Серия принтеров DESIGNJET L25500 Информация юридического характера (второе издание)
Юридические уведомления © Hewlett-Packard Development Company, L.P., 2009. В содержание данного документа могут быть внесены изменения без предварительного уведомления. Компания HP не несет ответственности за технические и грамматические ошибки и неточности, которые могут содержаться в данном документе.
Содержание 1 Меры предосторожности Общее руководство по безопасности ............................................................................................... 1 Опасность поражения электрическим током .................................................................................... 1 Опасность перегрева ......................................................................................................................... 2 Опасность возгорания ....................................................
6 Соответствие нормам Регулятивный номер модели .......................................................................................................... 17 США: Electro-Magnetic Compatibility ................................................................................................ 17 Канада: Electro-Magnetic Compatibility ............................................................................................. 17 Европейский Союз .................................................................
Меры предосторож. 1 Меры предосторожности Перед использованием принтера внимательно прочитайте приведенные ниже меры предосторожности при работе с оборудованием. Общее руководство по безопасности ● Перед подключением принтера к источнику питания прочитайте инструкции по установке. ● Внутри принтера отсутствуют элементы, которые может обслуживать оператор. Для выполнения работ по обслуживанию обратитесь к квалифицированному специалисту.
Меры предосторож. Во избежание поражения электрическим током соблюдайте следующие требования. ● Не пытайтесь разбирать модуль сушки, модуль закрепления или отсек управления электропитанием. ● Запрещается снимать или открывать другие закрытые системные крышки и разъемы. ● Не вставляйте посторонние предметы в гнезда принтера. ПРИМЕЧАНИЕ. Перегоревший предохранитель может являться признаком неисправности электрических цепей системы.
В принтере имеются движущиеся части, которые могут вызвать травму. Чтобы избежать травм, соблюдайте следующие меры предосторожности при работе вблизи принтера. ● Не держите одежду и какие-либо части тела вблизи движущихся частей принтера. ● Избегайте ношения ожерелий, браслетов и других свисающих предметов. ● Если у вас длинные волосы, постарайтесь закрепить их, чтобы они не попали в принтер. ● Избегайте попадания рукавов и перчаток в движущиеся части принтера.
Меры предосторож. Предупреждающие метки Метка Описание Опасность получения ожогов. Не прикасайтесь к внутренним корпусам модулей сушки и закрепления. Опасность получения ожогов. Не прикасайтесь к корпусу модуля сушки принтера. Даже если защелка крышки, которая отключает питание модулей сушки и закрепления, открыта, внутренние поверхности могут оставаться горячими. Опасность поражения электрическим током. Принтер оснащен двумя кабелями питания.
Меры предосторож. Метка Описание Не кладите посторонние предметы на верхнюю часть принтера. Не закрывайте вентиляторы. Рекомендуется надевать перчатки при работе с картриджами для чернил, картриджами и емкостями для очистки печатающей головки.
2 Ограниченная гарантия компании Hewlett-Packard Огранич. гарантия HP Продукт HP Срок действия ограниченной гарантии Принтер 1 год Программное обеспечение 90 дней (со дня покупки клиентом) Печатающая головка Пока не произойдет одно из двух событий: наступит указанная на продукте дата окончания гарантии или количество пропущенных через печатающую головку чернил HP достигнет 1000 мл. Картридж с чернилами.
Ограниченная гарантия HP распространяется только на те дефекты, которые проявились при надлежащем использовании продукта, и не действует в отношении любых других неполадок, в том числе возникших по следующим причинам: а. неправильное или неадекватное обращение или калибровка; б. использование принадлежностей, программного обеспечения, интерфейсных компонентов, носителей, чернил, деталей или материалов, не предоставляемых, либо не поддерживаемых HP; в.
цену, уплаченную компании НР или ее авторизованному посреднику, за вычетом износа и амортизации. 9. Компания HP не обязана производить замену или выплачивать компенсацию до тех пор, пока клиент не возвратит ей дефектные компоненты, детали, расходные материалы или оборудование, включая соответствующую документацию. Все компоненты, детали, расходные материалы или оборудование, принятые от клиента в рамках данной ограниченной гарантии, переходят в собственность HP.
ДЕЛИКТОМ ИЛИ КАКОЙ-ЛИБО ИНОЙ ПРАВОВОЙ ОСНОВОЙ, И НЕЗАВИСИМО ОТ ТОГО, БЫЛА ЛИ ПРЕДОСТАВЛЕНА ИНФОРМАЦИЯ О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКИХ УБЫТКОВ. 1. Данная ограниченная гарантия предоставляет клиенту определенные юридические права. Клиент может также иметь и иные права, которые могут отличаться в различных штатах США, провинциях Канады и странах/регионах мира. Для полного определения своих прав рекомендуется изучить действующее законодательство штата, провинции или страны/ региона. 2.
3 Лицензионное соглашение на программное обеспечение HewlettPackard Лицензия на ПО HP ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ: Настоящее лицензионное соглашение (“Соглашение”) — это контракт между (a) вами (физическим или юридическим лицом, которое вы представляете) и (b) компанией Hewlett-Packard Company (“HP”), определяющий использование программного продукта (“Программное обеспечение”).
RUWW 1. ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ СТОРОННИХ ПОСТАВЩИКОВ. В дополнение к собственному программному обеспечению компании HP (далее “ПО компании HP”) данное ПО может содержать программы с лицензией сторонних поставщиков (далее “ПО сторонних поставщиков” и “лицензия сторонних поставщиков”). На любое предоставленное вам ПО сторонних поставщиков распространяются условия и положения соответствующей лицензии сторонних поставщиков.
сублицензию, а также назначать или другим способом передавать ПО компании HP за исключением случаев, явно выраженных в настоящем соглашении. Лицензия на ПО HP 5. ПРАВА СОБСТВЕННОСТИ. Все права интеллектуальной собственности на ПО и пользовательскую документацию принадлежат компании HP или ее поставщикам и защищаются законодательством, в том числе соответствующими законами об авторском праве, коммерческой тайне, патентах и торговых марках.
4 Программное обеспечение с открытым исходным кодом Уведомления об открытых исходных кодах ● Данный продукт включает программное обеспечение, разработанное организацией Apache Software Foundation (http://www.apache.org/). ● Лицензия на исходный код, объектный код и документацию в пакете com.oreilly.servlet принадлежит компании Hunter Digital Ventures, LLC. ● Данное программное обеспечение частично разработано на основе работ группы Independent JPEG Group.
5 Уведомления об охране окружающей среды Руководство программы экологическими продуктами Hewlett-Packard — приверженец обеспечения качества продукции на экологически безопасной основе. Дизайн для утилизации был включен в этот продукт. Количество материалов было сведено к минимуму, обеспечивая при этом надлежащую функциональность и надежность. Разнородные материалы были сконструированы для легкого разделения. Операционные и другие соединения легко находить, получать и удалять с помощью общих инструментов.
Программа по переработке Компания HP предоставляет все большее число программ по возврату и переработке продуктов во многих странах/регионах, и партнеров с некоторыми из крупнейших центров по переработке электроники по всему миру. Компания HP сохраняет ресурсы, перепродавая некоторые из своих наиболее популярных продуктов. Подробнее о программе по переработке продуктов HP можно узнать на Web-сайте http://www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/.
Утилизация батареи (Тайвань) Директива по батареям (ЕС) Данный продукт содержит батарею, которая используется для поддержания целостности данных в реальном времени или параметров продукта и предназначена для использования до конца термина службы продукта. Обслуживания или замена батареи должны выполняться квалифицированным специалистом.
Соответствие нормам 6 Соответствие нормам Полная документация к продукту находится на прилагаемом компакт-диске. Эта же документация и другие сведения доступны на Web-сайте HP: http://www.hp.com/support/. Регулятивный номер модели В целях регулятивной идентификации продукту присвоен регулятивный номер модели. Регулятивный номер модели для продукта BCLAA-0901.
Соответствие нормам DOC statement This digital apparatus does not exceed the Class A limits for radio noise emissions from digital apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications. Европейский Союз Этот продукт относится к классу A. В домашних условиях данный продукт может быть источником радиопомех, в этом случае пользователю, возможно, потребуется принять соответствующие меры.
Соответствие нормам Япония 8NUDLQH Україна:Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту щодо обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнані, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 3 грудня 2008 № 1057 RUWW Япония 19
Соответствие нормам Заявление о соответствии в соответствии со стандартами ISO/IEC 17050-1 и EN 17050-1 Номер заявления о соответствии: BCLAA-0901-01 Имя поставщика: Hewlett-Packard Company Адрес поставщика: Cami de Can Graells, 1-21 08174 Sant Cugat del Vallès Barcelona, Spain заявляет, что продукт Регулятивный номер модели(1): BCLAA-0901 Названия и модели продуктов: Серия принтеров HP Designjet L25500 Параметры продукта: Все соответствует следующим техническим характеристикам и нормам Безопас
Соответствие нормам Менеджер по развитию продукции Sant Cugat del Vallès (Barcelona) 19 июня 2009 г. Местные представительства по регулятивным вопросам http://www.hp.com/go/certificates/ Регион EMEA: Hewlett-Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Böblingen, Germany. Регион США: Hewlett-Packard Company, Corporate Product Regulations Manager, 3000 Hanover Street, Palo Alto, CA 94304, USA. Тел.: (650) 857 1501.