de Preto tinta Ciano Magenta Nº do Capacidade suprimento HP 82 69 ml Número da peça HP CH565A C4911A 82 69 ml C4912A Amarelo C4913A Ciano CH566A Magenta 82 Amarelo Cabeçotes de Preto impressão Ciano Magenta Amarelo 28 ml CH567A CH568A C4810A 11 C4811A C4812A C4813A Para obter o melhor desempenho, recomendamos que se use apenas acessórios e suprimentos originais da HP, cuja confiabilidade e desempenho foram extensivamente testados para oferecer excelen
Glossário Termo Significado aninhamento Colocar duas ou mais páginas lado a lado em um rolo de papel para evitar o desperdício. aplicativo O software usado para criar os desenhos. área de impressão O tamanho do papel sem as margens. área impressa O pequeno retângulo que contém todo o conteúdo do desenho, mantendo suas dimensões relativas. bicos injetores Localizados sob o cabeçote de impressão. Os bicos injetores direcionam a tinta na página.
Termo Significado colocar em fila Enviar cada impressão recebida pelo dispositivo na memória para processamento com outras impressoras. corte Parte solta nas bordas de um desenho dispositivo Um item externo conectado ao computador: impressora, unidade de fita, etc. Sua HP Designjet é um dispositivo. dpi Pontos por polegada, uma medida de resolução de impressão. drivers Software que controla a comunicação entre um computador e um dispositivo.
Termo Significado IEEE-1284 Um padrão imposto pelo IEEE, Institute of Electrical and Electronics Engineers (Instituto de engenheiros elétricos e eletrônicos), como o Método de sinalização padrão para a Interface periférica paralela bidirecional de PCs. impressão de eixo longo Impressão de uma página com comprimento maior do que a de tamanho padrão. interface paralela Um tipo de interface entre o computador e o dispositivo. Em geral, é mais rápida que a interface serial.
Termo Papel Arquitetural Significado O sistema de tamanho de papel arquitetural. Papel Coated Papel com um lado revestido para impressão em jato de tinta. Papel ISO Tamanho de papel padrão internacional, p. ex., A1, A2, etc. pena Embora a impressora não tenha nenhuma pena física, as linhas que ela desenha possuem os mesmos atributos das de uma caneta. PJL Linguagem do serviço de impressão. Linguagem de programação que controla serviços de impressão.
Termo Tentativa de renderização Significado A Tentativa de renderização é um conceito definido pelo ICC Spec ICC.1:1998-09, “File Format for Color Profiles” (Formato de arquivo para perfis de cores). Da especificação: “A tentativa de renderização especifica o estilo da reprodução a ser usado durante a avaliação do perfil em uma seqüência de perfis. Ela se aplica especificamente a um perfil na seqüência e não à seqüência inteira.
Index A a impressora não imprime ☞ a impressora parece muito lenta ☞ a saída contém apenas uma impressão parcial ☞ ajustar o tamanho da página no painel frontal ☞ ajustar tamanho da página ☞ arquivos não-PostScript ☞ alinhando cabeçote de impressão ☞ aparência da imagem ☞ aparência da impressão controlar ☞ área de impressão ☞ área impressa ☞ área imprimível Papel arquitetural ☞ arquivos não-PostScript ajustar tamanho da página ☞ Atualização de PostScript ☞ atualizações do software de sistema ☞ atualizar o s
drivers ☞ drivers da impressora ☞ E encontrar a origem de um problema ☞ erro de imagem a saída contém apenas uma impressão parcial ☞ imagem de eixo longo está cortada ☞ imagem está cortada ☞ escolhendo o papel ☞ especificações acústicas ☞ alimentação ☞ ambientais ☞ cabos ☞ conexão ☞ ecológicas ☞ físicas ☞ funcionais ☞ interface paralela ☞ linguagens gráficas suportadas ☞ margens ☞ memória ☞ precisão ☞ resolução ☞ tamanhos de papel ☞ especificações acústicas ☞ especificações ambientais ☞ especificações da
impressão distorcida ou ininteligível ☞ outras fontes de informação ☞ uma imagem sobrepõe a outra na mesma folha ☞ imagens cortadas ☞ impressão distorcida ou ininteligível ☞ informações papel em folha ☞ papel em rolo ☞ instalando papel em rolo ☞ interface de rede alterar configurações ☞ interface do usuário ☞ interface paralela ☞ interfaces Fast Ethernet 10/100 base TX ☞ paralela ☞ USB ☞ L larguras da pena alterar ☞ linguagem gráfica e redes ☞ linhas borradas ☞ linhas distorcidas ☞ linhas sobrepostas alte
teclas de navegação ☞ tela do visor ☞ paletas ☞ alterar cores ☞ alterar largura da pena ☞ exibir configurações atuais ☞ internas ☞ paletas internas ☞ papel ☞ cortador ☞ escolha ☞ folha carregando ☞ descarregar ☞ qual borda primeiro? ☞ qual lado para cima? ☞ manuseio ☞ pontos importantes ☞ rolo carregando ☞ descarregar ☞ instalando ☞ removendo da impressora ☞ removendo do eixo ☞ tipos de papel combinações ☞ filme fosco ☞ filme transparente ☞ foto de alto-brilho ☞ informações adicionais ☞ papel bright para ja
precisão de cores configuração ☞ configurações ☞ informações adicionais ☞ papel ☞ problemas alinhamento de cores ☞ consistência das cores ☞ correção da configuração ☞ encontrar a origem ☞ formação de faixas ☞ linhas desniveladas ☞ linhas incompletas ☞ solução de problemas ☞ solucionar ☞ soluções ☞ suprimento de tinta depois da substituição do cabeçote de impressão ☞ inserir o cabeçote de impressão ☞ inserir o cartucho de tinta ☞ problemas ao colocar papel em folha ☞ problemas ao colocar papel em rolo ☞ prob
S sistema de tinta cabeçote de impressão alinhamento ☞ estatísticas ☞ substituição ☞ cartucho estatísticas ☞ substituição ☞ tempo de secagem ☞ automático ☞ manual ☞ nenhum ☞ solução de problemas procedimento ☞ soluções para os problemas ☞ substituição do cortador ☞ substituindo cabeçote de impressão ☞ cartucho de tinta ☞ cortador ☞ Suprimentos de tinta HP ☞ cabeçotes de impressão ☞ cartuchos de tinta ☞ suprimentos de tinta.
tinta escorre ☞ tipos de mídia suportados ☞ translúcido comum ☞ U uma imagem sobrepõe a outra na mesma folha ☞ Universal Serial Bus ☞ USB ☞ V vellum ☞ velocidade e qualidade de impressão ☞