OFFICEJET PRO 8500A Guia do usuário A910
HP Officejet Pro 8500A (A910) série e-All-in-One Guia do usuário
Informações de copyright © 2010 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Avisos da Hewlett-Packard Company As informações contidas neste documento estão sujeitas a modificações sem aviso prévio. Todos os direitos reservados. A reprodução, adaptação ou tradução sem autorização prévia por escrito da Hewlett-Packard é proibida, exceto sob as formas permitidas pelas leis de direitos autorais.
Conteúdo 1 Primeiros passos Acessibilidade .........................................................................................................................10 Dicas ecológicas .....................................................................................................................11 Visão das peças do dispositivo ...............................................................................................11 Visão frontal ................................................................
Imprimir brochuras ..................................................................................................................35 Imprimir brochuras (Windows) ..........................................................................................36 Imprimir brochuras (Mac OS X) ........................................................................................36 Imprimir envelopes .................................................................................................................
Conteúdo 6 Fax Enviar fax ................................................................................................................................60 Envio de um fax padrão ....................................................................................................61 Enviar um fax padrão do computador ...............................................................................61 Enviar fax manualmente de um telefone .........................................................................
7 Web HP Apps .................................................................................................................................87 Marketsplash da HP ...............................................................................................................88 8 Trabalhar com cartuchos de tinta Informações sobre cartuchos de tinta e cabeças de impressão .............................................89 Verificar os níveis de tinta estimados ................................................
Conteúdo Solução de problemas de alimentação de papel ..................................................................115 Solução de problemas de cópia ...........................................................................................117 Nenhuma cópia foi feita ..................................................................................................117 As cópias estão em branco ............................................................................................
Solução de problemas de gerenciamento do dispositivo ......................................................154 O servidor da Web incorporado não pode ser aberto .....................................................154 Solucionar problemas de instalação .....................................................................................155 Sugestões de instalação de hardware ............................................................................155 Sugestões de instalação de software HP ...............
Conteúdo Informações regulamentares ................................................................................................177 Declaração da FCC ........................................................................................................178 Aviso para usuários na Coréia ........................................................................................178 Declaração de conformidade com a norma VCCI (Classe B) para usuários no Japão ...
C Configuração de fax adicional Configuração de fax (sistemas telefônicos paralelos) ........................................................... 200 Escolha da configuração correta de fax para sua casa ou seu escritório .......................201 Caso A: Linha de fax separada (nenhuma chamada de voz recebida) ..........................204 Caso B: Configuração da impressora com DSL .............................................................
Conteúdo E Ferramentas de gerenciamento do dispositivo Software de impressora da HP (Windows) ...........................................................................236 Utilitário HP (Mac OS X) .......................................................................................................236 Servidor da Web incorporado ...............................................................................................236 Sobre cookies .................................................................
1 Primeiros passos Este guia contém detalhes sobre como utilizar o dispositivo e solucionar problemas.
Para obter mais detalhes sobre a acessibilidade dessa impressora e o compromisso da HP com relação a isso, visite o site da HP na Web em www.hp.com/accessibility. Para obter informações de acessibilidade para o Mac OS X, visite o site da Apple no endereço www.apple.com/accessibility. Dicas ecológicas A HP tem o compromisso de ajudar os clientes a reduzir o impacto no meio ambiente.
Capítulo 1 Visão frontal 13 12 3 1 4 2 10 11 5 6 12 7 8 9 1 Alimentador automático de documentos (AAD) 2 Vidro do scanner 3 Painel de controle (difere conforme o modelo de impressora que você possui) 4 Visor do painel de controle (difere conforme o modelo de impressora que você possui) 5 Bandeja de saída 6 Extensão da bandeja de saída 7 Guias de largura 8 Bandeja 1 9 Bandeja 2 (disponível para alguns modelos) 10 Porta frontal USB (habilitada para PictBridge) 11 Slots de car
Área de suprimentos de impressão 5 3 4 2 1 1 Tampa dos cartuchos de tinta 2 Cartuchos de tinta 3 Porta de acesso ao carro de impressão 4 Trava do cabeçote de impressão 5 Cabeçotes de impressão Vista traseira 1 5 2 3 4 1 Entrada de alimentação 2 Porta de rede Ethernet 3 Porta USB traseira 4 Portas de fax (1-LINE e 2-EXT) Visão das peças do dispositivo 13
Capítulo 1 (continuação) 5 Acessório de impressão dupla-face automático (duplexador) Utilizar o painel de controle do dispositivo Esta seção contém os seguintes tópicos: • • • Visão geral dos botões e luzes Ícones do visor do painel de controle Alterar as configurações do dispositivo Visão geral dos botões e luzes Os diagramas e as tabelas relacionadas a seguir fornecem uma referência rápida para os recursos do painel de controle para cada modelo de impressora.
(continuação) Rótulo Nome e descrição 7 Botão de seta para a direita: Navega pelas configurações nos menus. 8 Botão Voltar: Toque em qualquer botão para retornar ao menu anterior. 9 Botão de seta para a esquerda: Navega pelas configurações nos menus. HP OfficeJet Pro 8500A (A910g-z) 1 2 3 4 8 7 6 5 Rótulo Nome e descrição 1 Ícone sem fio: O botão é aceso quando o recurso sem fio 802.11 está ativado.
Capítulo 1 Ícones do visor do painel de controle Ícone Objetivo Mostra que há uma conexão de rede com fio. Mostra que há uma conexão de rede sem fio. A força do sinal é indicada pelo número de linhas curvas. Isso se refere ao modo de infraestrutura. Para mais informações, consulte Configurar o dispositivo para comunicação sem fio. Mostra se o ePrint está ligado. Para mais informações, consulte HP ePrint. Exibe a tela onde é possível tirar cópias ou selecionar outras opções.
(continuação) Ícone Objetivo Exibe uma tela onde é possível usar o HP Apps. Para mais informações, consulte HP Apps. Exibe a tela Foto para a seleção de opções. Exibe a tela Configurar para gerar relatórios, alterar fax e outras configurações de manutenção, e acessar a tela Ajuda. O tópico selecionado a partir da tela Ajuda abre uma janela de ajuda na tela do computador. Exibe a tela Rede para a seleção de opções.
Capítulo 1 (continuação) Ícone Objetivo Exibe o status da função Auto atendimento. Toque em Atendimento automático para ligá-lo ou desligá-lo. Para mais informações, consulte Definir modo de resposta (Resposta automática). Officejet Pro 8500A (somente A910a-f) Alterar as configurações do dispositivo Use o painel de controle para alterar as configurações e o modo do dispositivo, imprimir relatórios ou obter ajuda para o dispositivo.
Alterar as configurações do dispositivo Para alterar as configurações do dispositivo ou imprimir relatórios, use as opções disponíveis no menu Configurar: 1. Toque em seta para a direita e em Configurar. 2. Toque nos botões de seta para navegar pelos menus. 3. Toque nos itens de menu para selecionar menus ou opções. Nota Use o botão para retornar ao menu anterior. Localizar o número de modelo do dispositivo Além do nome do modelo, exibido na parte frontal, o dispositivo tem um número de modelo específico.
Capítulo 1 (continuação) Papel para jato de tinta HP Superior reproduções quase fotográficas e gráficos comerciais para capas de relatórios, apresentações especiais, folhetos, malas diretas e calendários. Papel branco brilhante para jato de tinta HP O papel branco brilhante para jato de tinta HP produz cores de alto contraste e texto com boa definição. Ele é fosco o suficiente para utilização de cores nos dois lados, sem transparência, o que o torna ideal para boletins, relatórios e folhetos.
(continuação) Os decalques HP para camisetas feitos com ferro de passar Os decalques HP para camisetas feitos com ferro de passar (para tecidos coloridos ou tecidos claros ou brancos) são a solução ideal para criar camisetas personalizadas com suas fotos digitais. Para solicitar papéis e outros suprimentos HP, acesse www.hp.com/buy/supplies. Se solicitado, escolha o seu país/região, siga as mensagens para selecionar seu produto e, em seguida, clique em um dos links de compra na página.
Capítulo 1 Nota Atualmente, algumas partes do site da HP estão disponíveis apenas em inglês. Dicas para selecionar e usar mídia Para obter os melhores resultados, observe as seguintes diretrizes. • • • • • Sempre utilize mídia que esteja de acordo com as especificações da impressora. Para mais informações, consulte Especificações da mídia. Coloque apenas um tipo de mídia por vez na bandeja ou no alimentador automático de documentos (AAD) (alguns modelos apenas).
3. Feche a tampa. Carregamento de um original no AAD (alimentador automático de documentos) É possível copiar, digitalizar ou enviar por fax um documento simples ou frente e verso com uma ou várias páginas de tamanho Carta ou A4 colocando-o na bandeja do alimentador automático de documentos. Cuidado Não carregue fotos no AAD; isso poderia causar danos às fotos. Nota Documentos de dois lados do tamanho ofício não podem ser digitalizados, copiados ou enviados como fax utilizando o AAD.
Capítulo 1 2. Deslize para dentro as guias de largura até que parem nas bordas esquerda e direita da mídia. Nota Remova todos os originais da bandeja do alimentador de documentos antes de levantar a tampa no dispositivo. Carregar mídia Esta seção contém instruções para carregar mídia no dispositivo.
extremidades direita e traseira da bandeja e não excede a marcação de linha da bandeja. Nota Não coloque papel enquanto o dispositivo estiver imprimindo. 4. Deslize as guias de mídia da bandeja para ajustá-las ao tamanho de mídia carregado. 5. Abaixe a bandeja de saída. 6. Puxe a extensão da bandeja. Carregar envelopes Para carregar envelopes Siga estas instruções para carregar um envelope. 1. Levante a bandeja de saída. 2. Deslize a guia de largura do papel o mais para fora possível.
Capítulo 1 3. Coloque os envelopes de acordo com o gráfico. Verifique se a pilha de envelopes não excede a marcação de linha da bandeja. Nota Não coloque papel enquanto o dispositivo estiver imprimindo. 4. Deslize as guias de mídia da bandeja para ajustá-las ao tamanho de mídia carregado. 5. Abaixe a bandeja de saída. 6. Puxe a extensão da bandeja. Carregar cartões e papel fotográfico Para carregar cartões e papel fotográfico Siga estas instruções para colocar papel fotográfico. 1.
4. Deslize as guias de mídia da bandeja para ajustá-las ao tamanho de mídia carregado. 5. Abaixe a bandeja de saída. 6. Puxe a extensão da bandeja. Carregar transparências Para carregar transparências 1. Levante a bandeja de saída. 2. Deslize a guia de largura do papel o mais para fora possível. Nota Se você estiver colocando mídia de tamanho maior, puxe a bandeja de entrada para estendê-la. 3.
Capítulo 1 Carregar mídias de tamanho personalizado Para carregar cartões e papel fotográfico Siga estas instruções para colocar mídias de tamanho personalizado. Cuidado Use somente mídia de tamanho personalizado suportada pelo dispositivo. Para mais informações, consulte Especificações da mídia. 1. Levante a bandeja de saída. 2. Deslize a guia de largura do papel o mais para fora possível. Nota Se você estiver colocando mídia de tamanho maior, puxe a bandeja de entrada para estendê-la. 3.
Para obter mais informações sobre os cartões de memória suportados, consulte Especificações de dispositivo de memória. Para inserir um cartão de memória 1. Gire o cartão de memória de forma que a etiqueta esteja voltada para cima e os contatos estejam voltados para a impressora. 2. Insira o cartão de memória no slot correspondente. Nota Você não pode inserir mais de um cartão de memória na impressora. Para conectar um dispositivo de armazenamento 1.
Capítulo 1 Instalação do duplexador Permite imprimir em ambos os lados de uma folha de papel automaticamente. Para obter informações sobre como utilizar o duplexador, consulte Impressão em ambos os lados (dúplex). Para instalar o duplexador Ÿ Deslize o duplexador na impressora até encaixá-la firmemente no lugar. Não pressione os botões nas laterais do duplexador quando estiver instalando; use-os somente para remover a unidade da impressora.
Ativar os acessórios no driver da impressora • • Para ativar acessórios em computadores com Windows Para ativar acessórios em computadores com Macintosh Para ativar acessórios em computadores com Windows 1. Clique em Iniciar, aponte para Configurações e clique em Impressoras ou em Impressoras e aparelhos de fax. – OU – Clique em Iniciar, em Painel de controle e clique duas vezes em Impressoras. 2. Clique com o botão direito do rato no ícone da impressora e, a seguir, clique em Propriedades. 3.
Capítulo 1 3. Limpe o vidro utilizando um pano macio e sem fiapos levemente umedecido com um produto suave de limpeza de vidros. Seque o vidro com um pano seco, macio e que não solte fiapos. Cuidado Para limpar o vidro do scanner, utilize somente um produto próprio para limpeza de vidros. Evite produtos de limpeza que contenham abrasivos, acetona, benzina ou tetracloreto de carbono, pois podem danificar o vidro do scanner. Evite álcool isopropílico, pois ele pode deixar marcas no vidro.
dentro do alimentador automático de documentos, limpe os rolos ou a almofada separadora e, em seguida, feche a tampa. Para limpar os rolos ou a almofada separadora 1. Remova todos os originais da bandeja do alimentador do documentos. 2. Levante a tampa do alimentador automático de documentos (1). Isso permite acesso fácil aos roletes (2) e a almofada separadora (3). 2 3 1 1 Tampa do alimentador automático de documentos 2 Rolos 3 Almofada separadora 3.
2 Imprimir A maioria das configurações de impressão são automaticamente manuseadas pelo aplicativo de software. Altere as configurações manualmente apenas quando quiser alterar a qualidade de impressão, imprimir em tipos especiais de papel ou usar recursos especiais. Para mais informações sobre a escolha da melhor mídia de impressão para os seus documentos, consulte Selecionar mídia de impressão.
Imprimir documentos Nota Em determinados tipos de papel, você pode imprimir em ambos os lados de uma folha de papel (o que é conhecido como "impressão nos dois lados ou "impressão em frente e verso"). Para obter mais informações, consulte Impressão em ambos os lados (dúplex). Nota É possível imprimir de qualquer lugar usando o recurso ePrint da HP. Para mais informações, consulte HP ePrint. Siga as instruções para o seu sistema operacional.
Capítulo 2 Siga as instruções para o seu sistema operacional. • • Imprimir brochuras (Windows) Imprimir brochuras (Mac OS X) Imprimir brochuras (Windows) Nota Para definir as configurações de impressão de todos os serviços de impressão, faça as alterações no software da HP fornecido com a impressora. Para mais informações sobre o software da HP, consulte Ferramentas de gerenciamento do dispositivo. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Coloque papel na bandeja. Para obter mais informações, consulte Carregar mídia.
Verifique se os envelopes colocados na impressora estão em perfeitas condições e se as dobras estão feitas com precisão. Nota Para mais informações sobre a impressão em envelopes, consulte a documentação disponível com o software que você está usando. Siga as instruções para o seu sistema operacional. • • Imprimir em envelopes (Windows) Imprimir em envelopes (Mac OS X) Imprimir em envelopes (Windows) 1. 2. 3. 4. Carrega envelopes na bandeja. Para mais informações, consulte Carregar mídia.
Capítulo 2 Siga as instruções para o seu sistema operacional. • • • • Imprimir fotos em papel fotográfico (Windows) Imprimir fotos em papel fotográfico (Mac OS X) Imprimir fotos de um dispositivo de memória Imprimir fotos DPOF Imprimir fotos em papel fotográfico (Windows) 1. 2. 3. 4. Coloque papel na bandeja. Para obter mais informações, consulte Carregar mídia. No menu Arquivo do aplicativo, clique em Imprimir. Verifique se o dispositivo que você deseja usar está selecionado.
Imprimir fotos de um dispositivo de memória É possível inserir os cartões de memória suportados nos slots localizados na parte da frente da impressora. Além disso, é possível conectar um dispositivo de armazenamento USB (como um minidrive do tipo keychain ou uma unidade de disco rígido portátil) à porta USB na parte da frente da impressora. É possível também conectar uma câmera digital no modo de armazenamento à porta USB na parte da frente da impressora e imprimir fotos diretamente da câmera.
Capítulo 2 - ou a. Toque na foto que deseja imprimir. A foto é ampliada e lhe oferece vários opções de edição. • Toque nas setas para cima e para baixo para especificar o número de cópias que deseja imprimir. • Toque no ícone de Tela cheia para ampliar a foto para que preencha toda a tela. • Toque em Editar para efetuar alterações na foto antes de imprimir, como Girar, Cortar e Corrigir olhos vermelhos. b. Quando terminar de efetuar alterações na foto, toque em Concluído.
Nota Em determinados tipos de papel, você pode imprimir em ambos os lados de uma folha de papel (o que é conhecido como "impressão nos dois lados ou "impressão em frente e verso"). Para obter mais informações, consulte Impressão em ambos os lados (dúplex). Siga as instruções para o seu sistema operacional.
Capítulo 2 Nota Nem todos os aplicativos são compatíveis com a impressão sem bordas. Siga as instruções para o seu sistema operacional. • • Imprimir documentos sem margem (Windows) Imprimir documentos sem margem (Mac OS X) Imprimir documentos sem margem (Windows) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Coloque papel na bandeja. Para obter mais informações, consulte Carregar mídia. No menu Arquivo do aplicativo, clique em Imprimir. Verifique se a impressora que você deseja usar está selecionada.
HP ePrint Com o HP ePrint, é possível imprimir de celulares conectados a e-mails, netbooks ou outros dispositivos móveis, em qualquer lugar e a qualquer momento. Usando o serviço do seu dispositivo móvel e os Web Services da impressora, é possível imprimir documentos em uma impressora perto ou muito longe de você.
Capítulo 2 Imprimir frente e verso (Mac OS X) Nota Siga estas instruções para ativar a impressão dupla-face e alterar as opções de encadernação. Mac OS 10.5. Em Cópias e páginas, clique em Impressão dupla-face e, em seguida, selecione o tipo de encadernação adequado. Mac OS 10.6.Na caixa de diálogo da impressora, marque a caixa de seleção Dupla-face ao lado das opções Cópias e Intercalado. Se a opção Dupla-face não estiver disponível, verifique se o acessório dúplex está ativado no driver da impressora.
3 Digitalizar É possível usar o painel de controle da impressora para digitalizar documentos, fotos e outros originais e enviá-los a vários destinos, como uma pasta em um computador. É possível também digitalizar esses originais do computador usando o software HP fornecido com a impressora ou programas compatíveis com TWAIN ou WIA. Ao digitalizar documentos, é possível usar o software da HP para digitalizá-los em um formato que você pode pesquisar, copiar, colar e editar.
Capítulo 3 Digitalizar para o computador Para digitalizar um original para um computador do painel de controle da impressora Siga estas instruções para digitalizar usando o painel de controle. 1. Carregue o original com o lado de impressão voltado para baixo no canto frontal direito do vidro ou no AAD. Para mais informações, consulte Carregar um original no vidro do scanner ou Carregamento de um original no AAD (alimentador automático de documentos). 2. Toque em Digitalizar e selecione Computador.
3. Toque em Digitalizar e selecione Dispositivo de memória. 4. Toque em Tipo de documento para escolher o tipo de documento que deseja salvar. Efetue alterações nas opções de digitalização, se necessário. 5. Toque em Iniciar digitalização. Digitalizar usando Webscan Webscan é um recurso do servidor da Web incorporado que permite digitalizar fotos e documentos da impressora para o computador usando um navegador Web.
Capítulo 3 Para garantir que o software possa converter seus documentos com êxito, siga estes procedimentos: • • • 48 Verifique se o vidro do scanner ou a janela do AAD está limpo. Quando a impressora digitaliza o documento, machas de tinta ou poeira no vidro do scanner ou na janela do AAD podem também ser digitalizadas e evitar que o software converta o documento em texto editável. Verifique se o documento está colocado corretamente na impressora.
4 HP Digital Solutions A impressora inclui um conjunto de soluções digitais que podem ajudar você a simplificar e agilizar seu trabalho. Essas soluções digitais incluem o seguinte: • • HP DIrect Digital Filing (incluindo Digitalizar para Pasta na Rede e Digitalizar para E-mail) HP Digital Fax (incluindo Fax para Pasta na Rede e Fax para E-mail) Nota Se você estiver usando a HP Officejet Pro 8500A (A910a-f), será possível usar somente Digitalizar na pasta de rede e Fax para pasta de rede.
Capítulo 4 Além disso, você pode desligar a impressora de fax como um todo — economizando dinheiro em papel e tinta, bem como ajudando a reduzir o consumo e desperdício de papel. Requisitos Antes de configurar as soluções digitais, verifique se você tem o seguinte: Para todas as HP Digital Solutions • Uma conexão de rede A impressora pode ser conectada por meio de uma conexão sem fio ou usando um cabo Ethernet.
Para Digitalizar para e-mail, Fax para e-mail Note: Se você estiver usando a HP Officejet Pro 8500A (A910a-f), será possível usar somente Digitalizar na pasta de rede e Fax para pasta de rede. Para descobrir o número do seu modelo, consulte Localizar o número de modelo do dispositivo.
Capítulo 4 Configurar Digitalizar para Pasta da Rede É possível configurar até 10 pastas de destino para cada impressora. Nota Para usar Digitalizar para pasta de rede, você deve criar e configurar a pasta que estiver usando em um computador conectado à rede. Não é possível criar uma pasta a partir do painel de controle da impressora. Além disso, certifiquese de que as preferências de pasta estão configuradas para fornecer acesso de leitura e gravação.
Servidor Web incorporado (EWS) 1. Abra o servidor da Web incorporado (EWS). Para mais informações, consulte Servidor da Web incorporado. 2. Na guia Página Inicial, clique em Configuração de pasta de rede na caixa Configurar. 3. Clique em Novo e siga as instruções exibidas na tela. Nota Você pode personalizar as configurações de digitalização para cada pasta de destino. 4.
Capítulo 4 Etapa 1: Configurar os perfis de e-mail de saída Para configurar um perfil de e-mail de saída usado pela impressora, conclua as seguintes etapas para seu sistema operacional. Windows 1. Abra o software para impressora HP. Para mais informações, consulte Software de impressora da HP (Windows). 2. Clique duas vezes em Ações do scanner e em Assistente de configuração de digitalização para e-mail.. 3. Clique em Novo e siga as instruções exibidas na tela.
3. Clique em Novo para adicionar um único endereço de e-mail. -OuClique em Grupo para criar uma lista de distribuição de e-mail. Nota Antes que você possa criar uma lista de distribuição de e-mail será necessário já ter adicionado pelo menos um endereço de e-mail ao Catálogo de endereços de e-mail. 4. Siga as instruções na tela. A entrada foi adicionada ao Catálogo de endereços de e-mail. Nota Os nomes de contato são exibidos no visor do painel de controle da impressora e em seu aplicativo de e-mail.
Capítulo 4 Nota Após configurar o Fax digital da HP, será possível usar o EWS (servidor da Web incorporado) para editar as configurações do Fax digital da HP. Para abrir o EWS automaticamente, verifique se a caixa de seleção Iniciar o servidor Web incorporado ao concluir está marcada na última tela do Assistente de configuração de fax digital. Ao clicar em Concluir, o EWS será exibido no navegador da Web padrão do computador.
Usar Digitalizar para E-mail Nota Se você estiver usando a HP Officejet Pro 8500A (A910a-f), será possível usar somente Digitalizar na pasta de rede e Fax para pasta de rede. Para descobrir o número do seu modelo, consulte Localizar o número de modelo do dispositivo. 1. Carregue o original com o lado de impressão voltado para baixo no canto frontal direito do vidro ou no AAD.
5 Copiar Você pode produzir cópias coloridas e em escala de cinza de alta qualidade em diversos tipos e tamanhos de papel. Nota Se você estiver copiando um documento quando um fax chegar, o fax será armazenado na memória da impressora até a cópia terminar. Isso pode reduzir o número de páginas de fax armazenadas na memória.
• • Configurações Mais claro/Mais escuro Redimensionar os originais para caber em diferentes tamanhos de papel Você pode usar essas configurações para trabalhos de cópia únicos ou salvar as configurações a serem usadas como padrões para trabalhos futuros. Para alterar as configurações de cópia de um único trabalho 1. Toque em Copiar. 2. Selecione as configurações de função de cópia que deseja alterar. 3. Toque em Iniciar preto ou Iniciar cor.
6 Fax É possível utilizar o dispositivo para enviar e receber fax, inclusive fax colorido. É possível programar o fax para ser enviado posteriormente e configurar a discagem rápida para enviar fax, com toda rapidez e facilidade, para os números utilizados com mais frequência. Do painel de controle do dispositivo, também é possível definir várias opções de fax, como resolução e contraste entre claro e escuro nos faxes que você envia.
Envio de um fax padrão Você pode enviar um fax em preto-e-branco de uma única página ou de várias páginas ou um fax em cores usando o painel de controle do dispositivo. Nota Se precisar de confirmação impressa de que seus faxes foram enviados corretamente, ative a confirmação de fax antes de enviá-los. Dica Também é possível enviar manualmente um fax de um telefone ou utilizando a discagem pelo monitor. Esses recursos permitem controlar o ritmo da discagem.
Capítulo 6 4. Para alterar as configurações (como optar por enviar o documento como fax em preto-e-branco ou em cores), clique no botão que abre a caixa de diálogo Propriedades. Dependendo do aplicativo, o botão pode se chamar Propriedades, Opções, Configuração do dispositivo, Impressora ou Preferências. 5. Após ter alterado as configurações necessárias, clique em OK. 6. Clique em Imprimir ou em OK. 7.
3. Disque o número utilizando o teclado do telefone que está conectado à impressora. Nota Não use o teclado no painel de controle do dispositivo quando enviar manualmente um fax. É necessário usar o teclado do seu telefone para discar o número do destinatário. 4. Se o destinatário atender o telefone, você poderá falar com ele antes de enviar o fax. Nota Se o aparelho de fax atender a chamada, você ouvirá o sinal de fax do aparelho receptor. Vá para a próxima etapa para transmitir o fax. 5.
Capítulo 6 3. Quando ouvir o tom de discagem, digite o número utilizando o teclado do painel de controle do dispositivo. 4. Siga todas as instruções que forem exibidas. Dica Se você estiver usando um cartão de chamadas para enviar um fax e o PIN de seu cartão está armazenado como uma discagem rápida, quando (Discagem rápida) para selecionar a solicitado a inserir seu PIN, pressione entrada de discagem rápida onde possui seu PIN armazenado. O fax é enviado quando o aparelho de fax receptor atende.
Para programar um fax no painel de controle do dispositivo 1. Coloque os originais. Para informações adicionais, consulte Carregar um original no vidro do scanner ou Carregamento de um original no AAD (alimentador automático de documentos). 2. Toque em Fax e em Opções de fax ou Configurações de fax. 3. Toque em Enviar fax depois. 4. Especifique o tempo de envio usando o teclado numérico, toque em AM ou PMe selecione Concluído. 5.
Capítulo 6 Enviar um fax em Modo de correção de erros Modo de correção de erros (ECM) impede a perda de dados devido a linhas telefônicas deficientes, detectando erros que ocorrem durante a transmissão e solicitando automaticamente a retransmissão da parte com erro. As cargas telefônicas não são afetadas, ou podem até mesmo ser reduzidas, em linhas telefônicas boas. Em linhas telefônicas deficientes, o ECM aumenta o tempo de envio e as cargas do telefone, mas envia os dados com muito mais confiabilidade.
• • • Definir a redução automática para faxes recebidos Bloqueio de números de fax indesejados Receber faxes no seu computador (Fax para PC e Fax para Mac) Receber fax manualmente Quando você estiver usando o telefone, a pessoa com quem você estiver falando pode enviar um fax sem que você precise desligar. Isso se chama "envio manual de fax". Siga as instruções desta seção para receber um fax manualmente. Nota Você pode pegar o fone para falar ou para ouvir os tons de fax.
Capítulo 6 (continuação) Nota Se você receber um fax muito grande, como uma foto colorida cheia de detalhes, ele não poderá ser armazenado devido a limitações na memória. Ativar apenas com erro Faz com que o dispositivo armazene fax na memória somente se existir uma condição de erro que a impeça de imprimir faxes (se acabar o papel, por exemplo). O dispositivo continuará armazenando os faxes enquanto houver memória disponível. (Se a memória ficar cheia, o dispositivo parará de atender as chamadas de fax.
3. Toque em Ferramentas ou em Ferramentos de fax e selecione Reimprimir faxes na memória. Os faxes são impressos na ordem inversa daquela em que foram recebidos, começando pelos mais recentes até os mais antigos. 4. Se quiser interromper a impressão dos faxes da memória, toque em Cancelar. Poll para receber um fax O polling permite que o dispositivo solicite a outro aparelho de fax que envie um fax que esteja na fila.
Capítulo 6 5. Quando solicitado, digite o número do aparelho de fax que receberá os faxes encaminhados e depois toque em Concluído. Repita a operação para cada um dos seguintes prompts: data inicial, hora inicial, data final e hora final. 6. O encaminhamento de fax está ativado. Toque em OK para confirmar. Se a impressora ficar sem energia quando o encaminhamento de fax for configurado, ele salvará a configuração e o número do telefone do encaminhamento de fax.
imprima faxes recebidos desses números. Quando uma chamada de fax é recebida, o dispositivo compara o número com a lista de números de fax indesejados que você configurou, para determinar se a chamada deve ou não ser atendida. Se o número corresponder a um número da lista de faxes bloqueados, o fax não será impresso. (O número máximo de números de fax que podem ser bloqueados varia de acordo com o modelo.) Nota Este recurso não está disponível em todos os países/regiões.
Capítulo 6 Remover números da lista de faxes bloqueados Se você não deseja mais bloquear um número de fax, poderá removê-lo da sua lista de faxes bloqueados. Para remover números da lista de números de fax indesejáveis 1. Toque em seta para a direita e depois selecione Configurar. 2. Toque em Configuração de fax e depois selecione Configuração básica de fax. 3. Toque em seta para baixo e selecione Bloqueador de fax indesejado ou Configuração do bloqueador de fax indesejado. 4. Toque em Remover números. 5.
Esta seção contém os seguintes tópicos: • • • Requisitos de Fax para PC e Fax para Mac Ativar Fax para PC e Fax para Mac Modificar configurações de Fax para PC ou Fax para Mac Requisitos de Fax para PC e Fax para Mac • O programa do administrador, o computador que ativou o recursos Fax para PC ou Fax para Mac, deve estar ligado em todas as vezes. Apenas um computador pode agir como computador administrador do Fax para PC ou Fax para Mac.
Capítulo 6 Você pode desligar o recurso Fax para PC ou Fax para Mac e desativar os faxes no painel de controle da impressora. Para modificar as configurações no painel de controle da impressora 1. Toque em (seta para a direita) e selecione Configuração. 2. Toque em Configuração de fax, em Configuração básica de fax e em Fax para PC. 3. Selecione a configuração que você deseja alterar.
Dica Além de criar e gerenciar as entradas de discagem rápida do painel de controle da impressora, é possível também usar ferramentas disponíveis no seu computador, como o software HP que acompanha a impressora e o EWS (servidor da Web incorporado). Para mais informações, consulte Ferramentas de gerenciamento do dispositivo.
Capítulo 6 Configurar e alterar entradas de discagem rápida de grupo É possível armazenar grupos de números de fax como entradas de discagem rápida de grupo. Para configurar entradas de discagem rápida de grupo Nota Antes de criar uma entrada de discagem rápida de grupo, é necessário já ter criado pelo menos uma entrada de discagem rápida. 1. No painel de controle da impressora, toque em seta para a direita e toque em Configuração. 2.
Imprimir uma lista de entradas de discagem rápida Para imprimir uma lista de todas as entradas de discagem rápida configuradas, siga estas etapas: 1. Carregue-a com papel. Para mais informações, consulte Carregar mídia. 2. No painel de controle da impressora, toque em seta para a direita e toque em Configuração. 3. Toque em Configuração de fax e selecione Configuração de discagem rápida. 4. Toque em Imprimir lista de discagem rápida.
Capítulo 6 Definir modo de resposta (Resposta automática) O modo de atendimento determina se o dispositivo atenderá as chamadas recebidas. • • Ative a configuração Resposta automática se você quiser que o dispositivo atenda faxes automaticamente. O dispositivo atende todas as chamadas e faxes recebidos. Desative a configuração Resposta automática se você quiser receber faxes manualmente.
Se você conectar o dispositivo a uma linha com toque diferenciador, peça à companhia telefônica que associe um padrão de toque para chamadas de voz e outro para chamadas de fax. A HP recomenda que você solicite toques duplos ou triplos para um número de fax. Quando o dispositivo detectar o padrão de toques especificado, ele atenderá a chamada e receberá o fax. Dica É possível também usar o recurso Detecção de padrão de toques no painel de controle da impressora para definir o toque diferenciador.
Capítulo 6 Nota A opção de discagem por pulso não está disponível para todos os países/ regiões. Para definir o tipo de discagem 1. Toque em seta para a direita e selecione Configurar. 2. Toque em Configuração de fax e depois selecione Configuração básica de fax. 3. Toque em seta para baixo e depois selecione Discag. por tom/pulso. 4. Toque para selecionar Discagem por tom ou Discagem por pulso.
Se ocorrerem problemas durante o envio ou o recebimento de fax, tente usar uma Velocidade de fax mais baixa. A tabela a seguir mostra as configurações de velocidade de fax disponíveis. Configuração de velocidade de fax Velocidade do fax Rápida v.34 (33600 bauds) Média v.17 (14400 bauds) Lenta v.29 (9600 bauds) Para definir a velocidade do fax 1. Toque em seta para a direita e selecione Configurar. 2. Toque em Configuração de fax e depois em Configuração avançada de fax. 3.
Capítulo 6 Nota A HP não garante que a impressora será compatível com todas as linhas ou provedores de serviço digital, em todos os ambientes digitais ou com todos os conversores digital-para-análogo. É recomendável discutir diretamente com a companhia telefônica para obter as opções de instalação corretas com base nos serviços de linha fornecidos.
Nota Se os relatórios não estiverem legíveis, verifique os níveis de tinta estimados no painel de controle, no software HP (Windows) ou no Utilitário HP (Mac OS X). Para mais informações, consulte Ferramentas de gerenciamento do dispositivo. Nota Avisos e indicadores sobre o nível de tinta fornecem estimativas apenas em termos de planejamento. Quando receber uma mensagem de alerta de pouca tinta, programe-se para adquirir um cartucho de reposição para evitar possíveis atrasos nas impressões.
Capítulo 6 3. Toque em Confirmação de fax. 4. Toque para selecionar uma das opções a seguir. Desativado Não imprime um relatório de confirmação de fax quando você envia e recebe faxes. Essa é a configuração padrão. Ligado (Enviar fax) Imprime um relatório de confirmação de fax para cada fax enviado. Ligado (Receber fax) Imprime um relatório de confirmação de fax para cada fax recebido. Ligado (Enviar e receber) Imprime um relatório de confirmação de fax para cada fax enviado e recebido.
Imprimir e exibir registro de fax Você pode imprimir um registro dos faxes recebidos e enviados pelo dispositivo. Para imprimir o relatório de fax usando o painel de controle do dispositivo 1. Toque em seta para a direita e selecione Configurar. 2. Toque em Configuração de fax, toque em seta para baixo e selecione Relatórios de fax. 3. Toque em Registro de fax. Limpar o registro do fax Siga as etapas abaixo para limpar o registro do fax.
Capítulo 6 Exibir o histórico de chamadas Utilize o procedimento a seguir para exibir uma lista de todas as chamadas feitas a partir da impressora. Nota O histórico de chamadas não pode ser impresso. Você só pode visualizá-lo na tela do painel de controle da impressora. Para exibir o Histórico de chamadas 1. Toque em seta para a direita e selecione Fax. 2. Toque em (Histórico de chamadas).
7 Web A impressora oferece soluções inovadoras e habilitadas para Web que podem ajudar você a acessar a Internet rapidamente, obter documentos e imprimi-los mais rapidamente e com menos problemas, tudo isso usando um computador. Além disso, é possível usar um serviço da Web (Marketsplash da HP) para criar e imprimir materiais de marketing de qualidade profissional. Nota Para usar esses recursos da Web, a impressora deverá estar conectada à Internet (usando uma conexão de cabo Ethernet ou sem fio).
Capítulo 7 Marketsplash da HP Amplie seus negócios usando as ferramentas e serviços online da HP para criar e imprimir materiais de marketing profissionais. Com o Marketsplash, é possível executar as seguintes opções: • • • Criar rapidamente e facilmente brochuras, folhetos, cartões de visita e mais, atraentes e com qualidade profissional. Escolha entre milhares de modelos personalizáveis criados por designers gráficos comerciais premiados.
8 Trabalhar com cartuchos de tinta Para garantir a melhor qualidade de impressão da impressora, alguns procedimentos de manutenção simples serão necessários. Esta seção fornece diretrizes para lidar com os cartuchos de tinta, instruções para substituir os cartuchos de tinta e alinhar e limpar o cabeçote de impressão.
Capítulo 8 • • Manuseie cartuchos de tinta com cuidado. Soltar, agitar ou manusear os cartuchos descuidadamente durante a instalação pode causar problemas de impressão temporários. Se for transportar o dispositivo, siga estes procedimentos a fim de evitar vazamento de tinta do cartucho ou outros danos a ela: ƕ Certifique-se de desligar a impressora pressionando o botão (Liga/Desliga). O conjunto do cabeçote de impressão deve ficar parado no lado direito da impressora, na estação de serviço.
Nota Atualmente, algumas partes do site da HP na Web estão disponíveis apenas em inglês. Cuidado Aguarde até que tenha um novo cartucho de tinta disponível antes de remover o cartucho antigo. Não deixe o cartucho de tinta fora do dispositivo por um longo período. Isso pode resultar em danos tanto para o dispositivo quanto para o cartucho. Para substituir os cartuchos de tinta Siga estas instruções para substituir os cartuchos de tinta. 1. Abra com cuidado a tampa do cartucho de tinta. 2.
Capítulo 8 3. Remova o cartucho de tinta novo da embalagem. 4. Alinhe o cartucho com seu slot codificado por cores e insira o cartucho no slot. Pressione firmemente o cartucho para garantir o contato adequado. 5. Feche a tampa do cartucho de tinta.
9 Solucionar um problema As informações em Solucionar um problema sugerem soluções para problemas comuns. Se o seu dispositivo não estiver funcionando corretamente e essas sugestões não resolverem o problema, tente usar um destes serviços de suporte para conseguir ajuda.
Capítulo 9 Para mais informações, consulte Obtenção de suporte eletrônico. 3. Ligue para o suporte HP. A disponibilidade e as opções de suporte variam em função do dispositivo, país/região e idioma. Para mais informações, consulte Suporte HP por telefone. Obtenção de suporte eletrônico Para encontrar informações de suporte e garantia, vá para o site da HP na Web em www.hp.com/support.
Antes de telefonar Ligue para o atendimento da HP quando estiver diante do computador e da impressora.
Capítulo 9 Para obter a lista mais recente de números de telefone para suporte, consulte www.hp.com/support. www.hp.com/support $IULFD (QJOLVK VSHDNLQJ $IULTXH IUDQFRSKRQH $OJ«ULH $UJHQWLQD %XHQRV $LUHV $UJHQWLQD $XVWUDOLD $XVWUDOLD RXW RI ZDUUDQW\ VWHUUHLFK /X[HPEXUJ 'HXWVFK 0DGDJDVFDU 0DJ\DURUV]£J +8) SHUF YH]HW«NHV WHOHIRQUD GRSSHOWHU 2UWVWD
Após o período de suporte por telefone Após o período de suporte por telefone, a HP oferece ajuda por um custo adicional. Também pode haver ajuda disponível no site de suporte on-line da HP: www.hp.com/ support. Entre em contato com o revendedor HP ou ligue para o telefone de suporte do seu país/região para saber mais sobre as opções de suporte. Recursos e dicas para solução de problemas gerais Nota Muitas das etapas a seguir requerem software da HP.
Capítulo 9 • • Algo está ausente ou incorreto na página A posição de textos ou imagens está incorreta A impressora desliga inesperadamente Verifique a alimentação e as conexões de alimentação Certifique-se de que o dispositivo esteja conectada firmemente a uma tomada de corrente alternada (AC). Para ver os requisitos de tensão, consulte Especificações elétricas. Falhas de alinhamento Se o processo de alinhamento falhar, verifique se a bandeja de entrada está carregada com papel branco, comum, novo.
Verificação de qualquer software firewall instalado no computador Esse software é um programa de segurança que protege o computador de intrusos. Entretanto, ele pode bloquear a comunicação entre o computador e a impressora. Se estiver ocorrendo algum problema de comunicação com a impressora, tente desativar o firewall temporariamente. Se o problema persistir, o problema de comunicação não estará relacionado ao firewall. Ative o firewall novamente.
Capítulo 9 Algo está ausente ou incorreto na página Verifique a página de Diagnóstico da qualidade de impressão Imprima uma página de diagnóstico da qualidade de impressão para ajudá-lo a decidir se é necessário executar qualquer ferramenta de manutenção para melhorar a qualidade da sua impressão. Para mais informações, consulte Como entender a Página de diagnóstico de autoteste.
Verificar a localização do dispositivo e o comprimento do cabo USB Campos eletromagnéticos altos (como os gerados pelos cabos USB) podem às vezes causar leves distorções nas impressões. Moca o dispositivo para longe de fontes de campos eletromagnéticos. Além disso, recomenda-se usar um cabo USB com menos de 3 metros (9,8 pés) de comprimento para minimizar os efeitos desses campos eletromagnéticos.
Capítulo 9 Confira o tipo de mídia colocado na impressora • Certifique-se de que a bandeja suporta o tipo de mídia carregado. Para obter mais informações, consulte Especificações da mídia. • Verifique se selecionou a bandeja no driver de impressão que contém a mídia que deseja usar. Verificar a localização do dispositivo e o comprimento do cabo USB Além disso, recomendamos que use um cabo USB com menos de 3 metros (9,8 pés) de comprimento para reduzir os efeitos desses campos eletromagnéticos.
A tinta está borrando Verifique as configurações de impressão • Ao imprimir documentos que usam muita tinta, espere mais tempo para que as impressões sequem antes de manuseá-las. Isso é especialmente importante no caso de transparências. No driver da impressora, selecione a qualidade de impressão Superior, aumente também o tempo de secagem e reduza a saturação da tinta utilizando o volume de tinta em recursos avançados (Windows) ou recursos de tinta (Mac OS).
Capítulo 9 As cores estão sendo impressas em preto e branco Verifique as configurações de impressão Certifique-se de que a opção Imprimir em escala de cinza não esteja selecionada no driver da impressora. Abra o software da HP fornecido com a impressora, clique na guia Avançado e selecione Desativar no menu suspenso Imprimir em escala de cinza.
na impressão das imagens, use o papel fotográfico avançado da HP. Armazene o papel fotográfico em sua embalagem original dentro de uma embalagem plástica que possa ser fechada novamente, colocando-a em um local fresco e de superfície plana. Quando estiver pronto para imprimir, pegue somente o papel que planeja usar imediatamente. Quando terminar de imprimir, coloque os papéis fotográficos sem uso novamente na embalagem original e feche a embalagem. Isso evita que o papel fotográfico enrole.
Capítulo 9 Algo está ausente ou incorreto na página Verifique os cabeçotes de impressão Imprima a página de diagnóstico da qualidade de impressão em uma folha de papel em branco. Avalie quaisquer áreas com problemas e execute as ações recomendadas. Para obter mais informações, consulte Manutenção das cabeças de impressão. Verifique as configurações de margem Verifique se as configurações de margem do documento não ultrapassam a área imprimível no dispositivo.
Para verificar as condições dos cabeçotes de impressão Use um dos seguintes meios para verificar as condições do cabeçote de impressão. Se qualquer cabeçote de impressão tiver o status Substituir, execute uma ou mais das funções de manutenção ou limpe ou substitua o cabeçote de impressão. • • • Relatório de diagnóstico do autoteste: Imprima o relatório de diagnóstico do autoteste em uma folha de papel em branco e verifique a seção de condições dos cabeçotes de impressão.
Capítulo 9 1 2 3 4 1 Informações da impressora: Mostra as informações da impressora (como o número do modelo da impressora, número de série e número da versão do firmware), o número de páginas impressas a partir das bandejas e do duplexador, as informações sobre os níveis de tinta e o status das condições do cabeçote de impressão. Nota Os avisos e os indicadores do nível de tinta fornecem estimativas apenas com objetivo de planejamento.
Para alinhar os cabeçotes de impressão Sempre que um cabeçote de impressão é substituído, a impressora alinha automaticamente os cabeçotes de impressão para garantir a melhor qualidade de impressão. No entanto, se as linhas no Padrão de teste 1 na página de Diagnóstico de qualidade de impressão não estiverem retas e conectadas, você poderá começar o processo de alinhamento manualmente. Para mais informações, consulte Como entender a Página de diagnóstico de autoteste.
Capítulo 9 Nota É usada tinta na limpeza, então limpe os cabeçotes de impressão somente quando necessário. O processo de limpeza leva poucos minutos. Algum ruído pode ser gerado no processo. Antes de alinhar os cabeçotes de impressão, verifique se o papel está carregado. Para obter mais informações, consulte Carregar mídia. • • • • Painel de controle: Pressione Configurar, selecione Ferramentas e, então, selecione Limpar cabeçotes de impressão.
3. Erga a trava do cabeçote de impressão. 4. Levante a alça do cabeçote de impressão (que corresponde à mensagem do painel de controle) e utilize-a para puxar o cabeçote para fora do slot. 5. Obtenha materiais de limpeza limpos, secos, macios e sem fiapos. Materiais adequados incluem filtros de café de papel e papel de limpeza para lentes de óculos. Cuidado Não use água.
Capítulo 9 6. Limpe os contatos elétricos do cabeçote de impressão, mas não toque nos bicos. Nota Os contatos elétricos são pequenos quadrados de cor cobre, agrupados em um lado do cabeçote de impressão. Os bicos ficam em outro lado do cabeçote de impressão. A tinta fica visível nos bicos. Cuidado Tocar nos bicos pode causar danos permanentes a eles. Cuidado A tinta pode manchar permanentemente as roupas. 7. Após a limpeza, coloque o cabeçote de impressão sobre uma folha de papel ou papel-toalha.
11. Quando necessário, repita as etapas anteriores para os cabeçotes de impressão restantes. 12. Puxe toda a trava do cabeçote de impressão para a frente e pressione para baixo para assegurar que ela esteja presa corretamente. Talvez seja necessário pressionar para poder encaixar a trava. 13. Feche a tampa superior. 14. Se a mensagem no painel de controle permanecer, repita o procedimento de limpeza descrito anteriormente para o cabeçote que corresponde à mensagem. 15.
Capítulo 9 4. Levante a alça do cabeçote de impressão e use-a para puxar o cabeçote para fora do slot. 5. Antes de instalar um cabeçote de impressão, agite-o para cima e para baixo pelo menos seis vezes antes de retirá-lo da embalagem.
6. Retire o novo cabeçote da embalagem e remova as tampas protetoras laranjas. Cuidado Não agite os cabeçotes de impressão depois de remover as tampas. 7. Insira o cabeçote de impressão no respectivo slot codificado por cor (a etiqueta do cabeçote deve corresponder à etiqueta da trava do cabeçote). Pressione o cabeçote de impressão firmemente para garantir o contato adequado. 8. Puxe toda a trava do cabeçote de impressão para a frente e pressione para baixo para assegurar que ela esteja presa corretamente.
Capítulo 9 • • Quando mídias especiais finas forem utilizadas, verifique se a bandeja está completamente carregada. Se você estiver utilizando mídias especiais disponíveis somente em pequenas quantidades, tente posicionar a mídia especial sobre os demais papéis de mesmo tamanho para ajudar a encher a bandeja. (Alguns tipos de mídia são recolhidos mais facilmente se a bandeja estiver cheia.
• • Se você estiver usando uma mídia especial espessa (como papel para livretos), carregue a mídia para que a bandeja fique entre 1/4 e 3/4 cheia. Se for necessário, coloque a mídia em cima de outro papel do mesmo tamanho para que a altura da pilha fique com esse alcance. Use mídias HP para obter eficiência e desempenho ideais. Solução de problemas de cópia Se os tópicos a seguir não ajudarem, consulte Suporte HP para obter mais informações sobre suporte da HP.
Capítulo 9 As cópias estão em branco • • • Verifique a mídia Talvez a mídia não atenda às especificações de mídia da Hewlett-Packard (por exemplo, ela pode estar muito úmida ou ser muito áspera). Consulte Especificações da mídia para obter mais informações. Verifique as configurações A configuração de contraste pode estar definida muito clara. No painel de controle do dispositivo, toque em Cópia, em Mais claro/Mais escuro e use as setas para criar cópias mais escuras.
A qualidade da cópia está ruim • • • Siga algumas etapas para melhorar a qualidade da cópia ƕ Utilize originais de qualidade. ƕ Carregue a mídia de maneira correta. Se a mídia estiver carregada de forma incorreta, ela poderá inclinar e gerar imagens imprecisas. Consulte Especificações da mídia para obter mais informações. ƕ Utilize ou faça um porta-folhas para proteger os originais. Verifique o dispositivo ƕ A tampa do scanner talvez não esteja fechada corretamente.
Capítulo 9 • • • Texto ou imagens não preenchidos Tente ajustar as configurações de contraste e qualidade da cópia. Fontes grandes e pretas ficam borradas (irregulares) A configuração de aprimoramento padrão talvez não seja adequada para o trabalho. Verifique a configuração e altere-a para aprimorar texto ou fotografias, se necessário. Para obter mais informações, consulte Alterar as configurações de cópia.
O scanner não funcionou • • Verifique o original Verifique se o original está carregado corretamente. Para obter mais informações, consulte Carregar um original no vidro do scanner. Verifique o dispositivo O dispositivo pode estar saindo do modo de economia de energia após um período de inatividade, o que atrasa um pouco o processamento. Aguarde até o dispositivo atingir o estado PRONTO.
Capítulo 9 O texto não pode ser editado • • Verifique as configurações ƕ Verifique se o software OCR está definido para editar texto. ƕ Ao digitalizar o original, verifique se você selecionou um tipo de documento que cria texto editável. Se ele estiver classificado como imagem, não será convertido para texto. ƕ Seu programa OCR pode estar vinculado a um programa de processamento de texto que não realiza tarefas de OCR. Consulte a Ajuda do software HP para obter informações sobre a conexão dos programas.
aparece em uma tela. Se as sugestões a seguir não resolverem o problema, pode ser necessário utilizar uma versão do original de melhor qualidade. ƕ Para eliminar os padrões, tente reduzir o tamanho da imagem depois da digitalização. ƕ Imprima a imagem digitalizada para verificar se melhorou a qualidade. ƕ Verifique se as configurações de resolução e de cor estão corretas para o tipo de trabalho de digitalização. ƕ Para obter melhores resultados, utilize o vidro do scanner em vez do AAD.
Capítulo 9 Os defeitos da digitalização são aparentes • • • • • • Páginas em branco Verifique se o documento original está posicionado corretamente. Coloque o documento original voltado para baixo no scanner de mesa, com o canto superior esquerdo localizado no canto inferior direito do vidro do scanner. Muito claras ou muito escuras ƕ Tente ajustar as configurações. Use as configurações corretas de resolução e cor.
Se ocorrer um erro durante o teste, procure no relatório as informações que o ajudarão a corrigir os problemas encontrados. Para obter mais informações, consulte O teste de fax falhou.
Capítulo 9 • • Lembre-se de usar o cabo telefônico que acompanha o dispositivo. Caso não utilize o cabo telefônico fornecido para fazer a conexão entre a tomada do telefone e o equipamento, provavelmente você não conseguirá enviar ou receber fax. Após conectar o cabo telefônico fornecido com o equipamento, faça o teste de fax novamente. Se você estiver utilizando um divisor telefônico, isso pode causar problemas de envio e recebimento de fax.
O teste "Cabo telefônico conectado à porta correta de fax" falhou Solução: Conecte o cabo telefônico à porta correta. 1. Usando o cabo telefônico que acompanha o equipamento, conecte uma extremidade à tomada para telefone e a outra à porta 1-LINE na parte traseira do equipamento. Nota Se você usar a porta do 2-EXT para conexão à tomada telefônica, não será possível enviar ou receber faxes. A porta do 2-EXT deve ser usada apenas para conectar outro equipamento, como uma secretária eletrônica.
Capítulo 9 O teste "Utilizando o tipo correto de cabo telefônico com o fax" falhou Solução: • Use o cabo telefônico fornecido na caixa com o dispositivo, para conectar o dispositivo à tomada do telefone. Uma das extremidades do cabo telefônico deve ser conectada à porta identificada como 1-LINE, na parte traseira do equipamento e a outra extremidade deve ser conectada à tomada do telefone, conforme demonstrado na ilustração.
O teste "Detecção de tom de discagem" falhou Solução: • Outro aparelho, que utiliza a mesma linha telefônica que o dispositivo, pode estar fazendo com que o teste falhe. Para saber se outros equipamentos estão causando problemas, desconecte tudo da linha telefônica e execute o teste novamente.
Capítulo 9 O teste "Condição da linha de fax" falhou Solução: • Certifique-se de conectar o dispositivo a uma linha telefônica analógica para que possa enviar ou receber faxes. Para verificar se a linha telefônica é digital, conecte um telefone analógico comum à linha e observe se há tom de discagem. Se você não ouve um som normal do tom de discagem, pode ser a configuração da linha telefônica para telefones digitais. Conecte o dispositivo a uma linha telefônica analógica e tente enviar ou receber um fax.
comprido o suficiente, você poderá usar um acoplador, para aumentar o comprimento. Você pode adquirir um acoplador em uma loja de eletrônicos que venda acessórios para telefone. Você também precisará de outro fio de telefone, que pode ser um modelo-padrão que você já tenha em casa ou no escritório. Solução: É possível que outro equipamento que utiliza a mesma linha telefônica do dispositivo esteja em uso.
Capítulo 9 equipamento e a outra extremidade deve ser conectada à tomada do telefone, conforme demonstrado na ilustração. 1 2 • • • 132 1 Tomada de telefone 2 Utilize o cabo telefônico fornecido com o dispositivo para conectá-la à porta "1LINE" Se o fio do telefone que acompanha o dispositivo não for comprido o suficiente, você poderá usar um acoplador, para aumentar o comprimento. Você pode adquirir um acoplador em uma loja de eletrônicos que venda acessórios para telefone.
• • • • • A conexão da linha telefônica pode estar com ruído. As linhas telefônicas com baixa qualidade de som (ruído) podem causar problemas de envio e recebimento de fax. Verifique a qualidade do som da linha telefônica conectando um telefone à tomada telefônica e ouvindo se há estática ou outro ruído. Se você ouvir um ruído, desligue o Modo de correção de erros (ECM) e tente enviar e receber faxes. Para obter informações sobre como alterar o ECM, consulte Enviar um fax em Modo de correção de erros.
Capítulo 9 A impressora está tendo problemas de envio manual de fax Solução: Nota Esta solução possível se aplica apenas aos países/regiões nos quais os clientes recebem um cabo telefônico de 2 fios na caixa do dispositivo, incluindo: Argentina, Austrália, Brasil, Canadá, Chile, China, Colômbia, Grécia, Índia, Indonésia, Irlanda, Japão, Coreia, América Latina, Malásia, México, Filipinas, Polônia, Portugal, Rússia, Arábia Saudita, Cingapura, Espanha, Taiwan, Tailândia, EUA, Venezuela e Vietnã.
A impressora não consegue receber, mas consegue enviar fax Solução: • Se não estiver utilizando um serviço de toque diferenciador, verifique se o recurso Toque diferenciador do dispositivo está configurado como Todos os toques. Para mais informações, consulte Alterar padrão de toque de atendimento para toque distintivo. • Se Resposta Automática estiver definido como Desligado, será preciso receber faxes manualmente; caso contrário, o dispositivo não poderá receber o fax.
Capítulo 9 ƕ ƕ Desconecte a secretária eletrônica e tente receber um fax. Se você conseguir enviar e receber fax corretamente sem utilizar a secretária eletrônica, talvez ela esteja causando o problema. Reconecte a secretária eletrônica e grave novamente a mensagem de apresentação. Grave uma mensagem com aproximadamente 10 segundos de duração Fale devagar e em um volume baixo ao gravar a mensagem. Deixe pelo menos 5 segundos de silêncio no final da mensagem de voz.
A impressora não consegue enviar, mas consegue receber fax Solução: • O dispositivo pode estar discando muito rápido ou muito cedo. Pode ser necessário inserir algumas pausas na sequência numérica. Por exemplo, para acessar uma linha externa antes de discar o número de telefone, insira uma pausa depois do número de acesso. Se o número for 95555555, e o 9 for o número de acesso à linha externa, insira pausas da seguinte maneira: 9-555-5555.
Capítulo 9 O cabo telefônico que acompanha a impressora não é comprido o suficiente Solução: Se o fio do telefone que acompanha o dispositivo não for comprido o suficiente, você poderá usar um acoplador, para aumentar o comprimento. Você pode adquirir um acoplador em uma loja de eletrônicos que venda acessórios para telefone. Você também precisará de outro fio de telefone, que pode ser um modelo-padrão que você já tenha em casa ou no escritório.
Resolver problemas usando os sites da Web e serviços da HP Esta seção apresenta soluções para problemas comuns usando os sites e serviços da Web da HP. • • Resolver problemas usando os serviços da Web da HP Resolver problemas usando os sites da Web da HP Resolver problemas usando os serviços da Web da HP Se estiver tendo problemas para usar o HP Apps ou outros serviços da Web do painel de controle da impressora, verifique o seguinte: • Verifique se a impressora está conectada à Internet.
Capítulo 9 Solucionando problemas do recurso de arquivamento digital direto da HP Esta seção contém os seguintes tópicos: • • • • Problemas comuns Não é possível digitalizar para pasta de rede Não é possível digitalizar para e-mail A caixa de diálogo de compartilhamento fica diferente após a configuração do arquivamento digital direto da HP (Windows) Problemas comuns As imagens digitalizadas foram cortadas incorretamente quando o tamanho de papel Automático foi usado Use o tamanho de papel correto, se di
Não é possível digitalizar para pasta de rede Nota O HP Direct Digital Filing não oferece suporte ao Active Directory. O nome do computador onde a pasta de rede está localizada está desligado Verifique se o computaor em que a pasta de rede está armazenada está ligado e conectado à rede. A pasta de rede não está configurada corretamente • Verifique se a pasta foi criada no servidor. Para obter mais informações, consulte a documentação disponível para seu sistema operacional.
Capítulo 9 O prefixo do e-mail não foi configurado corretamente Verifique se configurações de servidor SMTP de saída válidas foram especificadas no software HP. Para obter mais informações sobre configurações do servidor SMTP, consulte a documentação fornecida por seu provedor de serviços de e-mail. As mensagens de e-mail são enviandas a alguns destinatários, mas não a outros no envio a vários destinatários. Os endereços de e-mail podem não ser corrigidos ou reconhecidos pelo servidor de email.
A pasta de rede não está configurada corretamente Se você estiver usando Fax para Pasta de Rede, verifique o seguinte: • • • • • Verifique se a pasta foi criada no servidor. Para obter mais informações, consulte a documentação disponível para seu sistema operacional. Verifique se a pasta está sendo compartilhada e se os usuários têm acesso à pasta para leitura e gravação. Se você estiver usando um computador Macintosh, certifique-se de ativar o compartilhamento SMB.
Capítulo 9 Para ativar a hora certa para que seja exibida nos faxes durante o Horário de Verão, use o EWS para alterar manualmente o fuso horário usado pelo dispositivo para aquele que reflita o horário correto: ƕ Abra um navegador da Web compatível (como o Microsoft Internet Explorer, Opera, Mozilla Firefox ou Safari) em seu computador. ƕ Digite o endereço IP que foi atribuído ao dispositivo. Por exemplo, se você estiver usando um ambiente de rede IPv4 e o endereço IP for 123.123.123.
ƕ • Verifique se, nas extremidades do dispositivo de memória, há sujeira ou algum material obstruindo um buraco ou danificando o contato metálico. Limpe os contatos com um pano sem fiapos e pequenas quantidades de álcool isopropílico. ƕ Verifique se o dispositivo de memória está funcionando corretamente testandoo com outros dispositivos. Verificar o slot do dispositivo de memória ƕ Verifique se o dispositivo de memória está totalmente inserido no slot correto.
Capítulo 9 Embora não seja recomendado atribuir um endereço IP estático ao dispositivo, isso permite solucionar alguns problemas de instalação, como conflito com um firewall pessoal. A porta de rede criada não corresponde ao endereço IP da impressora (Windows) Se você estiver usando um computador que executa o Windows, certifique-se de que as portas de rede criadas no driver do dispositivo correspondem ao endereço IP do dispositivo: 1. Imprimir a página de configuração de rede do dispositivo 2.
Etapa 2 - Reiniciar componentes da rede sem fio Desligue o roteador e o dispositivo e religue-os nesta ordem: primeiro o roteador e, em seguida, o dispositivo. Se ainda não conseguir se conectar, desligue o roteador, o dispositivo e o computador. Às vezes, basta ligar e desligar o dispositivo para solucionar um problema de comunicação da rede. Etapa 3 - Executar o Teste de rede sem fio Em caso de problemas com a rede sem fio, execute o Teste de rede sem fio.
Capítulo 9 Para verificar uma conexão sem fio 1. Confirme se a rede sem fio do computador está ligada. (Para obter mais informações, consulte a ajuda do modem de computador.) 2. Se não houver um SSID (nome exclusivo de rede) em uso, então é possível que o computador sem fio esteja conectado a outra rede, próxima, que não seja a sua. As etapas a seguir podem ajudar a determinar se o computador está conectado à sua rede. Windows a.
A: Verifique se o dispositivo está ligado na rede 1. Se o dispositivo oferecer suporte e estiver conectado a uma rede Ethernet, verifique se o cabo Ethernet não está conectado à parte traseira do dispositivo. Quando um cabo Ethernet é conectado à parte traseira, a conectividade sem fio é desativada. 2. Se o dispositivo estiver conectado a uma rede sem fio, imprima a Página de configuração sem fio do dispositivo. Para mais informações, consulte Para entender a página de configuração de rede.
Capítulo 9 EWS novamente. Se você conseguir acessar o EWS, tente usar o dispositivo (para imprimir). Se for possível acessar o EWS e usar seu dispositivo com o firewall desativado, será preciso reconfigurar as definições do seu firewall para permitir que o computador e o dispositivo se comuniquem entre si pela rede. Para mais informações, consulte Configure o firewall para funcionar com impressoras.
de fax. Se você tiver dificuldades para imprimir ou para se conectar à impressora, verifique se a versão correta do driver da impressora está configurada como padrão. 1. Clique em Iniciar, aponte para Configurações e clique em Impressoras ou em Impressoras e aparelhos de fax. - ou Clique em Iniciar, em Painel de controle e clique duas vezes em Impressoras. 2. Determine se a versão do driver da impressora nas pastas Impressoras ou Impressoras e faxes é conectada sem fio: a.
Capítulo 9 o acesso. Se o WAP filtra endereços MAC, o endereço MAC do dispositivo deve ser adicionado à lista de endereços MAC aceitos do WAP. • • Imprima a página de configuração de rede. Para obter mais informações, consulte Para entender a página de configuração de rede. Abra o utilitário de configuração do WAP e adicione o endereço de hardware do dispositivo à lista de endereços MAC aceitos.
• • • hpqste08.exe, localizado no diretório C:\Arquivos de Programas\HP\digital imaging\bin hpqtra08.exe, localizado no diretório C:\Arquivos de Programas\HP\digital imaging\bin hpqthb08.exe, localizado no diretório C:\Arquivos de Programas\HP\digital imaging\bin Nota Consulte a documentação do firewall sobre como definir as configurações de porta do firewall e sobre como adicionar arquivos HP à lista de "confiáveis". Alguns firewalls continuarão causando interferência mesmo após você desativálos.
Capítulo 9 Solução de problemas de gerenciamento do dispositivo Esta seção apresenta soluções para problemas comuns que envolve o gerenciamento do dispositivo. Esta seção contém os seguintes tópicos: • O servidor da Web incorporado não pode ser aberto Nota Para usar o EWS incorporado, o dispositivo deverá estar conectada a uma rede via conexão Ethernet ou sem fio. Você não poderá usar o servidor da Web incorporado (EWS) se o dispositivo estiver conectada a um computador com um cabo USB.
Ou, no Mac OS X, utilize um dos seguintes métodos: ƕ Abra o Terminal (disponível na pasta Aplicativos > Utilitários) e digite o seguinte: ping 123.123.123 ƕ Abra o Utilitário de rede (disponível na pasta Aplicativos > Utilitários) e clique na guia Ping. Se aparecer uma resposta, significa que o endereço IP está correto. Se aparecer uma resposta de tempo esgotado, o endereço IP está incorreto.
Capítulo 9 Sugestões de instalação de software HP Verificar o sistema do computador • Certifique-se de que o computador esteja executando um dos sistemas operacionais suportados. • Certifique-se de que o computador atenda aos requisitos mínimos do sistema. • No Gerenciador de dispositivos do Windows, verifique se os drivers USB não foram desabilitados. • Se você estiver utilizando Windows e o computador não conseguir detectar a impressora, execute o utilitário de desinstalação (util\ccc\uninstall.
ƕ • Certifique-se de que a impressora está instalada na mesma sub-rede que os computadores que a utilizarão. ƕ Se o programa de instalação não detectar o dispositivo, imprima a página de configuração e insira o endereço IP manualmente no programa de instalação. Para mais informações, consulte Para entender a página de configuração de rede.
Capítulo 9 Se você precisar falar com a HP, imprima a página de diagnóstico de autoteste primeiro. 1 2 3 1. Dados do dispositivo: Mostra as informações da impressora (como o nome da impressora, número do modelo, número de série e número de versão do firmware), os acessórios instalados (como o duplexador) e o número de páginas impressas nas bandejas e acessórios. 2.
Para entender a página de configuração de rede Se o dispositivo estiver conectado a uma rede, você poderá imprimir uma página de configuração de rede para visualizar as configurações de rede do dispositivo. Use a página de configuração de rede para ajudar a solucionar os problemas de conectividade de rede. Se precisar entrar em contato com a HP, imprima antes essa página antes de telefonar. 1 2 3 4 5 1.
Capítulo 9 4. Outros: Mostra informações sobre configurações de rede mais avançadas. • Porta 9100: A impressora suporta impressão raw IP por meio da Porta 9100. Essa porta de TCP/IP proprietária da HP na impressora é a porta padrão para impressão. Ela é acessada pelo software da HP (por exemplo, o HP Standard Port). • LPD: O Line Printer Daemon (LPD) refere-se ao protocolo e aos programas associados aos serviços de spooler de impressora linear que podem ser instalados em vários sistemas TCP/IP.
Limpeza de congestionamentos Ocasionalmente, a mídia pode ficar congestionada durante um trabalho. Tente os seguintes recursos antes de limpar o congestionamento. • • • • Verifique se você está imprimindo com mídia que atende às especificações. Para obter mais informações, consulte Especificações da mídia. Verifique se você está imprimindo com uma mídia que não esteja enrugada, dobrada ou danificada. Certifique-se de que o equipamento esteja limpo.
Capítulo 9 Para desobstruir um congestionamento Siga estas instruções para remover um congestionamento de papel. 1. Remova toda a mídia da bandeja de saída. Cuidado Tentar eliminar um congestionamento de papel a partir da frente da impressora pode danificar o mecanismo de impressão. Sempre acesse e elimine atolamentos de papel pelo duplexador. 2. Verifique o duplexador. a. Pressione os botões nas laterais do duplexador e remova o painel ou a unidade. b.
c. Se o congestionamento não for nesse local, empurre a trava na parte superior do duplexador e abaixe a tampa. Se o congestionamento estiver dentro, remova-o com cuidado. Feche a tampa. d. Reinsira o duplexador na impressora. 3. Abra a tampa superior e remova todos os detritos. 4. Se você não encontrar o congestionamento e a Bandeja 2 estiver instalada, puxea e remova a mídia congestionada, se possível. Caso contrário, faça o seguinte: a.
Capítulo 9 Para eliminar um congestionamento no alimentador automático de documentos 1. Levante a tampa do alimentador automático de documentos. 2. Puxe o papel com cuidado, retirando-o dos rolos. Cuidado Se o papel se rasgar quando estiver sendo removido dos roletes, verifique se, nos roletes e nas rodas, há pedaços de papel que ainda possam estar na impressora. Se você não remover todos os pedaços de papel da impressora, provavelmente ocorrerão mais congestionamentos. 3.
A Informações técnicas Esta seção contém os seguintes tópicos: • Informações sobre a garantia • Especificações da impressora • Informações regulamentares • Programa de administração ambiental de produtos • Licenças de terceiros Informações sobre a garantia Esta seção contém os seguintes tópicos: • Informações sobre a garantia dos cartuchos de tinta Informações sobre a garantia dos cartuchos de tinta A garantia do cartucho HP é aplicável quando o produto é usado no dispositivo de impressão HP de
Apêndice A Especificações da impressora Esta seção contém os seguintes tópicos: Especificações físicas • • Capacidades e recursos do produto • Especificações do processador e da memória • Requisitos do sistema • Especificações do protocolo de rede • Especificações do servidor da Web incorporado • Especificações da mídia • Especificações de impressão • Especificações da cópia • Especificações de fax • Especificações de digitalização • Especificações do site da Web da HP • Especificaçõ
(continuação) Recurso Capacidade Nota Nem todos os cartuchos de tinta são suportados em todos os países/regiões. Cabeçotes de impressão Dois cabeçotes de impressão (um preto e amarelo e um magenta e ciano) Campos de fornecimento Visite www.hp.com/go/learnaboutsupplies/ para obter mais informações sobre possíveis campos de fornecimento para cartuchos de tinta.
Apêndice A • Microsoft Windows XP (32 bits) Service Pack 2: Processador Intel® Pentium® II , Celeron® ou compatível; 233 MHz ou superior; 128 MB de RAM, 750 MB de espaço livre em disco, unidade de CD-ROM/DVD ou conexão à Internet, porta USB • Mac OS X v10.5.8, v10.
Especificações da mídia Utilize estas tabelas para determinar a mídia correta a ser utilizada com a impressora e quais recursos funcionarão com a mídia. • Como entender as especificações para mídia suportada • Definição de margens mínimas • Diretrizes para impressão em ambos os lados de uma página Como entender as especificações para mídia suportada Utilize as tabelas para determinar a mídia correta a ser utilizada com o dispositivo e quais recursos funcionarão com a mídia.
Apêndice A (continuação) Tamanho da mídia Envelope A2 (111 x 146 mm; 4,37 x 5,75 polegadas) Envelope DL (110 x 220 mm; 4,3 x 8,7 polegadas) Envelope C5 (162 x 229 mm; 6,4 x 9 polegadas) Envelope C6 (114 x 162 mm; 4,5 x 6,4 polegadas) Envelope Japonês Chou n° 3 (120 x 235 mm; 4,7 x 9,3 polegadas) Envelope Japonês Chou n° 4 (90 x 205 mm; 3,5 x 8,1 polegadas) Cartões Cartão de índice (76,2 x 127 mm; 3 x 5 polegadas) Cartão de índice (102 x 152 mm; 4 x 6 polegadas) Cartão de índice (127 x 203 mm; 5 x 8 polegada
(continuação) Tamanho da mídia Bandeja 1 Bandeja 2 Duplexador AAD Foto 2L (127 x 178 mm)* 13 x 18 cm* Outras mídias Mídia de tamanho personalizado entre 76,2 e 216 mm de largura e 127 a 356 mm de comprimento (3 a 8.5 polegadas de largura por 5 a 14 polegadas de comprimento) Mídia de tamanho personalizado (AAD) entre 127 a 216 mm de largura por 241 a 305 mm de comprimento (5 a 8,5 polegadas de largura por 9,5 a 12 polegadas de comprimento) * Esses tamanhos podem ser usados para impressão sem margem.
Apêndice A (continuação) Bandeja Tipo Peso Capacidade Bandeja 2 Papel comum somente 60 a 105 g/m2 Até 250 folhas de papel comum (16 a 28 lb bond) (pilha de 25 mm ou 1.0 polegada) Duplexador 60 a 105 g/m2 Papel Não aplicável (16 a 28 lb bond) Compartim ento de saída Todas as mídias suportadas Alimentado r automático de documento s Papel Até 150 folhas de papel comum (impressão de textos) 60 a 75 g/m2 50 folhas (bond de 16 a 20 lb.
(continuação) Mídia (1) Margem esquerda (2) Margem direita (3) Margem superior (4) Margem inferior 3,3 mm (0,13 pol.) 3,3 mm (0,13 pol.) 16,5 mm (0,65 pol.) 16,5 mm (0,65 pol.) Mídia de tamanho personalizado Mídia fotográfica Envelopes Nota Se você estiver utilizando o duplexador, as margens mínimas superior e inferior devem ter no mínimo 12 mm (0,47 pol.). Diretrizes para impressão em ambos os lados de uma página • Sempre utilize mídia que esteja de acordo com as especificações da impressora.
Apêndice A • Memória para até 120 páginas (varia por modelo, com base na ITU-T Test Image #1 em resolução padrão). Páginas mais complexas ou em resolução mais alta levam mais tempo e utilizam mais memória. • Recebimento e envio manual de fax. • Rediscagem ocupada automática de até cinco vezes (varia conforme o modelo). • Rediscagem sem resposta automática de uma vez (varia conforme o modelo). • Relatórios de atividade e de confirmação. • Fax CCITT/ITU Grupo 3 com Modo de correção de erros.
Especificações ambientais Ambiente operacional Temperatura em operação: 5° a 40° C (41° a 104° F) Condições operacionais recomendadas: 15° a 32° C (59° a 90° F) Umidade relativa recomendada: 25 a 75% sem condensação Ambiente de armazenamento Temperatura para armazenamento: -40° a 60°C (-40° a 140° F) Umidade relativa de armazenamento: Até 90% sem condensação a uma temperatura de 60° C (140° F) Especificações elétricas Fonte de alimentação Adaptador elétrico universal (externo) Requisitos de energia Voltage
Apêndice A Tipos de cartão de memória suportados • Secure Digital • High Capacity Secure Digital • Memory Stick • MultiMediaCard (MMC) • xD-Picture Card Unidades flash USB Unidades flash USB HP testou totalmente as seguintes unidades flash USB com a impressora: • SanDisk Cruzer Micro: alta velocidade, 0120-256, 256 MB • Iomega Micro Mini: velocidade total, 064-0417450-YCAE032171, 128 MB • Kingston DataTraveler II: alta velocidade, KF112504 f5274-006, 128 MB e 256 MB • Lexar Media JumpDrive: 2
Informações regulamentares O dispositivo atende os requisitos do produto, exigido pelas agências regulamentadoras do seu país/região.
Apêndice A Declaração da FCC FCC statement The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Aviso sobre o cabo de força para os usuários no Japão Declaração de emissão de ruído para Alemanha Geräuschemission LpA < 70 dB am Arbeitsplatz im Normalbetrieb nach DIN 45635 T. 19 Declaração do indicador de LED LED indicator statement The display LEDs meet the requirements of EN 60825-1.
Apêndice A Aviso aos usuários rede telefônica dos EUA: requisitos do FCC Notice to users of the U.S. telephone network: FCC requirements This equipment complies with FCC rules, Part 68. On this equipment is a label that contains, among other information, the FCC Registration Number and Ringer Equivalent Number (REN) for this equipment. If requested, provide this information to your telephone company. An FCC compliant telephone cord and modular plug is provided with this equipment.
Aviso aos usuários da rede telefônica canadense Note à l’attention des utilisateurs du réseau téléphonique canadien/Notice to users of the Canadian telephone network Cet appareil est conforme aux spécifications techniques des équipements terminaux d’Industrie Canada. Le numéro d’enregistrement atteste de la conformité de l’appareil.
Apêndice A Aviso aos usuários na Área Econômica Européia Notice to users in the European Economic Area This product is designed to be connected to the analog Switched Telecommunication Networks (PSTN) of the European Economic Area (EEA) countries/regions. Network compatibility depends on customer selected settings, which must be reset to use the equipment on a telephone network in a country/region other than where the product was purchased.
Exposição à radiação de radiofreqüência Exposure to radio frequency radiation Caution The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner that the potential for human contact during normal operation is minimized. This product and any attached external antenna, if supported, shall be placed in such a manner to minimize the potential for human contact during normal operation.
Apêndice A Aviso aos usuários de Taiwan 184 Informações técnicas
Aviso sobre a regulamentação da União Européia European Union Regulatory Notice Products bearing the CE marking comply with the following EU Directives: · · Low Voltage Directive 2006/95/EC EMC Directive 2004/108/EC CE compliance of this product is valid only if powered with the correct CE-marked AC adapter provided by HP.
Apêndice A Declaração de conformidade DECLARATION OF CONFORMITY according to ISO/IEC 17050-1 and EN 17050-1 Supplier’s Name: Hewlett-Packard Company Supplier’s Address: 138, Depot Road, #02-01,#04-01 Singapore 109683 DoC#: SNPRC-1001-01-A declares, that the product HP Officejet Pro 8500A e-All-in-One, HP Officejet Pro 8500A Plus e-All-in-One HP Officejet Pro 8500A Premium e-All-in-One Product Name and Model: 1) Regulatory Model Number: Product Options: SNPRC-1001-01 C9101A / Automatic 2-Sided Pr
Programa de administração ambiental de produtos A Hewlett-Packard tem o compromisso de fornecer produtos de qualidade de forma favorável ao meio ambiente. O projeto de reciclagem foi incorporado ao produto. A quantidade de material foi reduzida ao mínimo, ao mesmo tempo em que se garantiram funcionalidade e confiabilidade adequadas. Os materiais não semelhantes foram projetados para se separarem facilmente.
Apêndice A English Français Deutsch Italiano Español Eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos por parte de usuarios domésticos en la Unión Europea Este símbolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domésticos. Por el contrario, si debe eliminar este tipo de residuo, es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electrónicos y eléctricos.
Proteção Ambiental dos Estados Unidos para equipamentos de imagem. A seguinte marca aparece em produtos de imagem qualificados pelo ENERGY STAR: ENERGY STAR é uma marca de serviço registrada pertencente à EPA dos EUA. Como parceira da ENERGY STAR, a HP determinou que este produto deve atender às diretrizes da ENERGY STAR para consumo eficiente de energia. Informações adicionais sobre modelos de produtos de imagem qualificados para ENERGY STAR estão listadas em: www.hp.
Apêndice A Licenças de terceiros Licenças de terceiros de séries do HP Officejet Pro 8500A (A910) LICENSE.aes-pubdom--crypto --------------------/* rijndael-alg-fst.c * * @version 3.0 (December 2000) * * Optimised ANSI C code for the Rijndael cipher (now AES) * * @author Vincent Rijmen * @author Antoon Bosselaers * @author Paulo Barreto * * This code is hereby placed in the public domain.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. LICENSE.
Apêndice A the code are not to be removed. If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library used. This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided with the package. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1.
modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3.
Apêndice A Hudson (tjh@cryptsoft.com). ==================================================================== Copyright (c) 1998-2006 The OpenSSL Project. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2.
STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ==================================================================== This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). ==================================================================== Copyright 2002 Sun Microsystems, Inc.
Apêndice A * LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY * OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF * SUCH DAMAGE. */ LICENSE.unicode--jm_share_folder --------------------/* * Copyright 2001-2004 Unicode, Inc. * * Disclaimer * * This source code is provided as is by Unicode, Inc. No claims are * made as to fitness for any particular purpose. No warranties of any * kind are expressed or implied.
in a product, an acknowledgment in the product documentation would be appreciated but is not required. 2. Altered source versions must be plainly marked as such, and must not be misrepresented as being the original software. 3. This notice may not be removed or altered from any source distribution. Jean-loup Gailly Mark Adler jloup@gzip.org madler@alumni.caltech.edu The data format used by the zlib library is described by RFCs (Request for Comments) 1950 to 1952 in the files http://www.ietf.
B Suprimentos e acessórios HP Esta seção contém informações sobre suprimentos HP e acessórios para o dispositivo. As informações estão sujeitas a alterações. Visite o site da HP (www.hpshopping.com) para obter as últimas atualizações. Também é possível comprar através do site.
Mídia HP Para comprar mídia como Papel Fotográfico HP Premium, Papel HP Premium, vá para www.hp.com. A HP recomenda papéis simples como o selo ColorLok para imprimir e copiar documentos. Os papéis com o logotipo ColorLok são testados independentemente para atender a padrões rigorosos de confiabilidade e qualidade de impressão e produzir documentos com cores nítidas e vibrantes e pretos mais profundos, e secam mais rápido do que os papéis comuns.
C Configuração de fax adicional Após concluir todas as etapas do Guia de primeiros passos, utilize as instruções nesta seção para concluir a configuração do fax. Guarde o Guia de primeiros passos para uma utilização posterior. Nesta seção, você aprenderá como configurar a impressora para que o envio e o recebimento de fax funcione com êxito em qualquer equipamento e serviço que você já possua na mesma linha telefônica.
Países/regiões com sistema telefônico paralelo (continuação) Colômbia Grécia Índia Indonésia Irlanda Japão Coréia América Latina Malásia México Filipinas Polônia Portugal Rússia Arábia Saudita Cingapura Espanha Taiwan Tailândia EUA Venezuela Vietnã Se não estiver certo sobre o tipo do seu sistema telefônico (serial ou paralelo), verifique com a sua empresa telefônica.
Apêndice C • • • 3. Modem dial-up de computador Há um modem dial-up de computador na mesma linha do dispositivo.
(continuação) Outros equipamentos ou serviços que compartilham a linha de fax DSL PBX Serviço de toque distinti vo Cham adas de voz Modem dial-up do computad or Secretária eletrônica Serviço de correio de voz Configuração recomendada de fax Caso E: Linha de voz/fax compartilhada Caso F: Linha de fax/voz compartilhada com correio de voz Caso G: Linha de fax compartilhada com modem do computador (nenhuma chamada de voz recebida) Caso H: Linha de fax/voz compartilhada com o modem do computador Caso I:
Apêndice C Caso A: Linha de fax separada (nenhuma chamada de voz recebida) Se você tiver uma linha telefônica exclusiva na qual não receba chamadas de voz e nenhum outro equipamento estiver conectado a essa linha, configure o dispositivo conforme descrito nesta seção.
de modo que o dispositivo pode se comunicar corretamente com a linha telefônica. (No seu país/ região, o DSL pode ser chamado de ADSL.) Nota Se você tiver uma linha DSL e não conectar o filtro DSL, não poderá enviar e receber fax com o dispositivo.
Apêndice C Caso C: Configuração da impressora com um sistema telefônico PBX ou uma linha ISDN Se você estiver usando um sistema telefônico PBX ou um adaptador de terminal/conversor ISDN, proceda da seguinte forma: • Se você estiver usando um conversor/adaptador terminal PBX ou ISDN, conecte o dispositivo à porta destinada a faxes e telefones. Verifique também se o adaptador de terminal está definido com o tipo de comutador correto para seu país ou região, se possível.
Caso D: Fax com um serviço de toque distinto na mesma linha Se você assinar um serviço de toque diferenciador (da sua companhia telefônica) que permita ter vários números de telefone na mesma linha, cada um deles com um padrão de toque específico, configure o dispostivo conforme descrito nesta seção.
Apêndice C 3. Altere a configuração Toque diferenciador para corresponder ao padrão que a companhia telefônica atribuiu ao número de fax. Nota Por padrão, o dispositivo é configurado para responder a todos os padrões de toque. Se você não configurar o Toque diferenciador para corresponder ao padrão de toque atribuído ao seu número de fax, o dispositivo pode responder tanto a chamadas de voz e fax como pode não responder a nenhuma delas.
Para configurar o dispositivo com uma linha compartilhada de voz/fax 1. Usando o cabo telefônico que acompanha o equipamento, conecte uma extremidade à tomada para telefone e a outra à porta 1-LINE na parte traseira do equipamento. Nota Pode ser necessário conectar o cabo do telefone fornecido ao adaptador fornecido para o seu país/região. Caso você não use o cabo fornecido para conectar a tomada de telefone ao dispositivo, você talvez não consiga enviar e receber fax.
Apêndice C Vista posterior do dispositivo 1 2 1 Tomada de telefone 2 Utilize o cabo telefônico fornecido com o dispositivo para conectá-la à porta "1-LINE" Pode ser necessário conectar o cabo do telefone fornecido ao adaptador fornecido para o seu país/região. Para configurar o dispositivo com correio de voz 1. Usando o cabo telefônico que acompanha o equipamento, conecte uma extremidade à tomada para telefone e a outra à porta 1-LINE na parte traseira do equipamento.
Nota Se você tiver um modem dial-up no computador, esse modem compartilhará a linha telefônica com o dispositivo. Você não pode usar o modem e o dispositivo ao mesmo tempo. Por exemplo, você não pode usar o dispositivo para enviar e receber faxes quando estiver utilizando o modem dial-up do computador para enviar e-mails ou acessar a Internet.
Apêndice C 4. Se o software do modem estiver configurado para receber faxes no computador automaticamente, desative essa configuração. Nota Se você não desativar a configuração de recebimento automático de fax no software do modem, o dispositivo não poderá enviar e receber faxes. 5. Ative a configuração de Resposta automática. 6. (Opcional) Altere a configuração Toques para atender para o parâmetro mais baixo (dois toques). 7. Execute um teste de fax.
Para configurar o dispositivo com um modem DSL/ADSL de computador 1. Obtenha um filtro DSL com o seu provedor de DSL. 2. Utilizando o cabo telefônico que acompanha o dispositivo, conecte uma extremidade ao filtro DSL e a outra à porta identificada como 1-LINE na parte traseira do dispositivo. Nota Pode ser necessário conectar o cabo do telefone fornecido ao adaptador fornecido para o seu país/região.
Apêndice C Exemplo de um divisor paralelo Para configurar o dispositivo na mesma linha telefônica que um computador com duas portas telefônicas Vista posterior do dispositivo 4 1 2 3 1 Tomada de telefone 2 Utilize o cabo telefônico fornecido com o dispositivo para conectá-lo à porta 1-LINE. Pode ser necessário conectar o cabo do telefone fornecido ao adaptador fornecido para o seu país/região. 3 Computador com modem 4 Telefone 1.
5. Se o software do modem estiver configurado para receber faxes no computador automaticamente, desative essa configuração. Nota Se você não desativar a configuração de recebimento automático de fax no software do modem, o dispositivo não poderá enviar e receber faxes. 6.
Apêndice C (continuação) 4 Cabo de telefone fornecido com o dispositivo Pode ser necessário conectar o cabo do telefone fornecido ao adaptador fornecido para o seu país/região. 5 Modem DSL/ADSL 6 Computador 7 Telefone Nota Você deverá adquirir um divisor paralelo. Um divisor paralelo tem uma porta RJ-11 na parte da frente e duas na parte de trás.
Caso I: Linha de fax/voz compartilhada com secretária eletrônica Se você recebe chamadas de voz e de fax no mesmo número de telefone e também tem uma secretária eletrônica que atende chamadas de voz nesse número, configure o dispositivo conforme descrito nesta seção.
Apêndice C 4. (Opcional) Se a secretária eletrônica não tiver um telefone embutido, você poderá conectar um telefone à parte traseira da secretária na porta "OUT" (saída). Nota Se sua secretária eletrônica não permite a conexão de um telefone externo, você pode adquirir e usar um divisor paralelo (também conhecido como um acoplador) para conectar a secretária eletrônica e o telefone ao dispositivo. É possível usar os cabos telefônicos padrão para estas conexões. 5.
Para configurar o dispositivo na mesma linha telefônica que um computador com duas portas telefônicas Vista posterior do dispositivo 3 2 1 5 7 4 6 1 Tomada de telefone 2 Porta telefônica "IN" (entrada) no computador 3 Porta telefônica "OUT" (saída) no computador 4 Telefone (opcional) 5 Secretária eletrônica 6 Computador com modem 7 Utilize o cabo telefônico fornecido com o dispositivo para conectá-lo à porta 1-LINE.
Apêndice C 5. (Opcional) Se a secretária eletrônica não tiver um telefone embutido, você poderá conectar um telefone à parte traseira da secretária na porta "OUT" (saída). Nota Se sua secretária eletrônica não permite a conexão de um telefone externo, você pode adquirir e usar um divisor paralelo (também conhecido como um acoplador) para conectar a secretária eletrônica e o telefone ao dispositivo. É possível usar os cabos telefônicos padrão para estas conexões. 6.
(continuação) 4 Cabo de telefone fornecido com o dispositivo conectado à porta 1LINE na parte traseira do dispositivo Pode ser necessário conectar o cabo do telefone fornecido ao adaptador fornecido para o seu país/região. 5 Modem DSL/ADSL 6 Computador 7 Secretária eletrônica 8 Telefone (opcional) Nota Você deverá adquirir um divisor paralelo. Um divisor paralelo tem uma porta RJ-11 na parte da frente e duas na parte de trás.
Apêndice C 8. Altere a configuração Toques para atender no dispositivo para o número máximo de toques suportado. Nota o número máximo de toques varia conforme o país/região. 9. Execute um teste de fax. Quando o telefone toca, sua secretária eletrônica atende após o número de toques configurado e, então, reproduz sua mensagem de saudação. O dispositivo monitora a chamada durante esse período, "ouvindo" se há tons de fax.
• Se o seu computador tiver duas portas telefônicas, configure o dispositivo como descrito a seguir: Vista posterior do dispositivo 4 1 2 3 1 Tomada de telefone 2 Utilize o cabo telefônico fornecido com o dispositivo para conectá-lo à porta 1-LINE Pode ser necessário conectar o cabo do telefone fornecido ao adaptador fornecido para o seu país/região.
Apêndice C Você deverá estar disponível para atender pessoalmente as chamadas de fax recebidas, ou o dispositivo não poderá receber faxes. Se houver problemas na configuração do dispositivo com o equipamento opcional, entre em contato com o fornecedor ou provedor local de serviços para obter mais ajuda.
O dispositivo imprimirá um relatório com os resultados do teste. Se houver um erro no teste, procure no relatório informações para corrigir o problema e execute o teste novamente. Para testar a configuração do fax por meio do painel de controle do dispositivo 1. Configure o dispositivo para fax conforme as instruções específicas de configuração para casa ou escritório. 2. Antes de iniciar o teste, verifique se os cartuchos de tinta estão instalados e se há papel de tamanho grande na bandeja de entrada. 3.
D Configurar rede É possível gerenciar as configurações de rede do dispositivo por meio do painel de controle do dispositivo, conforme descrito na próxima seção. As configurações avançadas adicionais estão disponíveis no Servidor da Web incorporado, e você pode acessar uma configuração e uma ferramenta de status pelo navegador da Web, utilizando uma conexão de rede existente ao dispositivo. Para mais informações, consulte Servidor da Web incorporado.
• Configurar o firewall da impressora • Redefinir configurações de rede Definição da velocidade de conexão É possível alterar a velocidade em que os dados são transmitidos pela rede. O padrão é Automático. 1. 2. 3. Toque em seta para a direita e depois selecione Rede. Selecione Configuração avançada e Velocidade de conexão. Toque no número ao lado da velocidade de conexão que corresponde ao seu hardware de rede: • 1. Automático • 2. 10-Full • 3. 10-Half • 4. 100-Full • 5.
Apêndice D Nota Além da proteção do firewall na camada de rede, a impressora também dá suporte a um agente SNMPv3 na camada de aplicativo para o gerenciamento da segurança do aplicativo e abre os padrões do SSL na camada de transporte para proteger os aplicativos cliente-servidor, como a autenticação cliente-servidor ou a navegação HTTPS da Web. Para a operação de firewall na impressora, você deve configurar uma diretiva de firewall a ser aplicada ao tráfego IP especificado.
Redefina as configurações firewall Para redefinir as configurações de firewall para os padrões de fábrica, restaure as configurações de rede da impressora. Para obter mais informações, consulte Para redefinir as configurações de rede do dispositivo. Limitações para regras, modelos e serviços Ao criar regras de firewall, observe as seguintes limitações para regras, modelos e serviços. Item Limite Número máximo de regras: 11 Número máximo de modelos de endereços.
Apêndice D (continuação) Item Limite Nota Para evitar várias regras para esses modelos de endereços predefinidos, você pode criar modelos de endereços personalizados. Número máximo de modelos de endereços definidos pelo usuário. 5 Número máximo de serviços que você pode adicionar a um modelo de endereço definidos pelo usuário. 64 Nota O modelo predefinido Todos os serviços não está sujeito a essa limitação e inclui todos os serviços suportados pelo servidor de impressão.
Antes de instalar o software HP, é interessantes localizar as configurações da sua rede. Obtenha as informações junto aos seus administradores de sistema ou conclua as seguintes tarefas: • Obtenha o nome de rede (SSID) e o modo de comunicação (infra-estrutura ou ad hoc) de sua rede no utilitário de configuração para WAP (ponto de acesso sem fio) ou placa de rede do computador. • Encontre o tipo de criptografia que sua rede usa, como WEP (Wired Equivalent Privacy).
Apêndice D • ƕ Estar na mesma sub-rede e no mesmo canal ƕ Ter as mesmas configurações de segurança de 802.11 Infra-estrutura (recomendado): Em uma rede de infra-estrutura, o dispositivo é configurado para o modo de comunicação de infra-estrutura e se comunica com outros dispositivos na rede, sejam eles com ou sem fio, através de WAP. WAPs geralmente agem como roteadores ou gateways, em redes pequenas.
Para alterar o método de conexão (Windows) Nota Se você estiver alterando para uma conexão sem fio, verifique se um cabo Ethernet não foi conectado à impressora. Ao se conectar um cabo Ethernet, os recursos sem fio da impressora serão desativados. 1. Na área de trabalho do computador, clique em Iniciar, selecione Programas ou Todos os programas, clique em HP, selecione o nome da sua impressora, clique em Conectar uma nova impressora. 2. Siga as instruções na tela.
Apêndice D • Desabilite o acesso remoto administrativo pela Internet no roteador, se possível. Você pode usar a área de trabalho remota para fazer uma conexão criptografada a um computador executado por trás do roteador e fazer alterações na configuração a partir do computador local que estiver acessando pela Internet. • Para evitar conectar acidentalmente a uma rede sem fio de terceiros, desabilite a configuração para conectar automaticamente a redes não preferidas.
1. Na área de trabalho do computador, clique em Iniciar, selecione Configurações, Painel de controle e clique em Adicionar/Remover programas. - ou Clique em Iniciar, em Painel de controle e clique duas vezes em Programas e recursos. 2. Selecione o nome do produto e clique em Alterar/Remover ou em Desinstalar/Alterar. Siga as instruções na tela. 3. Desconecte o dispositivo do computador. 4. Reinicie o computador. Nota É importante desconectar o dispositivo antes de reiniciar o computador.
E Ferramentas de gerenciamento do dispositivo Esta seção contém os seguintes tópicos: • Software de impressora da HP (Windows) • Utilitário HP (Mac OS X) • Servidor da Web incorporado Software de impressora da HP (Windows) O software HP que vem com o dispositivo fornece as informações de manutenção necessárias. Nota O software do dispositivo HP poderá ser instalado do CD de software HP, se o computador cumprir os requisitos de sistema.
Nota Para obter uma lista de requisitos de sistema para o Servidor da Web Incorporado, consulte Especificações do servidor da Web incorporado. Para exibir ou alterar algumas configurações, será necessária uma senha. É possível abrir e utilizar o servidor Web incorporado sem estar conectado à Internet. Entretanto, alguns recursos não estarão disponíveis.
F 238 Como? • Primeiros passos • Imprimir • Digitalizar • Copiar • Fax • HP Digital Solutions • Trabalhar com cartuchos de tinta • Solucionar um problema Como?
G Erros (Windows) Memória de fax cheia Se o Backup recepção fax ou o Fax digital da HP (Fax para PC ou Fax para Mac) estiver ativado e a impressora tiver um problema (como um atolamento de papel, a impressora salvará os faxes na memória até que o problema seja resolvido. No entanto, a memória da impressora pode fica cheia de faxes que ainda não foram impressos ou transferidos para o computador. Para resolver esse problema, resolva quaisquer problemas da impressora.
Apêndice G Problema de cabeçote A cabeça de impressão identificada na mensagem está ausente, não foi detectada ou foi instalada incorretamente na impressora. Para resolver esse problema, tente as seguintes soluções. As soluções estão listadas em ordem, da solução mais provável para a menos provável. Se a primeira solução não resolver o problema, continue tentando as soluções restantes até que o problema seja resolvido. • Solução 1: Desligue e ligue a impressora.
Problema de cartucho O cartucho de tinta identificado na mensagem está ausente, danificado ou inserido no slot errado da impressora. Nota Se o cartucho for identificado como incompatível na mensagem, consultePedir suprimentos de impressão on-line para obter informações sobre como obter cartuchos para a impressora. Para resolver esse problema, tente as seguintes soluções. As soluções estão listadas em ordem, da solução mais provável para a menos provável.
Apêndice G Para limpar a obstrução, pressione o botão e procurar atolamentos. (o botão Liga/Desliga) para desligar a impressora Para mais informações, consulte Limpeza de congestionamentos. Congestionamento de papel O papel ficou atolado na impressora. Antes de tentar limpar o atolamento, verifique o seguinte: • Certifique-se de que você tenha carregado o papel que atenda às especificações e que não esteja ondulado, dobrado ou danificado. Para mais informações, consulte Especificações da mídia.
Falha ao imprimir um documento A impressora não pode imprimir o documento porque ocorreu um problema no sistema de impressão. Para obter informações sobre como resolver problemas de impressão, consulte Solução de problemas de impressão. Falha da impressora Houve um problema com a cabeça de impressão. Normalmente, é possível resolver esses problemas seguindo estas etapas: 1. Pressione o botão 2. Desconecte e reconecte o cabo de alimentação. (o botão Liga/Desliga) para desligar a impressora. 3.
Índice A AAD (alimentador automático de documentos) capacidade 23 carregamento de originais 23 limpar 32 problemas de alimentação, solução 32 tamanhos suportados de mídia 169 acessibilidade 3, 10 acessórios ativar e desativar acessórios no driver 31 instalação 29 página de diagnóstico de autoteste 158 ADSL, configuração de fax com sistemas telefônicos paralelos 204 Ajuda 17 alimentação de papel, solução de problemas 115 alimentação de várias páginas, solução de problemas 116 alimentador automático de docume
Índice inserir 28 solução de problemas 144 cartuchos.
discagem rápida enviar fax 61 dispositivos de armazenamento unidades flash USB flash suportadas 176 DOC 186 driver configurações de acessórios 31 driver da impressora configurações de acessórios 31 DSL, configuração de fax com sistemas telefônicos paralelos 204 duplexador ativar e desativar no driver 31 instalação 30 limpar congestionamentos 161 margens mínimas 173 tamanhos de mídia suportados 169 tipos e gramaturas de mídia suportados 171 E É. consulte servidor da Web incorporado ECM.
Índice (sistemas telefônicos paralelos) 218 modo de correção de erros 66 modo de resposta 78 opções de rediscagem 80 poll para receber 69 programar 64 receber 66 receber, solução de problemas 131, 135 recebimento manual 67 redução 70 registro, imprimir 85 registro, limpar 85 relatórios 82 relatórios de confirmação 83 relatórios de erro 84 resposta automática 78 secretária eletrônica, configuração (sistemas telefônicos paralelos) 217 secretária eletrônica e modem, compartilhado com (sistemas telefônicos para
sugestões de instalação de hardware 155 sugestões de instalação de software da HP 156 interferência de rádio informações regulamentares 182 reduzindo 234 Internet Protocol fax, usar 82 L limpa vidro do scanner 31 limpar alimentador automático de documentos 32 cabeçotes de impressão 109, 110 parte externa 32 registros de fax 85 linha ISDN, configuração com fax sistemas telefônicos paralelos 206 linhas cópias, solução de problemas 119 digitalizações, solução de problemas 123, 124 linha telefônica, padrão de
Índice O OCR editar documentos digitalizados 47 solução de problemas 122 opções de rediscagem, configuração 80 originais digitalizar 45 P padrão de toque de atendimento alterar 78 padrão de toque de chamada recebida sistemas telefônicos paralelos 207 página de diagnóstico de autoteste imprimir 158 informações sobre 157 Página de diagnóstico de qualidade de impressão 107 páginas cortadas, solução de problemas 100 páginas em branco, solução de problemas cópia 118 digitalização 124 impressão 99 páginas em pr
S salvar faxes na memória 67 scanner, vidro do carregamento de originais 22 secretária eletrônica configuração com fax (sistemas telefônicos paralelos) 217 configuração com fax e modem 218 sinais de fax gravados 137 segurança comunicação sem fio 233 configurações sem fio 232 servidor da Web incorporado requisitos de sistema 168 sobre 236 solução de problemas, não pode ser aberto 154 Webscan 47 Servidor da Web Incorporado abrindo 237 sistemas operacionais suportados 167 sistemas telefônicos paralelos configu
Índice status página de configuração de rede 159 página de diagnóstico de autoteste 158 substituição cartuchos de tinta 90 substituir cabeçotes de impressão 113 suporte 93 suporte ao cliente eletrônico 94 suporte a PCL 3 167 suporte por telefone 94 suprimentos campos 167 comprar on-line 198 página de diagnóstico de autoteste 158 T tamanho digitalizações, solução de problemas 124 solução de problemas de cópia 118 taxa de bauds 80 Tela Digitalizar 16 Tela Fax 16 Tela Foto 17 telefone, fax do enviar 62 enviar
252
© 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.