„DESIGNJET L25500“ spausdintuvo serija Teisinė informacija (antrasis leidimas)
Teisiniai įspėjimai © Hewlett-Packard Development Company, L.P., 2009 Čia pateikiama informacija gali būti pakeista be įspėjimo. HP nebus atsakinga už čia esančias technines ar redakcines klaidas arba praleistą informaciją.
Turinys 1 Saugumo priemonės Pagrindinės saugumo gairės ................................................................................................................ 1 Iškilus elektros smūgio pavojui ............................................................................................................. 1 Karščio pavojus .................................................................................................................................... 2 Ugnies pavojus ...............................
6 Pastabos apie reglamentus Normatyvinis modelio numeris ........................................................................................................... 14 JAV: Electro-Magnetic Compatibility .................................................................................................. 14 Kanada: Electro-Magnetic Compatibility ............................................................................................ 14 Europos Sąjunga .......................................................
Saugumo priemonės 1 Saugumo priemonės Prieš naudodami spausdintuvą, perskaitykite toliau pateikiamas saugumo priemones, kad būtumėte tikri, jog įrangą naudojate saugiai. Pagrindinės saugumo gairės ● Prieš jungdami spausdintuvą į elektros tinklą, peržiūrėkite diegimo instrukcijas. ● Spausdintuve nėra operatoriaus prižiūrimų detalių. Techninį aptarnavimą patikėkite kvalifikuotam techninio aptarnavimo personalui.
Saugumo priemonės PASTABA: perdegęs saugiklis rodo, kad sistemos viduje gali būti sutrikusių elektros grandinių. Pasirūpinkite, kad sistemą patikrintų kvalifikuotas HP techninis aptarnavimo personalas, ir nebandykite patys pakeisti saugiklio. Karščio pavojus Spausdintuvo džiovinimo ir tvirtinimo pagalbinės sistemos veikia aukštoje temperatūroje ir palietus gali nudeginti. Norėdami išvengti sužalojimų, imkitės šių saugumo priemonių. ● Nelieskite vidinių spausdintuvo džiovinimo ir tvirtinimo modulių dalių.
Saugumo priemonės Sunkių padėklų pavojus Norint išvengti sužalojimų tvarkant sunkius padėklus būtinas ypatingas atsargumas. ● Norint tvarkyti sunkaus padėklo ritinius reikia bent dviejų žmonių. Būkite atsargūs, norėdami išvengti nugaros patempimo ir (arba) sužalojimo. ● Gali prireikti naudoti krautuvą su šakėmis, padėklų krautuvą arba kitą kėlimo techniką. ● Kai dirbate su sunkių padėklų ritiniais, dėvėkite apsauginę aprangą, įskaitant batus ir pirštines.
Saugumo priemonės Etiketė Paaiškinimas Atsargiai, gali įstrigti rankos. Įdėdami nestumkite ritinio. Pakelkite įdėjimo stalą, kad įdėtumėte veleną į spausdintuvą. Atsargiai, gali įstrigti pirštai. Spausdintuvui veikiant nelieskite veleno įtaisų. Nedėkite objektų ant spausdintuvo viršaus. Neuždenkite ventiliatorių. Visgi HP rekomenduoja dėvėti pirštines dirbant su rašalo kasetėmis, spausdinimo galvutės valymo kasetėmis ir spausdinimo galvutės valymo konteineriu.
„Hewlett-Packard“ ribota garantija HP gaminys Ribotos garantijos galiojimo laikotarpis Spausdintuvas 1 metai Programinė įranga 90 dienų (nuo datos, kai klientas įsigijo gaminį) Spausdinimo galvutė Iki garantijos pabaigos datos, išspausdintos ant gaminio, arba spausdinimo galvutei sunaudojus 1000 ml HP rašalo, atsižvelgiant į tai, kuri iš tų datų ankstesnė.
d. Netinkamo vietos paruošimo ar priežiūros e. Neleistino pakeitimo ar netinkamo naudojimo HP ribota garantija netaikoma įprastai HP spausdintuvų priežiūrai, pavyzdžiui: valymui ir profilaktinės priežiūros paslaugoms (įskaitant dalis, įtrauktas į profilaktinės priežiūros rinkinį, ir HP tarnybos specialisto apsilankymus). HP ribota garantija 5.
12. Atskiras papildomas paslaugų sutartis gali būti įmanoma sudaryti bet kurioje HP įgaliotoje paslaugų teikimo įmonėje, kuriai šį HP gaminį pateikia bendrovė HP arba jos įgaliotasis atstovas. 13. Esate atsakingi už nuosavybės ir konfidencialios informacijos apsaugą bei spausdintuvo priežiūrą atkuriant prarastus failus, duomenis ar programas. „HP“ NEATSAKO UŽ FAILŲ, SAUGOMŲ SPAUSDINTUVO STANDŽIAJAME DISKE AR KITUOSE ATMINTIES ĮRENGINIUOSE, SUGADINIMĄ AR PRARADIMĄ.
3 „Hewlett-Packard“ programinės įrangos licencinė sutartis PRAŠOME ATIDŽIAI PERSKAITYTI PRIEŠ PRADĖDAMI NAUDOTI ŠĮ PROGRAMINĖS ĮRANGOS GAMINĮ: Galutinio vartotojo licencinė sutartis (GVLS) yra sutartis tarp (a) jūsų (asmens arba jūsų atstovaujamosios įstaigos) ir (b) „Hewlett-Packard“ kompanijos (HP), prižiūrinti jūsų programinės įrangos gaminio („programinės įrangos“) naudojimą.
pralenkia pirminę HP programinę įrangą, nebegalite naudotis tokia HP programine įranga. Ši GVLS taikoma kiekvienam atnaujinimui, nebent atnaujinime HP pateikia kitų sąlygų. Esant prieštaravimui tarp šios GVLS ir kitų tokių sąlygų, kitos sąlygos laikomos viršesnėmis. PERDAVIMAS. a. Trečiosios šalies perdavimas. Pirmasis HP programinės įrangos galutinis vartotojas gali atlikti vienkartinį HP programinės įrangos perdavimą kitam galutiniam vartotojui.
4 Atvirojo kodo programinė įranga Atvirojo kodo nutarimai ● Į šį gaminį įtraukta programinė įranga, kurią sukūrė „Apache Software Foundation“ (http://www.apache.org/). ● Į pakuotę „com.oreilly.servlet“ įtrauktą pirminį kodą, objekto kodą ir dokumentaciją licencijuoja „Hunter Digital Ventures, LLC“. ● Ši programinė įranga iš dalies yra pagrįsta „Independent JPEG Group“ darbo rezultatais.
5 Pastabos dėl aplinkosaugos Aplinkosauginių gaminių programa „Hewlett-Packard“ yra pasiryžę tiekti kokybiškus aplinką tausojančius gaminius. Šis gaminys sukurtas taip, kad tiktų perdirbti. Medžiagų skaičius buvo sumažintas, taip pat užtikrinant tinkamą jų funkcionalumą ir patikimumą. Nevienodų medžiagų detalės sukurtos taip, kad būtų lengvai atskiriamos. Sutvirtinimai ir kitos jungtys yra lengvai randamos, prieinamos ir atskiriamos naudojantis paprastais įrankiais.
Sąnaudos „Hewlett-Packard“ spausdinimo ir vaizdų atkūrimo įranga, pažymėta ENERGY STAR® logotipu, yra kvalifikuota JAV aplinkosaugos agentūros ENERGY STAR vaizdų atkūrimo įrangos specifikacija. Šis ženklas yra tik ant ENERGY STAR kvalifikuotų vaizdų atkūrimo gaminių: Papildoma ENERGY STAR kvalifikuotų vaizdų atkūrimo gaminių modelių informacija yra pateikta http://www.hp.com/go/energystar/.
Privačių namų ūkių vartotojų įrangos atliekų išmetimas (ES) Past. dėl aplink. Šis ženklas ant gaminio ar jo pakuotės rodo, kad gaminio negalima išmesti kartu su kitomis buitinėmis atliekomis. Įrangos atliekas privalote perduoti į paskirtąjį surinkimo punktą, kuriame perdirbamos elektros ir elektroninės įrangos atliekos. Atskirai surenkamos ir perdirbamos įrangos atliekos padės saugoti gamtinius išteklius ir užtikrinti, kad jos perdirbamos žmogaus sveikatai ir gamtai nepavojingu būdu.
Įsp. pagal norm. aktus 6 Pastabos apie reglamentus Visą gaminio dokumentaciją galima rasti kompaktiniame diske, gautame su gaminiu. Šią dokumentaciją ir kitos informacijos galima rasti ir HP svetainėje: http://www.hp.com/support/. Normatyvinis modelio numeris Pagal norminius dokumentus jūsų gaminiui suteiktas normatyvinis modelio numeris. Jūsų normatyvinis modelio numeris yra BCLAA-0901. Normatyvinio modelio numerio nesupainiokite su prekybiniu pavadinimu (pvz.
This digital apparatus does not exceed the Class A limits for radio noise emissions from digital apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications. Europos Sąjunga Tai A klasės gaminys. Namų sąlygomis šis gaminys gali sukelti radijo bangų trukdžius. Esant tokiems trukdžiams, vartotojas turi imtis atitinkamų veiksmų. Vokietija Geräuschemission (Germany) LpA < 70 dB, am Arbeitsplatz, im Normalbetrieb, nach DIN45635 T. 19.
Įsp. pagal norm.
Įsp. pagal norm.
Įsp. pagal norm. aktus 2009 m. birželio 19 d. Vietiniai kontaktai tik reglamentinei informacijai gauti http://www.hp.com/go/certificates/ EMEA kontaktinė informacija: Hewlett-Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Böblingen, Germany. Kontak USA: Hewlett-Packard Company, Corporate Product Regulations Manager, 3000 Hanover Street, Palo Alto, CA 94304, USA. Tel.: (650) 857 1501.