Installation Poster
Ethernet
USB
Wireless
(802.11)
System Windows: Najpierw zainstaluj oprogramowanie. NIE
PODŁĄCZAJ kabla USB przed wyświetleniem stosownego monitu.
Mac OS X: Podłącz kabel USB, a następnie zainstaluj
oprogramowanie.
Uwaga: Jeżeli w komputerze nie ma napędu CD lub DVD, oprogramowanie
HP można pobrać z witryny pomocy technicznej HP (www.hp.com/support).
Nota: si su equipo no dispone de unidad de CD o DVD, puede descargar
el software HP del sitio Web de asistencia de HP (www.hp.com/support).
Note: Se o computador não tiver uma unidade de CD ou de DVD, você poderá fazer
download do software a partir do site de suporte da HP (www.hp.com/support).
Σημείωση: Αν ο υπολογιστής σας δεν διαθέτει μονάδα δίσκου CD ή DVD, μπορείτε να κάνετε
λήψη του λογισμικού HP από την τοποθεσία υποστήριξης της HP (www.hp.com/support).
Windows: Instale el software primero. NO conecte el cable USB
hasta que se le solicite.
Mac OS X: conecte el cable USB y luego instale el software.
Windows: Primeiro instale o software. NÃO conecte o cabo USB
antes de solicitado.
Mac OS X: Conecte o cabo USB e, em seguida, instale o software.
Windows: Εγκαταστήστε πρώτα το λογισμικό. Μην συνδέσετε το
καλώδιο
USB μέχρι να σας ζητηθεί.
Mac OS X: Συνδέστε το καλώδιο USB και μετά εγκαταστήστε το
λογισμικό.
Informacje na temat podłączania drukarki przy użyciu komunikacji
bezprzewodowej znajdują się w podręczniku Rozpoczęcie pracy.
Para obter informações sobre a conexão usando uma impressora
sem fio, consulte o Guia de Introdução.
Για πληροφορίες σχετικά με τη σύνδεση του εκτυπωτή με χρήση
ασύρματης σύνδεσης, ανατρέξτε στον Οδηγό έναρξης χρήσης.
Para obtener información acerca de la conexión de la impresora
con una conexión inalámbrica, consulte la Guía de inicio.
PL
ES
PL
ES
EL
PT
EL
PT
PL
PT
ES
EL
Informacje o konfigurowaniu funkcji faksu drukarki znajdują się w podręczniku
Rozpoczęcie pracy.
Para obtener información acerca de la configuración de las funciones de fax de la
impresora, consulte la Guía de inicio.
Para obter informações sobre a configuração de recursos de fax da impressora, consulte o
Guia de Introdução.
Για πληροφορίες σχετικά με τη ρύθμιση των λειτουργιών φαξ του εκτυπωτή, ανατρέξτε στον
Οδηγό έναρξης χρήσης.
Rejestracja produktu
Po zarejestrowaniu urządzenia — procedura zajmuje tylko kilka minut — usługi są świadczone
szybciej, a użytkownik uzyskuje dostęp do alertów i może wydajniej korzystać z pomocy
technicznej HP. Jeśli drukarka nie została zarejestrowana podczas instalacji oprogramowania,
rejestracji można dokonać w późniejszym terminie pod adresem http://www.register.hp.com.
Registrar el producto
Tómese unos pocos minutos para registrar el producto y así podrá contar con un servicio más
rápido, una asistencia más eficiente y alertas de soporte. Si no registró la impresora durante la
instalación del software, puede hacerlo posteriormente en http://www.register.hp.com.
Registrar o produto
Registrando-o em apenas alguns minutos, você pode aproveitar serviços mais rápidos, suporte
mais eficiente e alertas de suporte de produtos. Se você não registrou sua impressora durante a
instalação do software, é possível registrá-la no endereço http://www.register.hp.com.
Δηλώστε το προϊόν.
Αφιερώνοντας λίγα μόλις λεπτά για τη
δήλωση, μπορείτε να απολαύσετε ταχύτερη εξυπηρέτηση,
αποτελεσματικότερη υποστήριξη και ειδοποιήσεις υποστήριξης προϊόντος. Αν δεν έχετε δηλώσει
τον εκτυπωτή σας ενώ εγκαθιστάτε το λογισμικό, μπορείτε να τον δηλώσετε αργότερα στη
διεύθυνση http://www.register.hp.com.
PL
PL
ES
EL
PT
ES
PT
EL
7
10
8
9
7a
7d 7e
7b
7c
8a
8b
8c
8d
6
6a 6b
6c
6d