HP Deskjet 3000 J310 series
1 Kaip atlikti užduotį....................................................................................................................3 2 Pažinkite HP spausdintuvas Spausdintuvo dalys....................................................................................................................5 Valdymo skydelio ypatybės........................................................................................................6 Būsenos indikatoriai.....................................................
Turinys 2
Kaip atlikti užduotį Sužinokite, kaip galima naudoti HP spausdintuvas • • • • • „Spausdintuvo dalys,“ puslapyje 5 „Laikmenų įdėjimas,“ puslapyje 19 „Kasečių pakeitimas,“ puslapyje 26 „Įstrigusio popieriaus ištraukimas,“ puslapyje 36 „„WiFi“ apsaugotąją sąranką (WPS),“ puslapyje 31 Kaip atlikti užduotį 1 Kaip atlikti užduotį 3
Skyrius 1 skyrius Kaip atlikti užduotį 4 Kaip atlikti užduotį
2 Pažinkite HP spausdintuvas • • • • Spausdintuvo dalys Valdymo skydelio ypatybės Būsenos indikatoriai Belaidžio ryšio būsenos lemputė 1 Įvesties dėklas 2 Pagrindinio dėklo popieriaus pločio kreiptuvas 3 Valdymo pultas 4 Kasečių dangtis 5 Išvesties dėklas 6 Išvesties dėklo ilgintuvas (dar vadinamas dėklo ilgintuvu) 7 Kasetės 8 USB prievadas 9 Maitinimo jungtis: Naudokite tik HP pateikiamą maitinimo adapterį Pažinkite HP spausdintuvas Pažinkite HP spausdintuvas Spausdintuvo dalys 5
Skyrius 2 skyrius Valdymo skydelio ypatybės Wireless 5 ! 6 9 8 7 Pažinkite HP spausdintuvas 6 1 Įjungta mygtukas ir lemputė: įjungia arba išjungia produktą. Išjungtas produktas naudoja nedidelį energijos kiekį. Norėdami visiškai išjungti maitinimą, išjunkite produktą ir ištraukite maitinimo kabelį. 2 Atšaukti: sustabdoma vykdoma operacija. Grąžina į ankstesnį spausdintuvo ekraną. 3 Quick Forms (Spausdinimo šablonai): spausdintuvo ekrane rodo Quick Forms (Spausdinimo šablonai) meniu.
Būsenos indikatoriai Kai produktas įjungtas, švies įjungto mygtuko indikatorius. Kai produktas apdoroja užduotį, indikatorius mirksės. Papildomi indikatoriai rodo klaidas, kurasi galima išspręsti. Daugiau informacijos apie mirksinčius indikatorius ir ką daryti, žr. toliau. Veiksmas Sprendimas Greitai mirksi maitinimo lemputė + greitai mirksi įspėjamoji lemputė Išvesties dėklas uždarytas, popieriaus nėra arba popierius užstrigo. „Paruoškite dėklus.
Skyrius 2 skyrius (tęsinys) Veiksmas Sprendimas Norėdami išeiti iš klaidos būsenos, produktą išjunkite ir įjunkite. 1. 2. 3. 4. Išjunkite produktą. Atjunkite maitinimo kabelį. Minutę palaukite, tada maitinimo kabelį vėl prijunkite. Įjunkite produktą. Jei problema išlieka, kreipkitės į „HP pagalba,“ puslapyje 43. Belaidžio ryšio būsenos lemputė Pažinkite HP spausdintuvas 8 Lemputės būsena Sprendimas Išjungta Belaidžio ryšio signalo nėra.
3 Print (spausdinti) Norėdami tęsti pasirinkite spausdinimo užduotį. „Dokumentų spausdinimas,“ puslapyje 9 „Nuotraukų spausdinimas,“ puslapyje 10 „Vokų spausdinimas,“ puslapyje 11 Dokumentų spausdinimas Kaip spausdinti iš taikomosios programos 1. Įsitikinkite, kad išvesties dėklas yra atidarytas. 2. Patikrinkite, ar į įvesties dėklą įdėjote popieriaus. Print (spausdinti) Plačiau apie tai skaitykite „Laikmenų įdėjimas,“ puslapyje 19. 3. Programinėje įrangoje spustelėkite mygtuką Print (spausdinti). 4.
Skyrius 3 skyrius 6. Pasirinkite norimas parinktis. • Skirtuke Layout (išdėstymas) pasirinkite kryptį Portrait (vertikalus) arba Landscape (horizontalus). • Skirtuke Paper/Quality (popierius / kokybė) pasirinkite atitinkamą popieriaus dydį ir popieriaus tipą iš išskleidžiamųjų sąrašų Paper Size (popieriaus dydis) ir Media (laikmena). • Spustelėkite Advanced (išplėstinės) ir pasirinkite atitinkamą išvesties kokybę iš sąrašo Printer Features (spausdintuvo funkcijos). 7.
5. Spustelėkite mygtuką, kuris atidaro dialogo langą Properties (ypatybės). Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties (ypatybės), Options (parinktys), Printer Setup (spausdintuvo sąranka), Printer (spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys). 6. Pasirinkite norimas parinktis. • Skirtuke Layout (išdėstymas) pasirinkite kryptį Portrait (vertikalus) arba Landscape (horizontalus).
Skyrius 3 skyrius Plačiau apie tai skaitykite „Laikmenų įdėjimas,“ puslapyje 19. 6. Spustelėkite mygtuką, kuris atidaro dialogo langą Properties (ypatybės). Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties (ypatybės), Options (parinktys), Printer Setup (spausdintuvo sąranka), Printer (spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys). 7. Pasirinkite norimas parinktis. • Skirtuke Paper/Quality (popierius / kokybė) pasirinkite tipą Plain paper (paprastas popierius).
• • Patikrinkite apskaičiuotus rašalo lygius kasetėse ir įsitikinkite, kad rašalo pakanka. Išsamesnės informacijos rasite skyriuje „Rašalo lygio patikrinimas,“ puslapyje 25. Išsamesnės informacijos rasite skyriuje „Spausdinimo kokybės pagerinimas,“ puslapyje 35. Patarimai, kaip įdėti popierių • Įdėkite pluoštą popieriaus (ne vieną lapą). Visas popierius pluoštre turi būti vienodo dydžio ir tipo, kad neužstrigtų. • Popierių dėkite taip, kad spausdinti paruošta lapo pusė būtų nukreipta aukštyn.
Skyrius 3 skyrius • Galima spausdinti ne ant vienos, o ant abiejų dokumento pusių. Pastaba Spustelėkite mygtuką Advanced (išplėstinės) skirtuke Paper/Quality (popierius / kokybė) arba Layout (išdėstymas). Išskleidžiamajame meniu Pages to Print (norimi spausdinti puslapiai) pasirinkite Print Odd Pages Only (spausdinti tik nelyginius puslapius). Jei norite pradėti spausdinti, paspauskite OK (gerai). Išspausdinus dokumento nelyginius puslapius, išimkite dokumentą iš išvesties dėklo.
Print (spausdinti) 8. Srityje Printer Features (spausdintuvo savybės) pasirinkite Yes (taip) iš išskleidžiamojo sąrašo Print in Max DPI (spausdinimas naudojant didžiausią DPI). 9. Pasirinkite Paper Size (popieriaus dydis) išskleidžiamajame meniu Paper/Output (popierius/išvestis). 10. Spustelėkite OK (gerai) papildomoms parinktims užverti. 11. Patikrinkite, ar parinkta tinkama Orientation (padėtis) parinktis skirtuke Layout (išdėstymas), ir spustelėkite OK (gerai), kad būtų pradedama spausdinti.
Skyrius 3 skyrius Print (spausdinti) 16 Print (spausdinti)
Pagrindinė informacija apie popierių Į HP spausdintuvas galima dėti įvairių rūšių ir dydžių popierių: „Letter“ arba A4 formato popierių, fotopopierių, skaidres ir vokus. Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos: „Laikmenų įdėjimas,“ puslapyje 19 Rekomenduojamos spausdinimo popieriaus rūšys Norint pasiekti geriausią spausdinimo kokybę, HP rekomenduoja naudoti HP popieriaus rūšis, pritaikytas konkrečiai jūsų spausdinimo užduočiai. Atsižvelgiant į jūsų šalį / regioną, kai kurių popieriaus rūšių gali nebūti.
Skyrius 4 skyrius Pagrindinė informacija apie popierių spausdintuvu. Popierius gaminamas pusiau blizgiu paviršiumi, kelių dydžių, įskaitant A4, 8,5 x 11 colių ir 10 x 15 cm (su atvartais ar be jų). Ilgiau išliekančioms nuotraukoms, sudėtyje nėra rūgščių. Popierius „HP Brochure“ arba popierius „HP Superior Inkjet“ Šie popieriai padengti blizgiu arba matiniu sluoksniu kiekvienoje pusėse, kad būtų galima spausdinti abiejose pusėse.
Pastaba Šiuo metu dalis informacijos HP svetainėje pateikiama tik anglų kalba. Jei norite užsisakyti HP popieriaus ir kitų reikmenų, apsilankykite www.hp.com/buy/ supplies. Jei būsite paraginti, pasirinkite savo šalį ir (arba) regioną, vadovaudamiesi raginimais pasirinkite produktą ir spustelėkite vieną iš puslapyje esančių apsipirkimo nuorodų. Laikmenų įdėjimas ▲ Norėdami tęsti, pasirinkite popieriaus dydį. Viso dydžio popieriaus įdėjimas a.
Skyrius 4 skyrius Pagrindinė informacija apie popierių d. Įdėkite popieriaus. Įdėkite pluoštą popieriaus į įvesties dėklą trumpuoju kraštu į priekį spausdinamąja puse aukštyn. Popieriaus pluoštą stumkite tol, kol jis sustos. Stumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę, kol jis priglus prie popieriaus krašto. Mažo formato popieriaus įdėjimas a. Pakelkite popieriaus tiekimo dėklą Pakelkite popieriaus tiekimo dėklą.
Pagrindinė informacija apie popierių b. Nuleiskite išvesties dėklą Atverkite išvesties dėklą ir ištraukite tiekimo dėklo ilgintuvą. c. Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę. Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę. d. Įdėkite popieriaus. Įdėkite pluoštą fotopopieriaus į popieriaus dėklą trumpuoju kraštu į priekį, spausdinamąja puse aukštyn. Popieriaus pluoštą stumkite pirmyn tol, kol jis sustos.
Skyrius 4 skyrius Pagrindinė informacija apie popierių Vokų įdėjimas a. Pakelkite popieriaus tiekimo dėklą Pakelkite popieriaus tiekimo dėklą. b. Nuleiskite išvesties dėklą Atverkite išvesties dėklą ir ištraukite tiekimo dėklo ilgintuvą. c. Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę. Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę.
Laikmenų įdėjimas 23 Pagrindinė informacija apie popierių Iš pagrindinio įvesties dėklo pašalinkite visą popierių. d. Įdėkite vokus. Įkiškite vokus pluoštą puse, ant kurios spausdinsite, žemyn, į įvesties dėklo tolimąjį dešinįjį kraštą. Spausdinamoji pusė turi būti nukreipta aukštyn. Skydelis turi būti kairiojoje pusėje ir nukreiptas žemyn. Vokų pluoštą stumkite tol, kol jis sustos. Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę link vokų pluošto, kol jis sustos.
Skyrius 4 skyrius Pagrindinė informacija apie popierių 24 Pagrindinė informacija apie popierių
5 Darbas su kasetėmis • • • • • Rašalo lygio patikrinimas Rašalo užsakymas Kasečių pakeitimas Naudokite vienos kasetės režimą Kasetės garantijos informacija Rašalo lygio patikrinimas Kaip patikrinti rašalo kiekį, kai naudojama Spausdintuvo programinė įranga 1. Spustelėkite HP spausdintuvas darbalaukio piktogramą, kad būtų atverta Spausdintuvo programinė įranga.
Skyrius 5 skyrius Product No. xxxxxx Model No. xxxxx HP Ink Cartridge xx Raskite kasetės numerį Spausdintuvo programinė įranga 1. Paspausdami piktogramą HP spausdintuvas atidarykite Spausdintuvo programinė įranga. Pastaba Spausdintuvo programinė įranga taip pat pasiekiama spustelėjus Start (pradėti) > Programs (programos) > HP > „HP Deskjet 3000 J310 series“ > „HP Deskjet 3000 J310 series“ Darbas su kasetėmis 2.
3. Išimkite kasetę. a. Atidarykite kasečių dangtį. Darbas su kasetėmis Palaukite, kol spausdinimo kasečių dėtuvė atslinks į produkto centrą. b. Paspauskite žemyn, kad kasetę atlaisvintumėte, ir išimkite kasetę iš angos. 4. Įdėkite naują kasetę. a. Išimkite kasetę iš pakuotės. b. Pašalinkite plastikinę kasetę, naudodamiesi rožiniu traukiamuoju skirtuku.
Skyrius 5 skyrius c. Įstumkite kasetę į vietą, kol ji spragtelėdama užsifiksuos. Darbas su kasetėmis d. Uždarykite kasečių dangtį. 5. Išlygiuokite kasetes. Susijusios temos • „Pasirinkite tinkamas kasetes,“ puslapyje 26 • „Rašalo užsakymas,“ puslapyje 25 Naudokite vienos kasetės režimą Vienos kasetės režimą naudokite norėdami eksploatuoti HP spausdintuvas su viena spausdinimo kasete. Vienos kasetės režimas paleidžiamas tada, kai iš spausdinimo kasečių dėtuvės išimama spausdinimo kasetė.
Pastaba Kai HP spausdintuvas veikia vienos kasetės režimu, apie tai informuoja ekrane pasirodęs pranešimas. Jei pranešimas yra rodomas, kai į produktą įstatytos abi spausdinimo kasetės, patikrinkite, ar nuo abiejų spausdinimo kasečių pašalinta apsauginė plastiko juostelė. Kai plastiko juostelė dengia spausdinimo kasetės kontaktus, produktas negali aptikti įdėtos spausdinimo kasetės. Vienos kasetės režimo nutraukimas Jei norite nutraukti vienos kasetės režimą, į HP spausdintuvas įdėkite dvi rašalo kasetes.
Skyrius 5 skyrius Darbas su kasetėmis 30 Darbas su kasetėmis
6 Jungiamumas HP spausdintuvas prijungimas prie tinklo • • • „WiFi“ apsaugotąją sąranką (WPS) Kitas belaidžio ryšio metodas USB lizdas „WiFi“ apsaugotąją sąranką (WPS) Kad galėtumėte prijungti HP spausdintuvas prie belaidžio tinklo naudodamiesi sąrankos priemone „WiFi“ apsaugotąją sąranką (WPS) reikia: Belaidžio 802.11 tinklo su su belaidžiu kelvedžiu, galinčiu naudoti WPS, arba prieigos tašku.
Skyrius 6 skyrius Įveskite PIN kelvedyje ar kitame tinklo įrenginyje, palaikančiame WPS technologiją. Laikykitės instrukcijų spausdintuvo ekrane. Pastaba Produkte suaktyvinamas laikmatis apytiksliai dviem minutėms, per kurias turi būti įvestas PIN tinklo įrenginyje. 2. Žiūrėti šios temos animaciją. Kitas belaidžio ryšio metodas Kad HP spausdintuvas prijungtumėte prie integruoto belaidžio (802.11) WLAN tinklo, reikalingi: Belaidis (802.11) tinklas su belaidžiu kelvedžiu ar prieigos tašku.
Kaip padaryti galimą bendrą naudojimąsi spausdintuvu „Windows“ kompiuteriu ▲ Informacijos ieškokite vartotojo vadove, pateikiamame kartu su kompiuteriu, arba elektroniniame „Windows“ žinyne. Tinklo spausdintuvo nustatymas ir naudojimas Norėdami nustatyti ir naudoti tinklo spausdintuvą: • • • • • nustatydami belaidžiu ryšiu prijungtą tinklo spausdintuvą, įsitikinkite, kad belaidžio ryšio maršrutizatorius ar prieigos taškas yra įjungtas.
Skyrius 6 skyrius Jungiamumas 34 Jungiamumas
7 Problemos sprendimas Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos: • • • • • Spausdinimo kokybės pagerinimas Įstrigusio popieriaus ištraukimas Negalima spausdinti Darbas tinkle HP pagalba Spustelėkite, norėdami gauti daugiau informacijos tinkle. Spausdinimo kokybės pagerinimas 1. Įsitikinkite, kad naudojate autentiškas HP kasetes. 2. Patikrinkite spausdinimo ypatybes ir įsitikinkite, kad pasirinkote atitinkamą popieriaus tipą ir kokybę iš sąrašo Media (laikmenos).
Skyrius 7 skyrius rausvus, geltonus ir juodus langelius diagnostikos puslapyje. Jei spalvotuose ir juoduose langeliuose yra juostų arba ant dalies langelių nėra rašalo, automatiškai išvalykite kasetes 6. Automatiškai išvalykite kasetes, jei diagnostikos puslapyje yra tuščių juostų ar dalis spalvotų langelių neužpildyta. Kaip valyti kasetes automatiškai a. Įdėkite į įvesties dėklą „Letter“ arba A4 formato balto nenaudoto popieriaus. b.
Kaip pašalinti popieriaus strigtį 1. Norėdami pabandyti išvalyti strigtį automatiškai, paspauskite atšaukimo mygtuką. Jei tai neveikia, popieriaus strigtį reikės pašalinti rankiniu būdu. 2. Raskite įstrigusį popierių Įvesties dėklas Jei išvesties dėklas yra prie galinio įvesties dėklo, švelniai ištraukite popierių iš įvesties dėklo. Išvesties dėklas • Jei išvesties dėklas yra prie priekinio išvesties dėklo, švelniai ištraukite popierių iš išvesties dėklo.
Skyrius 7 skyrius • Pašalinkite įstrigusį popierių. • Uždarykite valymo skyriaus dureles. Atsargiai pastumkite dureles link spausdintuvo, kol užsifiksuos abu skirtukai. 3. Paspauskite mygtuką OK (gerai) valdymo skydelyje, kad tęstumėte spausdinimo darbus. Jei pateikti sprendimai problemos neišsprendžia, spustelėkite čia, norėdami gauti daugiau trikčių diagnostikos pranešimų tinkle. Problemos sprendimas Kaip išvengti popieriaus strigčių • Neperkraukite įvesties dėklo.
Negalima spausdinti Įsitikinkite, kad spausdintuvas yra įjungtas ir dėkle yra popieriaus. Jei spausdinti vis tiek negalite, atlikite tokius veiksmus: 1. Patikrinkite klaidų pranešimus ir sprendimus. 2. Atjunkite ir vėl prijunkite USB kabelį. 3. Patikrinkite, ar produktas nėra pristabdytas ar atjungtas nuo tinklo. Norėdami patikrinti, ar produktas nėra pristabdytas ar atjungtas nuo tinklo Pastaba HP pateikia spausdintuvo diagnostikos programą, kuri gali su šia problema susitvarkyti automatiškai.
Skyrius 7 skyrius a. Priklausomai nuo operacinės sistemos, atlikite vieną iš šių veiksmų: • Windows 7: „Windows“ užduočių juostoje spustelėkite Start (Pradėti), spustelėkite Devices and Printers (Spausdintuvai ir faksai). • Windows Vista: „Windows“ užduočių juostoje spustelėkite Start (Pradėti), spustelėkite Control Panel (Valdymo skydas), po to spustelėkite Printers (Spausdintuvai).
• • Skirtuke General (bendrasis), po to - Startup type (paleisties tipas), įsitikinkite, kad pasirinktas variantas Automatic (automatinis). Jei tarnyba dar neveikia, Service status (tarnybos būsena) pasirinkite Start (paleisti) ir spustelėkite OK (gerai). „Windows XP“ • „Windows“ užduočių juostoje spustelėkite Start (pradėti), dešiniuoju mygtuku spustelėkite My Computer (mano kompiuteris). • Spustelėkite Manage (tvarkyti), tada spustelėkite Services and Applications (paslaugos ir programos).
Skyrius 7 skyrius d. Jei eilėje dar yra dokumentų, paleiskite kompiuterį iš naujo ir bandykite spausdinti dar kartą. e. Patikrinkite, ar spausdinimo eilė tuščia, ir bandykite spausdinti dar kartą. Jeigu spausdinimo eilė netuščia arba tuščia, tačiau darbai nėra spausdinami, bandykite tai spręsti kitaip. Jei pateikti sprendimai problemos neišsprendžia, spustelėkite čia, norėdami gauti daugiau trikčių diagnostikos pranešimų tinkle. Ištuštinkite spausdinimo kasečių dėtuvę Pašalinkite visus objektus, pvz.
Uždarykite kasečių skyriaus dureles ▲ Kad galima būtų pradėti spausdinti, kasečių skyriaus durelės turi būti uždarytos. Spustelėkite, norėdami gauti daugiau informacijos tinkle. Darbas tinkle • • • • Sužinokite, kaip rasti tinklo saugos nustatymus. Spustelėkite, norėdami gauti daugiau informacijos tinkle. Sužinokite apie tinklo diagnostikos priemones ir kitus trikčių diagnostikos patarimus. Spustelėkite, norėdami gauti daugiau informacijos tinkle. Sužinokite, kaip persijungti iš USB į belaidį ryšį.
Skyrius 7 skyrius gauti naujausią informaciją apie produktus bei profesionalią pagalbą ir apima šias funkcijas: • Galimybė greitai susisiekti su kvalifikuotais palaikymo tinkle specialistais • Produkto programinės įrangos ir tvarkyklės atnaujinimo versijos • Vertinga informacija apie produktą ir dažniausiai pasitaikančių trikčių diagnostiką ir šalinimą • Išplėstinio palaikymo produktų atnaujinimai, palaikymo įspėjimai ir HP naujienos, kurias galite gauti užregistravę savo produktą 3.
• • Pranešimą, pasirodantį iškilus problemai Atsakymus į šiuos klausimus: ◦ Ar taip buvo nutikę anksčiau? ◦ Ar galite tai atkurti? ◦ Ar tuo metu, kai įvyko triktis, jūs prie kompiuterio neprijungėte naujos techninės įrangos ar neįdiegėte naujos programinės įrangos? ◦ Ar dar ko nors neįvyko prieš įvykstant trikčiai (pvz., žaibavo, gaminys buvo patrauktas ar pan.)? Techninės pagalbos telefono numeriai Naujausią HP techninės pagalbos telefonu numerių sąrašą ir skambučių kainas rasite www.hp.com/support.
Skyrius 7 skyrius Problemos sprendimas 46 Problemos sprendimas
Techninė informacija Šiame skyriuje pateikiami HP spausdintuvas taikomi techniniai duomenys ir tarptautinė informacija apie galiojančias nuostatas. Informacijos apie spausdinimo kasetes žr. atspausdintoje dokumentacijoje, kurią gavote kartu su HP spausdintuvas.
Skyrius 8 skyrius Išvesties dėklo talpa Paprasto popieriaus lapai iki 80 g/m² (20 svarai): Iki 30 Vokai: Iki 5 Rodyklės kortelės: Iki 10 Fotopopieriaus lapai: Iki 10 Techninė informacija Popieriaus dydis Visų tinkamo dydžio lapų sąrašo ieškokite spausdintuvo programinėje įrangoje.
Garsinė informacija Jei turite prieigą prie interneto, galite gauti garsinio pavidalo informaciją iš HP interneto svetainės. Eikite į www.hp.com/support. Produkto aplinkos priežiūros programa „Hewlett-Packard“ įsipareigojusi gaminti kokybiškus produktus aplinkai nekenkiančiu būdu. Projektuojant šį gaminį buvo paisoma perdirbimo galimybės. Užtikrinant gerą veikimą ir patikimumą buvo stengiamasi naudoti kuo mažiau skirtingų medžiagų. Nepanašios medžiagos buvo naudojamos taip, kad jas būtų lengva atskirti.
Skyrius 8 skyrius www.hp.com/go/msds Techninė informacija Perdirbimo programa HP siūlo vis daugiau gaminių grąžinimo ir perdirbimo programų daugelyje šalių ar regionų ir bendradarbiauja su kai kuriais didžiausiais pasaulio elektroninės įrangos perdirbimo centrais. HP saugo išteklius perparduodama kai kuriuos populiariausius savo gaminius. Daugiau informacijos apie HP gaminių perdirbimą ieškokite: www.hp.
Dansk Bortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EU Dette symbol på produktet eller på dets emballage indikerer, at produktet ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald. I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det på dertil beregnede indsamlingssteder med henblik på genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr.
Skyrius 8 skyrius Cheminės medžiagos HP yra įsipareigojusi suteikti informciją apie produktuose naudojamas chemines medžiagas, kad atitiktų teisinius reikalavimus, pvz., REACH (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva EC nr. 1907/2006). Šio produkto cheminės informacijos ataskaitą rasite: www.hp.com/go/reach. Techninė informacija Reglamentinės normos HP spausdintuvas atitinka jūsų šalyje / regione reglamentuojančių agentūrų taikomus reikalavimus produktams.
FCC statement FCC statement Techninė informacija The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Skyrius 8 skyrius Notice to users in Japan about the power cord Techninė informacija 54 Techninė informacija
„HP Deskjet 3000 J310 series“ declaration of conformity DECLARATION OF CONFORMITY according to ISO/IEC 17050-1 and EN 17050-1 DoC #: VCVRA-1005-01 Hewlett-Packard Company SE 34th Street, Vancouver, WA 98683-8906, USA Techninė informacija Supplier's Name: Supplier's Address: declares, that the product Product Name and Model: Regulatory Model Number: 1) Product Options: Radio Module: Power Adapters: HP Deskjet 3000 printer J310 series VCVRA-1005 All SDGOB-0892 0957-2286 0957-2290 (China and India only) c
Skyrius 8 skyrius European Union Regulatory Notice European Union Regulatory Notice Products bearing the CE marking comply with the following EU Directives: Techninė informacija Low Voltage Directive 2006/95/EC EMC Directive 2004/108/EC EuP Directive 2005/32/EC CE compliance of this product is valid only if powered with the correct CE-marked AC adapter provided by HP.
Exposure to radio frequency radiation Exposure to radio frequency radiation Techninė informacija Caution The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner that the potential for human contact during normal operation is minimized. This product and any attached external antenna, if supported, shall be placed in such a manner to minimize the potential for human contact during normal operation.
Skyrius 8 skyrius European Union regulatory notice Products with 2.4-GHz wireless LAN devices France Techninė informacija L'utilisation de cet equipement (2.4 GHz Wireless LAN) est soumise a certaines restrictions: Cet equipement peut etre utilise a l'interieur d'un batiment en utilisant toutes les frequences de 2400 a 2483.5 MHz (Chaine 1-13). Pour une utilisation en environement exterieur, vous devez utiliser les frequences comprises entre 2400-2454 MHz (Chaine 1-9).
Rodyklė A aplinka aplinkos techniniai duomenys 47 Produkto aplinkos priežiūros programa 49 G Techninės pagalbos laikotarpis 44 tinklas sąsajos plokštė 31, 32 V vartotojų palaikymo tarnyba garantija 45 garantija 45 P Rodyklė Pagalbos procesas 43 pagalbos telefonas 44 pasibaigus techninės pagalbos laikotarpiui 45 perdirbti rašalo kasetės 50 popierius rekomenduojamos rūšys 17 R reglamentinės normos belaidžio ryšio patvirtinimai 56 normatyvinis modelio identifikacijos numeris 52 reikalavimai sistemai 47
Rodyklė 60