HP Designjet 4520 Printer series - Assembly Instructions: Greek

129 13 0 131 132
Coloque el tope azul de la izquierda
en el rollo. Asegúrese de que ha quedado
correctamente ajustado.
Empurre a parada azul do lado esquerdo no
rolo. Verique se cou assentado corretamente.
Ωθήστε την μπλε αριστερή ασφάλεια στο ρολό.
Βεβαιωθείτε ότι είναι σωστά τοποθετημένη.
Наденьте синий ограничитель на рулон
с левой стороны. Проверьте правильность
установки.
Coloque el tope negro de la derecha en el rollo.
Asegúrese de que ha quedado correctamente
ajustado.
Empurre a parada preta do lado direito no rolo.
Verique se cou assentado corretamente.
Ωθήστε τη μαύρη δεξιά ασφάλεια στο ρολό.
Βεβαιωθείτε ότι είναι σωστά τοποθετημένη.
Наденьте черный ограничитель на рулон
с правой стороны. Проверьте правильность
установки.
Introduzca el tope azul en el eje.
Coloque a parada azul no eixo.
Τοποθετήστε την μπλε ασφάλεια στον άξονα.
Наденьте на ось синий ограничитель..
Introduzca en el eje el rollo de papel que se
incluye con la impresora. Compruebe que la
orientación del papel coincide con la indicada
en la gura.
Deslize o rolo de papel que veio com a impressora
sobre o eixo. Certique-se de que o papel esteja
orientado exatamente como mostrado.
Σύρετε το ρολό του χαρτιού που συνόδευε τον
εκτυπωτή σας επάνω στον άξονα. Βεβαιωθείτε
ότι το χαρτί έχει τον ακριβή προσανατολισμό
που εμφανίζεται στην εικόνα.
Наденьте на ось рулон бумаги, входящий
в комплект поставки принтера. Убедитесь,
что ориентация бумаги соответствует
изображенной на рисунке.
CM768-900013.indd 34 03/02/2009 18:15:28