Vartotojo vadovas HP Officejet Pro 8600
„HP Officejet Pro 8600 eAll-in-One series“ Vartotojo vadovas
Informacija apie autorių teises © Hewlett-Packard Development Company, L.P., 2014. 2 leidimas, 2014 m. sausio mėn. „Hewlett-Packard Company“ pranešimai Šiame dokumente pateikiama informacija gali būti pakeista be perspėjimo. Visos teisės saugomos. Šią medžiagą kopijuoti, adaptuoti ar versti į kitą kalbą be išankstinio raštiško bendrovės „Hewlett-Packard“ sutikimo draudžiama, išskyrus atvejus, kai tai leidžia autoriaus teisės.
Turinys 1 Pasirengimas darbui Pritaikymas neįgaliesiems........................................................................................................10 Ekologija...................................................................................................................................11 Susipažinimas su spausdintuvo dalimis...................................................................................12 Vaizdas iš priekio.................................................................
2 „Print“ (spausdinti) Dokumentų spausdinimas........................................................................................................39 Dokumentų spausdinimas („Windows“)..............................................................................40 Dokumentų spausdinimas („Mac OS X“)............................................................................40 Brošiūrų spausdinimas.............................................................................................................
Turinys 6 Faksogramų siuntimas Siųsti faksogramą.....................................................................................................................69 Standartinės faksogramos siuntimas..................................................................................69 Standartinės faksogramos siuntimas iš kompiuterio..........................................................70 Siųskite faksogramą rankiniu būdu iš telefono...................................................................
Ataskaitų spausdinimas............................................................................................................92 Faksogramų patvirtinimo ataskaitų spausdinimas..............................................................92 Fakso klaidų ataskaitų spausdinimas.................................................................................93 Faksogramų žurnalo spausdinimas ir peržiūra...................................................................94 Fakso žurnalo išvalymas.............
Turinys Spausdintuvo problemų sprendimas......................................................................................110 Spausdintuvas netikėtai išsijungia....................................................................................111 Nepavyksta išlygiuoti........................................................................................................111 Spausdintuvas nereaguoja (niekas nespausdinama).......................................................
Belaidžio ryšio problemų sprendimas.....................................................................................151 Pagrindinis belaidžio ryšio trikčių šalinimas......................................................................151 1 veiksmas – įsitikinkite, kad belaidžio ryšio (802.11) lemputė įjungta.......................151 2 veiksmas – iš naujo įjunkite belaidžio tinklo komponentus......................................151 3 veiksmas – vykdykite spausdinimo per belaidį tinklą tikrinimą.......
Turinys Spausdintuvo techniniai duomenys........................................................................................178 Fizinės specifikacijos........................................................................................................178 Gaminio savybės ir galingumas........................................................................................178 Procesoriaus ir atminties specifikacijos............................................................................
Produkto kenksmingumo aplinkai mažinimo programa..........................................................198 Popieriaus naudojimas.....................................................................................................198 Plastikinės dalys...............................................................................................................198 Medžiagų saugos duomenų lapai.....................................................................................198 Perdirbimo programa.......
Turinys D Tinklo sąranka Pagrindinių tinklo nuostatų keitimas.......................................................................................239 Spausdinimo tinklo nustatymų peržiūra............................................................................239 Belaidžio radijo įjungimas ir išjungimas............................................................................239 Detaliųjų tinklo nuostatų keitimas........................................................................................
1 Pasirengimas darbui Šiame vadove pateikiama išsami informacija apie tai, kaip naudotis spausdintuvu ir spręsti iškilusias problemas.
Daugiau informacijos apie šio spausdintuvo pritaikymą neįgaliesiems ir HP įsipareigojimą gaminti tokius gaminius rasite HP internetinėje svetainėje adresu: www.hp.com/accessibility. Pritaikymo neįgaliesiems informaciją operacinei sistemai „Mac OS X“ rasite „Apple“ interneto svetainėje adresu www.apple.com/accessibility. Ekologija „Hewlett-Packard“ įsipareigoja gaminti aukštos kokybės produktus atsižvelgdama į aplinkosaugą. Šiame gaminyje numatytos perdirbimo galimybės.
Skyrius 1 skyrius Norėdami laikyti eksploatacines spausdinimo medžiagas, pavyzdžiui rašalą ir popierių, išbandykite šiuos veiksmus: • Pakeiskite spausdinimo režimą į juodraštinį nustatymą. Juodraštiniu režimu sunaudojama mažiau rašalo. Nevalykite spausdinimo galvutės be reikalo. Taip eikvojamas rašalas ir trumpėja kasečių eksploatavimo laikas. Taupykite popierių spausdindami ant abiejų lapo pusių.
(tęsinys) 5 Atminties kortelių anga 6 Išvesties dėklo ilgintuvas 7 1 dėklas 8 (Maitinimo mygtukas) 9 Valdymo skydelio ekranas (jūsų turimame spausdintuvo modelyje gali būti kitoks) 10 Valdymo skydelis (jūsų turimame spausdintuvo modelyje gali būti kitoks) 11 Dokumentų tiektuvo dėklas 12 Pločio kreiptuvai Spausdinimo medžiagų sritis 4 3 2 1 1 Rašalo kasečių dangtelis 2 Rašalo kasetės 3 Spausdinimo galvutės fiksatorius 4 Spausdinimo galvutė Vaizdas iš galo 1 2 3 4 6 5 Susipažini
Skyrius 1 skyrius 1 Fakso jungtis („1-LINE“) 2 Fakso jungtis („2-EXT“) 3 „Ethernet“ tinklo prievadas 4 Užpakalinis USB prievadas 5 Maitinimo įvadas 6 Automatinio dvipusio spausdinimo priedas (vartytuvas) Spausdintuvo valdymo skydelio naudojimas Šiame skyriuje aprašomos tokios temos: • • • Mygtukų ir lempučių apžvalga Valdymo skydelio ekrano piktogramos Spausdintuvo parametrų keitimas Mygtukų ir lempučių apžvalga Toliau pateikiamose schemose ir susijusiose lentelėse galima rasti trumpą kiekvien
(tęsinys) Etiketė Pavadinimas ir aprašymas 5 Belaidžio ryšio piktograma: Piktograma šviečia, kai 802.11 belaidžio tinklo funkcija įjungta. 6 Atšaukimo mygtukas: Sustabdo užduotį, išeina iš meniu ar nuostatų puslapio. 7 Rodyklės į dešinę mygtukas: pereina per meniu nuostatas. 8 Mygtukas „atgal“: grįžtama į pirmesnį meniu. 9 Rodyklės mygtukas „kairėn“: naršomos įvairių meniu nuostatos.
Skyrius 1 skyrius Valdymo skydelio ekrano piktogramos Piktograma Tikslas Rodo, kad nustatytas laidinis ryšys. Rodo, kad nustatytas belaidis ryšys. Signalo stiprumą rodo išlenktų linijų skaičius. Tai galioja veikiant infrastruktūros režimui. Išsamesnės informacijos rasite skyriuje Spausdintuvo nustatymas belaidžiam ryšiui. Nurodo, kad įjungta „HP ePrint“ funkcija. Išsamesnės informacijos rasite skyriuje HP „ePrint“. Rodomas ekranas, kuriame galite kopijuoti arba pasirinkti kitas parinktis.
(tęsinys) Piktograma Tikslas Rodomas ekranas, kuriame galite naudotis HP programomis. Išsamesnės informacijos rasite skyriuje Spausdintuvo programos. Rodomas ekranas, kuriame galite keisti nuotraukų spausdinimo parinktis. Pateikia sąrankos ekrano rodinį, iš kurio galima kurti ataskaitas, keisti fakso ir kitus techninės priežiūros parametrus bei pasiekti žinyno ekrano rodinį. Rodomas tinklo ekranas, kuriame galima pasirinkti parinktis. Pateikiama daugiau informacijos apie spausdintuvo ypatybes.
Skyrius 1 skyrius (tęsinys) Piktograma Tikslas Officejet Pro 8600 Premium“ Rodoma automatinio atsakymo funkcijos būklė. Norėdami įjungti arba išjungti, palieskite Auto Answer (automatinis atsakymas). Išsamesnės informacijos rasite skyriuje Atsakymo būdo nustatymas (atsiliepti automatiškai). Rodo ekraną, kur galima sužinoti apie spausdintuvo ypatybes, kurios gali padėti saugoti gamtos išteklius ir sumažinti jūsų spausdinimo darbų poveikį.
Kaip pasirinkti kitą režimą (grįžimo mygtuką), norėdami grįžti į pagrindinį meniu. Palieskite Palieskite (rodyklė į kairę) arba (rodyklė į dešinę) norėdami slinkti per režimus. Tada spustelėkite piktogramą ir pasirinkite norimą režimą. Kaip keisti režimo nuostatas 1. Pasirinkę režimą, liesdami rodyklių mygtukus slinkite per pasiekiamus parametrus ir palieskite keistiną parametrą. 2. Pagal ekrano nurodymus pakeiskite parametrus, po to palieskite Done (Atlikta). Pastaba Palieskite mygtuką meniu.
Skyrius 1 skyrius HP laikmenas. Išsamesnės informacijos apie HP laikmenas rasite apsilankę HP internetinėje svetainėje adresu www.hp.com. HP rekomenduoja paprastą popierių su „ColorLok“ logotipu kasdieniams dokumentams kopijuoti ir spausdinti.
(tęsinys) Pagamintas pagal „ColorLok“ technologiją, todėl mažiau tepa, juoda spalva ant jo atrodo ryškesnė, o kitos spalvos aiškesnės. Fotopopierius „HP Premium Plus“ Geriausias HP fotopopierius - sunkus, skirtas profesionalios kokybės nuotraukų spausdinimui. Greitai džiūsta, todėl nesusitepa po spausdinimo tvarkant nuotraukas. Jis atsparus vandeniui, dėmėms, pirštų atspaudams ir drėgmei.
Skyrius 1 skyrius (tęsinys) parduotuvėje pagamintas nuotraukas. Popierius gaminamas kelių dydžių, įskaitant A4, 8,5 x 11 colių, 10 x 15 cm (4 x 6 colių) , 13 x 18 cm (5 x 7 colių) ir dviejų paviršių – blizgus arba švelniai blizgus (lygus matinis). Jame nėra rūgščių, todėl ant jo spausdinti dokumentai išlieka ilgiau. Fotopopierius „HP Everyday Photo Paper“ Pigiai spausdinkite spalvingas kasdienes nuotraukas, naudodami popierių, sukurtą kasdieniam nuotraukų spausdinimui.
◦ ◦ pernelyg lengvų ar lengvai ištempiamų lapų, lapų su sankabėlėmis ar sąvaržėlėmis. Pastaba Norėdami nuskaityti, kopijuoti ar siųsti faksu dokumentus, kuriuose yra lapų, neatitinkančių šių nurodymų, naudokite skaitytuvo stiklą. Išsamesnės informacijos rasite skyriuje Originalo padėjimas ant skaitytuvo stiklo. Originalo padėjimas ant skaitytuvo stiklo Galite kopijuoti, nuskaityti arba siųsti faksu „Letter“ arba A4 dydžio dokumentus, padėję juos ant stiklo.
Skyrius 1 skyrius Originalo įdėjimas į automatinį dokumentų tiektuvą (ADT) Vienpusį, vieno ar kelių lapų, A4 arba „Letter“ dydžio dokumentą galite kopijuoti, nuskaityti ar siųsti faksu įdėję jį į automatinį dokumentų tiektuvo dėklą. Įspėjimas Nedėkite nuotraukų į ADT, nes taip galite nuotraukas sugadinti. Naudokite tik su spausdintuvu suderinamas laikmenas. Išsamesnės informacijos rasite skyriuje Patarimai, kaip pasirinkti ir naudoti laikmenas.
2. Stumkite pločio kreiptuvus į vidų, kol jie sustos ties lapų rietuvės kairiuoju ir dešiniuoju kraštais. Pastaba Prieš pakeldami spausdintuvo dangtelį, iš automatinio dokumentų tiektuvo išimkite visus originalus. Lapų įdėjimas Šiame skyriuje pateikiamos laikmenų įdėjimo į spausdintuvą instrukcijos.
Skyrius 1 skyrius 3. Stumkite dėklo laikmenų kreiptuvus, kad jie atitiktų įdėtų laikmenų dydį, ir įstatykite dėklą. 4. Ištraukite išvesties dėklo ilgintuvą. Vokų dėjimas Kaip dėti vokus Voką į spausdintuvą dėkite pagal toliau pateikiamus nurodymus. 1. 26 1 dėklo ištraukimas.
2. Įdėkite vokus spausdinamąja puse žemyn pagal paveikslėlį. Pasirūpinkite, kad vokų šūsnis neišsikištų už dėklo žymos. Pastaba Nedėkite popieriaus, kai spausdintuvas spausdina. 3. 4. Stumkite dėklo laikmenų kreiptuvus, kad jie atitiktų įdėtų laikmenų dydį, ir įstatykite dėklą. Ištraukite išvesties dėklo ilgintuvą. Atvirukų ir fotopopieriaus dėjimas Kaip dėti atvirukus ir fotopopierių Fotopopierių į spausdintuvą dėkite pagal toliau pateikiamus nurodymus. 1. 1 dėklo ištraukimas.
Skyrius 1 skyrius 2. Spausdinamąja puse žemyn sudėkite lapus dėklo viduryje. Užtikrinkite, kad lapų rietuvė būtų sulygiuota pagal pločio kreiptuvo liniją ir nebūtų aukštesnė nei popieriaus rietuvės linija ant kreiptuvo. Pastaba Nedėkite popieriaus, kai spausdintuvas spausdina. 3. 4. Stumkite dėklo laikmenų kreiptuvus, kad jie atitiktų įdėtų laikmenų dydį, ir įstatykite dėklą. Ištraukite išvesties dėklo ilgintuvą.
2. Spausdinamąja puse žemyn sudėkite lapus dėklo viduryje. Užtikrinkite, kad lapų rietuvė būtų sulygiuota pagal pločio kreiptuvo liniją ir nebūtų aukštesnė nei popieriaus rietuvės linija ant kreiptuvo. Pastaba Nedėkite popieriaus, kai spausdintuvas spausdina. 3. Stumkite dėklo laikmenų kreiptuvus, kad jie atitiktų įdėtų laikmenų dydį, ir įstatykite dėklą. 4. Ištraukite išvesties dėklo ilgintuvą.
Skyrius 1 skyrius Daugiau apie suderinamas atminties korteles žr. Atminties įtaiso specifikacijos. Kaip įdėti atminties kortelę Kad įstatytumėte atminties kortelę į spausdintuvą, atlikite toliau aprašomus veiksmus. 1. 2. Atminties kortelės etiketė turi būti nukreipta į viršų, o kontaktai - atsukti į spausdintuvą. Atminties kortelę įstatykite į atitinkamą atminties kortelės lizdą. Atmintinės įtaiso jungimas 1.
Įstumkite dvipusio spausdinimo priedą į spausdintuvo užpakalinę dalį, kol jis užsifiksuos. Nespauskite abiejose dvipusio spausdinimo įtaiso pusėse esančių mygtukų; juos naudokite tik ištraukdami įtaisą iš spausdintuvo. 2 dėklo įrengimas Pastaba Ši ypatybė numatyta kai kuriuose spausdintuvo modeliuose. 2 dėkle gali būti iki 250 paprasto popieriaus lapų. Užsakymo informaciją rasite HP eksploatacinės medžiagos ir priedai. Kaip įrengti 2 dėklą 1.
Skyrius 1 skyrius Kaip įdėti lapus į 2 dėklą 1. Paėmę už dėklo priekio, ištraukite dėklą iš spausdintuvo. 2. Spausdinamąja puse žemyn sudėkite lapus dėklo viduryje. Užtikrinkite, kad lapų rietuvė būtų sulygiuota pagal pločio kreiptuvo liniją ir neviršytų linijos žymos ant kreiptuvo. Pastaba Į 2 dėklą galima dėti tik paprastą baltą popierių. 3. 32 Sustumkite dėklo lapų kreiptuvus, kad jie atitiktų įdėtų lapų dydį.
4. 5. Švelniai įstumkite dėklą atgal. Ištraukite išvesties dėklo ilgintuvą. Dėklų sąranka Pastaba 2 dėklas yra papildomai įsigyjamas priedas. Užsakymo informaciją rasite Spausdinimo eksploatacinių medžiagų užsakymas internetu. Norint konfigūruoti dėklus, 2 dėklas turi būti įdiegtas ir įjungtas. Pagal numatytąją nuostatą spausdintuvas ima lapus iš 1 dėklo. Jei šis tuščias, lapai imami iš 2 dėklo (jei jis sumontuotas ir jame yra popieriaus).
Skyrius 1 skyrius Toliau pateikiamoje lentelėje rasite galimus dėklo nuostatų naudojimo būdus spausdinimo poreikiams patenkinti. Aš noriu ... Atlikite šiuos veiksmus Į abu dėklus įdėkite to paties popieriaus ir leiskite spausdintuvui imti iš kito dėklo, jei viename popierius baigiasi. • Abiejuose dėkluose turėkite ir specialiosios rūšies lapų (pvz., firminių blankų), ir paprasto popieriaus. • • • • Lapus sudėkite į abu dėklus, tačiau spausdintuve nurodykite pirmiau imti iš specialiųjų lapų dėklo.
Priedų įjungimas („Mac OS X“ operacinė sistema) Įdiegus spausdintuvo programinę įrangą, „Mac OS X“ operacinė sistema automatiškai įjungia visus spausdintuvo tvarkyklėje esančius priedus. Pridėję naują priedą vėliau, atlikite šiuos veiksmus: 1. 2. 3. 4. Atidarykite „System Preferences“ (Sistemos nuostatos) ir pasirinkite „Print & Fax“ (Spausdintuvai ir faksai) arba „Print & Scan“ (Spausdintuvai ir skaitytuvai).
Skyrius 1 skyrius 3. Nuvalykite stiklą ir stiklinę juostelę minkšta, pluošto nepaliekančia medžiaga, apipurkšta švelniu stiklo valikliu. Nusausinkite stiklą sausa, minkšta ir pluošto nepaliekančia medžiaga. Įspėjimas Skaitytuvo stiklui valyti naudokite tik stiklo valiklį. Venkite valiklių, kurių sudėtyje yra abrazyvinių medžiagų, acetono, benzeno ir anglies tetrachlorido - visos jos gali pažeisti skaitytuvo stiklą. Venkite ir izopropilo alkoholio, kadangi jis ant stiklo gali palikti dryžių.
tiektuvo dangtį pasiekite jo viduje esantį paėmimo bloką, išvalykite velenėlius arba skirtuvą ir uždarykite dangtį. Volelių arba skiriamojo tarpiklio valymas 1. Išimkite visus originalus iš dokumentų tiekimo dėklo. 2. Pakelkite automatinio dokumentų tiektuvo dangtį (1). Taip galima lengvai pasiekti velenėlius (2) ir skirtuvą (3). 2 3 1 3. 4.
Skyrius 1 skyrius Patarimas Norėdami, kad spausdintuvas automatiškai ieškotų naujinimų palieskite Settings (nuostatos), palieskite Product Updates (produkto atnaujinimai), palieskite Auto Update (automatinis atnaujinimas), po to – Automatically (automatiškai). Spausdintuvo išjungimas Spausdintuvą išjunkite nuspaudę ant spausdintuvo esantį (maitinimo mygtukas). Palaukite, kol užges maitinimo lemputė, ir tik tada ištraukite maitinimo kabelį arba išjunkite maitinimo bloką.
2 „Print“ (spausdinti) Daugumą spausdinimo nuostatų automatiškai valdo programinės įrangos programa. Parametrus rankiniu būdu keiskite tik tada, kai norite keisti spausdinimo kokybę, spausdinti ant specifinių rūšių popieriaus arba kai norite naudotis specialiomis funkcijomis. Daugiau informacijos apie tai, kaip pasirinkti geriausias dokumentų spausdinimo laikmenas, rasite skyriuje Spausdintinų lapų pasirinkimas. Norėdami tęsti pasirinkite spausdinimo užduotį.
Skyrius 2 skyrius Dokumentų spausdinimas („Windows“) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Įdėkite popieriaus į dėklą. Išsamesnės informacijos rasite skyriuje Lapų įdėjimas. Taikomosios programos meniu File (failas) spustelėkite Print (spausdinti). Įsitikinkite, kad pasirinktas tas spausdintuvas, kurį norite naudoti. Jei norite keisti nuostatas, spustelėkite mygtuką, įjungiantį dialogo langą „Printer Properties (spausdintuvo ypatybės).
Brošiūrų spausdinimas Vadovaukitės instrukcijomis, skirtomis savo operacinei sistemai. • • Brošiūrų spausdinimas („Windows“) brošiūrų spausdinimas („Mac OS X“) Pastaba Spausdintuve įdiegta „HP ePrint“ funkcija. Tai nemokama HP paslauga, kuria naudodamiesi galite bet kada, iš bet kurios vietos ir be jokios papildomos programinės įrangos ar spausdintuvo tvarkyklių spausdinti dokumentus spausdintuvu, kuriame veikia „HP ePrint“ funkcija. Išsamesnės informacijos rasite skyriuje HP „ePrint“.
Skyrius 2 skyrius brošiūrų spausdinimas („Mac OS X“) 1. 2. Įdėkite popieriaus į dėklą. Išsamesnės informacijos rasite skyriuje Lapų įdėjimas. Pasirinkite popieriaus dydį: a. Taikomosios programos meniu File (failas) spustelėkite Page Setup (puslapio nustatymas). Pastaba Jei nematote meniu elemento Page Setup (puslapio nustatymas), eikite prie 3 žingsnio. b. 3. 4. 5. 6. Įsitikinkite, kad išskleidžiamajame meniu Format for (formatas, skirtas) pasirinktas norimas naudoti spausdintuvas. c.
Spausdinimas ant vokų („Windows“) 1. 2. 3. 4. 5. 6. Vokus į dėklą dėkite spausdinamąja puse žemyn. Išsamesnės informacijos rasite skyriuje Lapų įdėjimas. Taikomosios programos meniu File (failas) spustelėkite Print (spausdinti). Įsitikinkite, kad pasirinktas tas spausdintuvas, kurį norite naudoti. Jei norite keisti nuostatas, spustelėkite mygtuką, įjungiantį dialogo langą „Printer Properties (spausdintuvo ypatybės).
Skyrius 2 skyrius Spausdinti nuotraukas Įvesties dėkle nepalikite nepanaudoto fotopopieriaus. Popierius ilgainiui gali imti raitytis, todėl spaudinių kokybė gali sumažėti. Prieš spausdinant fotopopierių reikia ištiesinti. Vadovaukitės instrukcijomis, skirtomis savo operacinei sistemai. • • • Nuotraukų spausdinimas ant fotopopieriaus („Windows“) Nuotraukų spausdinimas ant nuotraukų popieriaus („Mac OS X“) Nuotraukų spausdinimas iš atminties įtaiso Pastaba Spausdintuve įdiegta „HP ePrint“ funkcija.
Nuotraukų spausdinimas ant nuotraukų popieriaus („Mac OS X“) 1. 2. Įdėkite popieriaus į dėklą. Išsamesnės informacijos rasite skyriuje Lapų įdėjimas. Pasirinkite popieriaus dydį: a. Taikomosios programos meniu File (failas) spustelėkite Page Setup (puslapio nustatymas). Pastaba Jei nematote meniu elemento Page Setup (puslapio nustatymas), eikite prie 3 žingsnio. b. 3. 4. 5. 6. Įsitikinkite, kad išskleidžiamajame meniu Format for (formatas, skirtas) pasirinktas norimas naudoti spausdintuvas. c.
Skyrius 2 skyrius Plačiau apie atminties įtaisų naudojimą skaitykite skyriuje Atminties įtaiso jungimas. Įspėjimas Bandydami išimti atminties įtaisą tuo metu, kai iš jo skaitomi arba rašomi duomenys, galite sugadinti jame laikomas rinkmenas. Atminties kortelę saugiai išimti galite tik tada, kai neblyksi būklės lemputė. Pasirinktų nuotraukų spausdinimas Pastaba Ši funkcija veikia tik tada, jei atminties įtaise nėra skaitmeninio spausdinimo tvarkos formato (DPOF) turinio. 1. 2. 3.
1. 2. Įdėkite tinkamo popieriaus į dėklą. Išsamesnės informacijos rasite skyriuje Lapų įdėjimas. Pasirinkite popieriaus dydį: a. Taikomosios programos meniu File (failas) spustelėkite Page Setup (puslapio nustatymas). Pastaba Jei nematote meniu elemento Page Setup (puslapio nustatymas), eikite prie 3 žingsnio. b. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Įsitikinkite, kad išskleidžiamajame meniu Format for (formatas, skirtas) pasirinktas norimas naudoti spausdintuvas. c.
Skyrius 2 skyrius Dokumentų spausdinimas be apvado Galimybė spausdinti be apvadų leidžia išspausdinti ant tam tikrų rūšių ir standartinio dydžio nuotraukoms skirtų lapų paraščių. Pastaba Negalite spausdinti dokumento be apvado, jei nustatyta popieriaus rūšis Plain paper (paprastas popierius). Pastaba Prieš spausdindami dokumentą be apvado, atidarykite failą taikomąja programa ir priskirkite vaizdo dydį. Įsitikinkite, kad dydis atitinka tą lapo dydį, ant kurio spausdinate vaizdą.
3. 4. 5. 6. Taikomosios programos meniu File (failas) spustelėkite Print (spausdinti). Įsitikinkite, kad pasirinktas tas spausdintuvas, kurį norite naudoti. Išskleidžiamajame meniu Paper Size (popieriaus dydis) pasirinkite popieriaus didį (jei galima). Išskleidžiamajame meniu spustelėkite Paper Type/Quality (popieriaus tipas / kokybė) ir pasirinkite šias nuostatas: • Paper Type tinkama popieriaus rūšis, • Kokybė:Geriausia arba Daugiausia vaizdo el.
Skyrius 2 skyrius Patarimas Spausdindami ant abiejų pusių rankiniu būdu, pirma išspausdinkite tik nelyginius puslapius, apverskite lapus ir tada spausdinkite tik lyginius puslapius. Dvipusis spausdinimas („Windows“) 1. Įdėkite lapą, ant kurio ketinate spausdinti. Plačiau apie tai žr. Spausdinimo ant abiejų lapo pusių nurodymai ir Lapų įdėjimas. 2. Pasirūpinkite, kad būtų tinkamai įrengtas dvipusio spausdinimo priedas.
7. Spustelėkite iššokantį meniu Two-Sided Printing (dvipusis spausdinimas), pasirinkite Print Both Sides (spausdinti abi puses) ir nuspauskite atitinkamas dokumento rišimo parinktis. – ARBA – Išskleidžiamajame meniu nuspauskite Layout (išdėstymas), tada meniu TwoSided (dvipusis) pasirinkite atitinkamas dokumento rišimo parinktis.
3 „Scan“ (nuskaityti) Naudodami spausdintuvo valdymo skydelį galite nuskaityti dokumentus, nuotraukas ir kitus originalus ir siųsti juos į įvairias paskirties vietas, pvz., į aplanką kompiuteryje. Be to, originalus galite nuskaityti iš kompiuterio, naudodami su spausdintuvu pateikiamą HP programinę įrangą ar su TWAIN arba WIA suderinamas programas. Skaitydami dokumentus galite naudoti HP programinę įrangą dokumentams nuskaityti formatu, kuriame galite ieškoti, kopijuoti, įklijuoti ir redaguoti.
Skaitymas į kompiuterį Originalo nuskaitymas į kompiuterį, naudojant spausdintuvo valdymo skydelį Pastaba Jeigu spausdintuvas įjungtas į tinklą ir nuskaitote į kompiuterį su „Windows“, prieš galėdami nuskaityti naudodami valdymo skydelį, turite skaitymo funkciją įjungti programinėje įrangoje. Kompiuterio darbalaukyje spustelėkite skirtuką Start (pradėti), pasirinkite Programs (programos) arba All Programs (visos programos), pasirinkite HP spausdintuvo aplanką ir HP spausdintuvą.
Skyrius 3 skyrius Skaitymas į atminties kortelę Tiesiogiai į atminties kortelę galima nuskaityti naudojant spausdintuvo valdymo skydelį (nesinaudojant kompiuteriu) arba su spausdintuvu įdiegtą HP programinę įrangą. Originalo nuskaitymas į atminties kortelę naudojant spausdintuvo valdymo skydelį Norėdami nuskaityti originalą į atminties kortelę, atlikite toliau nurodytus veiksmus. 1. 2. 3. 4. 5.
Dokumentų skaitymas taisomo teksto formatu Skaitydami dokumentus galite naudoti HP programinę įrangą dokumentams nuskaityti formatu, kuriame galite ieškoti, kopijuoti, įklijuoti ir redaguoti. Tai suteikia galimybę redaguoti laiškus, laikraščių iškarpas ir daugybę kitų dokumentų. Šiame skyriuje aprašomos šios temos: • • Dokumentų nuskaitymas taisomo teksto formatu Rekomendacijos dokumentų nuskaitymui taisomo teksto formatu.
Skyrius 3 skyrius „Mac OS X“ 1. Originalą padėkite ant stiklo dešiniajame priekiniame kampe spausdinamąja puse žemyn arba spausdinkite įdėję į ADT spausdinama puse aukštyn. Plačiau apie tai žr. skyriuje Originalo padėjimas ant skaitytuvo stiklo arba Originalo įdėjimas į automatinį dokumentų tiektuvą (ADT). 2. Du kartus spustelėkite piktogramą „HP Scans 3“ (HP nuskaitymai 3). Ši piktograma yra aplanke Hewlett-Packard, esančiame standžiojo disko pagrindinio lygmens aplanke Applications (programos). 3.
◦ • • Tarp teksto ženklų pernelyg maži tarpai. Pavyzdžiui, jei programine įranga konvertuojamame tekste trūksta ženklų arba jei sujungti, „rn“ gali būti traktuojama kaip „m“. ◦ Tekstas spalvotame fone. Dėl spalvoto fono priekiniame plane esantys vaizdai gali per daug susilieti. Pasirinkite tinkamą profilį. Įsitikinkite, kad pasirenkate nuorodą ar išankstinę parinktį, kuri leidžia nuskaityti kaip taisomą tekstą. Šiose parinktyse nustatytos nuskaitymo nuostatos geriausiai OŽA nuskaitymo kokybei užtikrinti.
4 „HP Digital Solutions“ (HP skaitmeniniai sprendimai) Spausdintuve yra skaitmeninių sprendimų rinkinys, galintis jums padėti palengvinti ir supaprastinti darbą. Skaitmeniniai sprendimai yra šie: • • „HP Direct Digital Filing“ (HP tiesioginis skaitmeninis tvarkymas) (taip pat „Scan to Network Folder“ (nuskaitymas į tinklo aplanką) ir „Scan to E-mail“ (nuskaitymas į el.
Naudodamiesi „HP Digital Fax“ (HP skaitmeninis faksogramų siuntimas), savo tinklo kompiuterio aplanke galite išsaugoti gautas, nespalvotas faksogramas, kad jomis galėtumėte lengvai keistis ir jas laikyti, arba galite persiųsti faksogramas el. paštu, tai leidžia gauti svarbias faksogramas visur, dirbant už biuro ribų. Be to, galite išjungti faksogramų spausdinimą, kad sutaupytumėte lėšas popieriui ir rašalui ir padėtumėte sumažinti popieriaus sąnaudas ir atliekų kiekį.
Skyrius 4 skyrius • • Atitinkamas bendrojo naudojimo aplanko privilegijas Turite turėti prieigą prie aplanko. Bendrojo naudojimo aplanko vartotojo vardas ir slaptažodis (jei būtina) Pavyzdžiui, „Windows“ arba „Mac OS X“ vartotojo vardą ir slaptažodį, naudojamą prisijungti prie tinklo. Pastaba „HP Direct Digital Filing“ nesuderinamas su „Windows Active Directory“. Funkcijos „Scan to E-mail“ (nuskaityti į el. paštą), „Fax to E-mail“ (faksuoti į el. paštą) Pastaba Funkcijas „Scan to Email“ (nuskaityti į el.
Šiame skyriuje aprašomos šios temos: • • „HP Direct Digital Filing“ (HP tiesioginis skaitmeninis tvarkymas) sąranka „HP Digital Fax“ (HP skaitmeninis faksogramų siuntimas) nuostata „HP Direct Digital Filing“ (HP tiesioginis skaitmeninis tvarkymas) sąranka Nustatydami funkciją „Direct Digital Filing“ (tiesioginis skaitmeninis tvarkymas), laikykitės reikiamų nurodymų. Pastaba Taip pat galite naudotis šiais žingsniais ateityje keisdami nuostatas.
Skyrius 4 skyrius „Mac OS X“ 1. HP paslaugų programos paleidimas. Išsamesnės informacijos rasite skyriuje „HP Utility“ (HP paslaugų programa) („Mac OS X“). 2. Srityje Scan Settings (nuskaitymo nuostatos) spustelėkite Scan to Network Folder (nuskaitymas į tinklo aplanką) ir laikykitės ekrane pateikiamų nurodymų. Pastaba Galite pritaikyti kiekvieno aplanko nuskaitymo nuostatas. Integruotasis tinklo serveris (EWS) 1. Integruotojo tinklo serverio (EWS) atidarymas.
1 žingsnis. Siunčiamo el. pašto aprašų sąranka Norėdami nustatyti spausdintuvo naudojamą siunčiamo el. pašto aprašą, savo operacinėje sistemoje atlikite toliau išvardytus veiksmus. „Windows“ 1. Įjunkite HP spausdintuvo programinę įrangą. Išsamesnės informacijos rasite skyriuje Parankinė („Windows“). 2. Dukart spustelėkite Scanner Actions (skaitytuvo veiksmai), tada dukart spustelėkite Scan to E-mail Wizard (skaitymo į el. paštą vediklis).. 3.
Skyrius 4 skyrius 2 žingsnis. Į el. pašto adresų knygą įtraukite el. pašto adresus. Norėdami į el. pašto adresų knygą įtraukti naujus el. pašto adresus, atlikite toliau išvardytus veiksmus: 1. 2. 3. Integruotojo tinklo serverio (EWS) atidarymas. Išsamesnės informacijos rasite skyriuje Integruotasis tinklo serveris. Skirtuke Scan (nuskaityti) spustelėkite Email Address Book (el. pašto adresų knyga). Norėdami pridėti vieną el. pašto adresą, spustelėkite New (naujas). - Arba Norėdami sukurti el.
Gautos faksogramos išsaugomos kaip TIFF („Tagged Image File Format“) arba PDF formato failai. Įspėjimas Funkciją „HP Digital Fax“ (HP skaitmeninė faksograma) galima naudoti tik nespalvotoms faksogramoms gauti. Spalvotos faksogramos spausdinamos, o ne išsaugomos. „Windows“ 1. Įjunkite HP spausdintuvo programinę įrangą. 2. Dukart spustelėkite Fax Actions (faksogramų veiksmai), tada dukart spustelėkite Digital Fax Setup (skaitmeninių faksogramų siuntimo vediklis). 3. Vykdykite ekrane pateikiamus nurodymus.
Skyrius 4 skyrius „Scan to Network Folder“ (nuskaitymas į tinklo aplanką) naudojimas 1. 2. 3. 4. 5. Originalą padėkite ant stiklo dešiniajame priekiniame kampe spausdinamąja puse žemyn arba spausdinkite įdėję į ADT spausdinama puse aukštyn. Plačiau apie tai žr. skyriuje Originalo padėjimas ant skaitytuvo stiklo arba Originalo įdėjimas į automatinį dokumentų tiektuvą (ADT). Palieskite Scan (nuskaityti), tada palieskite Network Folder (tinklo aplankas).
5 „Copy“ (kopijuoti) Galite daryti aukštos kokybės spalvotas ir nespalvotas įvairių popieriaus rūšių ir dydžių kopijas. Pastaba Kopijuojant gautos faksogramos saugomos spausdintuvo atmintyje iki kopijavimo pabaigos. Tai gali sumažinti atmintyje saugomų faksogramos lapų skaičių. Šiame skyriuje aprašomos tokios temos: • • Dokumentų kopijavimas Kopijavimo nuostatų keitimas Dokumentų kopijavimas Iš spausdintuvo valdymo skydelio galima daryti kokybiškas kopijas. Kaip kopijuoti dokumentus 1.
Skyrius 5 skyrius • • parinkties Šviesesnis / tamsesnis nuostatas, originalų dydžio keitimą, siekiant juos priderinti prie skirtingo dydžio popieriaus. Šias nuostatas galite naudoti pavienėms kopijavimo užduotims arba galite jas įrašyti ir naudoti kaip numatytąsias nuostatas užduotims ateityje. Kaip pakeisti kopijavimo nuostatas vienai užduočiai 1. Palieskite Copy (Kopijuoti). 2. Pasirinkite kopijavimo parametrus, kuriuos norite pakeisti. 3.
6 Faksogramų siuntimas Su spausdintuvu galite siųsti ir gauti spalvotas ir nespalvotas faksogramas. Galima nustatyti faksogramas išsiųsti vėliau ir įrašyti sparčiojo rinkimo numerius, kad faksogramas dažniausiai reikalingais numeriais būtų galima siųsti greitai ir paprastai. Spausdintuvo valdymo skydelyje galite nustatyti daugelį fakso parinkčių, pvz., siunčiamų faksogramų skyrą ar šviesumo ir tamsumo kontrastą.
Skyrius 6 skyrius Pastaba Jei jums reikia spausdinto patvirtinimo, kad faksogramos buvo sėkmingai išsiųstos, prieš jas siųsdami įjunkite faksogramos patvirtinimą. Patarimas Faksogramą galite siųsti ir rankiniu būdu iš telefono aparato arba rinkdami numerį ekrane. Su šiomis funkcijomis galima kontroliuoti rinkimo greitį. Tai taip pat naudinga norint atsiskaityti už skambutį skambinimo kortele ir kai reikia atsakyti į raginamuosius signalus renkant numerį.
4. 5. 6. 7. Norėdami keisti parametrus (pvz., pasirinkti, ar dokumentą siųsti kaip nespalvotą, ar spalvotą faksogramą), spustelėkite mygtuką, kuriuo atidaromas dialogo langas „Printer Properties“ (spausdintuvo ypatybės). Atsižvelgiant į taikomąją programą šis mygtukas gali vadintis Properties (ypatybės), Options (parinktys), Printer Setup (spausdintuvo sąranka), Printer (spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys). Pakeitę bet kokius parametrus spustelėkite OK (Gerai).
Skyrius 6 skyrius 3. Telefono, kuris prijungtas prie spausdintuvo, klaviatūra surinkite numerį. Pastaba Siunčiant faksogramą rankiniu būdu negalima naudotis spausdintuvo valdymo skydelio klaviatūra. Adresato numerį turite surinkti telefono klaviatūra. 4. Jei adresatas atsako telefonu, galite su juo pasikalbėti prieš išsiųsdami faksogramą. Pastaba Jei į skambutį atsiliepia fakso aparatas, iš gaunančio fakso aparato išgirsite fakso tonus. Atlikite kitą veiksmą ir perduokite faksogramą. 5.
3. 4. Kai išgirstate rinkimo signalą, spausdintuvo valdymo skydelio klaviatūra įveskite numerį. Vykdykite ekrane pateikiamus nurodymus. Patarimas Jei faksogramai siųsti naudojate skambinimo kortelę ir jos kodą esate įrašę kaip spartųjį rinkimą, paprašyti įvesti kodą palieskite (spartusis rinkimas) ir pasirinkite sparčiojo rinkimo įrašą, kuriame yra jūsų kortelės kodas. Faksograma bus išsiųsta, kai atsakys priimantysis fakso aparatas.
Skyrius 6 skyrius Faksogramos siuntimo planavimas per spausdintuvo valdymo skydelį 1. Įdėkite originalus. Papildomos informacijos ieškokite skyriuje Originalo įdėjimas į automatinį dokumentų tiektuvą (ADT). 2. Palieskite Fax (faksas), tada palieskite Fax Options (fakso parinktys) arba Fax Settings (fakso nuostatos). 3. Palieskite Send Fax Later (Siųsti faksogramą vėliau). 4. Skaitmenų klaviatūra įveskite išsiuntimo laiką, palieskite AM arba PM ir pasirinkite Done (Atlikta). 5.
Siųskite faksogramą esant klaidų taisymo režimui „Error Correction Mode“ (klaidų taisymo režimas) (ECM) neleidžia prarasti duomenų dėl prastos kokybės telefono linijų: randamos perdavimo metu įvykusios klaidos ir raginama pakartoti klaidingą segmentą. Mokestis už telefono ryšį nesikeis, o galbūt net bus mažesnis, jei tik telefono ryšys bus geras. Jei ryšio kokybė bloga, dėl ECM padidėja faksogramos siuntimo trukmė ir mokestis už telefono ryšį, tačiau duomenų perdavimas tampa daug patikimesnis.
Skyrius 6 skyrius • • • Nustatykite automatinį priimamų faksogramų sumažinimą Blokuoti nepageidaujamus faksų numerius Faksogramas į kompiuterį priimkite, naudodamiesi funkcijomis „HP Digital Fax“ (HP skaitmeninis faksogramų siuntimas) („Fax to PC“ (faksograma į kompiuterį) arba „Fax to Mac“ (faksograma į „Mac“)). Priimti faksogramą rankiniu būdu Kol dar kalbate telefonu, jūsų pašnekovas gali atsiųsti faksogramą. Tai vadinama faksogramos siuntimu rankiniu būdu.
(tęsinys) Pastaba Kai spausdintuvo atmintyje nelieka vietos, priimdamas naujas faksogramas jis užrašo jas vietoje seniausių, išspausdintų faksogramų. Jeigu atmintis pripildyta neišspausdintų faksogramų, spausdintuvas neatsako į įeinamuosius fakso skambučius. Pastaba Jeigu gauta labai didelė faksograma, pvz., spalvota nuotrauka su itin daug detalių, dėl ribotos atminties talpos ji gali būti ir nelaikoma atmintyje.
Skyrius 6 skyrius jei pametėte paskutinės atspausdintos faksogramos kopiją, galite ją atsispausdinti pakartotinai. Faksogramų spausdinimas iš atminties per spausdintuvo valdymo skydelį 1. Patikrinkite, ar pagrindiniame dėkle yra pakankamai popieriaus lapų. 2. Palieskite (rodyklė į dešinę), o tada pasirinkite Setup(sąranka). 3. Palieskite Tools (priemonės) arba Fax Tools (fakso priemonės), tada pasirinkite Reprint Faxes in Memory (pakartotinai spausdinti faksogramas iš atminties).
4. Palieskite On (Print and Forward) (įjungti spausdinimą ir persiuntimą), norėdami faksogramą atspausdinti ir persiųsti, arba pasirinkite On (Forward) (įjungti persiuntimą), norėdami ją persiųsti. Pastaba Jeigu spausdintuvas negalės persiųsti faksogramos nurodytam fakso aparatui (pavyzdžiui, jei jis neįjungtas), spausdintuvas faksogramą išspausdins. Jeigu nustatysite spausdintuvą spausdinti priimamų faksogramų klaidos ataskaitas, bus išspausdinta ir klaidos ataskaita. 5. 6.
Skyrius 6 skyrius Automatinio mažinimo nustatymas per spausdintuvo valdymo skydelį 1. Palieskite (rodyklė į dešinę), o tada pasirinkite Setup(sąranka). 2. Palieskite Fax Setup (Fakso sąranka), tada pasirinkite Advanced Fax Setup (Išsami fakso sąranka). 3. Palieskite Automatic Reduction (automatinis mažinimas), tada pasirinkite On (įjungtas) arba Off (išjungtas).
6. 7. Norėdami pasirinkti numerį iš skambintojų ID sąrašo, palieskite Select from Caller ID History (Pasirinkti iš skambintojų ID praeities). - arba Blokuojamo fakso numerio įvedimui rankiniu būdu palieskite Enter new number (įvesti naują numerį). Įvedę norimą blokuoti fakso numerį palieskite Done (Atlikta). Pastaba Būtinai įveskite tą fakso numerį, kuris rodomas valdymo skydelio ekrane, o ne tą, kurį matysite gautos faksogramos antraštėje, nes jie gali skirtis.
Skyrius 6 skyrius skaitmenines savo faksogramų kopijas bei išvengti rūpesčių, kylančių gavus failus iš daugelio lapų. Pastaba Jei spausdintuvas į tinklą įjungtas eterneto kabeliu arba belaidžiu ryšiu, vietoje minėtų funkcijų galite naudoti HP skaitmeninio faksogramų siuntimo funkcija. Išsamesnės informacijos rasite skyriuje „HP Digital Solutions“ (HP skaitmeniniai sprendimai). Gautos faksogramos išsaugomos TIFF („Tagged Image File Format“) formatu.
siuntimo sąrankos vediklį). Kompiuteryje „Macintosh“ galite naudoti „HP Utility“ (HP pagalbinę priemonę). Funkcijos „Fax to PC“ (faksograma į kompiuterį) sąranka („Windows“) 1. Kompiuterio darbalaukyje spustelėkite skirtuką Start (Pradėti), pasirinkite Programs (Programos) arba All Programs (Visos programos), pasirinkite aplanką HP spausdintuvui ir spustelėkite HP spausdintuvo pasirinktį. 2.
Skyrius 6 skyrius Nuostatų keitimas naudojant HP programinę įrangą („Windows“) 1. Kompiuterio darbalaukyje spustelėkite skirtuką Start (Pradėti), pasirinkite Programs (Programos) arba All Programs (Visos programos), pasirinkite aplanką HP spausdintuvui ir spustelėkite HP spausdintuvo pasirinktį. 2. Dukart spustelėkite Fax Actions (faksogramų veiksmai), tada dukart spustelėkite Digital Fax Setup Wizard (skaitmeninių faksogramų siuntimo sąrankos vediklis). 3. Vykdykite ekrane pateikiamus nurodymus.
3. 4. Palieskite Add/Edit Speed Dial (pridėti / keisti spartųjį rinkimą), tada palieskite nenaudojamo įrašo numerį. Įveskite fakso numerį ir palieskite Next (toliau). Pastaba Į numerį įtraukite pauzes ar kitus reikiamus skaičius, pvz., teritorijos kodą, išėjimo kodą (numeriams PBX sistemos išorėje, paprastai tai būna 9 arba 0) arba tarptautinio skambučio priešdėlį. 5. Įveskite sparčiojo rinkimo įrašo pavadinimą ir palieskite Done (atlikta). Sparčiojo rinkimo įrašų keitimas 1.
Skyrius 6 skyrius 3. 4. 5. Pasirinkite Group Speed Dial (sparčiojo rinkimo grupė) ir palieskite keistiną įrašą. Jei į grupę norite įtraukti arba iš jos pašalinti sparčiojo rinkimo įrašus, palieskite įtrauktinus arba šalintinus sparčiojo rinkimo įrašus, tada palieskite OK (gerai). Jei norite keisti sparčiojo rinkimo įrašo grupės pavadinimą, įrašykite naują pavadinimą ir palieskite Done (atlikta).
Nustatykite faksogramos antraštę Kai įjungta faksogramos antraštės funkcija, jūsų vardas ir fakso numeris spausdinamas kiekvienos siunčiamos faksogramos viršuje. HP rekomenduoja faksogramos antraštę nustatyti naudojantis kartu su spausdintuvu gauta HP programine įranga. Faksogramos antraštę taip pat galima nustatyti per spausdintuvo valdymo skydelį, kaip aprašyta šiame skyrelyje. Pastaba Kai kuriose šalyse/regionuose įstatymai reikalauja įtraukti faksogramos antraštės informaciją.
Skyrius 6 skyrius stebės liniją. Jei spausdintuvas aptiks fakso signalus, jis priims faksogramą. Jei signalas yra balso skambutis, atsakiklis užfiksuos įeinamąją žinutę. Skambučių skaičiaus prieš atsiliepimą nustatymas 1. Palieskite (rodyklė į dešinę), o tada Setup(sąranka). 2. Palieskite Fax Setup (Fakso sąranką), po to – Basic Fax Setup (Pagrindinė fakso sąranka). 3. Palieskite Rings to Answer (Po kiek skambučių atsakyti). 4.
5. 6. Pasirodys pranešimas, kad šis parametras neturėtų būti keičiamas, jeigu neturite kelių numerių tai pačiai telefono linijai. Norėdami tęsti, palieskite Yes (Taip). Atlikite vieną iš šių veiksmų: • Palieskite skambučio melodiją, kurią telefono operatorius priskyrė fakso skambučiams. - Arba • Palieskite Ring Pattern Detection (skambučio melodijos aptikimas) ir laikykitės spausdintuvo valdymo skydelyje pateikiamų nurodymų.
Skyrius 6 skyrius Kaip nustatyti perrinkimo parinktis 1. Palieskite (rodyklė į dešinę), o tada Setup(sąranka). 2. Palieskite Fax Setup (Fakso sąranka), tada palieskite Advanced Fax Setup (Išsami fakso sąranka). 3. Palieskite Busy Redial (perskambinimas, jei užimta) arba No Answer Redial (perskambinimas, jei neatsako) ir pasirinkite reikiamas parinktis. Faksogramos perdavimo spartos nustatymas Galima nustatyti ryšio tarp jūsų spausdintuvo ir kitų fakso aparatų spartą faksogramoms siųsti ir gauti.
Fakso ir skaitmeninės telefono ryšio paslaugos Daug telefono operatorių klientams teikia skaitmenines telefono ryšio paslaugas, kaip kad toliau išvardytosios. • • • • DSL: Telefono kompanijos teikiama skaitmeninės abonento linijos (DSL) paslauga. (Jūsų šalyje / regione DSL gali būti vadinama ADSL). PBX (vietinė telefonų stotelė): privačios telefonų stoties (PBX) telefonų sistema. ISDN: skaitmeninio integruotų paslaugų tinklo (ISDN) paslaugos.
Skyrius 6 skyrius Jei turite klausimų apie faksogramų siuntimą internetu, dėl papildomos pagalbos susisiekite su faksogramų siuntimo internetu paslaugos palaikymo skyriumi arba vietiniu paslaugų teikėju. Ataskaitų spausdinimas Galite nustatyti, kad spausdintuvas automatiškai spausdintų kiekvienos siunčiamos ir gaunamos faksogramos klaidos ir patvirtinimo ataskaitas.
Pastaba Į faksogramos išsiuntimo patvirtinimo ataskaitą galite įtraukti faksogramos pirmo puslapio vaizdą, jei pasirinksite On (Fax Send) (įjungta siunčiant faksogramą) arba On (Send and Receive) (įjungta siunčiant ir priimant) ir jei nuskaitysite faksogramą, kad ji būtų siunčiama iš atminties arba naudositės parinktimi Scan and Fax (nuskaityti ir siųsti faksogramą). Faksogramos patvirtinimo įjungimas 1. Palieskite (rodyklė į dešinę), o tada Setup(sąranka). 2.
Skyrius 6 skyrius 3. 4. Palieskite Fax Error Report (Fakso klaidos ataskaita). Palieskite pasirinkti vienai iš toliau nurodytų parinkčių. „On (Send and Receive)“ (įjungta siunčiant ir priimant) Spausdinama įvykus bet kokiai fakso klaidai. „Off“ (išjungti) Nespausdina fakso klaidų ataskaitų. „On (Fax Send)“ (įjungta siunčiant faksogramą) Spausdinama įvykus bet kokiai perdavimo klaidai. Tai yra numatytoji nuostata.
Informacijos apie paskutinį faksogramos perdavimą spausdinimas Paskutinio faksogramos perdavimo ataskaitoje atspausdinama paskutinio įvykusio faksogramos perdavimo informacija. Informacijoje yra fakso numeris, puslapių skaičius ir fakso būsena. Paskutinio faksogramos perdavimo ataskaitos spausdinimas 1. Palieskite (rodyklė į dešinę), o tada Setup(sąranka). 2. Palieskite Fax Setup (fakso sąranka), tada palieskite Fax Reports (fakso ataskaitos). 3. Palieskite Last Transaction (Paskutinis perdavimas).
7 Žiniatinklio paslaugos Spausdintuve įdiegti naujoviški tinklo sprendimai, leidžiantys greitai jungtis prie interneto, gauti dokumentus ir spausdinti greičiau ir patogiau, visiškai nenaudojant kompiuterio. Pastaba Kad galėtumėte naudotis šiomis tinklo funkcijomis, spausdintuvas turi būti prijungtas prie interneto (eterneto kabeliu arba belaidžiu ryšiu). Jei spausdintuvas prijungtas USB kabeliu, šiomis interneto funkcijomis naudotis negalima.
Iš anksto suformatuotas turinys, sukurtas specialiai jūsų spausdintuvui, reiškia, kad nebus jokių apkarpytų tekstų ir paveikslėlių, jokių papildomų puslapių su viena teksto eilute. Kai kuriuose spausdintuvuose galima taip pat pasirinkti popieriaus ir spausdinimo kokybės nuostatas spaudinio peržiūros ekrane. Viską – net neįjungiant savo kompiuterio! Žiniatinklio paslaugų nustatymas Norėdami nustatyti Žiniatinklio paslaugas, atlikite šiuos veiksmus.
Skyrius 7 skyrius „Mac OS X“ ▲ Norėdami nustatyti ir tvarkyti žiniatinklio paslaugas „Mac OS X“, galite naudoti spausdintuve integruotąjį žiniatinklio serverį (EWS). Išsamesnės informacijos rasite skyriuje Nustatykite Žiniatinklio paslaugas naudodamiesi integruotuoju žiniatinklio serveriu.. Nustatykite žiniatinklio paslaugas naudodamiesi spausdintuvo valdymo skydeliu. Spausdintuvo valdymo skydelis užtikrina paprastą būdą nustatyti ir valdyti žiniatinklio paslaugas.
Žiniatinklio paslaugų naudojimas Toliau skyrelyje aprašoma, kaip naudoti ir konfigūruoti žiniatinklio paslaugas. • • HP „ePrint“ Spausdintuvo programos HP „ePrint“ „HP ePrint“ leidžia bet kuriuo metu ir iš bet kur spausdinti „HP ePrint“ spausdintuvu. Norėdami naudoti „HP ePrint“ turite turėti: • • Internetą ir kompiuterį arba mobilųjį telefoną, kuriame galima skaityti el.
Skyrius 7 skyrius „HP ePrint“ išjungimas Norėdami išjungti „HP ePrint“, atlikite šiuos veiksmus: 1. 2. Pagrindiniame ekrane palieskite mygtuką (nuostatos). Palieskite ePrint, tada Off (išjungti). („HP ePrint“), tada Settings Pastaba Kaip pašalinti visas Žiniatinklio paslaugas, ieškokite Žiniatinklio paslaugų pašalinimas. Spausdintuvo programos Spausdintuvo programos leidžia lengvai rasti ir spausdinti iš anksto formatuotą žiniatinklio turinį betarpiškai su savo spausdintuvu.
8 Dabar su rašalo kasetėmis Kad užtikrintumėte geriausią spausdintuvo spausdinimo kokybę, jums reikia atlikti kelias paprastas priežiūros procedūras. Šiame skyriuje pateikti nurodymai, kaip elgtis su rašalo kasetėmis, instrukcijos, kaip pakeisti rašalo kasetes, lygiuoti ir išvalyti spausdinimo galvutes. Patarimas Jei kopijuojant dokumentus iškilo problemų, žr. Spausdinimo kokybės trikčių šalinimas.
Skyrius 8 skyrius • • Rašalo kasetes rankose laikykite atsargiai. Mėtymas, kratymas arba neatsargus elgesys gali sukelti laikinų spausdinimo problemų. Jei vežate spausdintuvą, atlikite toliau nurodytus veiksmus, kad išvengtumėte galimo rašalo ištekėjimo ir kitokio spausdintuvo sugadinimo. ◦ Įsitikinkite, kad spausdintuvą išjungėte nuspausdami („Power“ ◦ ◦ (maitinimas) mygtukas).
Kai spausdintuvo galvutėje rašalo pakanka, spausdintuvas pasiūlys jums naudoti tik juodą rašalą, kai vienos ar kelių spalvotų kasečių rašalas pasibaigęs; ir naudoti tik spalvotą rašalą, kai pasibaigęs juodos spalvos kasetės rašalas. • • Spausdinimo kiekis naudojant tik juodą ar spalvotą rašalą yra ribotas, todėl tuo metu, kai spausdinate naudodami tik juodą ar spalvotą rašalą, pasiruoškite rašalo kasečių pakeitimui.
Skyrius 8 skyrius 3. Paspauskite rašalo kasetės priekinę dalį, kad ją atlaisvintumėte, ir ištraukite spausdinimo kasetę iš angos. 4. 5. Išpakuokite naują rašalo kasetę. Naudodamiesi spalvotomis pagalbinėmis raidėmis stumkite rašalo kasetę į tuščią angą, kol tvirtai įstatysite angoje. Įspėjimas Dėdami rašalo kasetes nekelkite spausdinimo kasečių dėtuvės fiksatoriaus rankenėlės.
6. 7. Keisdami kitas rašalo kasetes, pakartokite tuos pačius 3-5 žingsnius. Uždarykite dureles, per kurias pasiekiamos rašalo kasetės. Susijusios temos Rašalo kasetės ir spausdinimo galvutės Eksploatacinių spausdinimo medžiagų laikymas Rašalo kasetės spausdintuve gali būti paliekamos ilgą laiką. Vis dėlto, norėdami užtikrinti optimalią rašalo kasečių būklę, tinkamai išjunkite spausdintuvą. Išsamesnės informacijos rasite skyriuje Spausdintuvo išjungimas.
9 Problemos sprendimas Šiame skyriuje esanti informacija teikia atsakymus, kaip spręsti įprastas problemas. Jei spausdintuvas veikia netinkamai ir vadovaudamiesi patarimais neišsprendėte problemos, bandykite pagalbos gauti vienu iš šių aptarnavimo paslaugų būdu.
3. Išsamesnės informacijos rasite skyriuje Kaip gauti elektroninės pagalbos. Skambinkite HP techninės pagalbos tarnybai. Techninės pagalbos parinktys ir prieinamumas priklauso nuo spausdintuvo, šalies / regiono ir kalbos. Išsamesnės informacijos rasite skyriuje HP techninė pagalba telefonu. Kaip gauti elektroninės pagalbos Informacijos apie paramą ir garantiją ieškokite HP interneto svetainėje www.hp.com/ go/customercare.
Skyrius 9 skyrius • • Pagalbos telefonu numeriai Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui Prieš skambindami Būdami šalia kompiuterio ir spausdintuvo skambinkite į HP techninės pagalbos tarnybą.
Naujausią pagalbos telefonu numerių sąrašą rasite www.hp.com/go/customercare. Šioje internetinėje svetainėje teikiama informacija ir taikomosios programos, galinčios padėti išspręsti daugybę spausdintuvo problemų. www.hp.
Skyrius 9 skyrius Bendri trikčių šalinimo patarimai ir ištekliai Pastaba Daugeliui iš toliau aprašytų veiksmų atlikti reikia HP programinės įrangos. Jei neįdiegėte HP programinės įrangos, ją galite įdiegti iš HP programinės įrangos kompaktinio disko, kuris pridėtas prie spausdintuvo, arba atsisiųsti iš HP palaikymo svetainės www.hp.com/go/customercare. Šioje internetinėje svetainėje teikiama informacija ir taikomosios programos, galinčios padėti išspręsti daugybę spausdintuvo problemų.
• • • Išspausdinamas tuščias arba nebaigtas spausdinti lapas Kažko puslapyje trūksta arba spausdinama netinkamai Netinkamas teksto ar grafinių elementų išdėstymas Spausdintuvas netikėtai išsijungia Patikrinkite maitinimą ir maitinimo jungtis Patikrinkite, ar spausdintuvas gerai prijungtas prie veikiančio kintamosios srovės maitinimo lizdo. Reikalavimus dėl įtampos rasite skyriuje Elektros techninės specifikacijos.
Skyrius 9 skyrius Patikrinkite kabelių jungtis • Patikrinkite, ar gerai prijungtos abi USB arba eterneto kabelio jungtys. • Jei spausdintuvas prijungtas prie tinklo, patikrinkite šiuos komponentus: ◦ tikrinkite spausdintuvo užpakalinėje dalyje esančią ryšio lemputę. ◦ Įsitikinkite, kad spausdintuvui prijungti nenaudojate telefono kabelio. Patikrinkite kompiuteryje įdiegtą asmeninę užkardą Asmeninė užkarda - tai apsaugos programa, apsauganti kompiuterį nuo įsilaužėlių.
Jeigu tai neišsprendžia problemos, bandykite kitą sprendimą. 3 sprendimas. Susisiekti su HP techninės pagalbos tarnyba Sprendimas: Susisiekite su HP pagalbos centru dėl techninės priežiūros. Eikite į www.hp.com/go/customercare. Šioje internetinėje svetainėje teikiama informacija ir taikomosios programos, galinčios padėti išspręsti daugybę spausdintuvo problemų.
Skyrius 9 skyrius Patikrinkite lapų nuostatas • Patikrinkite, ar spausdintuvo tvarkyklėje išrinkote dėkluose įdėtiems lapams reikiamas spausdinimo kokybės nuostatas. • Patikrinkite, ar spausdintuvo tvarkyklėje išrinktas lapo dydis atitinka tą, kuris įdėtas į dėklą. Įtrauktas daugiau nei vienas lapas Išsamesnės informacijos rasite skyriuje Popieriaus tiekimo problemų sprendimas. Rinkmenoje yra tuščias puslapis Patikrinkite rinkmeną, kad įsitikintumėte, jog joje nėra tuščių puslapių.
Patikrinkite paraščių nuostatas Jei ties puslapio kraštais tekstas arba grafiniai objektai yra nupjaunami, patikrinkite, ar dokumento paraščių nuostatos neviršija spausdintuvo spausdinamosios puslapio srities ribų. Išsamesnės informacijos rasite skyriuje Minimalių paraščių nustatymas. Patikrinkite lapo orientacijos nuostatą Užtikrinkite, kad programoje pasirinktas lapo dydis ir puslapio orientacija atitiktų spausdintuvo tvarkyklės nuostatas. Plačiau apie tai žr. „Print“ (spausdinti).
Skyrius 9 skyrius Pastaba HP negali garantuoti ne HP eksploatacinių medžiagų kokybės arba patikimumo. Neatliekame spausdintuvo garantinės priežiūros arba garantinio taisymo, jei jo priežastis – ne HP rašalo naudojimas. Jei esate įsitikinę, kad įsigijote originalias HP rašalo kasetes, skaitykite: www.hp.com/go/anticounterfeit Priežastis: Buvo naudojamos ne HP rašalo kasetės. Jeigu tai neišsprendžia problemos, bandykite kitą sprendimą. 2 sprendimas.
Priežastis: per storas. Popierius buvo įdėtas netinkamai arba jis buvo susiraukšlėjęs arba Jeigu tai neišsprendžia problemos, bandykite kitą sprendimą. 4 sprendimas. Patikrinkite popieriaus rūšį Sprendimas: HP rekomenduoja naudoti HP popierių arba bet kokią kitą popieriaus rūšį su technologija „ColorLok“, tinkamą spausdintuvui.
Skyrius 9 skyrius Pastaba Kai kurių kompiuterių ekranuose spalvos gali atrodyti kitaip nei atspausdintos ant popieriaus. Šiuo atveju nėra jokių problemų su spausdintuvu, spausdinimo nuostatomis arba spausdinimo kasetėmis. Tolesnis trikčių šalinimas nereikalingas. Išsamesnės informacijos ieškokite: Spausdintinų lapų pasirinkimas Priežastis: Buvo nustatytos netinkamos spausdinimo nuostatos. Jeigu tai neišsprendžia problemos, bandykite kitą sprendimą. 6 sprendimas.
Jei spausdinimo kokybės ataskaitoje yra klaidų, vadovaukitės šiais veiksmais: 1. 2. 3. 4. Jei spausdinimo kokybės diagnostikos ataskaitoje matote išblukusias, nepilnas, dryžuotas ar trūkstamas spalvotas juostas arba spalvų šablonus, patikrinkite, ar nėra tuščių rašalo kasečių, ir pakeiskite rašalo kasetę, kuri atitinka spalvotas juostas ar spalvų šabloną su trūkumais. Jei nėra tuščių kasečių, išimkite ir vėl įstatykite visas rašalo kasetes, kad įsitikintumėte, jog jos tinkamai įstatytos.
Skyrius 9 skyrius Lapas nepaimamas iš dėklo • Užtikrinkite, kad dėkle būtų lapų. Plačiau apie tai žr. Lapų įdėjimas. Prieš įdėdami pakedenkite lapų rietuvę. • Užtikrinkite, kad popieriaus kreiptuvai būtų nustatyti į tinkamas įdedamo popieriaus dydžio žymas dėkle. Taip pat užtikrinkite, kad kreiptuvai remtųsi į rietuvę, tačiau jos nespaustų. • Užtikrinkite, kad lapai dėkle nebūtų susiraukšlėję. Ištiesinkite lapus, sulenkdami jų rietuvę į priešingą pusę.
◦ Į spausdintuvą iš naujo įdėkite dvipusio spausdinimo įrenginį. Įrenginys paima kelis lapus iškart • Prieš įdėdami pakedenkite lapų rietuvę. • Užtikrinkite, kad popieriaus kreiptuvai būtų nustatyti į tinkamas įdedamo popieriaus dydžio žymas dėkle. Taip pat užtikrinkite, kad kreiptuvai remtųsi į rietuvę, tačiau jos nespaustų. • Užtikrinkite, kad dėklas nebūtų perkrautas popieriaus. • Naudodami specialios rūšies lapus, užtikrinkite, kad dėklas būtų pilnai užpildytas.
Skyrius 9 skyrius Tuščios kopijos • • • Patikrinkite lapus Galbūt lapai neatitinka HP specifikacijų lapams (pvz., lapai per drėgni ar per šiurkštūs). Išsamesnės informacijos rasite skyriuje Laikmenų specifikacijos. Patikrinkite nuostatas Gali būti nustatytas per šviesaus kontrasto parametras. Spausdintuvo valdymo skydelyje palieskite Copy (Kopijuoti), palieskite Lighter Darker (Šviesiau tamsiau), tada tamsesnėms kopijoms sukurti pasinaudokite rodyklėmis.
Bloga kopijavimo kokybė • • • Imkitės veiksmų kopijavimo kokybei pagerinti ◦ Naudokite kokybiškus originalus. ◦ Tinkamai įdėkite lapus. Jei lapai įdėti netinkamai, jie gali pakrypti ir dėl to vaizdai gali būti neaiškūs. Išsamesnės informacijos rasite skyriuje Lapų įdėjimas. ◦ Originalams apsaugoti naudokite informacijos nešlį. Patikrinkite spausdintuvą ◦ Galbūt netinkamai uždarytas skaitytuvo dangtis. ◦ Galbūt reikia nuvalyti skaitytuvo stiklą arba dangtelio pagrindą.
Skyrius 9 skyrius • • Didelės, juodos raidės atrodo dėmėtos (netolygios) Užduočiai gali netikti numatytoji paryškinimo nuostata. Patikrinkite nuostatą ir pakeiskite ją pagal poreikį paryškinti tekstą ar nuotraukas. Plačiau apie tai žr. Kopijavimo nuostatų keitimas. Horizontalios grūdėtos ar baltos juostos šviesiai pilkose ir vidutiniškai pilkose srityse Užduočiai gali netikti numatytoji paryškinimo nuostata. Patikrinkite nuostatą ir pakeiskite ją pagal poreikį paryškinti tekstą ar nuotraukas.
Skaitytuvas nieko nedaro • • • Patikrinkite originalą Užtikrinkite, kad originalas būtų padėtas tinkamai. Plačiau apie tai žr. skyriuje Originalo įdėjimas į automatinį dokumentų tiektuvą (ADT) arba Originalo padėjimas ant skaitytuvo stiklo. Patikrinkite spausdintuvą Galbūt spausdintuvas po neveiklos laikotarpio grįžta iš miego režimo: tai uždelsia apdorojimą. Palaukite, kol spausdintuvas parodys pagrindinį ekraną.
Skyrius 9 skyrius Teksto negalima taisyti • • 126 Patikrinkite nuostatas ◦ Patikrinkite, ar OCR įranga tinkamai įdiegta. „Windows“: Kompiuterio darbalaukyje spustelėkite skirtuką Start (pradėti), pasirinkite Programs (programos) arba All Programs (visos programos), spustelėkite HP, pasirinkite savo spausdintuvo pavadinimą ir spustelėkite Printer Setup & Software (spausdintuvo sąranka ir programinė įranga).
Pateikiami pranešimai apie klaidas • • „Unable to activate TWAIN source“ (nepavyko suaktyvinti TWAIN šaltinio) arba „An error occurred while acquiring the image“ (gaunant vaizdą įvyko klaida). ◦ Jei vaizdą gaunate iš kito įrenginio, pvz., skaitmeninės kameros ar kito skaitytuvo, užtikrinkite, kad kitas įrenginys būtų suderinamas su TWAIN. Su TWAIN nesuderinami įrenginiai neveikia su HP programine įranga, pateikta su spausdintuvu.
Skyrius 9 skyrius Nuskaitytame vaizde matyti dėmių, linijų, vertikalių baltų juostų ar kitų defektų ◦ Jei skaitytuvo stiklas nešvarus, gautas vaizdas nebūna labai aiškus. Valymo instrukcijų ieškokite Spausdintuvo priežiūra. ◦ Defektų gali būti originale ir nebūtinai yra susiję su nuskaitymo procesu. Grafiniai objektai atrodo kitaip nei originale Nuskaitykite didesne raiška. Pastaba Nuskaitymas didesne rezoliucija gali užtrukti ilgai, o failas kompiuteryje gali užimti daug vietos.
• • Neaiškus tekstas Pamėginkite sureguliuoti nuostatas. Patikrinkite, ar nustatėte tinkamą skyrą ir spalvines nuostatas. Mažesnis dydis Nuskaitytam vaizdui sumažinti gali būti naudojamos ir HP programinės įrangos nuostatos. Daugiau informacijos apie parametrų keitimą rasite HP spausdintuvo programinės įrangos žinyne. Faksogramos siuntimo problemų sprendimas Šiame skyriuje pateikiama informacija apie spausdintuvo fakso sąrankos trikčių šalinimą.
Skyrius 9 skyrius • • • • Bandymas „Phone Cord Connected to Correct Port on Fax“ (telefono kabelis prijungtas prie tinkamo fakso prievado) nepavyko Bandymas „Using Correct Type of Phone Cord with Fax“ (tinkamo tipo telefono kabelio naudojimas su fakso aparatu) nepavyko Bandymas „Dial Tone Detection“ (rinkimo signalo aptikimas) nepavyko Bandymas „Fax Line Condition“ (fakso linijos būklė) nepavyko Fakso techninės įrangos bandymas nepavyko Sprendimas: • Išjunkite spausdintuvą spustelėdami („Power“ (maitini
Bandymas „Fax Connected to Active Telephone Wall Jack“ (faksas prijungtas prie aktyvaus sieninio telefono lizdo) nepavyko Sprendimas: • Patikrinkite, kaip spausdintuvas prijungtas prie sieninio telefono lizdo, ir įsitikinkite, kad telefono kabelis prijungtas patikimai. • Patikrinkite, ar su spausdintuvu naudojate originalų telefono kabelį. Jei spausdintuvą prie sieninio telefono lizdo jungiate naudodami ne pateiktą telefono kabelį, gali nepavykti siųsti ar priimti faksogramų.
Skyrius 9 skyrius Iliustracija 9-1 Užpakalinės spausdintuvo dalies vaizdas 1 2 2. 3. • • 1 Sieninis telefono lizdas 2 Naudokite telefono kabelį, pateikiamą kartu su spausdintuvu. Jį junkite prie „1LINE“ prievado Prijungę telefono kabelį prie prievado, pažymėto „1-LINE“ (1 LINIJA), dar kartą paleiskite fakso bandymą ir įsitikinkite, kad jis įvykdomas sėkmingai ir spausdintuvas yra pasirengęs darbui. Pabandykite išsiųsti arba priimti bandomąją faksogramą.
spausdintuvo dalyje, o kitą - prie sieninio telefono lizdo, kaip parodyta iliustracijoje. 1 2 • • • 1 Sieninis telefono lizdas 2 Naudokite telefono kabelį, pateikiamą kartu su spausdintuvu. Jį junkite prie „1LINE“ prievado Jei kartu su spausdintuvu gautas telefono kabelis yra per trumpas, kabeliui pailginti galite naudoti šakotuvą. Šakotuvą galite įsigyti elektronikos prekių parduotuvėje, prekiaujančioje telefonų priedais.
Skyrius 9 skyrius Bandymas „Dial Tone Detection“ (rinkimo signalo aptikimas) nepavyko Sprendimas: • Tikrinimas galėjo nepavykti dėl kitos įrangos, prijungtos prie tos pačios linijos, kaip ir spausdintuvas. Norėdami sužinoti, ar triktį sukelia kita įranga, atjunkite visus įrenginius nuo telefono linijos ir dar kartą atlikite bandymą.
Bandymas „Fax Line Condition“ (fakso linijos būklė) nepavyko Sprendimas: • Patikrinkite, ar spausdintuvą prijungėte prie analoginės telefono linijos, nes kitaip negalėsite siųsti ar gauti faksogramų. Patikrinti, ar telefono linija yra skaitmeninė, galite prijungę įprastinį analoginį telefoną prie linijos ir paklausę numerio rinkimo signalo. Jei negirdite įprasto rinkimo signalo, linija gali būti nustatyta skaitmeniniams telefonams.
Skyrius 9 skyrius prekiaujančioje telefonų priedais. Be to, reikės dar vieno telefono kabelio, kuris gali būti įprastas telefono kabelis, kokių jau galbūt turite namie ar biure. Sprendimas: Galbūt naudojamas kitas įrenginys, prijungtas prie tos pačios linijos, kaip ir spausdintuvas. Įsitikinkite, ar nėra naudojami papildomi telefonai (telefonai, esantys toje pačioje telefono linijoje, bet neprijungti prie spausdintuvo) ar kita įranga. Pažiūrėkite, ar nepakeltas telefono ragelis.
spausdintuvo dalyje, o kitą - prie sieninio telefono lizdo, kaip parodyta iliustracijoje. 1 2 • • • • 1 Sieninis telefono lizdas 2 Naudokite telefono kabelį, pateikiamą kartu su spausdintuvu. Jį junkite prie „1LINE“ prievado Jei kartu su spausdintuvu gautas telefono kabelis yra per trumpas, kabeliui pailginti galite naudoti šakotuvą. Šakotuvą galite įsigyti elektronikos prekių parduotuvėje, prekiaujančioje telefonų priedais.
Skyrius 9 skyrius • • • • Jei naudojate skaitmeninę abonentinę liniją (DSL), patikrinkite, ar prijungtas DSL filtras, kitaip negalėsite siųsti faksogramų. Išsamesnės informacijos rasite skyriuje B variantas. Spausdintuvo nustatymas darbui su DSL. Patikrinkite, ar spausdintuvas neprijungtas prie sieninio telefono lizdo, skirto skaitmeniniams telefonams. Patikrinti, ar telefono linija yra skaitmeninė, galite prijungę įprastinį analoginį telefoną prie linijos ir paklausę numerio rinkimo signalo.
telefoną reikia prijungti tiesiogiai prie prievado, pažymėto „2-EXT“ (2 PAPILDOMA), esančio spausdintuve, kaip parodyta iliustracijoje. 1 3 2 • 1 Sieninis telefono lizdas 2 Naudokite telefono kabelį, pateikiamą kartu su spausdintuvu. Jį junkite prie „1LINE“ prievado 3 Telefonas Jei faksogramą siunčiate rankiniu būdu iš telefono, prijungto tiesiai prie spausdintuvo, siųsdami faksogramą turite naudotis telefono klaviatūra. Negalite naudotis spausdintuvo valdymo skydelio klaviatūra.
Skyrius 9 skyrius • • • Jeigu tuo pačiu telefono numeriu, naudojamu fakso skambučiams, yra teikiama ir balso pašto paslauga, faksogramas reikia priimti rankiniu, o ne automatiniu būdu. Vadinasi, turite pats atsakyti į fakso skambučius. Informacijos apie spausdintuvo nustatymą naudojant balso pašto paslaugą rasite skyriuje F variantas. Bendrai naudojama telefono ir fakso linija su balso pašto paslauga. Informacijos apie rankiniu būdu priimamas faksogramas rasite skyriuje Priimti faksogramą rankiniu būdu.
• • Jei spausdintuvas telefono liniją naudoja kartu su kitais telefono įrenginiais, pvz., atsakikliu, asmeninio kompiuterio modemu ar kelių prievadų komutatoriumi, fakso signalas gali būti silpnesnis. Signalo lygis gali būti mažesnis naudojant daliklį arba prijungiant papildomų kabelių telefono linijai pailginti. Dėl susilpnėjusio fakso signalo gali kilti problemų faksogramos priėmimo metu.
Skyrius 9 skyrius Faksogramos signalai įrašomi į mano atsakiklį Sprendimas: • Kai atsakiklis prijungtas prie tos pačios telefono linijos, kurią naudojate fakso skambučiams, pabandykite prijungti atsakiklį tiesiai prie spausdintuvo, kaip aprašyta skyriuje I variantas. Bendrai naudojama telefono ir fakso linija su atsakikliu. Jei atsakiklį jungiate nesilaikydami rekomendacijų, atsakiklis gali įrašyti fakso signalus.
Sprendimas: Jei faksogramas norite spausdinti spalvotai, įsitikinkite, kad įjungta gaunamų faksogramų spausdinimo parinktis spausdintuvo valdymo skydelyje. Kompiuteris negali priimti faksogramų („Fax to PC“ (faksograma į kompiuterį) ir „Fax to Mac“ (faksograma į „Mac“) Priežastis: Faksogramas pasirinktas priimti kompiuteris išjungtas. Sprendimas: Užtikrinkite, kad faksogramas pasirinktas priimti kompiuteris būtų visą laiką įjungtas.
Skyrius 9 skyrius • • • • • Įsitikinkite, kad tinklo šakotuvas, komutatorius ar kelvedis yra įjungti ir veikia tinkamai. Jei spausdintuvą jungiate eterneto kabeliu, įsitikinkite, kad spausdintuvas į tinklą neįjungtas telefono kabeliu arba kryžmintu eterneto kabeliu, pasirūpinkite, kad eterneto kabelis būtų patikimai prijungtas prie spausdintuvo. Išsamesnės informacijos rasite skyriuje Laidinio ryšio (eterneto) tinklo problemų sprendimas.
Išspręskite „HP Digital Solutions“ (HP skaitmeniniai sprendimai) problemas Patarimas Informacijos ir priemonių, kurios gali padėti pataisyti pačias bendriausias spausdintuvo problemas ieškokite HP palaikymo tinkle svetainėje www.hp.com/go/customercare.
Skyrius 9 skyrius Nepavyksta rasti arba nustatyti serverio pavadinimo Ryšys su serveriu gali nutrūkti, jei sąrankos metu pateiktas serverio pavadinimas negali būti priskirtas konkrečiam IP adresui. • • Pabandykite naudoti serverio IP adresą. Naudodami DNS atlikite šiuos veiksmus: ◦ Pamėginkite vartoti pilnus DNS vardus. ◦ Užtikrinkite, kad spausdintuve DNS serveris būtų tinkamai nustatytas. Patarimas Jei pastaruoju metu keitėte DNS nuostatas, išjunkite ir vėl įjunkite spausdintuvą.
Spausdintuvas negali sukurti unikalaus rinkmenos pavadinimo su priskirtu priešdėliu ar priesaga arba neteisingai priskirtas rinkmenos pavadinimo priešdėlis. • Su tuo pačiu priešdėliu ar priesaga spausdintuvas gali sukurti iki 9 999 rinkmenų. Jei į vieną katalogą nuskaitėte per daug rinkmenų, pakeiskite priešdėlį. • Pasirūpinkite, kad rinkmenos pavadinime būtų naudojamos tik operacinės sistemos palaikomos raidės ir simboliai. Daugiau informacijos rasite operacinės sistemos dokumentacijoje.
Skyrius 9 skyrius Pastaba Funkciją „Fax to Email“ (faksuoti į el. paštą) palaiko tik „HP Officejet Pro 8600 Plus“ ir „HP Officejet Pro 8600 Premium“. Kompiuteris, kuriame yra tinklo aplankas, išjungtas Jei naudojate „Fax to Network Folder“ (faksogramą į tinkle esantį aplanką), užtikrinkite, kad faksogramas priimantis kompiuteris būtų visą laiką įjungtas ir prijungtas prie tinklo.
Norėdami, kad faksogramose būtų pranešamas tikslus laikas vasaros laiku, pasinaudokite EWS, kad pakeistumėte spausdintuvo naudojamą laiko juostą tokia, kuri atspindėtų tikslų laiką: ◦ Atidarykite EWS. Išsamesnės informacijos rasite skyriuje Integruotojo tinklo serverio atvėrimas. ◦ Spustelėkite skirtukąSettings (nuostatos), tada Preferences (pirmenybių) dalyje spustelėkite Time Zone (laiko juosta). ◦ Pasirinkite tikslų laiką atitinkančią laiko juostą (paprastai tai yra viena valanda didesnė laiko juosta).
Skyrius 9 skyrius ◦ • Patikrinkite atminties įtaiso galus, ar ant jų nėra nešvarumų arba medžiagos, uždarančios angą ar gadinančios metalo kontaktą. Nuvalykite kontaktus pluošto nepaliekančia medžiaga, sudrėkinta nedideliu izopropilo alkoholio kiekiu. ◦ Įsitikinkite, kad atminties įtaisas veikia tinkamai: išbandykite jį su kitais įrenginiais. Atminties įtaiso angos tikrinimas ◦ Pasirūpinkite, kad atminties įtaisas būtų iki galo įstumtas į tinkamą angą.
Jeigu įdiegimo programai nepavyksta rasti spausdintuvo, išspausdinkite tinklo konfigūracijos lapą ir įdiegimo programoje rankiniu būdu įveskite IP adresą. Išsamesnės informacijos rasite skyriuje Tinklo konfigūracijos lapo supratimas. Belaidžio ryšio problemų sprendimas Šiame skyriuje pateikiama informacija, padėsianti jums spręsti problemas, kurių galite patirti jungdami spausdintuvą prie belaidžio ryšio tinklo.
Skyrius 9 skyrius spausdintuvą ir savo kompiuterį. Kartais tinklo ryšio problemą pavyksta išspręsti išjungus ir vėl įjungus maitinimą. 3 veiksmas – vykdykite spausdinimo per belaidį tinklą tikrinimą Norėdami nustatyti tinklo problemas, paleiskite spausdinimo per belaidį tinklą bandymo procedūrą.
Pastaba „Macintosh“ kompiuteriuose indikatoriaus lempučių nėra. Norėdami patikrinti „Ethernet“ ryšį „Macintosh“ kompiuteryje, stove spustelėkite System Preferences (sistemos prioritetai), tada spustelėkite Network (tinklas). Jei eterneto ryšys veikia gerai, ryšių sąraše rodomas Built-In Ethernet (įtaisytasis eternetas) kartu su IP adresu ir kita būsenos informacija. Jei Built-in Ethernet (įtaisytasis „Ethernet“) sąraše nerodomas, galbūt problema yra kelvedyje, „Ethernet“ kabelyje arba jūsų kompiuteryje.
Skyrius 9 skyrius Patarimas Jei turite prieigą prie interneto ir naudojatės kompiuteriu su „Windows“, taip pat galite naudotis „HP Network Assistant“, jei reikia pagalbos nustatant tinklą. Norėdami naudotis šiuo įrankiu apsilankykite www.hp.com/sbso/wireless/toolssetup.html?jumpid=reg_R1002_USEN. (Ši svetainė prieinama tik anglų k.) 2 žingsnis.
Kaip pasiekti EWS 1. Kompiuteryje atidarykite EWS. Išsamesnės informacijos rasite skyriuje Integruotasis tinklo serveris. Pastaba Jeigu naršyklėje naudojate tarpinį serverį, gali reikėti jį išjungti, kad pasiektumėte EWS. 2. Jeigu galite atidaryti EWS, bandykite naudoti spausditnuvą tinkle (pavyzdžiui, spausdinti), kad pažiūrėtumėte, ar tinklo sąranka buvo sėkminga. Jeigu negalite atidaryti EWS arba vis dar turite spausdintuvo naudojimo tinkle problemų, kitame skyriuje skaitykite apie užkardas.
Skyrius 9 skyrius 3. 4. Priklausomai nuo spausdintuvo būsenos, atlikite vieną iš nurodytų veiksmų. a. Jei spausdintuvo būsena yra Offline (neprijungtas), dešiniuoju pelės klavišu spustelėkite spausdintuvą, tada spustelėkite Use Printer Online (naudoti spausdintuvą prisijungus). b. Jei spausdintuvo būsena yra Paused (pristabdytas), dešiniuoju pelės klavišu spustelėkite spausdintuvą, tada spustelėkite Resume Printing (tęsti spausdinimą). Bandykite naudoti spausdintuvą tinkle. „Mac OS X“ 1.
kyla sunkumų spausdinant ar jungiantis prie spausdintuvo, įsitikinkite, kad kaip numatytoji nustatyta teisinga spausdintuvo tvarkyklės versija. 1. 2. 3. Spustelėkite Start (Pradėti), tada – Printers (Spausdintuvai) arba Printers and Faxes (Spausdintuvai ir faksai), arba Devices and Printers (Prietaisai ir spausdintuvai). - Arba Spustelėkite Start (pradėti), spustelėkite Control Panel (valdymo skydelis) ir tada du kartus spustelėkite Printers (spausdintuvai).
Skyrius 9 skyrius Baigę spręsti problemas... Išsprendę visas problemas ir sėkmingai prijungę spausdintuvą prie belaidžio ryšio tinklo, pagal naudojamą operacinę sistemą atlikite toliau aprašomus veiksmus. „Windows“ 1. Kompiuterio darbalaukyje spustelėkite skirtuką Start (pradėti), pasirinkite Programs (programos) arba All Programs (visos programos), spustelėkite HP, pasirinkite savo spausdintuvo pavadinimą ir spustelėkite Printer Setup & Software (spausdintuvo sąranka ir programinė įranga). 2.
• • • Jei jūsų užkardai galima nustatyti nuostatą, vadinamą „Trusted zone“ (patikima zona), šią nuostatą rinkitės, kai kompiuteris prijungtas prie tinklo. Jei jūsų užkardai galima nustatyti nuostatą „Not show alert messages“ (nerodyti perspėjimų), turėtumėte ją išjungti. Diegiant HP programinę įrangą ir naudojantis HP spausdintuvu galite matyti užkardos programinės įrangos pranešimus su parinktimis „Allow“ (leisti), „Permit“ (leisti) arba „Unblock“ (neblokuoti).
Skyrius 9 skyrius Pastaba Norint naudoti EWS, spausdintuvas turi būti prijungtas prie tinklo eterneto arba belaidžiu ryšiu. EWS negalima naudoti, jei spausdintuvas prijungtas prie kompiuterio USB kabeliu. Patikrinkite savo interneto naršyklę • Įsitikinkite, kad interneto naršyklė atitinka minimalius sistemai keliamus reikalavimus. Išsamesnės informacijos rasite skyriuje Integruotojo tinklo serverio specifikacijos.
Techninės įrangos įrengimo patarimai Patikrinkite spausdintuvą • Patikrinkite, ar nuo spausdintuvo išorės nuimta ir iš jo vidaus išimta visa pakuotės juostelė ir medžiagos. • Pasirūpinkite, kad spausdintuve būtų popieriaus. • Žiūrėkite, kad nemirksėtų jokios lemputės; turi šviesti tik lemputė „Ready“ (Parengtas). Jei mirksi įspėjamoji lemputė, pažiūrėkite, ar spausdintuvo valdymo skydelyje nėra jokių pranešimų.
Skyrius 9 skyrius Tinklo problemų sprendimas Bendrųjų tinklo trikčių diagnostika ir šalinimas • Jeigu negalite įdiegti HP programinės įrangos, patikrinkite, ar: ◦ prie kompiuterio ir spausdintuvo gerai prijungti visi kabeliai; ◦ tinklas veikia, tinklo šakotuvas, komutatorius ar kelvedis įjungti, ◦ Kompiuteryje su sistema „Windows“ užvertos arba išjungtos visos programos, įskaitant antivirusines programas, apsaugos nuo šnipinėjimo programas ir užkardas.
Spausdintuvo tinklo nuostatų nustatymas iš naujo 1. Palieskite (rodyklė į dešinę), palieskite „Setup“ (Sąranka), po to –„Network“ (Tinklas). Palieskite Restore Network Defaults (atkurti numatytuosius tinklo parametrus) ir pasirinkite Yes (taip). Pasirodo pranešimas, kad atstatyti numatytieji tinklo parametrai. 2.
Skyrius 9 skyrius 1. 2. Printer Information (informacija apie spausdintuvą): rodo informaciją apie spausdintuvą (pvz., spausdintuvo pavadinimą, modelio numerį, serijos numerį ir aparatinės programinės įrangos versijos numerį), įdiegtus priedus (pvz., automatinį dvipusio spausdinimo įrenginį ar dupleksą) ir iš dėklų ir priedų išspausdintų lapų skaičių.
Pastaba Valant eikvojamas rašalas, todėl spausdinimo galvutę valykite tik, kai to tikrai reikia. Valymo procesas trunka kelias minutes. Proceso metu gali būti girdimas triukšmas. Prieš valydami spausdinimo galvutę, nepamirškite įdėti popieriaus. Išsamesnės informacijos rasite skyriuje Lapų įdėjimas. Netinkamai išjungus įrenginį, gali kilti spausdinimo kokybės problemų. Išsamesnės informacijos rasite skyriuje Spausdintuvo išjungimas. Spausdinimo galvutės valymas valdymo skydeliu 1.
Skyrius 9 skyrius Spausdinimo galvutės lygiavimas valdymo skydeliu 1. Įdėkite „Letter“, A4 arba „Legal“ dydžio nenaudotą paprastą baltą popieriaus lapą į pagrindinį įvesties dėklą. 2. Spausdintuvo valdymo skydelyje palieskite (rodyklė į dešinę), o tada pasirinkite Setup(sąranka). 3. Palieskite Tools(įrankiai), o tada pasirinkite Align Printhead(išlygiuoti spausdinimo galvutę). Spausdinimo galvutės išlygiavimas spausdintuvo parankine („Windows“) 1. Atidarykite parankinę.
3. Paveikslėlis - Pakelkite spausdinimo kasečių dėtuvės fiksatoriaus rankenėlę. 4. Pakelkite ir iš spausdintuvo ištraukite spausdinimo galvutę. 5. Įsitikinkite, kad fiksatoriaus rankenėlė yra pakelta, ir įdėkite spausdinimo galvutę atgal. 6. Atsargiai nuleiskite fiksatoriaus rankenėlę. Pastaba Prieš įdėdami rašalo kasetes atgal įsitikinkite, kad nuleidote fiksatoriaus rankenėlę. Jei paliksite ją pakeltą, galite neteisingai įstatyti rašalo kasetes ir sukelti spausdinimo problemų.
Skyrius 9 skyrius Tinklo konfigūracijos lapo supratimas Jei spausdintuvas prijungtas prie tinklo, galite išspausdinti tinklo konfigūracijos lapą spausdintuvo tinklo parametrams peržiūrėti. Tinklo konfigūracijos lapas gali padėti nustatyti ir šalinti tinklo ryšio problemas. Jei turite paskambinti HP, paprastai naudinga prieš skambinant išspausdinti šį lapą. 1 2 3 4 4 5 1. 2. 3.
4. „Miscellaneous“ (įvairi informacija): Rodoma informacija apie išsamesnes tinklo nuostatas. • Port 9100 (9100 prievadas) spausdintuvas suderinamas su tiesioginiu IP spausdinimu per 9100 TCP prievadą. Tai HP patentuotas TCP/IP prievadas, kuris yra numatytasis spausdintuvo spausdinimo prievadas. Prie jo jungiasi HP programinė įranga (pvz., „HP Standard Port“ (HP standartinis prievadas).
Skyrius 9 skyrius Tinklo konfigūracijos lapo spausdinimas per spausdintuvo valdymo skydelį Pagrindiniame ekrane palieskite (rodyklė į dešinę), o tada pasirinkite Setup(sąranka). Palieskite Reports (ataskaitos) ir pasirinkite Network Configuration Page (tinklo konfigūracijos lapas). Strigčių šalinimas Kartais lapas užduoties vykdymo metu įstringa.
b. c. 3. 4. 5. Spausdintuve raskite įstrigusį lapą, paimkite jį abiem rankomis ir patraukite į save. Jei strigties ten nėra, paspauskite dvipusio spausdinimo priedo viršuje esantį fiksatorių ir nuleiskite jo dangtį. Jei strigtis viduje, atsargiai ją ištraukite. Uždarykite dangtį. d. Į spausdintuvą iš naujo įdėkite dvipusio spausdinimo įrenginį. Atidarykite viršutinį dangtį ir pašalinkite šiukšles.
Skyrius 9 skyrius Užstrigusio popieriaus išėmimas iš automatinio dokumentų tiektuvo 1. Pakelkite automatinio dokumentų tiektuvo dangtį. 2. Pakelkite ant automatinio dokumentų tiektuvo priekinio krašto esantį skirtuką. – ARBA – Pastumkite automatiniame dokumentų tiektuve esantį žalią skirtuką į centrą. 3. Atsargiai ištraukite popierių iš volelių. Įspėjimas Jeigu popierius suplyšta išimant jį iš volelių ir ratukų, patikrinkite, ar nėra popieriaus atplaišų, kurios galėjo likti spausdintuve.
4. Jei 2 veiksme pastūmėte žalią adf skirtuką, pastumkite jį atgal į vietą. 5. Uždarykite automatinio dokumentų tiektuvo dangtį. Venkite popieriaus strigčių Kad nestrigtų popierius, laikykitės šių nurodymų. • • • • • • • • • • • • Dažnai išimkite išspausdintus popieriaus lapus iš išvesties dėklo. Įsitikinkite, kad spausdinate ant nesusiraukšlėjusių, nesulankstytų ir kitaip nepažeistų lapų. Norint išvengti popieriaus susiraukšlėjimų, laikykite popierių horizontaliai, sandariuose dėkluose.
Skyrius 9 skyrius • • 174 Jei spausdinate ant abiejų lapo pusių, nespausdinkite itin sodrių vaizdų ant plono popieriaus. Įsitikinkite, kad spausdintuvas yra švarus. Daugiau informacijos žr. Spausdintuvo priežiūra.
A Techninė informacija Šiame skyriuje aprašomos tokios temos: • Garantinio aptarnavimo informacija • Spausdintuvo techniniai duomenys • Reglamentinė informacija • Produkto kenksmingumo aplinkai mažinimo programa • Trečiųjų šalių licencijos Garantinio aptarnavimo informacija Šiame skyriuje aprašomos tokios temos: • „Hewlett-Packard“ ribotos garantijos pareiškimas • Informacija apie rašalo kasetės garantiją Techninė informacija 175
Priedas A „Hewlett-Packard“ ribotos garantijos pareiškimas HP produktas Ribotos garantijos galiojimo trukmė Programinės įrangos laikmenos 90 dienų Spausdintuvas 1 metai Spausdintuvo arba rašalo kasetės Tol, kol pasibaigia HP rašalas arba iki galiojimo pabaigos datos, išspausdintos ant kasetės, atsižvelgiant į tai, kas įvyksta pirma. Ši garantija netaikoma HP produktams, kurie buvo pakartotinai užpildyti, perdirbti, atnaujinti, netinkamai naudojami arba sugadinti.
Informacija apie rašalo kasetės garantiją HP kasetės garantija taikoma kai gaminys naudojamas jam skirtame HP spausdintuve. Ši garantija netaikoma HP gaminiams, kurie buvo užpildyti, perdaryti, atnaujinti, netinkamai naudoti arba buvo pakenkta jų veikimui. Garantinio laikotarpio metu gaminiams taikoma garantija tik jei nesibaigęs HP rašalas ir nepasiekta garantijos pabaigos data.
Priedas A Spausdintuvo techniniai duomenys Šiame skyriuje aprašomos tokios temos: • Fizinės specifikacijos • • Gaminio savybės ir galingumas Procesoriaus ir atminties specifikacijos • Sistemos reikalavimai • • Tinklo protokolo specifikacijos Integruotojo tinklo serverio specifikacijos • Laikmenų specifikacijos • • Spausdinimo specifikacijos Kopijavimo specifikacijos • Fakso techninės specifikacijos • • Nuskaitymo techninės specifikacijos Tinklo tarnybos ir HP svetainės specifikacijos • Apl
(tęsinys) Savybė Talpa Pastaba Ne visos rašalo kasetės prieinamos visose šalyse ir (arba) regionuose. Spausdinimo galvutės Viena spausdinimo galvutė Eksploatacinių medžiagų išeiga Daugiau informacijos apie apytikrę rašalo kasečių išeigą žr. www.hp.com/go/ learnaboutsupplies/. Spausdintuvo kalbos HP PCL 3 Šriftai JAV šriftai: „CG Times“, „CG Times Italic“, „Universe“, „Universe Italic“, „Courier“, „Courier Italic“, „Letter Gothic“, „Letter Gothic Italic“.
Priedas A • „Microsoft Windows XP Service Pack 3“ arba naujesnė versija (tik 32 bitų): „Intel® Pentium® II“, „Celeron®“ arba suderinamas procesorius; 233 MHz arba spartesnis; CDROM / DVD įrenginys arba interneto ryšys, USB prievadas; „Internet Explorer 6.0“ arba naujesnė versija • „Mac OS X“ v10.5, v10.6, v10.
Laikmenų specifikacijos Kad nustatytumėte, kokias laikmenas naudoti savo spausdintuve ir kokios funkcijos veiks naudojant tokias laikmenas, naudokitės šiomis lentelėmis. • Tinkamų lapų techninės specifikacijos • Minimalių paraščių nustatymas • Spausdinimo ant abiejų lapo pusių nurodymai Tinkamų lapų techninės specifikacijos Kad nustatytumėte, kokias laikmenas naudoti savo spausdintuve ir kokios funkcijos veiks naudojant tokias laikmenas, naudokitės lentelėmis.
Priedas A (tęsinys) Lapo dydis JAV Nr. 10 vokas (105 x 241 mm; 4,12 x 9,5 colių) „Monarch“ vokas (98 x 191 mm; 3,88 x 7,5 colio) Atviruko vokas (111 x 152 mm; 4,4 x 6 coliai) A2 vokas (111 x 146 mm; 4,37 x 5,75 colio) DL vokas (110 x 220 mm; 4,3 x 8,7 colio) C5 vokas (162 x 229 mm; 6,4 x 9 coliai) C6 vokas (114 x 162 mm; 4,5 x 6,4 colio) Japonijos vokas „Chou“ Nr. 3 (120 x 235 mm; 4,7 x 9,3 colio) Japonijos vokas „Chou“ Nr.
(tęsinys) Lapo dydis 1 dėklas 2 dėklas Dvipusio spausdinimo priedas ADT Fotopopierius (102 x 152 mm; 4 x 6 colių)* Fotopopierius (5 x 7 colių)* Fotopopierius (8 x 10 colių)* Fotopopierius (8.5 x 11 coliai) Fotopopierius L (89 x 127 mm; 3,5 x 5 coliai) Fotopopierius 2L (127 x 178 mm)* 13 x 18 cm* Kiti lapai Pastaba Pasirinktinių dydžių lapų dydžio nuostatų HP spausdinimo programinė įranga yra galima tik „Mac OS X“ sistemoje.
Priedas A (tęsinys) Dėklas Tipas Svoris Talpa (17 mm arba 0,67 colio rietuvėje) Vokai Kortelės Nuo 75 iki 90 g/m2 Iki 30 lapų (nuo 20 iki 24 svarų vokas) (17 mm arba 0,67 colio rietuvėje) Iki 200 g/m2 Iki 80 kortelių (110 svarų rodyklė) 2 dėklas Tik paprastas popierius Nuo 60 iki 105 g/m2 (nuo 16 iki 28 svarų) 184 Dvipusio spausdinim o priedas Paprastas ir brošiūrų popierius Išvesties dėklas Visi tinkami lapai Automatini s dokumentų tiektuvas Visos palaikomos laikmenos, išskyrus nuotrau
Minimalių paraščių nustatymas Vertikalioje padėtyje dokumento paraštės turi atitikti (arba viršyti) šias paraščių nuostatas.
Priedas A • Spausdinant ant abiejų lapo pusių konkrečios padėties reikia keletui laikmenų rūšių. Tarp tokių - blankai, popierius su vandens ženklais ir skylutėmis. Spausdinant iš kompiuterio, kuriame veikia sistema „Windows“, spausdintuvas pirmiausia spausdina ant pirmos lapo pusės. Įdėkite laikmeną spausdinamąja puse žemyn. • Kai spausdinama su dvipusio spausdinimo priedu, spausdintuvui išspausdinus ant vienos lapo pusės, jis palaiko lapą, kad išdžiūtų rašalas.
„Photo“ (fotografinė kokybė, vaizdo el.) „Very Fine“ (labai gera, vaizdo el.) „Fine“ (gera, vaizdo el.) „Standard“ (standartinė, vaizdo el.
Priedas A HP interneto svetainių specifikacijos • Interneto naršyklė („Microsoft Internet Explorer 6.0“ arba naujesnė versija, „Mozilla Firefox 2.0“ arba naujesnė versija, „Safari 3.2.3“ arba naujesnė versija arba „Google Chrome 3.0“ arba naujesnė versija) su „Adobe Flash“ įskiepiu (10 arba naujesnės versijos).
Atminties kortelių techninės specifikacijos Specifikacijos • Didžiausias rekomenduojamas rinkmenų skaičius atminties kortelėje: 2,000 • • Didžiausias rekomenduojamas vienos rinkmenos dydis: daugiausia 12 mln. vaizdo elementų, 8 MB (TIFF failai, daugiausiai 50 MB) Didžiausias rekomenduojamas atminties kortelės dydis: 64 GB (tik vientisos būsenos) Pastaba Atminties kortelėje pasiekus maksimalius rekomenduojamus dydžius, spausdintuvas gali dirbti lėčiau nei tikimasi.
Priedas A Reglamentinė informacija Spausdintuvas atitinka tokiems produktams jūsų šalies / regiono reguliavimo institucijų keliamus reikalavimus.
FCC pareiškimas FCC statement The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Priedas A VCCI (B klasė) atitikmens pareiškimas, skirtas Japonijos vartotojams Pareiškimas Japonijos vartotojams apie maitinimo laidą Triukšmo skleidimo pranešimas Vokietijai Geräuschemission LpA < 70 dB am Arbeitsplatz im Normalbetrieb nach DIN 45635 T.
Laikymasis yra nurodytas vienu iš nurodytų suderinamumo ženklų esančių ant produkto: Produktams, neatliekantiems telekomunikacinės funkcijos ir ES darniesiems produktams, atliekantiems telekomunikacinę funkciją, kaip pavyzdžiui, „Bluetooth®“ įrenginiai, kurie yra žemesnės nei 10 mW energijos klasės. ES nedarniesiems telekomunikacijų produktams (jei taikoma, 4 valstybės sertifikavimo įstaigos skaičiai yra įterpiami tarp CE ir !). Atsižvelkite į reglamento etiketę, pateiktą ant produkto.
Priedas A Pranešimas JAV telefono tinklo vartotojams (FCC reikalavimai) Notice to users of the U.S. telephone network: FCC requirements This equipment complies with FCC rules, Part 68. On this equipment is a label that contains, among other information, the FCC Registration Number and Ringer Equivalent Number (REN) for this equipment. If requested, provide this information to your telephone company. An FCC compliant telephone cord and modular plug is provided with this equipment.
Pareiškimas Kanados telefonų tinklo vartotojams Note à l’attention des utilisateurs du réseau téléphonique canadien/Notice to users of the Canadian telephone network Cet appareil est conforme aux spécifications techniques des équipements terminaux d’Industrie Canada. Le numéro d’enregistrement atteste de la conformité de l’appareil.
Priedas A Reglamentinė informacija belaidžiams gaminiams Šiame skyriuje pateikia su belaide įranga susijusi norminė informacija: • • • • Radio dažnių apšvitos poveikis Pranešimas Brazilijos vartotojams Pranešimas Kanados vartotojams Pranešimas Taivano vartotojams Radio dažnių apšvitos poveikis Exposure to radio frequency radiation Caution The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency exposure limits.
Normatyvinis modelio numeris Kad būtų galima užtikrinti atpažinimą pagal normatyvus, šis produktas pažymėtas normatyviniu modelio numeriu. Jūsų gaminio normatyvinis modelio numeris yra SNPRC-1101-01. Šio normatyvinio numerio nereikėtų painioti su prekybiniu pavadinimu („HP Officejet Pro 8600 e-All-inOne series“) arba gaminio numeriu.
Priedas A Produkto kenksmingumo aplinkai mažinimo programa „Hewlett-Packard“ įsipareigojusi gaminti kokybiškus produktus aplinkai nekenkiančiu būdu. Projektuojant šį gaminį buvo paisoma perdirbimo galimybės. Užtikrinant gerą veikimą ir patikimumą buvo stengiamasi naudoti kuo mažiau skirtingų medžiagų. Nepanašios medžiagos buvo naudojamos taip, kad jas būtų lengva atskirti. Tvirtiklius ir kitus jungiamuosius elementus lengva rasti, pasiekti ir nuimti naudojant įprastus įrankius.
English European Union Battery Directive This product contains a battery that is used to maintain data integrity of real time clock or product settings and is designed to last the life of the product. Any attempt to service or replace this battery should be performed by a qualified service technician.
Priedas A Energijos suvartojimas „Hewlett-Packard“ spausdinimo ir vaizdavimo įranga, pažymėta „ENERGY STAR®“ logotipu, atitinka JAV Aplinkos apsaugos agentūros „ENERGY STAR“ specifikacijas, taikomas vaizdavimo įrangai. „ENERGY STAR“ specifikacijas atitinkantys vaizdavimo produktai žymimi šiuo ženklu: „ENERGY STAR“ - tai JAV registruotas U.S. EPA paslaugos ženklas. Būdama „ENERGY STAR“ partnere, HP nustatė, kad šis gaminys atitinka „ENERGY STAR“ energijos efektyvumo gaires.
Pranešimai apie pavojingų medžiagų apribojimą (tik Kinijoje) Toksinių ir pavojingų medžiagų lentelė Pranešimai apie pavojingų medžiagų apribojimą (tik Ukrainoje) Produkto kenksmingumo aplinkai mažinimo programa 201
Priedas A Trečiųjų šalių licencijos LICENSE.aes-pubdom--crypto --------------------/* rijndael-alg-fst.c * * @version 3.0 (December 2000) * * Optimised ANSI C code for the Rijndael cipher (now AES) * * @author Vincent Rijmen * @author Antoon Bosselaers * @author Paulo Barreto * * This code is hereby placed in the public domain.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. LICENSE.
Priedas A LibTomCrypt is public domain. As should all quality software be. All of the software was either written by or donated to Tom St Denis for the purposes of this project. The only exception is the SAFER.C source which has no known license status (assumed copyrighted) which is why SAFER,C is shipped as disabled. Tom St Denis LICENSE.md5-pubdom--jm_share_folder --------------------LibTomCrypt is public domain. As should all quality software be.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement: "This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.
Priedas A 3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment: "This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)" 4. The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be used to endorse or promote products derived from this software without prior written permission. For written permission, please contact openssl-core@openssl.org. 5.
notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment: "This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)" 4.
Priedas A Copyright 2002 Sun Microsystems, Inc. ALL RIGHTS RESERVED. ECC cipher suite support in OpenSSL originally developed by SUN MICROSYSTEMS, INC., and contributed to the OpenSSL project. LICENSE.sha2-bsd--nos_crypto --------------------/* FIPS 180-2 SHA-224/256/384/512 implementation * Last update: 02/02/2007 * Issue date: 04/30/2005 * * Copyright (C) 2005, 2007 Olivier Gay * All rights reserved.
* * Disclaimer * * This source code is provided as is by Unicode, Inc. No claims are * made as to fitness for any particular purpose. No warranties of any * kind are expressed or implied. The recipient agrees to determine * applicability of information provided. If this file has been * purchased on magnetic or optical media from Unicode, Inc., the * sole remedy for any claim will be exchange of defective media * within 90 days of receipt. * * Limitations on Rights to Redistribute This Code * * Unicode, Inc.
Priedas A The data format used by the zlib library is described by RFCs (Request for Comments) 1950 to 1952 in the files http://www.ietf.org/rfc/rfc1950.txt (zlib format), rfc1951.txt (deflate format) and rfc1952.txt (gzip format).
B HP eksploatacinės medžiagos ir priedai Šiame skyriuje pateikiama informacija apie HP gaminamas eksploatacines medžiagas ir spausdintuvo priedus. Ši informacija kinta, todėl vėliausius naujinius žr. svetainėje (www.hpshopping.com). Per svetainę taip pat galite ir pirkti. Pastaba Ne visos kasetės parduodamos visose šalyse ir (arba) regionuose.
Priedas B Naudokite tik tas pakaitines kasetes, kurių toks pats kasetės numeris, kaip ir keičiamos spausdinimo kasetės. Kasetės numerį galite rasti: • Integruotajame tinklo serveryje: spustelėkite skirtuką Tools (priemonės), tada skiltyje Product Information (informacija apie gaminį) spustelėkite Ink Gauge (rašalo kiekio matuoklis). Išsamesnės informacijos rasite skyriuje Integruotasis tinklo serveris. • • Spausdintuvo būklės ataskaitoje (žr. Spausdintuvo būklės ataskaitos supratimas).
C Papildoma fakso sąranka Atlikę visus darbo pradžios vadove nurodytus veiksmus, vadovaudamiesi šiame skyriuje pateiktomis instrukcijomis užbaikite fakso sąranką. Išsaugokite darbo pradžios vadovą, kad galėtumėte pasinaudoti juo vėliau. Šiame skyriuje sužinosite, kaip nustatyti spausdintuvą, kad duomenų perdavimas faksu būtų sėkmingas ir tada, kai prie tos pačios telefono linijos galbūt yra prijungtų kitų įrenginių arba linija naudojama ir kitoms paslaugoms.
Priedas C Šalys/regionai su lygiagreciojo tipo telefono sistema (tęsinys) Indonezija Airija Japonija Koreja Lotyn Amerika Malaizija Meksika Filipinai Lenkija Portugalija Rusija Saudo Arabija Singapūras Ispanija Taivanas Tailandas JAV Venesuela Vietnamas Jeigu nežinote, kuria telefono sistema (nuoseklia ar lygiagreia) naudojate, pasiteiraukite savo telefono kompanijos. Šiame skyriuje aprašomos tokios temos: • Tinkamos fakso sąrankos namams ar biurui parinkimas • A variantas.
• 3. Kompiuterio telefoninis modemas: Kompiuterio telefoninis modemas prijungtas prie tos pačios telefono linijos kaip ir spausdintuvas. Jei į nors vieną iš toliau pateikiamų klausimų atsakote teigiamai, vadinasi, naudojate kompiuterio telefoninį modemą: ◦ Ar faksogramas į kompiuterio programas ir iš jų siunčiate naudodamiesi telefono ryšiu? ◦ ◦ Ar kompiuteriu siunčiate ir gaunate el.
Priedas C (tęsinys) Kita įranga arba paslaugos bendrai naudojamos fakso linijoje DSL PBX Skirting ų skambu čio signalų paslaug a Telefo no skam bučiai Kompiute rio modemas, prijungtas prie telefono Atsakiklis Balso pašto tarnyba Rekomenduojama fakso sąranka E variantas. Bendrai naudojama telefono ir fakso linija F variantas. Bendrai naudojama telefono ir fakso linija su balso pašto paslauga G variantas.
A variantas. Atskira fakso linija (telefono skambučiai nepriimami) Jei turite atskirą telefono liniją, kuria nepriimami balso skambučiai ir neprijungta jokia kita įranga, nustatykite spausdintuvą, kaip aprašyta šiame skyriuje. Užpakalinės spausdintuvo dalies vaizdas 1 2 1 Sieninis telefono lizdas 2 Prie prievado „1-LINE“ (1 LINIJA) junkitės telefono kabeliu, kurį gavote kartu su spausdintuvu. Jums gali reikėti prijungti pateiktą telefono laidą prie junglės, tinkamos jūsų šalyje/regione.
Priedas C spausdintuvo veikimą. Tuomet spausdintuvas gali tinkamai susisiekti su telefono linija. (Jūsų šalyje / regione DSL gali būti vadinama ADSL). Pastaba Jeigu turėdami DSL liniją neprijungiate DSL filtro, negalėsite spausdintuvu siųsti ir priimti faksogramų.
C variantas. Spausdintuvo nustatymas darbui su PBX telefono sistema arba ISDN linija Jei naudojate PBX telefonų sistemą arba ISDN keitiklį/terminalo adapterį, atlikite nurodytus veiksmus. • Jei naudojate PBX ar ISDN keitiklį arba galinį adapterį, junkite spausdintuvą į prievadą, skirtą faksui ir telefonui. Taip pat įsitikinkite, kad terminalo adapterio nustatytas jungimosi tipas naudojamas jūsų šalyje / regione.
Priedas C 1 Sieninis telefono lizdas 2 Prie prievado „1-LINE“ (1 LINIJA) junkitės telefono kabeliu, kurį gavote kartu su spausdintuvu. Jums gali reikėti prijungti pateiktą telefono laidą prie junglės, tinkamos jūsų šalyje/regione. Kaip nustatyti spausdintuvą darbui su skirtingo skambėjimo paslauga 1.
E variantas. Bendrai naudojama telefono ir fakso linija Jeigu tuo pačiu telefono numeriu priimami ir balso, ir fakso skambučiai, o kita biuro įranga (arba balso paštu) šia telefono linija nesinaudojate, spausdintuvą nustatykite taip, kaip aprašyta šiame skyriuje. Užpakalinės spausdintuvo dalies vaizdas 1 3 2 1 Sieninis telefono lizdas 2 Prie prievado „1-LINE“ (1 LINIJA) junkitės telefono kabeliu, kurį gavote kartu su spausdintuvu.
Priedas C 3. Dabar turite nuspręsti, kaip spausdintuvas turėtų atsiliepti į skambučius - automatiškai ar rankiniu būdu. • • Jei spausdintuvą esate nustatę atsiliepti į skambučius automatiškai, jis atsilieps į visus skambučius ir priims faksogramas. Spausdintuvas šiuo atveju negali atskirti fakso skambučių nuo balso skambučių. Jei manote, kad skambutis yra balso skambutis, atsiliepkite anksčiau nei spausdintuvas atsilieps į skambutį.
(tęsinys) Jums gali reikėti prijungti pateiktą telefono laidą prie junglės, tinkamos jūsų šalyje/regione. Kaip nustatyti spausdintuvą darbui su balso paštu 1. Naudodami kartu su spausdintuvu pateiktą telefono kabelį, prijunkite vieną jo galą prie sieninio telefono lizdo, kitą - prie prievado, pažymėto „1-LINE“ (1 LINIJA), kuris yra užpakalinėje spausdintuvo dalyje. Jums gali reikėti prijungti pateiktą telefono laidą prie junglės, tinkamos jūsų šalyje/regione.
Priedas C Spausdintuvo nustatymas darbui su telefoniniu kompiuterio modemu Jeigu per tą pačią telefono liniją siunčiate faksogramas ir jungiatės telefoniniu kompiuterio modemu, spausdintuvą nustatykite vadovaudamiesi šiais nurodymais. Užpakalinės spausdintuvo dalies vaizdas 1 3 2 1 Sieninis telefono lizdas 2 Naudokite telefono kabelį, pateikiamą kartu su spausdintuvu. Jį junkite į jungtį „1-LINE“. Jums gali reikėti prijungti pateiktą telefono laidą prie junglės, tinkamos jūsų šalyje/regione.
6. (Galimyb.) Pakeiskite „Rings to Answer“ (po kiek skambučių atsakyti) nuostatą į mažiausią galimą (du skambučiai). 7. Išbandykite faksą. Suskambus telefonui, spausdintuvas automatiškai atsakys po skambučių skaičiaus, nustatyto parametru „Rings to Answer“ (po kiek skambučių atsakyti). Spausdintuvas siunčiančiam fakso aparatui pradės perduoti faksogramos gavimą reiškiančius signalus ir priims faksogramą.
Priedas C Kaip nustatyti spausdintuvą darbui su DSL/ADSL kompiuterio modemu 1. Įsigykite DSL filtrą iš savo DSL paslaugos teikėjo. 2. Vieną su spausdintuvu gauto telefono kabelio alą prijunkite prie DSL filtro, kitą junkite į užpakalinėje spausdintuvo dalyje esantį prievadą, pažymėtą „1-LINE“ (1 LINIJA). Pastaba Jums gali reikėti prijungti pateiktą telefono laidą prie junglės, tinkamos jūsų šalyje/regione.
Kaip nustatyti spausdintuvą darbui toje pačioje telefono linijoje su kompiuteriu ir dviem telefono prievadais Užpakalinės spausdintuvo dalies vaizdas 3 1 5 2 4 1 Sieninis telefono lizdas 2 Prie prievado „1-LINE“ (1 LINIJA) junkitės telefono kabeliu, kurį gavote kartu su spausdintuvu. 3 Lygiagretusis daliklis 4 Kompiuteris su modemu 5 Telefonas 1. Iš spausdintuvo užpakalinėje dalyje esančio prievado, pažymėto „2-EXT“ (2 PAPILDOMA), ištraukite baltą kištuką. 2.
Priedas C 5. Jei programinė modemo įranga nustatyta faksogramas automatiškai priimti į kompiuterį, šią nuostatą išjunkite. Pastaba Jeigu neišjungsite modemo programinės įrangos automatinio fakso priėmimo parametro, spausdintuvas faksogramų priimti negalės. 6. Dabar turite nuspręsti, kaip spausdintuvas turėtų atsiliepti į skambučius - automatiškai ar rankiniu būdu. 7. • Jei spausdintuvą esate nustatę atsiliepti į skambučius automatiškai, jis atsilieps į visus skambučius ir priims faksogramas.
(tęsinys) 4 Pateiktą telefono kabelį junkite į spausdintuvo užpakalinėje dalyje esančią jungtį „1-LINE“. Jums gali reikėti prijungti pateiktą telefono laidą prie junglės, tinkamos jūsų šalyje/regione. 5 DSL/ADSL modemas 6 Kompiuteris 7 Telefonas Pastaba Turite įsigyti lygiagretųjį daliklį. Lygiagrečiojo daliklio priekyje yra vienas, užpakalinėje dalyje - du RJ-11 prievadai.
Priedas C I variantas. Bendrai naudojama telefono ir fakso linija su atsakikliu Jei tuo pačiu telefono numeriu priimate balso bei fakso skambučius ir prie šios linijos prijungtas atsakiklis, atsiliepiantis į telefono skambučius, spausdintuvą nustatykite, kaip nurodyta šiame skyriuje.
4. (Galimybė.) Jei atsakiklyje neįrengtas telefonas, galbūt norėsite prijungti telefoną prie atsakiklio užpakalinėje dalyje esančio OUT (išvadas) prievado. Pastaba Jeigu prie atsakiklio negalite prijungti išorinio telefono, galite įsigyti ir naudoti lygiagretųjį daliklį (dar žinomą kaip šakotuvą) ir per jį prijungti atsakiklį ir telefoną prie spausdintuvo. Šioms jungtims galite naudoti standartinius telefono kabelius. 5. Įjunkite nuostatą „Auto Answer“ (automatinis atsakymas). 6.
Priedas C Kaip nustatyti spausdintuvą darbui toje pačioje telefono linijoje su kompiuteriu ir dviem telefono prievadais Užpakalinės spausdintuvo dalies vaizdas 2 3 1 6 7 5 4 1 Sieninis telefono lizdas 2 Telefono prievadas IN (įvadas) jūsų kompiuteryje 3 Telefono prievadas OUT (išvadas) jūsų kompiuteryje 4 Telefonas (pasirinktinai) 5 Atsakiklis 6 Kompiuteris su modemu 7 Prie prievado „1-LINE“ (1 LINIJA) junkitės telefono kabeliu, kurį gavote kartu su spausdintuvu.
4. Naudodami kartu su spausdintuvu pateiktą telefono kabelį, prijunkite vieną jo galą prie sieninio telefono lizdo, kitą - prie prievado, pažymėto „1-LINE“ (1 LINIJA), kuris yra užpakalinėje spausdintuvo dalyje. Pastaba Jums gali reikėti prijungti pateiktą telefono laidą prie junglės, tinkamos jūsų šalyje/regione. Jeigu spausdintuvą jungsite į sieninį telefono lizdą ne pateiktu kabeliu, gali nepavykti siųsti faksogramų.
Priedas C 1 Sieninis telefono lizdas 2 Lygiagretusis daliklis 3 DSL/ADSL filtras 4 Su spausdintuvu gautas telefono kabelis įjungtas į įrenginio užpakalinėje dalyje esantį prievadą „1-LINE“ (1 LINIJA) Jums gali reikėti prijungti pateiktą telefono laidą prie junglės, tinkamos jūsų šalyje/regione. 5 DSL/ADSL modemas 6 Kompiuteris 7 Atsakiklis 8 Telefonas (pasirinktinai) Pastaba Turite įsigyti lygiagretųjį daliklį.
8. Pakeiskite spausdintuvo parametrą „Rings to Answer“ (po kiek skambučių atsakyti) spausdintuvui tinkamu maksimaliu signalų skaičiumi. Pastaba Didžiausias signalų skaičius gali būti skirtingas - tai priklauso nuo šalies ir (arba) regiono. 9. Išbandykite faksą. Telefonui suskambus atsakiklis po nustatyto signalų skaičiaus automatiškai atsiliepia ir paleidžia jūsų įrašytą pasisveikinimą. Šiuo metu spausdintuvas stebi liniją ir tikrina, ar joje nėra fakso signalų.
Priedas C • Jeigu kompiuteryje yra dvi telefono jungtys, spausdintuvą nustatykite toliau aprašytu būdu. Užpakalinės spausdintuvo dalies vaizdas 4 1 3 2 1 Sieninis telefono lizdas 2 Prie prievado „1-LINE“ (1 LINIJA) junkitės telefono kabeliu, kurį gavote kartu su spausdintuvu Jums gali reikėti prijungti pateiktą telefono laidą prie junglės, tinkamos jūsų šalyje/regione.
5. Jei programinė modemo įranga nustatyta faksogramas automatiškai priimti į kompiuterį, šią nuostatą išjunkite. Pastaba Jeigu neišjungsite modemo programinės įrangos automatinio fakso priėmimo parametro, spausdintuvas faksogramų priimti negalės. 6. Išjunkite nuostatą „Auto Answer“ (automatinis atsakymas). 7. Išbandykite faksą. Turite būti šalia fakso aparato ir patys atsiliepti į fakso skambučius, nes priešingu atveju spausdintuvas negalės priimti faksogramų.
Priedas C • • patikrinama, ar telefono kabelis įjungtas į tinkamą lizdą, patikrinama, ar yra numerio rinkimo signalas, • patikrinama, ar telefono linija aktyvi, • patikrinama telefono ryšio būsena. Spausdintuvas spausdina ataskaitą su bandymo rezultatais. Jei bandymas nepavyksta, ataskaitoje paieškokite informacijos apie tai, kaip ištaisyti problemą, ir pakartokite bandymą. Kaip patikrinti fakso sąranką spausdintuvo valdymo skydeliu 1.
D Tinklo sąranka Spausdintuvo tinklo parametrus galite tvarkyti iš spausdintuvo valdymo pultą, kaip aprašyta kitame skyriuje. Integruotame tinklo serveryje yra papildomi išsamūs parametrai. Konfigūravimo ir būsenos priemonę prieisite žiniatinklio naršykle naudodami esamą tinklo ryšį su spausdintuvu. Išsamesnės informacijos rasite skyriuje Integruotasis tinklo serveris.
Priedas D Ryšio spartos nustatymas Galite keisti spartą, kuria tinkle perduodami duomenys. Numatytoji reikšmė yra Automatic (automatinis). 1. Palieskite 2. Palieskite Advanced Setup (detalioji sąranka), tada palieskite Link Speed (ryšio sparta). 3. Palieskite ties ryšio greičiu esantį skaičių, atitinkantį tinklo aparatūrą. (rodyklė į dešinę), palieskite Setup (sąranka), po to – Network (tinklas).
Užkardos taisyklių kūrimas ir naudojimas Nustatę užkardos taisykles galite valdyti IP duomenų srautą. Naudodami užkardos taisykles galite leisti ar uždrausti IP duomenų srautus, paremtus IP adresais ir paslaugomis. Įveskite iki dešimties taisyklių, kurių kiekvienojue nurodykite serverio adresus, paslaugas ir veiksmus, taikytinus šiems serveriams ir paslaugoms. Šiame skyriuje aprašomos šios temos: • Užkardos taisyklės kūrimas • Pakeiskite užkardos taisyklių prioritetiškumą.
Priedas D Taisyklių, šablonų ir paslaugų apribojimai Kurdami užkardos taisykles atsižvelkite į šiuos taisyklių, šablonų ir paslaugų apribojimus. Elementas Apribojimas Didžiausias taisyklių skaičius. 10 (viena numatytoji taisyklė) Didžiausias adresų šablonų skaičius. 12 Didžiausias naudotojo nustatytų adresų šablonų skaičius. 5 Didžiausias paslaugų, kurias galite pridėti prie naudotojo nustatyto paslaugos šablono.
• • Rekomendacijos, kaip užtikrinti belaidžio tinklo apsaugą Rekomendacijos, kaip mažinti trikdžius belaidžiam tinklui Pastaba Jei susidūrėte su problemomis prijungdami spausdintuvą, žr. Belaidžio ryšio problemų sprendimas. Patarimas Daugiau informacijos apie spausdintuvo nustatymą ir naudojimą belaidžiu ryšiu rasite HP spausdinimo belaidžio ryšio centre (www.hp.com/go/wirelessprinting).
Priedas D Nustatykite spausdintuvą Belaidžio ryšio nustatymo vedliu Belaidės sąrankos vedlys leidžia lengvai nustatyti ir tvarkyti belaidį ryšį su jūsų spausdintuvu iš spausdintuvo valdymo skydo. 1. Nustatykite spausdintuvo aparatūrą. Žr. darbo pradžios vadovą arba kartu su spausdintuvu gautą sąrankos plakatą. 2. Spausdintuvo valdymo skydelyje palieskite (Sąranka), po to – „Network“ (Tinklas). 3.
3. Kai raginama, palieskite PIN. Ekrane pasirodys WPS PIN. 4. Atidarykite belaidžio maršrutizatoriaus arba belaidžio prieigos taško konfigūravimo paslaugų programą arba programinę įrangą ir įveskite WPS PIN. Pastaba Daugiau informacijos apie konfigūravimo paslaugų programos naudojimą žr. su maršrutizatoriumi ar belaidžio ryšio prieigos taško dokumentuose. Palaukite apie 2 minutes. Jei spausdintuvas prisijungia sėkmingai, belaidžio ryšio lemputė lieka degti nemirksėdama.
Priedas D „Mac OS X“ 1. Atidarykite HP Utility (HP paslaugų programa). Išsamesnės informacijos rasite skyriuje „HP Utility“ (HP paslaugų programa) („Mac OS X“). 2. HP pagalbinių programų įrankių juostoje spustelėkite piktogramą Applications (Programos). 3. Dukart spustelėkite HP Setup Assistant (HP sąrankos asistentas) ir vadovaukitės instrukcijomis ekrane.
Apsaugos nuostatų apžvalga Norėdami pagerinti belaidžio ryšio tinklo saugumą ir apsaugoti jį nuo neįgaliotų asmenų prieigos, galite naudoti įvairių bendrųjų tipų tinklo autentiškumo patvirtinimo protokolus, įskaitant WEP, WPA ir WPA2. • WEP: garantuoja apsaugą koduodamas radijo bangomis iš vieno belaidžio įrenginio į kitą siunčiamus duomenis. WEP tinkle įrenginiai koduoja duomenis WEP raktais. Jei jūsų tinklas naudoja WEP, jūs turite žinoti naudojamą WEP raktą (-us).
Priedas D Kitos Rekomendacijos, skirtos užtikrinti, kad belaidis tinklas būtų saugus Kad belaidis tinklas būtų saugus, laikykitės toliau nurodytų rekomendacijų. • Naudokite belaidžio ryšio slaptažodį iš mažiausiai 20 atsitiktinių simbolių. WPA belaidžio ryšio slaptažodis gali būti sudarytas iš daugiausia 64 ženklų. • Belaidžio ryšio slaptažodžiuose venkite įprastų žodžių arba frazių, paprastų simbolių sekų (pvz., visi vienetai) ir pagal asmenį iššifruojamos informacijos.
6. Norėdami iš naujo įdiegti HP programinę įrangą, į kompiuterio kompaktinių diskų įrenginį įdėkite HP programinės įrangos kompaktinį diską ir vadovaukitės instrukcijomis ekrane. 7. Prijunkite spausdintuvą, kai HP programinė įranga paragina prijungti jį prie kompiuterio. 8. 9. Spustelėkite („Power“ (maitinimas) mygtukas) ir įjunkite spausdintuvą. Prijungus ir įjungus spausdintuvą, gali tekti palaukti kelias minutes, kol bus baigtos operacijos „Plug and Play“ (Įjungti ir dirbti).
E Spausdintuvo valdymo priemonės Šiame skyriuje aprašomos tokios temos: • Parankinė („Windows“) • • „HP Utility“ (HP paslaugų programa) („Mac OS X“) Integruotasis tinklo serveris Parankinė („Windows“) Parankinė teikia informaciją apie spausdintuvo priežiūrą. Pastaba Parankinė gali būti įdiegta iš HP programinės įrangos kompaktinio disko, jei kompiuteris atitinka sisteminius reikalavimus. Parankinės atvėrimas 1.
Pastaba Integruotojo tinklo serverio reikalavimų sistemai sąrašą galite rasti Integruotojo tinklo serverio specifikacijos. Norėdami peržiūrėti arba keisti kai kurias nuostatas, turėsite nurodyti slaptažodį. Galima atidaryti ir naudoti integruotąjį tinklo serverį ir neprisijungus prie interneto. Tačiau tokiu atveju kai kurios funkcijos negalimos.
F 252 Kaip ...? • Pasirengimas darbui • „Print“ (spausdinti) • „Scan“ (nuskaityti) • „Copy“ (kopijuoti) • Faksogramų siuntimas • „HP Digital Solutions“ (HP skaitmeniniai sprendimai) • Dabar su rašalo kasetėmis • Problemos sprendimas Kaip ...
G Klaidos („Windows“) Fakso atmintis pilna Jei įjungta faksogramos priėmimo į atmintį arba HP skaitmeninio fakso („Fax to PC“ (faksograma į kompiuterį) arba „Fax to Mac“ (faksograma į „Mac“) funkcija, iškilus problemai (pavyzdžiui, įstrigus popieriui), spausdintuvas įrašo įeinančias faksogramas į atmintį iki tol, kol problema išsprendžiama. Vis dėlto spausdintuvo atmintis gali prisipildyti neatspausdintomis arba į kompiuterį nenusiųstomis faksogramomis.
Priedas G 1 sprendimas. Pakartotinai įstatykite spausdinimo galvutę. Instrukcijas rasite skyriuje Pakartotinai įstatykite spausdinimo galvutę Įspėjimas Spausdinimo galvutėse yra elektros kontaktų, kuriuos lengva sugadinti. Jeigu išėmus ir vėl įdėjus spausdinimo galvutę problemos pašalinti nepavyko, susisiekite su HP pagalbos centru. Išsamesnės informacijos rasite skyriuje HP pagalba. Jeigu ši klaida įvyksta ilgesnį laiką nesinaudojus spausdintuvu, bandykite pasinaudoti toliau pateikiamais sprendimais.
Pastaba Jeigu jūsų kasetei vis dar galioja garantija, susisiekite su HP pagalbos centru dėl remonto ar pakeitimo. Išsamesnės informacijos apie rašalo kasečių garantiją rasite skyriuje „Informacija apie rašalo kasečių garantiją“. Jei problema išlieka pakeitus kasetę, susisiekite su HP pagalbos centru. Išsamesnės informacijos rasite skyriuje HP pagalba. Popieriaus neatitikimas Į spausdintuvą įdėtas popierius neatitinka spausdintuvo tvarkyklėje parinkto popieriaus dydžio arba rūšies.
Priedas G 3. Jei spausdintuvo būklė yra „Offline“ (neprijungtas), dešiniuoju pelės klavišu spustelėkite spausdintuvą, tada spustelėkite Use Printer Online (naudoti spausdintuvą prisijungus). 4. Bandykite vėl naudoti spausdintuvą. Spausdintuvas pristabdytas Spausdintuvas šiuo metu pristabdytas. Pristabdžius produktą, naujos užduotys įtraukiamos į eilę, bet nėra spausdinamos. Kad pakeistumėte spausdintuvo būklę, atlikite toliau pateiktus veiksmus. 1.
spausdintuve naudotą rašalo kasetę, rašalo lygio indikatorius gali veikti netiksliai arba visai neveikti. Jei spausdinimo kokybė nepriimtina, bandykite valyti spausdinimo galvutę. Išsamesnės informacijos rasite skyriuje Nuvalykite spausdinimo galvutę.
Priedas G Pranešimas apie padirbtą kasetę Įdėta kasetė nėra nauja, originali HP kasetė. Kreipkitės į parduotuvę, kurioje įsigijote šią kasetę. Apie įtariamą klastotę galite pranešti HP tinklalapyje www.hp.com/go/anticounterfeit. Norėdami toliau naudoti kasetę, spustelėkite „Continue“ (tęsti). Nustatyta, kad įdėta naudota, pakartotinai pripildyta arba padirbta kasetė Kasetėje baigėsi originalus HP rašalas.
Ar naudoti tik spalvotą rašalą? Juodo rašalo kasetėje baigiasi rašalas. Sprendimai: norėdami laikinai pakeisti juodus spaudinius spalvotais, spustelėkite Use Color Only (naudoti tik spalvotą rašalą). Juoda spalva bus imituojama. Teksto ir nuotraukų kokybė skirsis nuo spausdinamų visomis kasetėmis. Juodo rašalo kasetę reikės netrukus pakeisti. Įspėjimas Tuščių kasečių neišimkite, kad galėtumėte spausdinti tik spalvoto rašalo režimu. Norėdami spausdinti juodu rašalu, pakeiskite juodo rašalo kasetę.
Priedas G pranešimas Use color ink only? (ar naudoti tik spalvotą rašalą?). Juodo rašalo kasetę reikės netrukus pakeisti. Įspėjimas Tuščių kasečių neišimkite, kad galėtumėte spausdinti tik spalvoto rašalo režimu. Atidarytas automatinio dokumentų tiektuvo dangtis Kad galėtumėte tęsti, uždarykite automatinio dokumentų tiektuvo dangtį. Rašalo jutiklio gedimas Sugedo rašalo jutiklis ir spausdintuvas nebegali spausdinti. Susisiekite su HP techninės priežiūros tarnyba.
Rodyklė Simboliai/skaitmenys atminties įtaisai failų spausdinimas 45 1 dėklas talpa 183 tinkami lapų dydžiai 181 tinkamos lapų rūšys ir svoris 183 2 dėklas įjungimas ir išjungimas tvarkyklėje 34 įrengimas 31 lapų įdėjimas 32 talpa 183 tinkami lapų dydžiai 181 tinkamos lapų rūšys ir svoris 183 „Copy“ (kopijuoti) 16 „Help“ (žinynas) 17 „Hewlett-Packard Company“ pranešimai 3 „HP Utility“ (HP paslaugų programa) („Mac OS X“) atidarymas 250 „Mac OS X“ HP Utility (HP paslaugų programa) 250 „Mac OS“ 48 Nuotraukų sp
B D balso paštas nustatyti su faksu (lygiagrečiosios telefono sistemos) 222 nustatyti su faksu ir balso paštu (lygiagrečiosios telefono sistemos) 235 baltos juostos, trikčių šalinimas kopijos 123, 124 nuskaityti vaizdai 128 bandymai, faksas fakso linijos būklė 135 fakso telefono kabelio tipo bandymas nepavyko 132 nepavyko 129 prijungimas prie prievado, nepavyko 131 rinkimo signalas, nepavyko 134 sieninis telefono lizdas 131 techninė įranga, nepavyko 130 belaidis ryšys apsauga 246 nustatymas 242 pagrindini
Rodyklė modemas ir telefono linija, bendrai naudojami (lygiagrečiosios telefono sistemos) 226 modemas, bendrai naudojamas (lygiagrečiosios telefono sistemos) 223 numerių blokavimas 80 nuostatos, keisti 86 PBX sistema, nustatyti (lygiagrečiosios telefono sistemos) 219 per trumpas telefono kabelis 142 perrinkimo parinktys 89 po kiek skambučių atsakyti 87 rinkimo būdas, nuostata 89 rinkimo signalo bandymas, nepavyko 134 sąrankos patikra 237 sąrankos tipai 214 sieninio lizdo bandymas, nepavyko 131 skiriamasis s
išvesties dėklas tinkami lapai 184 vietos nustatymas 12 įdėjimas 2 dėklas 32 dėklas 25 įdėti dėklas 26 foto 27 įrengimas 2 dėklas 31 priedai 30 įtampos specifikacijos 188 J jungtys, vietos nustatymas 13 juodi taškai ar dryžiai, trikčių šalinimas kopijos 123 nuskaitymas 128 juostos nuskaitytuose vaizduose, trikčių šalinimas 128 K kalba, spausdintuvas 179 kasetės. Žr.
Rodyklė (lygiagrečiosios telefono sistemos) 226 kartu su faksu ir balso paštu (lygiagrečiosios telefono sistemos) 235 modemas, prijungtas prie telefono bendrai naudojama su faksu ir automatiniu atsakikliu (lygiagrečiosios telefono sistemos) 231 N naršymo į dešinę mygtukas 15 nepageidaujamų faksų blokavimo veiksena 80 nespalvoti puslapiai fakso 69 kopijuoti 67 normatyvinis modelio numeris 197 nukrypimas, trikčių šalinimas spausdinimas 120 numatytosios nuostatos kopijavimas 68 numerio rinkimas stebint 72 nuo
rankiniu būdu 76 susisiekimas 78 priimti faksogramą automatiškai 75 pritaikymas neįgaliesiems 3, 10 prižiūrėti spausdinimo galvutė 164 procesoriaus specifikacijos 179 programinė įranga OCR 55 priedų nuostatos 34 „Webscan“ 54 programinės įrangos garantija 176 puslapių per mėnesį (darbo ciklas) 179 R radijas, išjungti 239 radijo trikdžiai mažinimas 248 reglamentinė informacija 196 rankinis faksogramos siuntimas siųsti 72 rankinis faksogramų siuntimas priimti 76 siųsti 71 rašalo kasečių garantija 176 rašalo k
Rodyklė spausdintuvo būklės ataskaita 164 trikčių šalinimas 110 spausdinimas be apvado „Windows“ 48 Spausdinimas be apvado „Mac OS X“ 48 spausdinimo galvutė valyti 164 spausdinimo galvutė, lygiavimas 165 spausdinimo galvutės tinkamos 179 užsakymas internetu 211 spausdinimo kokybės ataskaita 118 spausdinimo nuostatos spausdinimo kokybė 115 spausdinti fakso ataskaitos 92 faksogramos 77 spausdintuvo būklės ataskaita informacija apie 163 spausdinimas 164 spausdintuvo programinė įranga (Windows“) atvėrimas 250 s
nuostatų peržiūra ir spausdinimas 239 problemų sprendimas 162 ryšio sparta 240 sistemos reikalavimai 180 užkardos, trikčių šalinimas 112 tinklalapiai eksploatacinių medžiagų išeiga duomenų lapas 179 klientų aptarnavimas 107 tinklo užkardos nustatymai 241 užkardos nustatymus 240 toninis rinkimas 89 transliavimo faksogramų siuntimas siųsti 74 trikčių diagnostika ir šalinimas belaidžio ryšio problemos 151 kopijavimo kokybė 123 spausdintuvo būklės ataskaita 163 strigtys, popierius 173 tinklo konfigūracijos lapa