HP Designjet 4520 Printer series - Assembly Instructions: Korean
25 26 27 28
Position a foot on the right leg. There are pins
to help you to position the foot correctly. Do not
remove the anti-slip material from the wheel.
定位右腳架上的支腳。支腳上有插腳可協助您
正確定位支腳。請勿撕下腳輪上的防滑材料。
발을 오른쪽 다리에 끼워 넣습니다. 핀으로
발을 정확히 끼워넣습니다. 바퀴의 미끄럼
방지재를 제거하지 마십시오.
Pasang pijakan pada kaki kanan. Tersedia
pin untuk membantu Anda memasang pijakan
dengan benar. Jangan lepaskan bahan anti-
slip dari roda.
Fix the stand cross-bar using four screws.
用四顆螺絲固定支架橫桿。
나사 4개를 사용하여 스탠드 크로스 바를
고정시킵니다.
Kencangkan penahan-silang dudukan
menggunakan empat sekrup.
Position a foot on the left leg. There are pins to
help you to position the foot correctly. Do not
remove the anti-slip material from the wheel.
定位左腳架上的支腳。支腳上有插腳可協助您正
確定位支腳。請勿撕下腳輪上的防滑材料。
발을 왼쪽 다리에 끼워 넣습니다. 핀으로 발을
정확히 끼워넣습니다. 바퀴의 미끄럼 방지재를
제거하지 마십시오.
Pasang pijakan pada kaki kiri. Tersedia pin
untuk membantu Anda memasang pijakan
dengan benar. Jangan lepaskan bahan anti-slip
dari roda.
Fix the left foot using four screws.
用四顆螺絲固定左側支腳。
나사 4개를 사용하여 왼쪽 발을 고정시킵니다.
Kencangkan pijakan kiri menggunakan empat
sekrup.
CM768-90017.indd 8 05/02/2009 15:19:12










