HP Deskjet 3050 All-in-One series
1 Procedure..................................................................................................................................3 2 Conoscere l'unità HP All-in-One Parti della stampante..................................................................................................................5 Caratteristiche del pannello di controllo......................................................................................6 Spie di stato.....................................................
Sommario 2
Procedure Utilizzo dell'unità HP All-in-One • • • • • "Parti della stampante" a pagina 5 "Caricamento dei supporti" a pagina 19 "Sostituire le cartucce" a pagina 32 "Rimozione della carta inceppata" a pagina 43 "WPS (WiFi Protected Setup)" a pagina 37 Procedure 1 Procedure 3
Capitolo 1 Procedure 4 Procedure
2 Conoscere l'unità HP All-in-One • • • • Parti della stampante Caratteristiche del pannello di controllo Spie di stato Spia stato wireless 1 Vassoio di alimentazione 2 Guida di larghezza della carta per il vassoio di alimentazione 3 Pannello di controllo 4 Sportello delle cartucce 5 Vassoio di uscita 6 Estensione del vassoio di uscita (indicato anche come "estensione del vassoio") 7 Cartucce Conoscere l'unità HP All-in-One Conoscere l'unità HP All-in-One Parti della stampante 5
Capitolo 2 Caratteristiche del pannello di controllo WIRELESS ! Conoscere l'unità HP All-in-One 6 1 Accesa pulsante e spia: Consente di accendere o spegnere l'unità. Quando l'unità è spenta, l'alimentazione continua comunque a essere usata dalla periferica in quantità minima. Per staccare completamente l'alimentazione dall'unità, spegnerla e scollegare il cavo di alimentazione. 2 Annulla: interrompe l'operazione corrente. Ritorna alla schermata precedente.
Spie di stato Quando l'unità è accesa, la spia del pulsante di accensione è accesa. Quando l'unità sta elaborando un lavoro, la spia di accensione lampeggia. Altre spie lampeggianti segnalano errori che occorre risolvere. Vedere oltre per maggiori informazioni sul significato delle spie lampeggianti. Comportamento Soluzione La spia di accensione e quella di attenzione lampeggiano rapidamente Il vassoio di uscita è chiuso, manca la carta o c'è un inceppamento di carta.
Capitolo 2 (continuazione) Comportamento Soluzione Per rimediare allo stato di errore, ripristinare l'unità. 1. 2. 3. 4. Spegnere l'unità. Scollegare il cavo di alimentazione. Attendere un minuto e ricollegarlo. Accendere l'unità. Se il problema persiste, contattare "Assistenza HP" a pagina 49. Spia stato wireless Conoscere l'unità HP All-in-One 8 Comportamento della spia Soluzione Spenta Segnale wireless non presente.
3 Stampa Selezionare un lavoro di stampa per continuare. "Stampare documenti" a pagina 9 "Stampa delle foto" a pagina 10 "Stampa di buste" a pagina 11 Stampare documenti Per stampare da un'applicazione software 1. Verificare che il vassoio di uscita sia aperto. 2. Verificare che nel vassoio di alimentazione sia caricata la carta. Stampa Per ulteriori informazioni, consultare la "Caricamento dei supporti" a pagina 19. 3. Dall'applicazione software, fare clic sul pulsante Stampa. 4.
Capitolo 3 6. Selezionare le opzioni desiderate. • Sulla scheda Layout selezionare l'orientamento Verticale o Orizzontale. • Sulla scheda Carta/Qualità selezionare la dimensione e il tipo di carta dagli elenchi a discesa Dimensione carta e Supporti. • Fare clic su Avanzate per selezionare la qualità di stampa dall'elenco Caratteristiche di stampa. 7. Fare clic su OK per chiudere la finestra di dialogo Proprietà. 8. Fare clic su Stampa o su OK per avviare il processo di stampa.
4. Accertarsi che il prodotto sia la stampante selezionata. 5. Fare clic sul pulsante che consente di aprire la finestra di dialogo Proprietà. A seconda dell'applicazione in uso, questo pulsante potrebbe essere denominato Proprietà, Opzioni, Imposta stampante, Stampante o Preferenze. 6. Selezionare le opzioni desiderate. • Sulla scheda Layout selezionare l'orientamento Verticale o Orizzontale.
Capitolo 3 6. Fare clic sul pulsante che consente di aprire la finestra di dialogo Proprietà. A seconda dell'applicazione in uso, questo pulsante potrebbe essere denominato Proprietà, Opzioni, Imposta stampante, Stampante o Preferenze. 7. Selezionare le opzioni appropriate. • Sulla scheda Carta/Qualità selezionare un tipo Carta normale e l'appropriata dimensione delle buste dal menu a discesa Dimensione carta.
Consigli utili per il caricamento della carta • Caricare una risma di carta, non solo un foglio. Per evitare inceppamenti, tutti i fogli della risma devono avere la stessa dimensione ed essere dello stesso tipo. • Caricare la carta con il lato da stampare rivolto verso l'alto. • Verificare che la carta caricata sia adagiata correttamente nel vassoio di alimentazione e che i margini non siano spiegazzati o strappati.
Capitolo 3 • È possibile stampare il documento su entrambe le facciate del foglio. Nota Fare clic sul pulsante Avanzate delle schede Carta/Qualità o Layout. Dal menu a discesa Pagine da stampare selezionare Stampa solo le pagine dispari. Fare clic su OK per avviare la stampa. Dopo che le pagine dispari del documento sono state stampate, rimuovere il documento dal vassoio di uscita. Ricaricare il documento nel vassoio di alimentazione, con il lato da stampare rivolto verso l'alto.
Stampa 10. Fare clic su OK per uscire dalle opzioni avanzate. 11. Confermare l'Orientamento nella scheda Layout, quindi fare clic su OK per avviare la stampa.
Capitolo 3 Stampa 16 Stampa
Informazioni di base sulla carta Nell'unità HP All-in-One è possibile caricare diversi tipi e formati di carta, tra cui Lettera o A4, carta fotografica, lucidi e buste. Questa sezione tratta i seguenti argomenti: "Caricamento dei supporti" a pagina 19 Tipi di carta consigliati per la stampa Per ottenere stampe di qualità ottimale, si consiglia di utilizzare i tipi di carta HP appositamente designati per il tipo di documento che si desidera stampare.
Capitolo 4 Informazioni di base sulla carta inclusi A4, 8,5 x 11 pollici e 10 x 15 cm (con o senza linguette). Per una maggiore durata delle foto, è senza acidi. Carta per brochure HP o Carta per stampanti a getto d'inchiostro Superior HP Questi tipi di carta solo lucidi o opachi su entrambi i lati per la stampa fronte/retro.
Per ordinare carta HP e altri materiali di consumo, consultare www.hp.com/go/supplies. Se richiesto, selezionare il paese/regione, attenersi alle istruzioni per selezionare il prodotto, quindi fare clic su uno dei collegamenti per effettuare gli acquisti. Caricamento dei supporti ▲ Selezionare un formato carta per continuare. Caricamento di carta di formato standard a. Sollevare il vassoio di alimentazione Sollevare il vassoio di alimentazione. b.
Capitolo 4 Informazioni di base sulla carta d. Caricare la carta. Caricare la risma di carta nel vassoio di alimentazione in modo che il lato corto del foglio venga inserito per primo e che il lato di stampa sia rivolto verso l'alto. Far scorrere la risma di carta finché non si arresta. Far scorrere verso destra la guida della larghezza della carta finché non si arresta a contatto con il bordo del foglio. Caricare carta di piccolo formato a.
Informazioni di base sulla carta b. Abbassare il vassoio di uscita Abbassare il vassoio di uscita ed estrarre l'estensione. c. Far scorrere verso sinistra la guida della larghezza della carta. Far scorrere verso sinistra la guida della larghezza della carta. d. Caricare la carta. Caricare la risma di carta fotografica con il lato corto verso il basso il lato di stampa sia rivolto verso l'alto. Far scorrere la risma di carta finché non si arresta.
Capitolo 4 Informazioni di base sulla carta Caricamento delle buste a. Sollevare il vassoio di alimentazione Sollevare il vassoio di alimentazione. b. Abbassare il vassoio di uscita Abbassare il vassoio di uscita ed estrarre l'estensione. c. Far scorrere verso sinistra la guida della larghezza della carta. Far scorrere verso sinistra la guida della larghezza della carta.
Caricamento dei supporti 23 Informazioni di base sulla carta Rimuovere tutta la carta dal vassoio di alimentazione principale. d. Caricare le buste. Inserire una o più buste contro la parte destra del vassoio di alimentazione. Il lato da stampare deve essere rivolto verso l'alto. L'aletta deve trovarsi sul lato sinistro e rivolta verso il basso. Far scorrere la risma delle buste finché non si arresta.
Capitolo 4 Informazioni di base sulla carta 24 Informazioni di base sulla carta
5 Copia e scansione • • • Copia documenti o foto Eseguire la scansione su un computer Suggerimenti per la riuscita delle operazioni di copia e scansione Copia documenti o foto È possibile copiare semplicemente premendo un pulsante. È possibile fare più copie usando il menu di copia sul display della stampante. ▲ Fare clic su un tipo di copia per continuare. Copia e scansione Copia semplice a. Caricare la carta. Caricare carta di formato standard nel vassoio della carta. b. Caricare gli originale.
Capitolo 5 Chiudere il coperchio. c. Avviare la copia. Selezionare Copia in B/N o Copia a colori dal menu visualizzato sul display della stampante, per copiare su carta A4 o 8,5” x 11”. Nota Aumentare il numero di copie premendo più volte o tenendo premuti i pulsanti Copia in B/N o Copia a colori . Copia e scansione Nota Se i pulsanti Copia in B/N o Copia a colori non sono visibili sul display della stampante, premere il pulsante Annulla fino a che essi diventino visibili.
Eseguire la scansione su un computer • • • Se un computer è collegato alla stampante con un cavo USB, è possibile scansionare rapidamente una fotografia usando il pulsante di scansione. Premendo il pulsante di scansione, la fotografia verrà automaticamente salvata sul computer, in un formato grafico. Se il computer è collegato alla stampante in modalità wireless, prima di premere il pulsante di scansione occorre attivare l'applicazione di scansione sul computer.
Capitolo 5 Chiudere il coperchio. Copia e scansione c. Avviare la scansione. Collegamento tramite USB 1. Premere il pulsante di Scansione sulla stampante. 2. Trovare la fotografia scansionata sul computer. Connessione wireless 1. Aprire l'applicazione di scansione sul computer. ▲ Sul computer, fare doppio clic sull'icona della stampante, sul desktop. ▲ Scegliere Azioni scanner e selezionare Attiva scansione a computer. ▲ Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo. 2.
• Caricare l'originale con il lato di stampa rivolto verso il basso nell'angolo anteriore destro della superficie di scansione. • Se il computer è collegato alla stampante tramite un cavo USB, per avviare la scansione è sufficiente premere il pulsante di scansione sulla stampante. Per ulteriori informazioni, consultare la "Eseguire la scansione su un computer" a pagina 27.
Capitolo 5 Copia e scansione 30 Copia e scansione
6 Utilizzo delle cartucce • • • • • Controllo dei livelli di inchiostro stimati Ordinare le cartucce di inchiostro Sostituire le cartucce Uso della modalità a cartuccia singola Informazioni sulla garanzia della cartuccia Controllo dei livelli di inchiostro stimati È possibile verificare in modo semplice il livello d'inchiostro per determinare il grado di esaurimento di una cartuccia di stampa. Il livello di inchiostro indica la quantità stimata di inchiostro ancora presente nelle cartucce.
Capitolo 6 Product No. xxxxxx Model No. xxxxx HP Ink Cartridge xx Cercare il codice delle cartucce nel Software della stampante 1. Fare clic sull'icona HP All-in-One sul desktop per aprire Software della stampante. Nota È anche possibile accedere a Software della stampante facendo clic su Start > Tutti i programmi > HP > HP Deskjet 3050 J610 series > HP Deskjet 3050 J610 series 2. Nel Software della stampante, fare clic su Acquista materiali di consumo online.
3. Rimuovere la cartuccia. a. Aprire lo sportello della cartuccia. Attendere che il carrello di stampa si sposti al centro dell'unità. b. Premere verso il basso per sbloccare la cartuccia ed estrarla dall'alloggiamento. Utilizzo delle cartucce 4. Inserire una nuova cartuccia. a. Disimballaggio della cartuccia. b. Rimuovere il nastro adesivo afferrandolo dalla linguetta rosa.
Capitolo 6 c. Inserire la cartuccia nella sede fino a che si aggancia con uno scatto. d. Chiudere lo sportello della cartuccia. Utilizzo delle cartucce 5. Allineare le cartucce Argomenti correlati • "Selezionare le cartucce corrette" a pagina 32 • "Ordinare le cartucce di inchiostro" a pagina 31 Uso della modalità a cartuccia singola Selezionare la modalità a singola cartuccia per utilizzare HP All-in-One con una sola cartuccia di stampa.
Nota Quando HP All-in-One funziona con una sola cartuccia, sullo schermo viene visualizzato un messaggio. Se viene visualizzato il messaggio con due cartucce installate, verificare che il nastro di protezione in plastica sia stato rimosso da entrambe le cartucce. Se il nastro in plastica copre i contatti della cartuccia, l'unità non può rilevare che la cartuccia è installata.
Capitolo 6 Utilizzo delle cartucce 36 Utilizzo delle cartucce
7 Connettività Aggiungere HP All-in-One alla rete • • • WPS (WiFi Protected Setup) Connessione wireless tradizionale Collegamento USB WPS (WiFi Protected Setup) Per collegare l'unità HP All-in-One a una rete wireless utilizzando WPS (WiFi Protected Setup), occorre quanto segue: Una rete wireless 802.11 che includa un router o punto di accesso wireless abilitato per WPS. Un computer desktop o portatile con supporto per collegamento in rete wireless o una scheda NIC (Network Interface Card).
Capitolo 7 Nota Il prodotto inizia un conto alla rovescia di circa due minuti, entro il quale deve essere immesso il PIN sulla periferica di rete. 2. Visualizzare l'animazione di questo argomento. Connessione wireless tradizionale Per collegare l'unità HP All-in-One a una rete wireless WLAN 802,11 integrata, occorre quanto segue: Una rete wireless 802.11 che includa un punto di accesso o un router wireless.
• • • • • Per configurare la stampante sulla rete wireless, verificare che il router wireless o il punto di accesso siano accesi. La stampante cerca un router wireless, quindi elenca sul computer i nomi delle reti individuate. Se il computer è collegato a una Rete privata virtuale (VPN: Virtual Private Network), è necessario scollegarlo da essa prima di poter accedere a qualunque altro dispositivo sulla propria rete, compresa la stampante. Come trovare le impostazioni di sicurezza della propria rete.
Capitolo 7 Connettività 40 Connettività
8 Risolvere un problema • • • • • Risolvere un problema Questa sezione tratta i seguenti argomenti: Migliorare la qualità di stampa Rimozione della carta inceppata Impossibile stampare Collegamento in rete Assistenza HP Fare clic qui per avere maggiori informazioni online. Migliorare la qualità di stampa 1. Accertarsi che si stiano utilizzando cartucce di inchiostro originali HP. 2.
Capitolo 8 5. Stampare una pagina di diagnostica qualora le cartucce non stiano esaurendo l'inchiostro. Risolvere un problema Per stampare una pagina di diagnostica a. Caricare carta normale bianca nuova in formato Letter o A4 nel vassoio di alimentazione. b. In Software della stampante, fare clic su Azioni stampante e poi su Attività di manutenzione per accadere a Strumenti stampante. c. Fare clic su Stampa informazioni diagnostiche per stampare la pagina di diagnostica.
Rimozione della carta inceppata Rimozione della carta inceppata. Eliminazione di un inceppamento 1. Premere il pulsante di annullamento per tentare di risolvere l'inceppamento in modo automatico. Se questo non funziona, occorrerà rimuovere l'inceppamento manualmente. 2. Individuare la carta inceppata Vassoio di alimentazione Se l'inceppamento della carta si trova vicino al vassoio di alimentazione, tirare delicatamente la carta per estrarla dal vassoio di alimentazione.
Capitolo 8 Risolvere un problema Interno della stampante • Se l'inceppamento della carta si trova all'interno della stampante, aprire lo sportello di pulizia collocato sotto la stampante. Premere su entrambe le linguette ai lati dello sportello. • Rimuovere la carta inceppata. • Chiudere lo sportello di pulizia. Premere delicatamente lo sportello verso la stampante, fino che si aggancia in posizione. 3. Premere il pulsante di selezione OK sul pannello di controllo per continuare il lavoro corrente.
Se gli accorgimenti precedenti non risolvono il problema, fare clic qui per avere maggiori informazioni online sulla risoluzione dei problemi. Impossibile stampare Verificare che la stampante sia accesa e che vi sia carta nel vassoio. Se ancora non si riesce a stampare provare, nell'ordine, i rimedi seguenti: 1. Verificare la presenza di messaggi di errore e intervenire di conseguenza. 2. Scollegare e ricollegare il cavo USB. 3. Verificare che l'unità non sia in pausa o offline.
Capitolo 8 4. Verificare che l'unità sia impostata come stampante predefinita. Per verificare se l'unità è impostata come stampante predefinita Risolvere un problema Nota HP fornisce una Utilità di diagnostica della stampante, che può risolvere automaticamente questo problema. Fare clic qui per avere maggiori informazioni online. In caso contrario, attenersi ai seguenti passaggi: a.
Windows XP • Dal menu Start di Windows, fare clic con il tasto destro del mouse su Risorse del computer. • Fare clic su Gestione, quindi su Servizi e applicazioni. • Fare doppio clic su Servizi, quindi su Spooler di stampa. • Fare clic con il pulsante destro del mouse su Spooler di stampa, quindi su Riavvia per riavviare il servizio. b. Verificare che l'unità corretta sia impostata come stampante predefinita.
Capitolo 8 Risolvere un problema d. Se nella coda sono ancora presenti documenti, riavviare il computer e provare a stampare dopo il riavvio. e. Verificare ancora la coda di stampa per accertarsi che sia stata cancellata, quindi provare a stampare di nuovo. Se la coda di stampa non è stata cancellata o se è stata cancellata, ma non è ancora possibile avviare nuovi processi di stampa, passare alla soluzione successiva.
Risolvere un problema Chiudere lo sportello delle cartucce ▲ Lo sportello delle cartucce deve essere chiuso prima della stampa. Fare clic qui per avere maggiori informazioni online. Risoluzione dei problemi di copia e di scansione Fare clic qui per avere maggiori informazioni online. Collegamento in rete • • • • Come trovare le impostazioni di sicurezza della propria rete. Fare clic qui per avere maggiori informazioni online.
Capitolo 8 • Altre garanzie Registrazione dell'unità Risolvere un problema Basta qualche istante per registrarsi, con il vantaggio di avere accesso a un'assistenza più rapida, a un supporto più efficiente e agli avvisi sul supporto del prodotto. Se non avete registrato la stampante durante l'installazione, potete farlo ora su http:// www.register.hp.com. Procedura di assistenza Se si dovesse verificare un problema, attenersi alla seguente procedura: 1.
xxxxxx Model No.
Capitolo 8 Risolvere un problema 52 Risolvere un problema
9 Informazioni tecniche In questa sezione vengono fornite le informazioni sulle specifiche tecniche e le normative internazionali relative all'unità HP All-in-One. Per le altre specifiche, consultare la documentazione stampata fornita con l'unità HP All-in-One. Questa sezione tratta i seguenti argomenti: • • • • Avviso Caratteristiche tecniche Programma per la protezione dell'ambiente Avvisi normativi Avviso Avvisi della Hewlett-Packard Company Tutti i diritti riservati.
Capitolo 9 Schede indice: fino a 10 Fogli di carta fotografica: fino a 10 Formato della carta Per un elenco completo dei formati dei supporti accettati, vedere il software della stampante.
0957-2290 • Tensione di ingresso: 200-240 Vac (+/- 10%) • Frequenza di ingresso: 50/60 Hz (+/- 3Hz) Nota da utilizzare solo con l'alimentatore fornito da HP. Resa delle cartucce Per ulteriori informazioni sulle rese delle cartucce, visitare il sito www.hp.com/go/ learnaboutsupplies. Informazioni vocali Se si dispone dell'accesso a Internet, è possibile ottenere ulteriori informazioni visitando il sito Web HP. Andare a: www.hp.com/support.
Capitolo 9 Plastica I componenti in plastica di peso superiore a 25 grammi sono contrassegnati secondo gli standard internazionali per facilitarne l'identificazione e il riciclaggio quando il prodotto viene smaltito. Schede dati sulla sicurezza dei materiali È possibile ottenere le schede dati sulla sicurezza dei materiali (MSDS) dal sito Web HP all'indirizzo: www.hp.
Dansk Bortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EU Dette symbol på produktet eller på dets emballage indikerer, at produktet ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald. I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det på dertil beregnede indsamlingssteder med henblik på genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr.
Capitolo 9 N. 1907/2006 del Parlamento Europeo e del Consiglio). Un rapporto delle informazioni chimiche per questo prodotto è disponibile all'indirizzo: www.hp.com/go/reach. Avvisi normativi L'unità HP All-in-One soddisfa i requisiti degli enti normativi del proprio paese/regione.
Notice to users in Korea B 鞾 韥韥 閵뇊끞 ꗞꭖ뭪겕韥韥 넩 韥韥鱉 閵뇊끞 B鞾 냱ꈑ 놹녅볁놶뼞麦ꈒ냹 뼑 韥韥ꈑ 늱 ꈑ 閵뇊꾅 ꩡ끞뼍鱉 阸냹 ꑞ놶냱ꈑ 뼍ꐥ ꑝ麕 덵꾢꾅 ꩡ 끞뼕 ꯍ 넽걪鱽鲙 VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan 䈖䈱ⵝ⟎䈲䇮䉪䊤䉴Bᖱႎᛛⴚⵝ⟎䈪䈜䇯䈖䈱ⵝ⟎䈲䇮ኅᐸⅣႺ䈪↪䈜䉎䈖䈫䉕⋡⊛䈫䈚䈩 䈇䉁䈜䈏䇮䈖䈱ⵝ⟎䈏䊤䉳䉥䉇䊁䊧䊎䉳䊢䊮ฃାᯏ䈮ㄭធ䈚䈩↪䈘䉏䉎䈫䇮ฃା㓚ኂ䉕ᒁ䈐 䈖䈜䈖䈫䈏䈅䉍䉁䈜䇯ขᛒ⺑ᦠ䈮ᓥ䈦䈩ᱜ䈚䈇ข䉍ᛒ䈇䉕䈚䈩ਅ䈘䈇䇯 VCCI-B Informazioni tecniche Notice to users in Japan about the power cord Avvisi normativi 59
Capitolo 9 HP Deskjet 3050 All-in-One series declaration of conformity DECLARATION OF CONFORMITY according to ISO/IEC 17050-1 and EN 17050-1 Supplier's Name: Supplier's Address: DoC #: VCVRA-1002-01 Hewlett-Packard Company SE 34th Street, Vancouver, WA 98683-8906, USA declares, that the product Product Name and Model: Regulatory Model Number: 1) Product Options: Radio Module: Power Adapters: HP Deskjet 3050 All-in-One printer J610 series VCVRA-1002 All SDGOB-0892 0957-2286 0957-2290 (China and India on
• • • Notice to users in Canada Notice to users in Taiwan European Union regulatory notice Exposure to radio frequency radiation Exposure to radio frequency radiation Caution The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner that the potential for human contact during normal operation is minimized.
Capitolo 9 European Union regulatory notice European Union Regulatory Notice Products bearing the CE marking comply with the following EU Directives: • • Low Voltage Directive 2006/95/EC EMC Directive 2004/108/EC CE compliance of this product is valid only if powered with the correct CE-marked AC adapter provided by HP.
Indice A Al termine del periodo di assistenza 51 ambiente Programma per la protezione dell'ambiente 55 specifiche ambientali 53 assistenza telefonica 50 avvisi normativi 58 C carta tipi consigliati 17 copia specifiche 54 scheda di interfaccia 37, 38 Riciclaggio cartucce d’inchiostro 56 S scansione specifiche di scansione 54 scheda di interfaccia 37, 38 stampa specifiche 54 supporto tecnico alla clientela garanzia 51 D dati tecnici specifiche ambientali 53 specifiche di copia 54 specifiche di stampa 54 D
Indice 64