HP Designjet L25500 Printer Series-42" and 60" Printer Assembly Guide

62 63
18
EN
JP
ZHCN
ZHTW
KO
TH
Tighten the plastic nut on the black hub.
黒いハブのプスチを締めます
拧紧黑色轮毂上的塑料螺帽。
鎖緊黑色集線器上的塑膠螺帽。
검은색 허브 위에 있는 플라스틱 너트를 조입니다.
ขันน็อตพล�สติกบนดุมล้อสีดำ�ให้แน่น
Remove the two take-up reel hubs.
2個の巻きール ハブを取ます
取出两个卷纸收纸器轮毂。
取出捲紙軸的兩個集線器。
출력물 되감개 허브 두 개를 제거합니다.
ดึงดุมล้อโหลดล้อม้วนเก็บออกจ�กกล่อง
黒いハブをスピドルの2つのマーの一方に取
ます
外側のマーは60イチ ロール用の最端部です内側
のマーは60イチ未満のロール用の最端部です
将黑色轮毂滑动安装到卷轴上,直至到达两个标记之
一所在的位置。
靠外的标记适用于 60 英寸的卷筒。靠里的标记适用
于小于 60 英寸的卷筒。
將黑色集線器滑入捲軸,直到兩個標記位置的其中一
個為止。
靠近捲軸端點的標記是供 60 英吋印表機使用,距離
捲軸端點較遠的標記則是供小於 60 英吋的印表機使
用。
두 개의 표시 중 하나를 향해 검은색 허브를 스핀들
쪽으로 밉니다.
바깥쪽 표시는 60인치 롤용이고 안쪽 표시는 60인치
이하의 롤용입니다.
สอดแกนหมุนเข้�ไปในรูตรงกล�งดุมล้อสีดำ� โดยให้ดุึมล้อ
อยู่ในตำ�แหน่งใดตำ�แหน่งหนึ่งที่ทำ�เครื่องหม�ยไว้ต�มภ�พ
ขีดเครื่องหม�ยด้�นนอกสำ�หรับม้วนวัสดุพิมพ์ขน�ด 60
นิ้ว ขีดเครื่องหม�ยด้�นในสำ�หรับม้วนวัสดุพิมพ์ขน�ดเล็ก
กว่� 60 นิ้ว
粘着テプを剥が黒いハブのプラスチのナ
を緩めます
撕下胶带,然后拧松黑色轮毂上的塑料螺母。
撕下膠帶,然後鬆開黑色集線器上的塑膠螺帽。
접착 테이프를 제거한 다음 검정색 허브에 있는
플라스틱 너트를 풉니다.
แกะเทปก�วออก แล้วคล�ยน็อตพล�สติกบนดุมล้อสีดำ�
Slide the black hub onto the spindle up to one of the
two marks.
The mark furthest outside is for rolls of 60”. The mark
furthest inside is for rolls of less than 60”.
Remove the adhesive tape, and then loosen the plastic
nut on the black hub.
6461