OFFICEJET PRO 8500A Brukerhåndbok A910
HP Officejet Pro 8500A (A910) e-All-in-One-serien Brukerhåndbok
Copyright-informasjon Tilgjengelighet © 2010 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Skriveren har flere funksjoner som gjør den tilgjengelig for personer med funksjonshemninger. Visuelt Skriverprogramvaren er tilgjengelig for brukere med synshemninger gjennom bruk av alternativene og funksjonene for tilgjengelighet i operativsystemet. Den støtter også hjelpeteknologi, for eksempel skjermlesere, braille-lesere og tale-til-tekst-programmer.
Innhold 1 Komme i gang Tilgjengelighet ........................................................................................................................10 Miljøtips ..................................................................................................................................11 Beskrivelse av skriverdelene ..................................................................................................11 Sett forfra ................................................................
Skrive ut brosjyrer ...................................................................................................................35 Skrive ut brosjyrer (Windows) ...........................................................................................35 Skrive ut brosjyrer (Mac OS X) .........................................................................................36 Skrive ut på konvolutter ......................................................................................................
Innhold 6 Faks Sende en faks .........................................................................................................................59 Sende en vanlig faks ........................................................................................................59 Sende en vanlig faks fra datamaskinen ............................................................................60 Sende en faks manuelt fra en telefon ............................................................................
7 Web HP Apps .................................................................................................................................83 Marketsplash by HP ................................................................................................................ 84 8 Arbeide med blekkpatroner Informasjon om blekkpatroner og skrivehoder ........................................................................85 Kontrollere beregnede blekknivåer ...............................................
Innhold Løse kopieringsproblemer ....................................................................................................111 Ingen kopi kom ut ...........................................................................................................111 Kopiene er blanke ...........................................................................................................112 Dokumenter mangler eller er svake ................................................................................
Løse problemer med skriveradministrasjon ..........................................................................146 Innebygd webserver kan ikke åpnes ...............................................................................146 Løse installeringsproblemer ..................................................................................................147 Forslag for installering av maskinvare ............................................................................
Innhold Forskrifter .............................................................................................................................171 FCC-erklæring ................................................................................................................172 Merknad til brukere i Korea .............................................................................................172 VCCI-kompatibilitetserklæring (klasse B) for brukere i Japan .........................................
C Ekstra faksoppsett Konfigurere faksing (parallelle telefonsystemer) ...................................................................194 Velge riktig faksoppsett for hjemmet eller kontoret .........................................................195 Alternativ A: Separat fakslinje (uten mottak av taleanrop) ..............................................197 Tilfelle B: Konfigurere skriveren med DSL ......................................................................
Innhold Innebygd webserver .............................................................................................................229 Om informasjonskapsler .................................................................................................230 Slik åpner du den innebygde webserveren .....................................................................230 Stikkordregister.......................................................................................................................
1 Komme i gang Denne brukerhåndboken inneholder detaljer om hvordan du bruker skriveren og løser problemer.
Hvis du vil ha mer informasjon om tilgjengeligheten til denne skriveren og HPs arbeid for å gjøre produkter tilgjengelige, kan du gå til HPs nettsted på www.hp.com/ accessibility. Hvis du vil ha informasjon om tilgjengelighet for Mac OS X, kan du besøke Apples nettsted på www.apple.com/accessibility. Miljøtips HP forplikter seg til å hjelpe kunder med å redusere miljøskadelig aktivitet. HP gir deg miljøtips for å hjelpe deg med å vurdere og redusere virkningen av utskriftsvalgene.
Kapittel 1 Sett forfra 13 12 3 1 4 2 10 11 5 6 12 7 8 9 1 Automatisk dokumentmater (ADM) 2 Skannerglassplate 3 Kontrollpanel (varierer etter hvilken skrivermodell du har) 4 Kontrollpanelskjerm (varierer etter hvilken skrivermodell du har) 5 Utskuff 6 Forlengelse på papirskuff 7 Breddeskinner 8 Skuff 1 9 Skuff 2 (finnes på enkelte modeller) 10 USB-port, front (PictBridge-kompatibel) 11 Minnekortspor 12 Dokumentmaterskuff 13 Breddeskinner Komme i gang
Utskriftsrekvisitaområde 5 3 4 2 1 1 Blekkpatrondeksel 2 Blekkpatroner 3 Deksel til skrivervogn 4 Skrivehodelås 5 Skrivehoder Sett bakfra 1 5 2 3 4 1 Strøminntak 2 Ethernet-nettverksport 3 Bakre USB-port (Universal Serial Bus) 4 Faksporter (1-LINE og 2-EXT) Beskrivelse av skriverdelene 13
Kapittel 1 (forts.) 5 Modul for automatisk tosidig utskrift (tosidigenhet) Bruke skriverens kontrollpanel Denne delen inneholder følgende emner: • • • Oversikt over knapper og lamper Ikoner på kontrollpanelskjermen Endre skriverinnstillinger Oversikt over knapper og lamper Bildene og de tilhørende tabellene nedenfor er ment som hurtigreferanser til kontrollpanelfunksjonene for hver skrivermodell. Hvis du vil ha mer informasjon, se Finne skriverens modellnummer.
(forts.) Nummer Navn og beskrivelse 7 Pil høyre-knapp: Navigerer gjennom innstillingene i menyene. 8 Tilbake-knapp: Berør denne knappen for å gå tilbake til forrige meny. 9 Pil venstre-knapp: Navigerer gjennom innstillingene i menyene. HP OfficeJet Pro 8500A (A910g-z) 1 2 3 4 8 7 6 5 Nummer Navn og beskrivelse 1 Trådløs-ikon: Knappen lyser når 802.11-trådløsfunksjonen er slått på.
Kapittel 1 Ikoner på kontrollpanelskjermen Ikon Formål Viser at det er en kablet nettverkstilkobling. Viser at det er en trådløs nettverkstilkobling. Signalstyrken angis av antall kurvede linjer. Dette er for infrastrukturmodus. Du finner mer informasjon i Konfigurere skriveren for trådløs kommunikasjon. Viser at ePrint er slått på. Du finner mer informasjon i HP ePrint. Viser skjermbildet der du kan ta kopier eller velge andre alternativer.
(forts.) Ikon Formål Viser et skjermbilde der du kan bruke HP Apps. Hvis du vil ha mer informasjon, se HP Apps. Viser Foto-skjermbildet for valg av alternativer. Viser Oppsett-skjermbildet, som brukes til å generere rapporter, endre faksinnstillinger og andre vedlikeholdsinnstillinger, og åpne hjelp-skjermbildet. Emnet du velger på hjelp-skjermbildet, åpnes i et hjelpevindu på datamaskinskjermen. Viser Nettverk-skjermbildet der du kan velge alternativer.
Kapittel 1 Endre skriverinnstillinger Bruk kontrollpanelet til å endre skriverens modus og innstillinger, skrive ut rapporter eller få hjelp til å bruke skriveren. Tips Hvis skriveren er koblet til en datamaskin, kan du også endre skriverinnstillingene ved hjelp av verktøyene i HP-programvaren på datamaskinen, som HP-skriverprogramvaren, HP Utility (Mac OS X) eller EWS. Se Verktøy for skriveradministrasjon for mer informasjon om disse verktøyene.
Finne skriverens modellnummer I tillegg til modellnavnet som vises foran på skriveren, har denne skriveren et bestemt modellnummer. Du kan bruke dette nummeret i forbindelse med kundestøtte, og til å finne ut hvilke rekvisita eller hvilket tilbehør som er tilgjengelig for skriveren. Modellnummeret er trykt på en etikett inne i skriveren, i nærheten av området med blekkpatronene. Velge utskriftsmateriale Skriveren er konstruert for å fungere godt med de fleste typer kontorpapir.
Kapittel 1 (forts.) dokumenter som er skrevet ut på standard flerfunksjons- eller kopipapir. Det har ColorLok-teknologi som gir færre flekker, mørkere svart og levende farger. Det er syrefritt for at dokumentene skal vare lenger. HP Office Paper HP Office Paper er et flerfunksjonspapir av høy kvalitet. Det er egnet for kopier, kladder, notater og andre daglige dokumenter. Det har ColorLok-teknologi som gir færre flekker, mørkere svart og levende farger. Det er syrefritt for at dokumentene skal vare lenger.
Det er ikke sikkert at alle disse papirtypene er tilgjengelige, avhengig av landet/ regionen du befinner deg i. HP Advanced Photo Paper Dette tykke fotopapiret har kort tørketid som gir enkel håndtering uten at blekket smøres utover. Det er bestandig mot vann, flekker, fingeravtrykk og fuktighet. Bildene dine ser ut og føles som butikkfremstilte fotografier.
Kapittel 1 • • Ikke overfyll skuffen eller dokumentmateren (bare enkelte modeller). Hvis du vil vite mer, kan du se Legge i utskriftsmateriale eller Legge inn en original i den automatiske dokumentmateren (ADM).
3. Lukk lokket. Legge inn en original i den automatiske dokumentmateren (ADM) Du kan kopiere, skanne eller fakse et ensidig dokument, et dokument på én side eller flere sider eller et dokument i A4- eller Letter-størrelse ved å legge det i dokumentmaterskuffen. Forsiktig Du må ikke legge fotografier i den automatiske dokumentmateren. Fotografiene kan bli skadet. Merk Tosidige dokumenter i Legal-størrelse kan ikke skannes, kopieres eller fakses ved bruk av dokumentmateren.
Kapittel 1 2. Skyv breddeskinnene inn til de stopper mot den høyre og venstre kanten av utskriftsmaterialet. Merk Ta ut alle originalene fra dokumentmaterskuffen før du løfter opp dekselet på skriveren. Legge i utskriftsmateriale Denne delen inneholder instruksjoner for å legge utskriftsmateriale inn i skriveren.
3. Legg utskriftsmaterialet med utskriftssiden ned langs høyre side av hovedskuffen. Kontroller at materialbunken ligger tett inntil høyre og bakre kant av skuffen, og at den ikke ligger over linjemarkeringen i skuffen. Merk Du må ikke legge i papir mens skriveren skriver ut. 4. Skyv papirskinnene inn i skuffen for å justere til størrelsen på utskriftsmaterialet du har lagt i. 5. Senk utskuffen. 6. Trekk ut forlengeren på skuffen.
Kapittel 1 3. Legg i konvolutter slik det er vist på bildet. Kontroller at konvoluttbunken ikke ligger over linjemarkeringen i skuffen. Merk Du må ikke legge i papir mens skriveren skriver ut. 4. Skyv papirskinnene inn i skuffen for å justere til størrelsen på utskriftsmaterialet du har lagt i. 5. Senk utskuffen. 6. Trekk ut forlengeren på skuffen. Legge i kort og fotopapir Slik legger du i kort og fotopapir Bruk disse instruksjonene når du skal legge i fotopapir. 1. Løft opp utskuffen. 2.
4. Skyv papirskinnene inn i skuffen for å justere til størrelsen på utskriftsmaterialet du har lagt i. 5. Senk utskuffen. 6. Trekk ut forlengeren på skuffen. Legge i transparenter Slik legger du i transparenter 1. Løft opp utskuffen. 2. Skyv papirbreddeskinnen så langt ut som mulig. Merk Hvis du legger i større medier, drar du i innskuffen for å forlenge den. 3. Legg transparentene langs høyre side av hovedskuffen, med utskriftssiden ned.
Kapittel 1 Legge i utskriftsmateriale med egendefinert størrelse Slik legger du i kort og fotopapir Bruk disse instruksjonene når du skal legge i utskriftsmateriale med egendefinert størrelse. Forsiktig Bruk bare egendefinerte papirstørrelser som støttes av skriveren. Du finner mer informasjon i Papirspesifikasjoner. 1. Løft opp utskuffen. 2. Skyv papirbreddeskinnen så langt ut som mulig. Merk Hvis du legger i større medier, drar du i innskuffen for å forlenge den. 3.
Merk Du kan ikke sette inn mer enn ett minnekort i skriveren. Slik kobler du til en lagringsenhet 1. Hvis du kobler til et digitalkamera, endrer du kameraets USB-modus til lagringsmodus og kobler deretter den ene enden av USB-kabelen til kameraet. Merk Ulike kameraer bruker ulike termer for å beskrive lagringsmodus. Noen kameraer har for eksempel en digitalkamera-innstilling og en diskstasjoninnstilling. I dette tilfellet er diskstasjon-innstillingen lagringsmodusinnstillingen.
Kapittel 1 Installere tosidigenheten Du kan skrive ut automatisk på begge sider av papiret. Hvis du vil vite mer om hvordan du bruker tosidigenheten, kan du se Skrive ut på begge sider (tosidig utskrift). Slik installerer du tosidigenheten Ÿ Skyv tosidigenheten inn i skriveren helt til enheten er låst på plass. Du må ikke trykke på knappene på sidene av tosidigenheten når du installerer den. Bruk dem bare til å fjerne enheten fra skriveren.
Slik aktiverer du ekstrautstyr på Windows-datamaskiner 1. Klikk på Start, Innstillinger, og klikk deretter på Skrivere eller Skrivere og fakser. - Eller Klikk på Start, Kontrollpanel, og dobbeltklikk deretter på Skrivere. 2. Høyreklikk på skriverikonet, og klikk deretter på Egenskaper. 3. Velg kategorien Enhetsinnstillinger. Klikk på ekstrautstyret du vil aktivere, klikk på Installert på rullegardinmenyen, og klikk deretter på OK.
Kapittel 1 3. Rengjør glasset med en myk, lofri klut som er fuktet med et mildt rengjøringsmiddel for glassflater. Tørk glasset med en tørr, myk og lofri klut. Forsiktig Bruk bare rengjøringsmidler for glassflater til å rengjøre skannerglasset. Unngå rengjøringsmidler som inneholder slipemidler, aceton, benzen eller karbontetraklorid, som alle kan skade skannerglasset. Unngå isopropyl alkohol, ettersom det kan lage striper på glasset.
på den automatiske dokumentmateren for å få tilgang til innmatingsmekanismen inne i dokumentmateren, rengjør valsene eller arkskilleren, og lukk dekselet. Slik renser du valsene og sorteringsputen 1. Ta ut alle originaler fra dokumentmaterskuffen. 2. Løft dekslet på den automatiske dokumentmateren (1). Dette gir enkel tilgang til valsene (2) og skilleputen (3). 2 3 1 1 Deksel på automatisk dokumentmater 2 Valser 3 Arkskiller 3. Fukt en ren, lofri klut lett med destillert vann.
2 Utskrift De fleste utskriftsinnstillingene håndteres automatisk av programmet du skriver ut fra. Endre innstillingene manuelt bare når du vil endre utskriftskvalitet, skrive ut på spesielle typer papir eller bruke spesialfunksjoner. Hvis du vil vite mer om valg av riktig papir for dokumentene dine, kan du se Velge utskriftsmateriale.
Merk Du kan skrive ut fra hvor som helst ved å bruke HPs ePrint-funksjon. Du finner mer informasjon i HP ePrint. Følg instruksjonene for operativsystemet ditt. • • Skrive ut dokumenter (Windows) Skrive ut dokumenter (Mac OS X) Skrive ut dokumenter (Windows) 1. 2. 3. 4. Legg papir i skuffen. Du finner mer informasjon i Legge i utskriftsmateriale. Åpne Fil-menyen i programmet, og velg Skriv ut. Kontroller at skriveren du vil bruke, er valgt.
Kapittel 2 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Legg papir i skuffen. Du finner mer informasjon i Legge i utskriftsmateriale. Åpne Fil-menyen i programmet, og velg Skriv ut. Kontroller at skriveren du vil bruke, er valgt. Klikk på knappen som åpner Egenskaper-dialogboksen for å endre innstillinger. Denne knappen kan hete Egenskaper, Alternativer, Skriveroppsett, Skriver eller Innstillinger, avhengig av programmet.
4. Klikk på knappen som åpner Egenskaper-dialogboksen for å endre innstillinger. Denne knappen kan hete Egenskaper, Alternativer, Skriveroppsett, Skriver eller Innstillinger, avhengig av programmet. 5. I kategorien Oppsett endrer du papirretningen til Liggende. 6. Klikk på kategorien Paper/kvalitet, og velg deretter riktig konvoluttype fra rullegardinlisten Papirstørrelse.
Kapittel 2 Skrive ut fotografier på fotopapir (Mac OS X) 1. 2. 3. 4. Legg papir i skuffen. Du finner mer informasjon i Legge i utskriftsmateriale. Åpne Arkiv-menyen i programmet, og velg Skriv ut. Kontroller at skriveren du vil bruke, er valgt.
1. Sett inn minnekortet i riktig spor på skriveren. Foto-skjermbildet vises på kontrollpanelskjermen. 2. Berør Vis og skriv ut. Fotografiene vises. 3. Gjør ett av følgende: a. Berør Velg alle. b. Berør Innstillinger for å endre oppsett, papirtype eller datostempel, og velg deretter Ferdig. c. Berør Skriv ut. Forhåndsvisningsskjermbildet vises. På dette skjermbildet finner du alternativer for å justere innstillingene eller legge til flere fotografier.
Kapittel 2 Skrive ut på spesialpapir og papir med egendefinert størrelse Hvis programmet støtter egendefinerte papirstørrelser, angir du størrelsen på papiret i programmet før du skriver ut dokumentet. Hvis ikke, innstiller du størrelsen i skriverdriveren. Du må kanskje formatere eksisterende dokumenter på nytt for å kunne skrive dem ut på riktig måte på egendefinert papir. Bruk bare egendefinerte papirstørrelser som støttes av skriveren. Du finner mer informasjon i Papirspesifikasjoner.
Skriv ut dokumenter uten kanter Ved utskrift uten kantlinje kan du skrive ut til kanten på visse typer utskriftsmaterialer og på mange standardstørrelser. Merk Du kan ikke skrive ut et dokument uten kanter hvis papirtypen er satt til Vanlig papir. Merk Før du skriver ut et dokument uten kanter, åpner du filen i et program og tildeler bildestørrelsen. Kontroller at størrelsen samsvarer med papirstørrelsen du skal skrive ut på. Merk Ikke alle programmer støtter utskrift uten kanter.
Kapittel 2 5. Velg riktige alternativer for Photo Fix (Fotofiks), hvis nødvendig: • Off (Av): Bruker ingen HP Real Life-teknologi på bildet. • Basic (Grunnleggende): Fokuserer bildet automatisk, og justerer bildeskarpheten moderat. 6. Velg eventuelle andre utskriftsinnstillinger du vil bruke, og klikk på Skriv ut for å starte utskriften. HP ePrint Med HP ePrint kan du skrive ut fra mobiltelefoner, nettbøker eller andre mobile enheter med e-posttilkobling – når som helst og hvor som helst.
Utføre tosidig utskrift (Mac OS X) Merk Følg disse instruksjonene for å aktivere tosidig utskrift og endre innbindingsalternativer. Mac OS 10.5. Klikk på Tosidig utskrift under Kopier og sider, og velg deretter ønsket innbindingstype. Mac OS 10.6.I utskriftsdialogboksen merker du av for Tosidig ved siden av alternativene Kopier og Sortert. Hvis alternativet Tosidig ikke er tilgjengelig, må du kontrollere at tosidigenheten er aktivert i skriverdriveren. Velg innbindingstype i panelet Oppsett. 1.
3 Skanne Ved hjelp av skriverens kontrollpanel kan du skanne dokumenter, foto og andre originaler og sende dem til en rekke ulike mål, som en mappe på en datamaskin. Du kan også skanne disse originalene fra datamaskinen ved hjelp av enten HPprogramvaren som følger med skriveren, eller TWAIN-kompatible eller WIAkompatible programmer. Når du skanner dokumenter, kan du bruke HP-programvaren til å skanne dokumenter til et format som du kan søke, kopiere, lime inn og redigere i.
Skanne til en datamaskin Slik skanner du en original til en datamaskin fra skriverens kontrollpanel Følg disse trinnene når du skal skanne fra kontrollpanelet. 1. Legg originalen med utskriftssiden ned i fremre høyre hjørne på glasset eller i den automatiske dokumentmateren. Hvis du vil vite mer, kan du se Legge en original på skannerglassplaten eller Legge inn en original i den automatiske dokumentmateren (ADM). 2. Berør Skann, og velg deretter Datamaskin.
Kapittel 3 4. Berør Dokumenttype for å velge typen dokument du vil lagre. Gjør eventuelle endringer i skannealternativene. 5. Berør Start skanning. Skanne med Webscan Webscan er en funksjon i den innebygde webserveren som lar deg skanne fotografier og dokumenter fra skriveren til datamaskinen via en nettleser. Denne funksjonen er tilgjengelig selv om du ikke installerte skriverprogramvaren på datamaskinen. Du finner mer informasjon i Innebygd webserver. Slik skanner du med Webscan 1.
ƕ ƕ Teksten er for tettskrevet. Hvis teksten som er kjørt gjennom programvaren, har manglende eller sammensatte tegn, kan rn gjengis som m. Teksten er skrevet på farget bakgrunn. Farget bakgrunn kan gjøre at bilder i forgrunnen går for mye i ett med bakgrunnen.
4 HPs digitale løsninger Skriveren omfatter en samling av digitale løsninger som kan hjelpe deg å forenkle og strømlinjeforme arbeidet ditt. Disse digitale løsningene omfatter følgende: • • HP Digitalt arkiv (herunder skanning til nettverksmappe og skanning til e-post) HP Digital Fax (herunder faks til nettverksmappe og faks til e-post) Merk Hvis du bruker HP Officejet Pro 8500A (A910a-f), kan du kun bruke Skann til nettverksmappe og Faks til nettverksmappe.
Systemkrav Før du setter opp de digitale løsningene, må du kontrollere at du har følgende: For alle HPs digitale løsninger • En nettverksforbindelse Skriveren kan kobles til med bruk av trådløs tilkobling eller med en Ethernet-kabel. Merk Hvis skriveren er tilkoblet via en USB-kabel, kan du skanne dokumenter til en datamaskin eller legge ved skanninger til e-postmeldinger med bruk av HP-programvaren. Du finner mer informasjon i Skanne en original.
Kapittel 4 For Skann til e-post, Faks til e-post Merk: Hvis du bruker HP Officejet Pro 8500A (A910a-f), kan du kun bruke Skann til nettverksmappe og Faks til nettverksmappe. Du finner modellnummeret på Finne skriverens modellnummer.
Konfigurere skanning til nettverksmappe Du kan konfigurere opptil ti målmapper for hver skriver. Merk Før du kan bruke funksjonen for skanning til nettverksmappe, må du opprette og konfigurere mappen du bruker, på en datamaskin tilknyttet nettverket. Du kan ikke opprette en mappe fra skriverens kontrollpanel. Pass på at det er angitt lese- og skrivetilgang i innstillingene for mappen.
Kapittel 4 3. Klikk på Ny, og følg instruksene på skjermen. Merk Du kan tilpasse skanneinnstillingene for hver målmappe. 4. Når du har angitt den nødvendige informasjonen om nettverksmappen, klikker du på Lagre og test for å kontrollere at koblingen til nettverksmappen fungerer. Oppføringen legges til i Nettverksmappe-listen. Konfigurere skanning til e-post Du kan bruke skriveren til å skanne dokumenter og sende dem til en eller flere epostadresser som vedlegg – uten annen programvare for skanning.
Merk Når du har konfigurert profilen for utgående e-post, kan du bruke skriverens innebygde webserver for å legge til flere profiler for utgående e-post, legge til epostadresser til adresseboken, og konfigurere andre alternativer for e-post. Hvis du vil åpne den innebygde webserveren automatisk, må du kontrollere at det er merket av i avmerkingsboksen Start innebygd webserver ved fullføring på det siste skjermbildet i veiviseren for skann til e-post.
Kapittel 4 Trinn 3: Konfigurere andre alternativer for e-post Fullfør følgende trinn for å konfigurere andre alternativer for e-post (f.eks. konfigurere standardtekst for emnefeltet og brødteksten, som legges til alle e-postmeldinger som sendes fra skriveren, og skanneinnstillinger som brukes når e-post sendes fra skriveren): 1. Åpne den innebygde Web-serveren (EWS). Du finner mer informasjon i Innebygd webserver. 2. I kategorien Skann klikker du Alternativer for e-post. 3.
4. Følg veiledningen på skjermen. 5. Når du har angitt den nødvendige informasjonen, klikker du på Lagre og test for å kontrollere at koblingen til nettverksmappen fungerer. Innebygd webserver (EWS) 1. I kategorien Hjem klikker du på Faks til e-post / nettverksmappe i Oppsettboksen. 2. Følg veiledningen på skjermen. 3. Når du har angitt den nødvendige informasjonen, klikker du på Lagre og test for å kontrollere at koblingen til nettverksmappen fungerer.
Kapittel 4 Merk Oppkoblingen kan ta noe tid avhengig av trafikk i nettverket og tilkoblingshastigheten. Bruke HP Digitalfaks Når du har konfigurert HP Digitalfaks, blir alle innkommende fakser i svart-hvitt som standard skrevet ut og deretter lagret på det angitte målet – enten nettverksmappen eller en e-postadresse som du har angitt: • • Hvis du bruker Faks til nettverksmappe, skjer denne prosessen i bakgrunnen. HP Digitalfaks gir ikke melding når det lagres fakser i nettverksmappen.
5 Kopiere Du kan lage fargekopier og gråtonekopier i høy kvalitet på mange ulike papirtyper og størrelser. Merk Hvis du kopierer et dokument når en faks blir mottatt, lagres faksen i skriverens minne til kopieringen er fullført. Dette kan redusere antall fakssider som lagres i minnet. Denne delen inneholder følgende emner: • • Kopiere dokumenter Endre kopieringsinnstillinger Kopiere dokumenter Du kan lage kvalitetskopier fra skriverens kontrollpanel. Slik kopierer du dokumenter 1.
Kapittel 5 Du kan bruke disse innstillingene for enkeltjobber, eller du kan lagre dem slik at de brukes som standard for fremtidige jobber. Slik endrer du kopieringsinnstillinger for en enkelt jobb 1. Berør Kopier. 2. Velg kopieringsinnstillingene du vil endre. 3. Berør Start Svart eller Start Farge. Slik lagrer du gjeldende innstillinger som standardverdier for fremtidige jobber 1. Berør Kopier. 2. Gjør eventuelle endringer i kopieringsinnstillingene, og berør deretter Innstillinger. 3.
6 Faks Du kan bruke skriveren til å sende og motta fakser, inkludert fargefakser. Du kan planlegge at fakser sendes senere, og du kan sette opp kortnumre for å sende fakser raskt og enkelt til numre du bruker ofte. Fra skriverens kontrollpanel kan du også angi en rekke faksalternativer, som oppløsning og kontrast mellom lyse og mørke områder på fakser du sender. Merk Før du begynner å fakse må du kontrollere at du har satt opp skriveren riktig for faksing.
Kapittel 6 Tips Du kan også sende en faks manuelt fra en telefon eller ved å bruke overvåket oppringing. Med disse funksjonene kan du kontrollere nummeroppringingen. De er også nyttige hvis du for eksempel vil ringe ved hjelp av et kort og du må svare på tonebeskjedene når du slår nummeret. Slik sender du en vanlig faks fra skriverens kontrollpanel 1. Legg originalen med utskriftssiden ned i fremre høyre hjørne på glasset eller i den automatiske dokumentmateren.
Mac OS X 1. Åpne dokumentet på datamaskinen som du vil fakse. 2. Åpne Arkiv-menyen i programmet, og klikk på Skriv ut. 3. Velg skriveren som har “(Fax)” i navnet. 4. Velg Faksmottakere fra lokalmenyen nedenfor Papirretning. Merk Hvis du ikke finner lokalmenyen, kan du prøve å klikke på den blå visningstrekanten ved siden av Printer selection (Skrivervalg). 5. Skriv faksnummeret og annen informasjon i boksene, og klikk deretter på Add to Recipients (Legg til i mottakere). 6.
Kapittel 6 4. Hvis mottakeren tar telefonen, kan du føre en samtale før du sender faksen. Merk Hvis en faksmaskin svarer på anropet, vil du høre fakstoner fra mottakermaskinen. Fortsett til neste trinn for å overføre faksen. 5. Når du er klar til å sende faksen, berører du Start Svart eller Start Farge. Merk Hvis du ser melding om det, velger du Send faks.
Sende en faks fra minnet Du kan skanne en faks i svart-hvitt til minnet og deretter sende faksen fra minnet. Denne funksjonen er nyttig hvis faksnummeret du prøver å nå, er opptatt eller midlertidig utilgjengelig. Skriveren skanner originalene til minnet og sender dem så snart den kan koble til mottakermaskinen. Når skriveren har skannet sidene til minnet, kan du fjerne originalene fra dokumentmaterskuffen eller skannerglasset. Merk Du kan sende bare svart-hvitt-fakser fra minnet.
Kapittel 6 Avbryte en tidfestet faks 1. Berør Send faks senere-meldingen på skjermen. – ELLER – Berør Faks og deretter Faksalternativer or Faksinnstillinger. 2. Berør Avbryt planlagt faks. Sende en faks til flere mottakere Du kan sende en faks til flere mottakere samtidig ved å samle individuelle kortnumre i gruppekortnumre. Slik sender du en faks til flere mottakere ved å bruke gruppekortnumre 1. Legg i originalene.
Motta en faks Du kan motta fakser automatisk eller manuelt. Hvis du slår av Autosvar, må du motta fakser manuelt. Hvis du slår på Autosvar (standardinnstillingen), vil skriveren automatisk svare på innkommende anrop og motta fakser etter antall ring som er angitt i Antall ring til svar-innstillingen. (Standard Antall ring til svar-innstilling er fem ring.
Kapittel 6 4. Hvis du snakker med avsenderen på telefonen, ber du avsenderen om å trykke på Start på sin faksmaskin. 5. Når du hører fakstoner fra avsendermaskinen, gjør du følgende: a. Berør Faks, og velg deretter Start Svart eller Start Farge. b. Når skriveren har begynt å motta faksen, kan du legge på røret eller holde linjen. Telefonlinjen er stille under faksoverføringen.
Skrive ut mottatte fakser på nytt fra minnet Hvis du setter modusen Sikring av faks til På, lagres alle mottatte fakser i minnet, uavhengig av om det er feil på skriveren eller ikke. Merk Når minnet er fullt, blir de eldste utskrevne faksene overskrevet etter hvert som nye fakser mottas. Hvis alle de lagrede faksene ikke er skrevet ut, vil ikke skriveren motta flere faksanrop før du skriver ut eller sletter faksene i minnet. Du kan også slette faksene i minnet av sikkerhets- eller personverngrunner.
Kapittel 6 HP anbefaler at du kontrollerer at nummeret du videresender fakser til, er en fakslinje som virker. Send en testfaks for å forsikre deg om at faksmaskinen kan motta faksene du videresender. Videresende fakser fra skriverens kontrollpanel 1. Berør Oppsett. 2. Berør Faksinnstillinger eller Faksoppsett, og velg deretter Avansert faksoppsett. 3. Berør Videresending av faks. 4.
den første siden, skrives ut på en ny side. Automatisk reduksjon er nyttig når du mottar en faks i Legal-størrelse og papiret i hovedskuffen er i Letter-størrelse. Angi automatisk reduksjon fra skriverens kontrollpanel 1. Berør pil høyre , og velg deretter Oppsett. 2. Berør Faksoppsett, og velg deretter Avansert faksoppsett. 3. Berør Automatisk reduksjon, og velg deretter På eller Av.
Kapittel 6 Fjerne numre fra søppelfakslisten Hvis du ikke lenger vil blokkere et faksnummer, kan du fjerne det fra søppelfakslisten. Fjerne numre fra listen over søppelfaksnumre 1. Berør pil høyre , og velg deretter Oppsett. 2. Berør Faksoppsett, og velg deretter Grunnleggende faksoppsett. 3. Berør pil ned , og velg deretter Søppelfaksblokkering eller Oppsett av søppelfaksblokkering. 4. Berør Fjern numre. 5. Berør nummeret du vil fjerne, og velg deretter OK.
Krav for Faks til PC og Faks til Mac • Administratormaskinen, datamaskinen som aktiverte funksjonen Faks til PC eller Faks til Mac, må være på hele tiden. Bare én datamaskin kan fungere som administratormaskin for Faks til PC eller Faks til Mac. • Datamaskinen eller serveren som målmappen er plassert på, må være på hele tiden. Målmaskinen må også være aktivert. Fakser vil ikke bli lagret hvis datamaskinen er deaktivert eller i hvilemodus. • Papir må være lagt inn i innskuffen.
Kapittel 6 Du kan slå av Faks til PC eller Faks til Mac og deaktivere utskrift av fakser fra skriverens kontrollpanel. Slik endrer du innstillinger fra skriverens kontrollpanel 1. Berør (høyre pil), og velg deretter Oppsett. 2. Berør Faksoppsett, berør Grunnleggende faksoppsett, og berør deretter Faks til PC. 3. Velg innstillingen som du vil endre. Du kan endre følgende innstillinger: • Vis PC-vertsnavn: Vis navnet på datamaskinen som er satt opp for å administrere Faks til PC eller Faks til Mac.
Denne delen inneholder følgende emner: • • • • Konfigurere og endre kortnumre Konfigurere og endre gruppekortnumre Slette kortnumre Skrive ut en liste over kortnumre Konfigurere og endre kortnumre Du kan lagre faksnumre som kortnumre. Slik konfigurerer du kortnumre 1. På skriverens kontrollpanel berører du pil høyre og berører deretter Oppsett. 2. Berør Faksoppsett, og velg deretter Oppsett av kortnummer. 3. Berør Legg til / rediger kortnummer, og berør deretter et ubrukt oppføringsnummer. 4.
Kapittel 6 4. Berør kortnumrene du vil ta med i gruppekortnummeret, og berører deretter OK. 5. Skriv inn navnet for kortnummeret, og berør deretter Ferdig. Slik endrer du gruppekortnumre 1. På skriverens kontrollpanel berører du pil høyre og berører deretter Oppsett. 2. Berør Faksoppsett, og velg deretter Oppsett av kortnummer. 3. Velg Gruppekortnummer, og berør deretter oppføringen du vil endre. 4.
Konfigurere fakstopptekst Fakstoppteksten skriver ditt navn og faksnummer øverst på hver faks du sender. HP anbefaler at du setter opp fakstoppteksten ved å bruke HP-programvaren som følger med skriveren. Du kan også sette opp fakstoppteksten fra skriverens kontrollpanel, slik det er beskrevet her. Merk I noen land/regioner er faksoverskrift et juridisk krav. Slik angir du eller endrer fakshodet 1. Berør pil høyre , og velg deretter Oppsett. 2. Berør Faksoppsett, og velg deretter Grunnleggende faksoppsett.
Kapittel 6 linjen. Hvis skriveren registrerer fakstoner, mottar den faksen. Hvis det er et taleanrop, registrerer telefonsvareren den innkommende meldingen. Slik angir du antall ring til svar 1. Berør Oppsett. 2. Berør Faksoppsett, og velg deretter Grunnleggende faksoppsett. 3. Berør Antall ring til svar. 4. Berør pil opp eller pil ned for å endre antall ring. 5. Berør Ferdig for å bekrefte innstillingen.
5. Det vises en melding om at denne innstillingen ikke bør endres hvis du ikke har flere numre på samme telefonlinje. Berør Ja for å fortsette. 6. Gjør ett av følgende: • Berør ringemønsteret som er tilordnet av telefonselskapet til faksanrop. - Eller • Berør Ringemønstergjenkjenning, og følg deretter instruksene på skriverens kontrollpanel.
Kapittel 6 Angi fakshastigheten Du kan angi fakshastigheten som brukes i kommunikasjonen mellom skriveren og andre faksmaskiner når du sender og mottar fakser. Det kan hende du må sette innstillingen til en lavere hastighet hvis du bruker en av følgende: • • • • En Internett-telefontjeneste Et PBX-system Fax over Internet Protocol (FoIP) ISDN-tjeneste (integrated services digital network) Hvis du får problemer med å sende og motta fakser, bruker du en langsommere Fakshastighet.
• • ISDN: Et digitalt nettverkssystem for integrerte tjenester. FoIP: En rimelig telefontjeneste som lar deg sende og motta fakser med skriveren via Internett. Denne metoden kalles Fax over Internet Protocol (FoIP). Du finner mer informasjon i Fax over Internet Protocol. HP-skrivere er utviklet spesifikt for bruk med tradisjonelle, analoge telefontjenester.
Kapittel 6 Merk Hvis rapportene er uleselige, kan du kontrollere de beregnede blekknivåene fra kontrollpanelet, HP-programvaren (Windows) eller HP Utility (Mac OS X). Du finner mer informasjon i Verktøy for skriveradministrasjon. Merk Varsler og indikatorer om blekknivå viser bare anslag for planleggingsformål. Når du ser et varsel om lite blekk, bør du ha en ny patron tilgjengelig for å unngå mulige utskriftsforsinkelser. Du trenger ikke å bytte ut blekkpatronen før utskriftskvaliteten blir uakseptabel.
3. Berør Faksbekreftelse. 4. Berør for å velge ett av disse alternativene: Av Skriver ikke ut faksbekreftelsesrapport når du sender og mottar fakser. Dette er standardinnstillingen. Ved fakssending Skriver ut en bekreftelsesrapport for hver faks du sender. Ved faksmottak Skriver ut en bekreftelsesrapport for hver faks du mottar. Ved sending og mottak Skriver ut en bekreftelsesrapport for hver faks du sender og mottar. Slik tar du med et bilde av faksen på rapporten 1. Berør Oppsett. 2.
Kapittel 6 Tømme faksloggen Følg denne fremgangsmåten når du skal tømme faksloggen. Merk Når faksloggen tømmes, slettes samtidig alle faksene som er lagret i minnet. Slik tømmer du faksloggen 1. Berør pil høyre , og velg deretter Oppsett. 2. Gjør ett av følgende: • Berør Verktøy. - Eller • Berør Faksoppsett, og velg deretter Faksverktøy. 3. Berør Tøm fakslogg. Skrive ut opplysninger om siste faksoverføring Siste faksoverføring-rapporten viser detaljer om den siste fakstransaksjonen.
7 Web Skriveren tilbyr innovative, webaktiverte løsninger som kan hjelpe deg med å få rask tilgang til Internett, hente dokumenter og skrive dem ut raskt og enkelt – uten bruk av datamaskinen. I tillegg kan du bruke en webtjeneste (Marketsplash by HP) for å lage og skrive ut markedsføringsmateriale med profesjonell kvalitet. Merk For å kunne bruke disse webfunksjonene må skriveren være koblet til Internett (enten via en Ethernet-kabel eller med trådløs tilkobling).
Kapittel 7 Marketsplash by HP Skap vekst i bedriften med HPs webbaserte verktøy og tjenester for å lage og skrive ut markedsføringsmateriale med profesjonell kvalitet. Med Marketsplash kan du gjøre følgende: • • • Lage blant annet flotte brosjyrer, løpesedler og visittkort med profesjonell kvalitet, raskt og enkelt. Velge blant tusenvis av justerbare maler laget av prisbelønte grafiske designere innen næringslivet. En rekke utskriftsalternativer lar deg få nøyaktig det du trenger, når du trenger det.
8 Arbeide med blekkpatroner Du oppnår best mulig utskriftskvalitet på skriveren hvis du utfører noen enkle vedlikeholdsprosedyrer. I denne delen finner du retningslinjer for hvordan du håndterer blekkpatroner og instruksjoner for hvordan du bytter blekkpatroner og justerer og rengjør skrivehodet.
Kapittel 8 • • Håndter blekkpatronene forsiktig. Fall i gulvet, støt eller røff behandling under installering kan føre til midlertidige utskriftsproblemer. Hvis du skal transportere skriveren, gjør du følgende for å unngå blekklekkasje fra skriveren eller annen skade på skriveren. ƕ Husk på å slå av skriveren ved å trykke på (På/av-knappen). Skrivehodeenheten skal være parkert på høyre side i skriveren, i servicestasjonen. Hvis du vil vite mer, kan du se under Slå av skriveren.
Merk Noen deler av HPs nettsted er i dag bare tilgjengelig på engelsk. Forsiktig Vent til du har en ny blekkpatron tilgjengelig før du tar ut den gamle blekkpatronen. Ikke la blekkpatronen ligge utenfor skriveren over lengre tidsrom. Det kan føre til skade på både skriveren og blekkpatronen. Bytte ut blekkpatronene Følg disse trinnene når du skal bytte blekkpatronene. 1. Løft forsiktig for å åpne blekkpatrondekselet. 2. Fjern blekkpatronen som skal skiftes ut, ved å gripe tak i den og trekke den mot deg.
Kapittel 8 4. Sett inn hver patron i det sporet som har samme fargekode som patronen. Trykk blekkpatronen godt ned for å være sikker på at den sitter som den skal. 5. Lukk blekkpatrondekslet. Oppbevare utskriftsrekvisita Denne delen inneholder følgende emner: • • Oppbevare blekkpatroner Oppbevare skrivehoder Oppbevare blekkpatroner Du kan la blekkpatroner stå i skriveren i lengre tid. Hvis du tar ut blekkpatronene, plasserer du dem i en lufttett beholder, for eksempel en plastpose som kan forsegles.
9 Løse et problem Informasjonen i Løse et problem foreslår løsninger på vanlige problemer. Hvis skriveren ikke virker riktig og forslagene ikke løste problemet, kan du prøve en av følgende støttetjenester for å få hjelp.
Kapittel 9 Få elektronisk kundestøtte Du finner informasjon om kundestøtte og garanti på HPs Web-område på www.hp.com/support. Hvis du blir bedt om det, velger du land/region, og klikker deretter på Kontakt HP hvis du vil ha informasjon om hvordan du kontakter teknisk kundestøtte. Dette Web-området inneholder også teknisk støtte, drivere, rekvisita, bestillingsinformasjon og andre alternativer, for eksempel: • • • • Gå inn på kundestøttesidene.
• • Meldinger som vises når situasjonen oppstår Vær forberedt på å svare på disse spørsmålene: ƕ Har denne situasjonen oppstått før? ƕ Kan du gjenskape situasjonen? ƕ Hadde du nylig lagt til ny maskinvare eller programvare på datamaskinen da denne situasjonen oppsto? ƕ Skjedde det noe annet før denne situasjonen oppstod (for eksempel torden eller at skriveren ble flyttet)? Telefonstøtteperiode Ett års telefonstøtte er tilgjengelig i Nord-Amerika, Asia/Stillehavsområdet og LatinAmerika (inkludert Mexico).
Kapittel 9 Du finner den nyeste listen over telefonstøttenumre på www.hp.com/support. www.hp.com/support $IULFD (QJOLVK VSHDNLQJ $IULTXH IUDQFRSKRQH $OJ«ULH $UJHQWLQD %XHQRV $LUHV $UJHQWLQD $XVWUDOLD $XVWUDOLD RXW RI ZDUUDQW\ VWHUUHLFK 0DGDJDVFDU 0DJ\DURUV]£J +8) SHUF YH]HW«NHV WHOHIRQUD GRSSHOWHU 2UWVWDULI ﺍﻟﺒﺤﺮﻳﻦ
Etter telefonstøtteperioden Etter at telefonstøtteperioden er utløpt, kan du få hjelp fra HP mot en avgift. Hjelp kan også være tilgjengelig på HPs nettsted for kundestøtte: www.hp.com/support. Kontakt HP-forhandleren eller ring telefonnummeret for kundestøtte i ditt land eller din region for å finne ut mer om kundestøttealternativene. Tips og ressurser for generell problemløsing Merk Mange av de følgende trinnene krever HP-programvare.
Kapittel 9 Skriveren slås av uventet Kontroller strøm og strømforbindelser Kontroller at skriveren er riktig koblet til et vekselstrømuttak som virker. For spenningskrav, se Elektriske spesifikasjoner. Justering mislykkes Hvis justeringsprosessen mislykkes, må du kontrollere at du har lagt i vanlig, hvitt papir i innskuffen. Hvis du har farget papir i innskuffen når du justerer blekkpatronene, vil justeringen mislykkes.
Skriveren bruker lang tid på utskriften Kontroller systemkonfigurasjonen og ressursene Kontroller at datamaskinen oppfyller minstekravene til system for skriveren. Du finner mer informasjon i Systemkrav. Kontroller innstillingene i HP-programvaren Utskriftshastigheten blir lavere når du velger innstillinger for høy utskriftskvalitet. Du kan øke utskriftshastigheten ved å velge andre utskriftsinnstillinger i skriverdriveren. Hvis du vil vite mer, kan du se under Utskrift.
Kapittel 9 Kontroller fargeutskriftsinnstillingene Kontroller at Skriv ut i gråtoner ikke er valgt i skriverdriveren. Kontroller skriverplasseringen og lengden på USB-kabelen Felter med høy elektromagnetisk stråling (som de som generes av USB-kabler), kan noen ganger forårsake små forstyrrelser på utskriften. Flytt skriveren vekk fra kilden til de elektromagnetiske feltene. Det anbefales også at du bruker en USB-kabel som er kortere enn 3 meter for å redusere effekten av disse elektromagnetiske feltene.
• • • • • • • • • • Blekket fyller ikke teksten eller grafikken fullstendig Utskriften har svake eller matte farger Det skrives bare ut svarte og hvite farger Dokumentet skrives ut med feil farger Utskriften viser rennende farger Utskriften har et forvrengt vannrett bånd nær bunnen på en utskrift uten kantlinje Farger er ikke ordentlig justert Tekst eller grafikk har blekkstreker Noe mangler eller er feil på siden Vedlikehold av skrivehode Generell feilsøking av utskriftskvalitet Kontroller skrivehodene o
Kapittel 9 Avbryt utskriftsjobben og vent til skriveren har gått tilbake til driftsklar status. Hvis skriveren ikke går tilbake til statusen Klar, avbryter du alle jobber i skriverdriveren, slår skriveren av og deretter på igjen, og skriver deretter ut dokumentet. Kontroller kabeltilkoblingene Hvis skriveren er koblet til datamaskinen med en USB-kabel, kan problemet skyldes en dårlig kabeltilkobling. Kontroller at kabeltilkoblingene sitter godt fast i begge ender.
Kontroller skrivehodene Skriv ut diagnosesiden for utskriftskvalitet på et tomt ark. Evaluer eventuelle problemer, og utfør de anbefalte handlingene. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se Vedlikehold av skrivehode. Utskriften har svake eller matte farger Kontroller utskriftsmodus Du kan bruke Kladd- eller Hurtig-modus i skriverdriveren til å skrive ut hurtigere, som egner seg bra til å skrive ut kladder. For å oppnå bedre resultater velger du Normal eller Best.
Kapittel 9 Utskriften viser rennende farger Kontroller blekkpatronene Kontroller at du bruker ekte HP-blekk. HP kan ikke garantere for kvaliteten på etterfylte eller reproduserte blekkpatroner, eller blekkpatroner fra andre leverandører enn HP. Hvis du ønsker bestillingsinformasjon, kan du se under Rekvisita. Kontroller skrivehodene Skriv ut diagnosesiden for utskriftskvalitet på et tomt ark. Evaluer eventuelle problemer, og utfør de anbefalte handlingene.
Kontroller grafikkplasseringen Bruk funksjonen for zoom eller forhåndsvisning i programmet til å se etter gap i plasseringen av grafikken på siden. Tekst eller grafikk har blekkstreker Kontroller skrivehodene Skriv ut diagnosesiden for utskriftskvalitet på et tomt ark. Evaluer eventuelle problemer, og utfør de anbefalte handlingene. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se Vedlikehold av skrivehode.
Kapittel 9 • • Slik rengjør du skrivehodekontaktene manuelt Slik skifter du ut skrivehodene Slik kontrollerer du skrivehodetilstanden Bruk én av metodene nedenfor til å kontrollere skrivehodetilstanden. Hvis noen av skrivehodene har statusen Skift ut, må du kjøre én eller flere av vedlikeholdsfunksjonene eller rengjøre og skifte skrivehodet. • • • Diagnoserapport for selvtest: Skriv ut diagnoserapporten for selvtesten på et tomt ark, og kontroller delen om skrivehodetilstand.
1 2 3 4 1 Skriverinformasjon: Viser skriverinformasjon (for eksempel skrivermodellnummer, serienummer og maskinvareversjonsnummer), antall sider som er skrevet ut fra skuffene og tosidigenheten, informasjon om blekknivå og statusen til skrivehodet. Merk Advarsler og indikatorer for blekknivå gir bare beregninger for planleggingsformål. Når du mottar en melding om lite blekk, bør du vurdere å ha en ny blekkpatron tilgjengelig slik at du unngår mulige forsinkelser for utskriftene.
Kapittel 9 utskriftskvalitet ikke er rette eller koblet sammen, kan du starte justeringsprosessen manuelt. Du finner mer informasjon i Forstå diagnosesiden for selvtest. Merk Før du justerer blekkpatronene, må du legge vanlig papir i skuffen. Hvis du vil vite mer, kan du se under Legge i utskriftsmateriale. • • • • Kontrollpanel: Berør pil høyre , berør Oppsett, berør Verktøy og velg deretter Juster skriver.
• • HP-programvare (Windows): Åpne HP-programvaren som fulgte med skriveren. Klikk på kategorien Enhetstjenester, klikk på Rengjør skrivehoder, og følg deretter instruksjonene på skjermen. HP Utility (Mac OS X): Klikk på HP Utility-ikonet i dokken, og klikk deretter på Rens skrivehodene. Slik rengjør du skrivehodekontaktene manuelt Når skrivehodene er installert, vises det kanskje en melding på kontrollpanelet om at skriveren ikke kan skrive ut.
Kapittel 9 4. Løft opp håndtaket på skrivehodet (som er i samsvar med kontrollpanelmeldingen), og bruk det til å dra skrivehodet ut av sporet. 5. Bruk rene, tørre, myke og lofrie materialer. Passende materialer kan være kaffefiltre av papir og rengjøringspapir for briller. Forsiktig Ikke bruk vann. 6. Tørk de elektriske kontaktene på skriverhodet, men ikke berør dysene. Merk De elektriske kontaktene er små, kobberfargede firkanter gruppert på en side av skriverhodet.
8. Rens de elektriske kontaktene i skrivehodesporet inne i skriveren med en ren, tørr, myk og lofri klut. 9. Sett strømledningen i kontakten og slå på skriveren. Kontrollpanelet skal fremdeles indikere at skrivehodet mangler. 10. Sett inn skriverhodet i det fargekodede sporet (etiketten på skriverhodet må svare til etiketten på skriverhodelåsen). Trykk skrivehodet godt ned for å være sikker på at det sitter som det skal. 11. Gjenta om nødvendig trinnene for de andre skrivehodene. 12.
Kapittel 9 3. Løft skrivehodelåsen. 4. Løft opp håndtaket på et skrivehode, og bruk det til å dra skrivehodet ut av sporet.
5. Før du installerer et skrivehode, må du riste det opp og ned minst seks ganger mens det fortsatt er i emballasjen. 6. Ta det nye skrivehodet ut av pakken, og fjern deretter den oransje beskyttelsesteipen. Forsiktig Ikke rist på skrivehodet etter at beskyttelsesteipen er fjernet. 7. Sett inn skriverhodet i det fargekodede sporet (etiketten på skriverhodet må svare til etiketten på skriverhodelåsen). Trykk skrivehodet godt ned for å være sikker på at det sitter som det skal. 8.
Kapittel 9 Løse papirmatingsproblemer Skriveren eller skuffen støtter ikke typen utskriftsmateriale Bruk bare medier som støttes for skriveren og papirskuffen som brukes. Du finner mer informasjon i Papirspesifikasjoner. Utskriftsmaterialet plukkes ikke opp fra en skuff • Kontroller at utskriftsmaterialet er lagt inn i skuffen. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se Legge i utskriftsmateriale. Juster utskriftsmaterialet før du legger det inn.
Flere sider hentes • Juster utskriftsmaterialet før du legger det inn. • Kontroller at papirskinnene er på linje med de riktige markeringene i skuffen for materialstørrelsen du har lagt i. Kontroller også at skinnene er riktig plassert mot papirbunken, men ikke for tett. • Kontroller at det ikke er lagt for mye papir i skuffen. • Når du bruker spesielle, tynne utskriftsmedier, må du kontrollere at skuffen er helt full.
Kapittel 9 Kopiene er blanke • • • Kontroller utskriftsmaterialet Det kan være at utskriftsmaterialet ikke oppfyller Hewlett-Packards spesifikasjoner for utskriftsmateriale (materialet kan for eksempel være for fuktig eller for grovt). Se under Papirspesifikasjoner for mer informasjon. Kontroller innstillingene Kontrastinnstillingen kan være satt for lys. På skriverens kontrollpanel berører du Kopi, berører Lysere mørkere og bruker deretter pilene til å lage mørkere kopier.
Kopikvaliteten er dårlig • • • Treffe tiltak for å forbedre kopikvaliteten ƕ Bruk kvalitetsoriginaler. ƕ Legg i utskriftsmaterialet på riktig måte. Hvis materialet er lagt inn på feil måte, kan det forskyve seg og føre til uklare bilder. Se under Papirspesifikasjoner for mer informasjon. ƕ Bruk eller lag et underlagsark for å beskytte originalene. Kontroller skriveren ƕ Skannerlokket er kanskje ikke lukket riktig. ƕ Skannerglasset eller baksiden av lokket trenger kanskje rengjøring.
Kapittel 9 • • Store, svarte skrifttyper ser utflytende (ujevne) ut Standard forbedringsinnstilling passer kanskje ikke til jobben. Kontroller innstillingen, og endre den om nødvendig for å forbedre tekst eller fotografier. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se Endre kopieringsinnstillinger. Vannrette kornete eller hvite striper i lyse til mellomgrå områder Standard forbedringsinnstilling passer kanskje ikke til jobben.
Skanneren gjorde ingenting • • Kontroller originalen Kontroller at originalen er lagt inn på riktig måte Hvis du vil vite mer, kan du se under Legge en original på skannerglassplaten. Kontroller skriveren Skriveren kan være på vei ut av strømsparingsmodus etter en periode med inaktivitet, noe som forsinker behandlingen en liten stund. Vent til skriveren er i KLAR-tilstand.
Kapittel 9 Tekst kan ikke redigeres • • Kontroller innstillingene ƕ Kontroller at OCR-programvaren er satt til å redigere tekst. ƕ Når du skanner originalen, må du passe på at du velger en dokumenttype som oppretter tekst som kan redigeres. Hvis tekst er klassifisert som grafikk, konverteres den ikke til tekst. ƕ OCR-programmet kan være koblet til et tekstbehandlingsprogram som ikke utfører OCR-oppgaver. Se hjelpen i HP-programvaren for å få mer informasjon om sammenkobling av programmer.
forslagene nedenfor ikke løser problemet, må du kanskje bruke en bedre kvalitet av originalen. ƕ Prøv å eliminere mønstrene ved å redusere størrelsen på bildet etter skanning. ƕ Skriv ut det skannede bildet for å se om kvaliteten på utskriften er bedre. ƕ Kontroller at innstillingene for oppløsning og farge er riktige for den aktuelle skannejobben. ƕ Du får best resultater hvis du bruker skannerglassplaten til skanning i stedet for ADF-en.
Kapittel 9 Det er feil ved skanningen • • • • • • Blanke sider Kontroller at originaldokumentet ligger riktig Plasser originaldokumentet med tekstsiden ned på skanneren med øverste venstre hjørne av dokumentet i nederste høyre hjørne på skannerglasset. For lyst eller mørkt ƕ Prøv å endre innstillingene. Kontroller at du bruker riktige innstillinger for oppløsning og farge. ƕ Originalbildet kan være svært lyst eller mørkt eller skrevet ut på farget papir.
• • • • • Skriveren kan ikke sende fakser, men kan motta fakser Fakstoner spilles inn på telefonsvareren min Telefonledningen som fulgte med skriveren, er ikke lang nok Fargefakser blir ikke skrevet ut Datamaskinen kan ikke motta fakser (Faks til PC og Faks til Mac) Fakstesten mislyktes Hvis du kjører en fakstest og den mislykkes, finner du informasjon i rapporten om grunnleggende feil.
Kapittel 9 region, og klikker deretter på Kontakt HP hvis du vil ha informasjon om hvordan du kontakter teknisk kundestøtte. Testen Faks koblet til aktivt telefonuttak mislyktes Løsning: • Kontroller tilkoblingen mellom telefonkontakten og skriveren for å sjekke om telefonledningen er forsvarlig tilkoblet. • Påse at du bruker telefonledningen som fulgte med skriveren.
Figur 9-1 Skriveren sett bakfra 1 2 1 Telefonuttak 2 Bruk telefonledningen som fulgte med skriveren, til å koble til 1-LINE-porten 2. Når du har koblet telefonledningen til porten merket 1-LINE, kjører du fakstesten på nytt for å kontrollere at den godkjennes og at skriveren er klar for faksing. 3. Prøv å sende eller motta en testfaks. • Påse at du bruker telefonledningen som fulgte med skriveren.
Kapittel 9 porten på baksiden av skriveren som er merket 1-LINE, og den andre enden skal kobles til telefonkontakten, som vist på tegningen. 1 2 • • • 122 1 Telefonuttak 2 Bruk telefonledningen som fulgte med skriveren, til å koble til 1-LINE-porten Hvis telefonledningen som fulgte med skriveren, ikke er lang nok, kan du bruke en kobling til å forlenge den med. Du kan kjøpe en kobling i en elektronikkbutikk som fører telefontilbehør.
Testen Summetoneregistrering mislyktes Løsning: • Det kan hende at annet utstyr som bruker den samme telefonlinjen som skriveren, fører til at testen mislykkes. For å finne ut om problemet forårsakes av andre utstyrsenheter kan du koble alt utstyret fra telefonlinjen, og utføre testen på nytt. Hvis Test av summetoneregistrering går bra uten det andre utstyret, er det én eller flere av utstyrsenhetene som er kilden til problemet.
Kapittel 9 Testen av fakslinjeforhold mislyktes Løsning: • Kontroller at du kobler skriveren til en analog telefonlinje. Ellers kan du ikke sende eller motta fakser. Du kan kontrollere om telefonlinjen er digital ved å koble en vanlig analog telefon til linjen og lytte etter summetone. Hvis du ikke hører noen vanlig summetone, kan det være at telefonlinjen er satt opp for digitale telefoner. Koble skriveren til en analog telefonlinje og forsøk å sende eller motta en faks.
Løsning: Annet utstyr som bruker samme telefonlinje som skriveren, kan være i bruk. Kontroller at biapparater (telefoner på samme telefonlinje, men som ikke er koblet til skriveren) eller annet utstyr ikke er i bruk eller ligger med røret av. Du kan for eksempel ikke bruke skriveren til faksing hvis telefonrøret til et biapparat er av, eller hvis du bruker et datamodem til sending av e-post eller Internett-tilgang.
Kapittel 9 • • • • • • • 126 Hvis telefonledningen som fulgte med skriveren, ikke er lang nok, kan du bruke en kobling til å forlenge den med. Du kan kjøpe en kobling i en elektronikkbutikk som fører telefontilbehør. Du trenger også en ekstra telefonledning, som kan være den vanlige telefonledningen du kanskje allerede har hjemme eller på kontoret. Forsøk å koble en telefon og telefonledning som du vet fungerer, til telefonkontakten du bruker til skriveren, og kontroller om du får summetone.
• Hvis skriveren deler telefonlinje med en DSL-tjeneste, kan det hende at DSLmodemet ikke er riktig jordet. Hvis DSL-modemet ikke er riktig jordet, kan det forårsake støy på telefonlinjen. Telefonlinjer med dårlig lydkvalitet (støy) kan føre til faksproblemer. Du kan kontrollere lydkvaliteten til telefonlinjen ved å koble en telefon til veggkontakten og lytte etter støy. Hvis du hører støy, slår du av DSL-modemet og kobler fra strømmen i minst 15 minutter. Slå på DSLmodemet igjen og lytt på summetonen.
Kapittel 9 være koblet direkte til skriverporten som er merket 2-EXT, som vist på tegningen. 3 1 2 • 1 Telefonuttak 2 Bruk telefonledningen som fulgte med skriveren, til å koble til 1-LINE-porten 3 Telefon Hvis du sender en faks manuelt fra telefonen som er koblet direkte til skriveren, må du bruke tastene på telefonen til å sende faksen. Du kan ikke bruke tastaturet på skriverens kontrollpanel.
• Hvis du har en telefonsvarer på samme telefonlinje som skriveren, vil du kanskje få ett av følgende problemer: ƕ Telefonsvareren er kanskje ikke konfigurert riktig med skriveren. ƕ Den utgående meldingen kan være for lang eller for høy til at skriveren kan oppdage fakstoner, og derfor kan det hende avsenderfaksmaskinen kobles fra. ƕ Det er mulig at telefonsvareren ikke har nok stille tid etter den utgående meldingen til at skriveren klarer å oppdage fakstoner.
Kapittel 9 Skriveren kan ikke sende fakser, men kan motta fakser Løsning: • Det kan hende skriveren ringer for raskt eller for tidlig. Du må kanskje legge inn enkelte pauser i nummersekvensen. Hvis du for eksempel trenger tilgang til en ekstern linje før du slår telefonnummeret, legger du inn en pause etter eksternlinjenummeret. Hvis nummeret er 95555555 og 9 gir tilgang til en ekstern linje, kan du legge inn pauser på denne måten: 9-555-5555.
telefonledning, som kan være den vanlige telefonledningen du kanskje allerede har hjemme eller på kontoret. Tips Hvis skriveren ble levert med en 2-tråders teleledningsadapter, kan du bruke den med en 4-tråders telefonledning for å forlenge den. Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du bruker en totråders telefonledningsadapter, se dokumentasjonen som fulgte med adapteren. Forlenge telefonledningen 1.
Kapittel 9 Løse problemer ved bruk av HPs tjenester Hvis du har problemer med å bruke HP Apps eller andre webtjenester fra skriverens kontrollpanel, kontrollerer du følgende: • Kontroller at skriveren er koblet til Internett. Merk For å kunne bruke skriverens webfunksjoner må skriveren være koblet til Internett (enten via en Ethernet-kabel eller med trådløs tilkobling). Du kan ikke bruke disse webfunksjonene hvis skriveren er tilkoblet via en USB-kabel.
Vanlige problemer Skannede bilder beskjæres galt ved skanning med automatisk valg av papirstørrelse Bruk riktig papirstørrelse hvis du har, og bruk bare automatisk valg ved små utskriftsmaterialer/fotografier. Skriveren er ikke riktig konfigurert i nettverket Kontroller at skriveren er riktig konfigurert og koblet til nettverket: • • • • • Prøv å skrive ut et dokument via skriveren. Kontroller nettverksinnstillingene for skriveren, og kontroller at den har en gyldig IPadresse.
Kapittel 9 Nettverksmappen er ikke riktig konfigurert • Kontroller at mappen er opprettet på serveren. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se dokumentasjonen for operativsystemet. • Kontroller at mappen er delt, og at brukere både kan lese fra og skrive til mappen. Hvis du bruker en Macintosh-maskin, må du sjekke at du har aktivert SMB-deling. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se dokumentasjonen for operativsystemet.
Sende store e-postmeldinger Noen e-postservere er konfigurert til å avvise e-postmeldinger som er større enn et angitt volum. Se i dokumentasjonen fra leverandøren av e-posttjenesten for å finne ut om din e-postserver har en maksimumsgrense for størrelsen på filvedlegg. Hvis epostserveren ikke har noen slik grense, kan du endre øvre grense for størrelsen på epostvedlegg i den utgående e-postprofilen til en lavere verdi enn den som er angitt i epostserveren.
Kapittel 9 • • Kontroller at mappenavnet er lagt inn i riktig format i HP-programvaren. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se i informasjonen i veiviseren eller oppsettsassistenten. Kontroller at det er angitt gyldig brukerkonto og passord. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se i informasjonen i veiviseren eller oppsettsassistenten.
ƕ ƕ Klikk på kategorien Innstillinger, og under Innstillinger klikker du på Tidssone. Velg den tidssonen som svarer til riktig klokkeslett (vanligvis en tidssone som ligger en time foran der du befinner deg). Merk Når ditt land / din region skifter til standardtid igjen, endrer du til riktig tidssone igjen. Løse problemer med minneenheter Hvis emnene nedenfor ikke hjelper, kan du se HPs kundestøtte for informasjon om HPs kundestøtte.
Kapittel 9 Løse problemer med kablet nettverk (Ethernet) Hvis du ikke kan koble skriveren til ditt kablede nettverk (Ethernet), utfører du en eller flere av følgende oppgaver. Merk Når du har rettet opp noe av følgende, kjører du installeringsprogrammet på nytt.
Løse problemer med trådløs tilkobling Hvis skriveren ikke kan kommunisere med nettverket etter at du har fullført trådløsoppsettet og installert programvaren, utfører du én eller flere av disse oppgavene i følgende rekkefølge. • • Grunnleggende problemløsing for trådløst Avansert problemløsing for trådløst nettverk Grunnleggende problemløsing for trådløst Utfør følgende trinn i vist rekkefølge.
Kapittel 9 • • • Trinn 5: Kontroller at den trådløse versjonen av skriveren er angitt som standard skriverdriver (bare for Windows) Trinn 6: Pass på at tjenesten HP Network Devices Support kjører (bare for Windows) Legge til maskinvareadresser til et trådløst tilgangspunkt (WAP) Trinn 1: Kontroller at datamaskinen er koblet til nettverket Slik kontrollerer du en kablet tilkobling (Ethernet) Ÿ Mange datamaskiner har indikatorlamper ved siden av porten der Ethernetkabelen fra ruteren kobles til datamaskine
Mac OS X Ÿ Klikk på AirPort-ikonet på menylinjen øverst på skjermen. Fra menyen som vises, kan du se om AirPort er slått på og hvilket trådløst nettverk datamaskinen er koblet til. Merk Hvis du vil ha mer detaljert informasjon om AirPort-tilkoblingen, klikker du på Systemvalg i Dock og deretter på Nettverk. Hvis den trådløse tilkoblingen virker som den skal, vises en grønn prikk ved siden av AirPort i listen over tilkoblinger. Klikk på Hjelp-knappen i vinduet hvis du ønsker mer informasjon.
Kapittel 9 B: Undersøk om du får tilgang til EWS Ÿ Når du har fastslått at både datamaskinen og skriveren har aktive tilkoblinger til et nettverk, kan du bekrefte at de er på samme nettverk ved å gå inn på skriverens innebygde webserver (EWS). Du finner mer informasjon i Innebygd webserver. Slik åpner du den innebygde webserveren a. På datamaskinen åpner du nettleseren du vanligvis bruker til å åpne Internett (f.eks. Internet Explorer eller Safari).
3. Gjør ett av følgende, avhengig av skriverens status: a. Hvis skriveren er Frakoblet, høyreklikker du på skriveren og velger Bruk skriver tilkoblet. b. Hvis skriveren er Stanset, høyreklikker du på skriveren og velger Fortsett utskrift. 4. Prøv å bruke skriveren via nettverket. Mac OS X 1. Klikk på Systemvalg i Dock, og klikk deretter på Utskrift og faks. 2. Velg skriveren, og klikk deretter på Utskriftskø. 3. Hvis Jobber stoppet vises i vinduet som åpnes, klikker du på Start jobber.
Kapittel 9 Trinn 6: Pass på at tjenesten HP Network Devices Support kjører (bare for Windows) Slik starter du tjenesten HP Network Devices Support på nytt 1. Slett alle utskriftsjobber i utskriftskøen. 2. Høyreklikk på Min datamaskin eller Datamaskin på skrivebordet, og klikk deretter på Behandle. 3. Dobbeltklikk på Tjenester og programmer, og klikk deretter på Tjenester. 4. Rull ned i listen over tjenester, høyreklikk på HP Network Devices Support og klikk på Start på nytt. 5.
under installeringen (og du vet at skriveren er i nettverket), eller du allerede har installert HP-programvaren og opplever problemer, kan du prøve følgende: 1. Dersom du bruker en datamaskin som kjører Windows, kan du åpne konfigurasjonsverktøyet for brannmuren for å se etter et alternativ for å tillate datamaskiner i det lokale delnettet (kalles noen ganger for "område" eller "sone").
Kapittel 9 Opplasting av fotokort • UDP-porter: 137, 138, 427 • TCP-port: 139 Skanner • UDP-port: 427 • TCP-port: 9220, 9500 HP-skriverstatus UDP-port: 161 Faksing • UDP-port: 427 • TCP-port: 9220 HP-skriverinstallering UDP-port: 427 Løse problemer med skriveradministrasjon Denne delen inneholder løsninger på vanlige problemer med administrasjon av skriveren.
Kontroller Web-leseren • Kontroller at Web-leseren oppfyller minimumskravene til systemet. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se Systemkrav. • Hvis nettleseren bruker proxy-innstillinger for å koble til Internett, kan du prøve å slå av disse innstillingene. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se dokumentasjonen til nettleseren. • Kontroller at JavaScript og informasjonskapsler er aktivert i nettleseren. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se dokumentasjonen til nettleseren.
Kapittel 9 Kontroller maskinvaretilkoblingene • Kontroller at ledninger og kabler er i orden. • Kontroller at strømledningen er koblet både til skriveren og en strømførende kontakt. Kontroller skrivehodene og blekkpatronene • Kontroller at alle skrivehoder og blekkpatroner er ordentlig installert i de respektive fargekodede sporene. Trykk hardt ned på hver av dem for å være sikker på at det er god kontakt. Skriveren virker ikke hvis ikke alle er installert.
ƕ • Kontroller at skriveren er installert i samme delnettverk som datamaskinene som bruker skriveren. ƕ Hvis installasjonsprogrammet ikke finner skriveren, skriver du ut nettverkskonfigurasjonssiden og skriver inn IP-adressen manuelt i installasjonsprogrammet. Du finner mer informasjon i Forstå nettverkskonfigurasjonssiden.
Kapittel 9 Hvis du må ringe til HP, er det ofte nyttig å skrive ut siden for selvtestdiagnose før du ringer. 1 2 3 1. Skriverinformasjon: Viser skriverinformasjon (for eksempel skrivernavn, modellnummer, serienummer og versjonsnummer for fastvare), tilbehøret som er installert (for eksempel tosidigenheten), og antallet sider som er skrevet ut fra skuffene og tilbehøret. 2. Blekkpatronstatus: Viser anslåtte blekknivåer (fremstilt grafisk som målere), delenumre og utløpsdatoer for blekkpatronene.
Forstå nettverkskonfigurasjonssiden Hvis skriveren er koblet til et nettverk, kan du skrive ut en nettverkskonfigurasjonsside for å se nettverksinnstillingene for skriveren. Du kan bruke nettverkskonfigurasjonssiden som hjelp til å løse problemer med nettverkstilkobling. Hvis du trenger å ringe til HPs kundestøtte, er det ofte nyttig å skrive ut denne siden før du ringer. 1 2 3 4 5 1.
Kapittel 9 4. Diverse: Viser informasjon om mer avanserte nettverksinnstillinger. • Port 9100: Skriveren støtter IP-utskrift gjennom TCP-port 9100. Dette er en HP-spesifikk TCP/IP-port på skriveren, og er standardporten for utskrift. Du får tilgang til den via HP-programvare (for eksempel HP Standard Port). • LPD: LPD (Line Printer Daemon) henviser til protokollen og programmene som er tilknyttet spolingstjenester for linjeskrivere, som kan installeres på ulike TCP/ IP-systemer.
Fjerne fastkjørt papir Av og til kan utskriftsmateriale kjøre seg fast under en jobb. Prøv følgende hjelpemidler før du prøver å fjerne fastkjørt papir: • • • • Forsikre deg om at du skriver ut med utskriftsmateriale som oppfyller spesifikasjonene. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se Papirspesifikasjoner. Forsikre deg om at du skriver ut med utskriftsmateriale som ikke er krøllet, brettet eller ødelagt. Kontroller at skriveren er rent. Hvis du vil vite mer, kan du se under Vedlikeholde skriveren.
Kapittel 9 Slik fjerner du fastkjørt papir Følg disse trinnene for å fjerne fastkjørt papir. 1. Fjern alt utskriftsmateriale fra utskuffen. Forsiktig Hvis du prøver å fjerne fastkjørt papir fra fronten på skriveren, kan du skade utskriftsmekanismen. Fastkjørt papir må alltid fjernes gjennom tosidigenheten. 2. Kontroller tosidigenheten. a. Trykk på knappen på en av sidene på tosidigenheten, og fjern panelet eller enheten. b.
c. Hvis papiret ikke finnes der, trykker du ned låsen på toppen av duplekseren og senker dekselet. Hvis papiret finnes der, fjerner du det forsiktig. Lukk dekslet. d. Sett tosidigenheten tilbake i skriveren. 3. Åpne det øvre dekselet og fjern eventuelle avsetninger. 4. Hvis du ikke har funnet det fastkjørte papiret og har installert skuff 2, drar du ut skuffen og fjerner det fastkjørte utskriftsmaterialet, hvis det er mulig. Hvis ikke det er mulig, gjør du følgende: a.
Kapittel 9 Slik fjerner du fastkjørt papir fra den automatiske dokumentmateren 1. Åpne dekslet på den automatiske dokumentmateren. 2. Trekk papiret forsiktig ut av valsene. Forsiktig Hvis papiret revner når du fjerner det fra valsene, kontrollerer du valsene og hjulene for å se om det finnes papirrester inne i skriveren. Hvis du ikke fjerner alle papirrester fra skriveren, er det sannsynlig at mer papir kjører seg fast. 3. Lukk dekslet på den automatiske dokumentmateren.
A Teknisk informasjon Denne delen inneholder følgende emner: • Garantiopplysninger • Skriverspesifikasjoner • Forskrifter • Miljøvernprogram • Tredjepartslisenser Garantiopplysninger Denne delen inneholder følgende emner: • Erklæring om begrenset garanti fra Hewlett-Packard • Garantiinformasjon for blekkpatron Teknisk informasjon 157
Tillegg A Erklæring om begrenset garanti fra Hewlett-Packard HP-produkt Varighet av begrenset garanti Programvaremedier 90 dager Skriver 1 år Skriverkassetter eller blekkpatroner Til HP-blekkpatronen er oppbrukt eller utløpsdatoen for garantien som står på blekkpatronen, er nådd. Denne garantien dekker ikke blekkprodukter fra HP som er etterfylt, ombygd, brukt på feil mate eller klusset med.
Garantiinformasjon for blekkpatron Garantien for HP-blekkpatronen gjelder når produktet er brukt i den angitte HP-skriverenheten. Denne garantien dekker ikke HP-blekkpatronprodukter som er fylt på igjen, reprodusert, renovert, brukt på uriktig måte eller skadet. I garantiperioden er produktet dekket så lenge HP-blekket ikke er brukt opp og utløpsdatoen for garantien ikke er nådd.
Tillegg A Skriverspesifikasjoner Denne delen inneholder følgende emner: Fysiske spesifikasjoner • • Produktfunksjoner og kapasitet • Prosessor- og minnespesifikasjoner • Systemkrav • Spesifikasjoner for nettverksprotokoll • Spesifikasjoner for innebygd Web-server • Papirspesifikasjoner • Utskriftsspesifikasjoner • Spesifikasjoner for kopiering • Spesifikasjoner for faks • Spesifikasjoner for skanning • Spesifikasjoner for HPs webområde • Miljøspesifikasjoner • Elektriske spesifikas
(forts.) Funksjon Kapasitet Skrivehoder To skrivehoder (ett svart og gult, og ett magenta og cyan) Forbruk Gå til www.hp.com/go/learnaboutsupplies/ hvis du vil ha mer informasjon om anslått blekkforbruk. Skriverspråk HP PCL 3 Skriftstøtte Amerikanske skrifter: CG Times, CG Times Italic, Univers, Univers Italic, Courier, Courier Italic, Letter Gothic, Letter Gothic Italic.
Tillegg A Spesifikasjoner for nettverksprotokoll Kompatibilitet med nettverksoperativsystem • Windows XP (32-bits) (Professional og Home Edition), Windows Vista 32-bits og 64-bits (Ultimate, Enterprise og Business Edition), Windows 7 (32-bits og 64-bits) • Windows Small Business Server 2003 32-bits og 64-bits, Windows 2003 Server 32-bits og 64bits, Windows 2003 Server R2 32-bits og 64-bits (Standard Edition, Enterprise Edition) • Windows Small Business Server 2008 64-bits, Windows 2008 Server 32-bits og
Forstå spesifikasjoner for støttede utskriftsmaterialer Bruk tabellene til å finne riktig papir for skriveren, og til å finne ut hvilke funksjoner som kan brukes med papiret. • Forstå støttede størrelser • Forstå støttede utskriftsmaterialetyper og -vekter Forstå støttede størrelser Merk Skuff 2 finnes på enkelte modeller.
Tillegg A (forts.
(forts.) Størrelse på utskriftsmateriale Skuff 1 Skuff 2 Tosidigenhet ADM 127 til 356 mm langt (3 til 8.5 tommer bredt og 5 til 14 tommer langt) Utskriftsmaterialer med egendefinerte størrelser (ADM) fra 127 til 216 mm bredde og 241 til 305 mm lengde (5 til 8,5 tommers bredde og 9,5 til 12 tommers lengde) * Disse størrelsene kan brukes til utskrift uten kanter. ** Skriveren er bare kompatibel med vanlig og inkjet hagaki fra Japan Post. Den er ikke kompatibel med foto hagaki fra Japan Post.
Tillegg A (forts.) Skuff Type Vekt Utskuff Alle utskriftsmaterialer som støttes Automatisk dokument mater Papir Kapasitet Opptil 150 ark med vanlig papir (tekstutskrift) 60 til 75 g/m2 50 ark (16 til 20 pund bond) Angi minimumsmarger Dokumentmargene må tilsvare (eller være bredere enn) marginnstillingene i stående papirretning.
Retningslinjer for utskrift på begge sider av et ark • Bruk alltid papir som er i samsvar med spesifikasjonene for skriveren. Du finner mer informasjon i Papirspesifikasjoner. • Angi alternativer for tosidig utskrift i programmet eller skriverdriveren. • Du må ikke skrive ut på begge sider av transparenter, konvolutter, fotopapir, glanset utskriftsmateriale, papir som er lettere enn 60 g/m2, eller papir som er tyngre enn 105 g/m2. Dette utskriftsmaterialet kan forårsake fastkjøring.
Tillegg A Foto (ppt) Veldig fin (ppt) Fin (ppt) Standard (ppt) Svart 196 x 203 (8-bits gråskala) 300 x 300 196 x 203 196 x 98 Farge 200 x 200 200 x 200 200 x 200 200 x 200 Spesifikasjoner for PC til faks • Støttede filtyper: Ukomprimert TIFF • Fakstyper som støttes: svart-hvitt-fakser Spesifikasjoner for skanning • Integrert OCR-programvare konverterer skannet tekst automatisk til redigerbar tekst • Twain-kompatibelt grensesnitt • Oppløsning: 4800 x 4800 ppi optisk • Farge: 24-bits fa
Strømkrav Inngangsspenning: 100 til 240 VAC (± 10%), 50/60 Hz (± 3Hz) Utgangsspenning: 32 Vdc ved 2 000 mA Strømforbruk 30 watt ved utskrift (rask kladdmodus), 32 watt ved kopiering (rask kladdmodus) Støyspesifikasjoner Utskrift i Utkast-modus, støynivåer per ISO 7779 HP Officejet Pro 8500A (A910a-f) • Lydtrykk (ventemodusposisjon) LpAm 57 (dBA) (mono kladdeutskrift) • Lydnivå LwAd 7,1 (BA) HP Officejet Pro 8500A (A910g-z) • Lydtrykk (ventemodusposisjon) LpAm 56 (dBA) (mono kladdeutskrift) • Lydnivå LwA
Tillegg A Merk Det kan hende at du kan bruke andre USB-flashstasjoner sammen med skriveren. HP kan imidlertid ikke garantere at de vil fungere skikkelig sammen med skriveren siden de ikke har vært testet.
Forskrifter Skriveren oppfyller produktkrav fra myndighetene i landet/regionen der du bor.
Tillegg A FCC-erklæring FCC statement The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Merknad om strømledning til brukere i Japan Erklæring om støynivå for Tyskland Geräuschemission LpA < 70 dB am Arbeitsplatz im Normalbetrieb nach DIN 45635 T. 19 LED-indikatorerklæring LED indicator statement The display LEDs meet the requirements of EN 60825-1.
Tillegg A Merknad til brukere av det amerikanske telefonnettverket: FCC-krav Notice to users of the U.S. telephone network: FCC requirements This equipment complies with FCC rules, Part 68. On this equipment is a label that contains, among other information, the FCC Registration Number and Ringer Equivalent Number (REN) for this equipment. If requested, provide this information to your telephone company. An FCC compliant telephone cord and modular plug is provided with this equipment.
Merknad til brukere av telenettet i Canada Note à l’attention des utilisateurs du réseau téléphonique canadien/Notice to users of the Canadian telephone network Cet appareil est conforme aux spécifications techniques des équipements terminaux d’Industrie Canada. Le numéro d’enregistrement atteste de la conformité de l’appareil.
Tillegg A Merknad til brukere innenfor EØS Notice to users in the European Economic Area This product is designed to be connected to the analog Switched Telecommunication Networks (PSTN) of the European Economic Area (EEA) countries/regions. Network compatibility depends on customer selected settings, which must be reset to use the equipment on a telephone network in a country/region other than where the product was purchased.
Eksponering for radiofrekvent stråling Exposure to radio frequency radiation Caution The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner that the potential for human contact during normal operation is minimized. This product and any attached external antenna, if supported, shall be placed in such a manner to minimize the potential for human contact during normal operation.
Tillegg A Merknad til brukere på Taiwan 178 Teknisk informasjon
Informasjon om forskrifter for EU European Union Regulatory Notice Products bearing the CE marking comply with the following EU Directives: · · Low Voltage Directive 2006/95/EC EMC Directive 2004/108/EC CE compliance of this product is valid only if powered with the correct CE-marked AC adapter provided by HP.
Tillegg A Samsvarserklæring DECLARATION OF CONFORMITY according to ISO/IEC 17050-1 and EN 17050-1 Supplier’s Name: Hewlett-Packard Company Supplier’s Address: 138, Depot Road, #02-01,#04-01 Singapore 109683 DoC#: SNPRC-1001-01-A declares, that the product HP Officejet Pro 8500A e-All-in-One, HP Officejet Pro 8500A Plus e-All-in-One HP Officejet Pro 8500A Premium e-All-in-One Product Name and Model: 1) Regulatory Model Number: Product Options: SNPRC-1001-01 C9101A / Automatic 2-Sided Printing Dev
Miljøvernprogram Hewlett-Packard forplikter seg til å produsere kvalitetsprodukter på en miljøvennlig måte. Dette produktet er utformet med tanke på resirkulering. Antallet materialer er holdt på et minimum, samtidig som vi sikrer tilfredsstillende funksjonalitet og pålitelighet. Ulike materialer er utformet slik at de er lette å ta fra hverandre. Festeanordninger og andre tilkoblinger er enkle å finne, komme til og fjerne ved hjelp av vanlige verktøy.
Tillegg A English Français Deutsch Italiano Español Eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos por parte de usuarios domésticos en la Unión Europea Este símbolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domésticos. Por el contrario, si debe eliminar este tipo de residuo, es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electrónicos y eléctricos.
spesifikasjoner for bildebehandlingsutstyr. Følgende merke vises på ENERGY STAR-kvalifiserte bildebehandlingsprodukter: ENERGY STAR er et registrert tjenestemerke for EPA i USA. HP har som partner i ENERGY STAR fastslått at dette produktet oppfyller ENERGY STAR-retningslinjene for energieffektivitet. Mer informasjon om ENERGY STAR-kvalifiserte modeller av bildebehandlingsprodukter finnes på: www.hp.
Tillegg A Tredjepartslisenser Tredjepartslisenser for HP Officejet Pro 8500A (A910)-serien LICENSE.aes-pubdom--crypto --------------------/* rijndael-alg-fst.c * * @version 3.0 (December 2000) * * Optimised ANSI C code for the Rijndael cipher (now AES) * * @author Vincent Rijmen * @author Antoon Bosselaers * @author Paulo Barreto * * This code is hereby placed in the public domain.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. LICENSE.
Tillegg A the code are not to be removed. If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library used. This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided with the package. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1.
modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3.
Tillegg A Hudson (tjh@cryptsoft.com). ==================================================================== Copyright (c) 1998-2006 The OpenSSL Project. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2.
STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ==================================================================== This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). ==================================================================== Copyright 2002 Sun Microsystems, Inc.
Tillegg A * LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY * OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF * SUCH DAMAGE. */ LICENSE.unicode--jm_share_folder --------------------/* * Copyright 2001-2004 Unicode, Inc. * * Disclaimer * * This source code is provided as is by Unicode, Inc. No claims are * made as to fitness for any particular purpose. No warranties of any * kind are expressed or implied.
in a product, an acknowledgment in the product documentation would be appreciated but is not required. 2. Altered source versions must be plainly marked as such, and must not be misrepresented as being the original software. 3. This notice may not be removed or altered from any source distribution. Jean-loup Gailly Mark Adler jloup@gzip.org madler@alumni.caltech.edu The data format used by the zlib library is described by RFCs (Request for Comments) 1950 to 1952 in the files http://www.ietf.
B Tilbehør og rekvisita fra HP Denne delen inneholder informasjon om HP-rekvisita og tilbehør til skriveren. Denne informasjonen kan endres. Du kan gå til HPs nettsted (www.hpshopping.com) for å få de siste oppdateringene. Du kan også foreta kjøp på nettstedet.
HP-utskriftsmateriale Hvis du vil bestille utskriftsmateriale som HP Premium-papir, går du til www.hp.com. HP anbefaler vanlig papir med ColorLok-logoen for daglig utskrift og kopiering av dokumenter. Alt papir med ColorLoklogo testes enkeltvis for å sikre høy pålitelighet og utskriftskvalitet og dokumenter med klare, sterke farger, mørkere svartfarge og som tørker raskere enn vanlig papir. Se etter papir med ColorLok-logoen med forskjellig vekt og størrelse fra større papirprodusenter.
C Ekstra faksoppsett Når du har fullført alle trinnene i installeringsveiledningen, bruker du instruksjonene i denne delen til å fullføre faksoppsettet. Behold installeringsveiledningen for senere bruk. I denne delen lærer du hvordan du konfigurerer skriveren slik at faksing fungerer riktig med utstyr og tjenester du eventuelt har på samme telefonlinje.
Land/regioner med et parallelltelefonsystem (forts.) Portugal Russland Saudi-Arabia Singapore Spania Taiwan Thailand USA Venezuela Vietnam Hvis du ikke er sikker på hvilken type telefonsystem du har (serie eller parallell), kan du kontakte telefonselskapet.
Tillegg C 3. • Telefonsvarer: En telefonsvarer som svarer på taleanrop på samme telefonnummer du bruker til faksoppringinger på skriveren. • Taleposttjeneste: Et talepostabonnement gjennom telefonselskapet på samme nummer du bruker til faksoppringinger på skriveren. Fra tabellen nedenfor velger du den kombinasjonen av utstyr og tjenester som gjelder for hjemmekontoret eller kontoret ditt. Deretter sjekker du anbefalt faksoppsett.
(forts.
Tillegg C 1 Telefonuttak 2 Koble telefonledningen som fulgte med skriveren, til 1-LINE-porten Du må kanskje koble den medfølgende telefonledningen til adapteren for ditt land / din region. Slik konfigurerer du skriveren med en separat fakslinje 1. Bruk telefonledningen som fulgte med skriveren, koble den ene enden til vegguttaket for telefonen, og koble den andre enden til porten 1-LINE på baksiden av skriveren.
Du må kanskje koble den medfølgende telefonledningen til adapteren for ditt land / din region. Slik konfigurerer du skriveren med DSL 1. Få et DSL-filter fra DSL-leverandøren. 2. Koble den ene enden av telefonledningen som fulgte med skriveren, til den ledige porten på DSL-filteret, og koble deretter den andre enden til porten som er merket 1-LINE, bak på skriveren. Merk Du må kanskje koble den medfølgende telefonledningen til adapteren for ditt land / din region.
Tillegg C Alternativ D: Fakse med tjeneste for karakteristisk ringemønster på den samme linjen Hvis du abonnerer på en tjeneste for karakteristisk ringemønster (hos teleselskapet), slik at du kan ha flere telefonnumre på én telefonlinje med ulike ringemønstre for hvert nummer, konfigurerer du skriveren som beskrevet i denne delen.
3. Endre Karakteristisk ringemønster-innstillingen slik at den samsvarer med mønsteret som telefonselskapet tildelte ditt faksnummer. Merk Som standard er skriveren konfigurert for å svare på alle ringemønstre. Hvis du ikke setter Karakteristisk ringemønster i samsvar med ringemønsteret som er tildelt ditt faksnummer, kan skriveren svare på både taleanrop og faksanrop, eller ikke svare i det hele tatt.
Tillegg C Slik konfigurerer du skriveren med en delt tale-/fakslinje 1. Bruk telefonledningen som fulgte med skriveren, koble den ene enden til vegguttaket for telefonen, og koble den andre enden til porten 1-LINE på baksiden av skriveren. Merk Du må kanskje koble den medfølgende telefonledningen til adapteren for ditt land / din region. Hvis du ikke bruker telefonledningen som fulgte med, til å koble fra telefonvegguttaket til skriveren, vil du kanskje ikke kunne fakse på riktig måte.
Skriveren sett bakfra 1 2 1 Telefonuttak 2 Bruk telefonledningen som fulgte med skriveren, til å koble til 1-LINEporten Du må kanskje koble den medfølgende telefonledningen til adapteren for ditt land / din region. Slik konfigurerer du skriveren med talepost 1. Bruk telefonledningen som fulgte med skriveren, koble den ene enden til vegguttaket for telefonen, og koble den andre enden til porten 1-LINE på baksiden av skriveren.
Tillegg C Merk Hvis du har et oppringt datamodem, deler datamodemet telefonlinjen med skriveren. Du kan ikke bruke både modemet og skriveren samtidig. Du kan for eksempel ikke bruke skriveren til faksing mens du bruker datamaskinmodemet til å sende e-post eller koble til Internett.
4. Hvis modemprogrammet er satt til å motta fakser til datamaskinen automatisk, deaktiverer du den innstillingen. Merk Hvis du ikke deaktiverer innstillingen for automatisk faksmottak i modemprogramvaren, kan ikke skriveren motta fakser. 5. Slå på Autosvar-innstillingen. 6. (Valgfritt) Endre innstillingen Antall ring til svar til laveste innstilling (to ringesignaler). 7. Kjør en fakstest.
Tillegg C Slik konfigurerer du skriveren med et DSL/ADSL-modem på datamaskinen 1. Få et DSL-filter fra DSL-leverandøren. 2. Koble den ene enden av telefonledningen som fulgte med skriveren, til DSL-filteret, og koble deretter den andre enden til porten som er merket 1-LINE, bak på skriveren. Merk Du må kanskje koble den medfølgende telefonledningen til adapteren for ditt land / din region.
Eksempel på en parallellsplitter Slik konfigurerer du skriveren på samme telefonlinje som en datamaskin med to telefonporter Skriveren sett bakfra 4 1 2 3 1 Telefonuttak 2 Koble telefonledningen som fulgte med skriveren, til 1-LINE-porten. Du må kanskje koble den medfølgende telefonledningen til adapteren for ditt land / din region. 3 Datamaskin med modem 4 Telefon 1. Ta ut den hvite pluggen fra porten 2-EXT på baksiden av skriveren. 2.
Tillegg C 5. Hvis modemprogrammet er satt til å motta fakser til datamaskinen automatisk, deaktiverer du den innstillingen. Merk Hvis du ikke deaktiverer innstillingen for automatisk faksmottak i modemprogramvaren, kan ikke skriveren motta fakser. 6. Nå må du avgjøre hvordan du vil at skriveren skal svare på anrop: automatisk eller manuelt: 7. • Hvis du setter opp skriveren for å svare automatisk på anrop, svarer det på alle innkommende anrop og mottar fakser.
(forts.) 5 DSL/ADSL-modem 6 Datamaskin 7 Telefon Merk Du må kjøpe en parallellsplitter. En parallellsplitter har én RJ-11-port på forsiden og to RJ-11-porter på baksiden. Ikke bruk en telefonsplitter med to linjer, en seriesplitter eller en parallellsplitter som har to RJ-11-porter på forsiden og en plugg på baksiden. Slik konfigurerer du skriveren med et DSL/ADSL-modem på datamaskinen 1. Få et DSL-filter fra DSL-leverandøren.
Tillegg C Alternativ I: Delt tale- og fakslinje med en telefonsvarer Hvis du mottar både tale- og faksanrop på det samme telefonnummeret og du også har en telefonsvarer som svarer på taleanrop på dette telefonnummeret, konfigurerer du skriveren som beskrevet i denne delen. Skriveren sett bakfra 3 4 1 2 1 Telefonuttak 2 Koble telefonledningen som fulgte med, til 1-LINE-porten bak på skriveren Du må kanskje koble den medfølgende telefonledningen til adapteren for ditt land / din region.
6. Sett telefonsvareren til å svare etter få antall ring. 7. Endre Antall ring til svar-innstillingen på skriveren til maksimalt antall ringesignaler som støttes av skriveren. (Det maksimale antallet ring varierer fra land til land.) 8. Kjør en fakstest. Når telefonen ringer, svarer telefonsvareren etter det antall ring du har angitt og spiller av meldingen du har spilt inn. Skriveren overvåker anropet mens dette skjer ved å "lytte" etter fakstoner.
Tillegg C Slik konfigurerer du skriveren på samme telefonlinje som en datamaskin med to telefonporter Skriveren sett bakfra 3 2 1 5 7 4 6 1 Telefonuttak 2 "IN"-port for telefon på datamaskinen 3 "OUT"-port for telefon på datamaskinen 4 Telefon (valgfri) 5 Telefonsvarer 6 Datamaskin med modem 7 Koble telefonledningen som fulgte med skriveren, til 1-LINE-porten. Du må kanskje koble den medfølgende telefonledningen til adapteren for ditt land / din region. 1.
5. (Valgfritt) Hvis telefonsvareren ikke har en innebygd telefon, kan det hende du ønsker å koble en telefon til "OUT"-porten på baksiden av telefonsvareren. Merk Hvis det ikke er mulig å koble en ekstern telefon til telefonsvareren, kan du kjøpe en parallellsplitter (også kalt en kopler) for å koble både telefonsvareren og telefonen til skriveren. Du kan bruke vanlige telefonledninger til dette. 6.
Tillegg C (forts.) Du må kanskje koble den medfølgende telefonledningen til adapteren for ditt land / din region. 5 DSL/ADSL-modem 6 Datamaskin 7 Telefonsvarer 8 Telefon (valgfri) Merk Du må kjøpe en parallellsplitter. En parallellsplitter har én RJ-11-port på forsiden og to RJ-11-porter på baksiden. Ikke bruk en telefonsplitter med to linjer, en seriesplitter eller en parallellsplitter som har to RJ-11-porter på forsiden og en plugg på baksiden.
Når telefonen ringer, svarer telefonsvareren etter det antall ring du har angitt og spiller av meldingen du har spilt inn. Skriveren overvåker anropet mens dette skjer ved å "lytte" etter fakstoner. Hvis det oppdages innkommende fakstoner, sender skriveren ut faksmottakstoner og mottar faksen. Hvis det ikke er noen fakstoner, slutter skriveren å overvåke linjen, og telefonsvareren kan ta opp en talemelding.
Tillegg C • Hvis datamaskinen har to telefonporter, konfigurerer du skriveren på følgende måte: Skriveren sett bakfra 4 1 2 3 1 Telefonuttak 2 Koble telefonledningen som fulgte med skriveren, til 1-LINE-porten Du må kanskje koble den medfølgende telefonledningen til adapteren for ditt land / din region. 3 Parallellsplitter 4 Datamaskin med modem 5 Telefon Slik konfigurerer du skriveren på samme telefonlinje som en datamaskin med to telefonporter 1.
Du må være til stede for å svare personlig på innkommende faksanrop, ellers kan ikke skriveren motta fakser. Hvis du får problemer med å konfigurere skriveren med tilleggsutstyret, kontakter du din lokale tjenesteleverandør for å få hjelp. Konfigurere seriell fakstype Du finner informasjon om faksoppsett for skriveren med et serielt telefonsystem på nettstedet for fakskonfigurasjon for ditt land/region. Østerrike www.hp.com/at/faxconfig Tyskland www.hp.com/de/faxconfig Sveits (fransk) www.hp.
Tillegg C Skriveren skriver ut en rapport med resultatene av testen. Hvis testen mislykkes, må du se gjennom rapporten for å få informasjon om hvordan du løser problemet, og så kjøre testen igjen. Slik tester du faksoppsettet via skriverens kontrollpanel 1. Konfigurer skriveren for faksing i henhold til instruksjonene for ditt bestemte hjemme- eller kontoroppsett. 218 2. Pass på at du har installert blekkpatroner og lagt i papir i full størrelse i innskuffen før du starter testen. 3. 4.
D Nettverkskonfigurasjon Du kan administrere nettverksinnstillingene for skriveren via kontrollpanelet på skriveren, slik det er forklart i neste avsnitt. Flere avanserte innstillinger er tilgjengelig i den innebygde webserveren, som er et konfigurerings- og statusverktøy som du får tilgang til fra nettleseren ved å bruke en eksisterende nettverksforbindelse til skriveren. Du finner mer informasjon i Innebygd webserver.
Tillegg D Angi koblingshastighet Du kan endre hastigheten som data overføres med i nettverket. Standardverdien er Automatisk. 1. Berør pil høyre 2. Velg Avansert oppsett og deretter Koblingshastighet. 3. Berør tallet ved siden av koblingshastigheten som er riktig for din nettverksmaskinvare: , og velg deretter Nettverk. • 1. Automatisk • 2. 10-Full • 3. 10-Halv • 4. 100-Full • 5.
Opprette og bruke brannmurregler Brannmurregler lar deg kontrollere IP-trafikk. Bruk brannmurregler til å tillate eller nekte IP-trafikk basert på IP-adresser eller tjenester. Legg inn opptil ti regler der hver regel angir vertsadresser, tjenester og det som skal gjøres for disse adressene og tjenestene.
Tillegg D (forts.) Element Grense Merk deg følgende: • • • Alle IP-adresser resulterer i to (2) adressemalregler. En for alle IPv4adresser og en annen for alle IPv6adresser.
(forts.) Element Grense Hvis en brukerdefinert tjenestemal for eksempel inneholder 64 tjenester, da er dette den eneste tjenestemalen du kan bruke. Maksimalt antall tjenestemaler i policyen. 10 Maksimalt antall brukerdefinerte tilpassedetjenestemaler. 5 Tilbakestille nettverksinnstillinger Fullfør følgende trinn for å tilbakestille administratorpassordet og nettverksinnstillingene: 1. Berør pil høyre 2. Berør Gjenopprett nettverksstandarder, og velg deretter Ja. , og velg deretter Nettverk.
Tillegg D Merk Et trådløst nettverk må være konfigurert og i gang for at du skal kunne koble til et infrastrukturnettverk. 1. Installer skrivermaskinvaren. Se installeringsveiledningen eller hurtigveiledningen som fulgte med skriveren. 2. På skriverens kontrollpanel berører du pil høyre 3. Berør Trådløst, velg Veiviser for trådløs konfigurasjon og berør OK. 4. Følg instruksjonene på skjermen for å fullføre installeringen. og velger Nettverk.
WPA2 er andre generasjons WPA-sikkerhet, og den gir virksomheter og klienter som bruker Wi-Fi, et høyt sikkerhetsnivå. Bare godkjente brukere får tilgang til de trådløse nettverkene. • Datakryptering: ƕ WEP (Wired Equivalent Privacy) gir sikkerhet ved å kryptere data som sendes over radiobølger fra en trådløs enhet til en annen trådløs enhet. Enheter på et WEP-aktivert nettverk bruker WEP-nøkler til å kode data. Hvis nettverket bruker WEP, må du kjenne til WEP-nøkkelen (-nøklene) det bruker.
Tillegg D Slik legger du til maskinvareadresser i et trådløst tilgangspunkt (WAP) MAC-filtrering er en sikkerhetsfunksjon der et trådløst tilgangspunkt konfigureres med en liste med MAC-adresser (også kalt maskinvareadresser) til enheter som gis tilgang til nettverket via det trådløse tilgangspunktet. Hvis WAP-en ikke har maskinvareadressen for en enhet som prøver å få tilgang til nettverket, gir ikke WAP-en enheten tilgang til nettverket.
programfilene for skriveren fra datamaskinen. Sørg for å fjerne dem på riktig måte med avinstalleringsverktøyet som finnes i HP-programvaren. Avinstallere fra en Windows-maskin, metode 1 1. Koble skriveren fra datamaskinen. Ikke koble den til datamaskinen før etter at du har installert HP-programvaren igjen. 2. På datamaskinens skrivebord klikker du på Start, velger Programmer eller Alle programmer, klikker på HP, klikker på skrivernavnet og klikker deretter på Avinstaller. 3.
Tillegg D Slik avinstallerer du fra en Macintosh-maskin, metode 2 1. Åpne Finder, velg Applikasjoner, og velg deretter Hewlett-Packard. 2. 228 Dobbeltklikk på HP Uninstaller, klikk deretter på Fortsett. 3. Skriv inn administratornavnet og -passordet når du blir spurt, og klikk deretter på OK. 4. Følg veiledningen på skjermen. 5. Når HP Uninstaller er ferdig, starter du datamaskinen på nytt.
E Verktøy for skriveradministrasjon Denne delen inneholder følgende emner: • Skanne fra HP-skriverprogramvaren (Windows) • HP Utility (Mac OS X) • Innebygd webserver Skanne fra HP-skriverprogramvaren (Windows) HP-programvaren som følger med skriveren, gir vedlikeholdsinformasjon om skriveren. Merk HP-skriverprogramvaren kan installeres fra CDen med HP-programvare hvis datamaskinen oppfyller systemkravene.
Tillegg E Merk Hvis du vil ha en liste over systemkrav for den innebygde webserveren, se Spesifikasjoner for innebygd Web-server. Du trenger kanskje et passord for å vise eller endre enkelte innstillinger. Du kan åpne og bruke den innebygde Web-serveren uten å være koblet til Internett. Enkelte funksjoner kan imidlertid være utilgjengelige.
F Slik gjør du det • Komme i gang • Utskrift • Skanne • Kopiere • Faks • HPs digitale løsninger • Arbeide med blekkpatroner • Løse et problem Slik gjør du det 231
G Feil (Windows) Faksminne fullt Hvis Sikring av faksmottak eller HP Digitalfaks (Faks til PC eller Faks til Mac) er aktivert og det er et problem med skriveren (for eksempel papirstopp), lagrer skriveren innkommende fakser i minnet til problemet er løst. Skriverens minne kan imidlertid bli fullt av fakser som ennå ikke er skrevet ut eller overført til datamaskinen. For å løse dette problemet må du løse eventuelle problemer på skriveren. Du finner mer informasjon i Løse faksproblemer.
Prøv følgende løsninger for å løse dette problemet. Løsningene er oppført i rekkefølge, med den mest sannsynlige først. Hvis den første løsningen ikke løser problemet, fortsetter du med de gjenværende løsningene til problemet er løst. • Løsning 1: Slå skriveren av og på. • Løsning 2: Installer skrivehodene korrekt. • Løsning 3: Rengjør de elektriske kontaktene. • Løsning 4: Bytt skrivehodet. Løsning 1: Slå skriveren av og på. Slå skriveren av, og deretter på igjen.
Tillegg G Prøv følgende løsninger for å løse dette problemet. Løsningene er oppført i rekkefølge, med den mest sannsynlige først. Hvis den første løsningen ikke løser problemet, fortsetter du med de gjenværende løsningene til problemet er løst. • Løsning 1: Slå skriveren av og på • Løsning 2: Sett inn blekkpatronene ordentlig • Løsning 3: Rengjør de elektriske kontaktene • Løsning 4: Bytt ut blekkpatronen Løsning 1: Slå skriveren av og på Slå skriveren av, og deretter på igjen.
Undersøk følgende før du prøver å fjerne det fastkjørte papiret: • Kontroller at du har lagt i papir som oppfyller spesifikasjonene og som ikke er krøllet, brettet eller skadet. Du finner mer informasjon i Papirspesifikasjoner. • Kontroller at skriveren er rent. Du finner mer informasjon i Vedlikeholde skriveren. • Kontroller at papiret er lagt riktig i skuffene og at de ikke er for fulle. Du finner mer informasjon i Legge i utskriftsmateriale.
Tillegg G Skriverfeil Det oppstod et problem med skriveren. Vanligvis kan du løse slike problemer ved å utføre disse trinnene: 1. Trykk på 2. Koble fra strømkabelen og koble den deretter til igjen. 3. Trykk på (På/av-knappen) for å slå av skriveren. (På/av-knappen) for å slå på skriveren. Hvis dette problemet vedvarer, noterer du ned feilkoden i meldingen og kontakter HPs kundestøtte. Se HPs kundestøtte for informasjon om hvordan du kontakter HPs kundestøtte.
Stikkordregister Symboler/tall B (ADM) automatisk dokumentmater mateproblemer, løse problemer 32 rengjøre 32 bakdeksel fjerne fastkjørt papir 153 bakre tilgangspanel illustrasjon 13 begge sider, skrive ut på 42 bekreftelsesrapporter, faks 80 bilder skrive ut fra DPOF-filer 39 blanke sider, problemløsing kopiere 112 skanne 118 blekkflekker, problemløsing 98 blekknivå, kontrollere 86 blekknivåikoner 17 blekkpatrondekselet, finne 13 blekkpatroner bestille online 192 delenumre 150, 192 finne 13 garanti 158 k
elektriske spesifikasjoner 168 etter støtteperioden 93 EWS.
Stikkordregister G garanti 158 glass, skanner finne 12 legge inn originaler 22 rengjøre 31 grafikk blekket fyller ikke 98 manglende linjer eller prikker 101 ser annerledes ut enn på originalen 117 ufullstendig utfylt på kopier 113 forslag for installering av maskinvare 147 forslag til installering av HPprogramvare 148 løse problemer 147 skuff 2 30 tosidigenhet 30 Internet Protocol faks, bruke 79 IP-adresse kontrollere for skriver 147 IP-innstillinger 220 ISDN-linje, konfigurere med faks parallelle telefon
Skrive ut fotografier 38 skrive ut uten kanter 41 slå ekstrautstyr på og av i driver 30 utskriftsinnstillinger 35 Mac OS X avinstallere HPprogramvare 227 HP Utility 229 manglende eller feil informasjon, problemløsing 95, 101 manglende linjer eller prikker, problemløsing 101 manuelle faksing sende 62 manuell faksing motta 65 sende 61 marger angi, spesifikasjoner 166 tosidigenhet 166 maskinvare, test av faksoppsett 119 mating av flere ark, problemløsing 111 media typer og vekter som støttes 165 medier spesifi
Stikkordregister P papir fastkjørt papir 153 papirstopp 156 størrelse, angi for faks 68 papirmatingsproblemer, problemløsing 110 papir med egendefinert størrelse Mac OS 40 skrive ut på 40 papirstopp papir 156 parallelle telefonsystemer DSL-oppsett 198 ISDN-oppsett 199 land/regioner med 194 modem delt med talelinjeoppsett 206 modemoppsett 203 oppsett for delt linje 201 oppsett for karakteristisk ringemønster 200 oppsett for modem og talepost 215 oppsett for modem og telefonsvarer 211 oppsett for telefonsvar
serienummer 150 setup teste faks 217 sider per måned (driftssyklus) 161 sikkerhet innstillinger for trådløst nettverk 224 trådløs kommunikasjon 225 sikring av faks 66 skanne feilmeldinger 116 fra skriverkontrollpanelet 44 fra Webscan 46 kvalitet 116 OCR 46 problemløsing 114 sakte 115 spesifikasjoner for skanning 168 skannerglass finne 12 rengjøre 31 skannerglassplate legge inn originaler 22 Skanneskjermbildet 16 skanning Skanneskjermbildet 16 skifte ut blekkpatroner 86 skrivehoder 107 skrivehodelåsen, finne
Stikkordregister svarte flekker eller striper, problemløsing kopier 113 skanne 118 svarte og hvite sider problemløsing 99 svart-hvitt-sider faks 59 kopiere 57 systemkrav 161 særskilt ringesignal endre 76 søppelfaksmodus 69 T talepost konfigurere med faks (parallelle telefonsystemer) 202 konfigurere med faks og datamodem (parallelle telefonsystemer) 215 teknisk informasjon spesifikasjoner for faks 167 spesifikasjoner for kopiering 167 spesifikasjoner for minnekort 169 spesifikasjoner for skanning 168 tekst
vise nettverksinnstillinger volum fakslyder 78 219 W Web-områder bestille tilbehør og rekvisita 192 europeiske blekkpatroner 192 forbruksdataark 161 informasjon om tilgjengelighet 3 kundestøtte 90 Webscan 46 Windows avinstallere HPprogramvare 227 skrive ut brosjyrer 35 Skrive ut fotografier 37 slå ekstrautstyr på og av i driver 30 systemkrav 161 uten kanter 41 utskriftsinnstillinger 35 X xD-Picture-minnekort sette inn 28 244
© 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.