OFFICEJET PRO X451 AND X551 SERIES PRINTERS User Guide HP OFFICEJET PRO X451 HP OFFICEJET PRO X551
HP Officejet Pro series X451 y X551 Guía del usuario
Derechos de copyright y licencia Avisos de marcas comerciales © 2013 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Adobe®, Acrobat® y PostScript® son marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated. Prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin autorización previa y por escrito, salvo lo permitido por las leyes de propiedad intelectual (copyright). Intel® Core™ es una marca comercial de Intel Corporation en EE.UU. y otros países/ otras regiones.
Convenciones utilizadas en esta guía SUGERENCIA: NOTA: tarea. Los consejos ofrecen pistas o métodos abreviados de utilidad. Las notas ofrecen información importante para explicar un concepto o para completar una PRECAUCIÓN: Las precauciones indican los procedimientos que debe seguir para evitar perder datos o dañar el producto.
iv Convenciones utilizadas en esta guía ESWW
Tabla de contenido 1 Información básica del producto ....................................................................................... 1 Información general sobre el producto ........................................................................................ 2 Modelos HP Officejet Pro serie X451 .......................................................................... 2 Modelos HP Officejet Pro serie X551 ..........................................................................
Instalación del producto en una red con cables .......................................................... 31 Configuración de la IP de la red ............................................................................... 32 HP ePrint ................................................................................................................ 35 Conexión del producto a una red inalámbrica (solo modelos inalámbricos) ..................................
6 Papel y soportes de impresión ........................................................................................ 55 Explicación del uso del papel .................................................................................................. 56 Cambio del controlador de la impresora para hacer coincidir el tipo y el tamaño de papel en Windows ..............................................................................................................................
Impresión en ambas caras del papel (impresión dúplex) con Mac ................................. 92 Configuración de las opciones de color con Mac ....................................................... 92 Otras tareas de impresión (Windows) ...................................................................................... 94 Cómo cancelar un trabajo de impresión .................................................................... 94 Impresión en negro (escala de grises) del texto en color con Windows ..
Apertura del servidor Web incorporado HP ............................................................. 124 Funciones ............................................................................................................. 124 Uso del software HP Web Jetadmin ........................................................................................ 127 Características de seguridad del producto .............................................................................. 127 Notas sobre seguridad ........
Eliminación de atascos de la bandeja 1 (bandeja multipropósito) ............................... 141 Eliminación de atascos en la bandeja 2 ................................................................... 144 Eliminación de atascos en la bandeja opcional 3 ..................................................... 145 Eliminación de atascos en la puerta izquierda .......................................................... 147 Eliminación de atascos en la bandeja de salida .......................................
El controlador de impresora no configura automáticamente el producto seleccionado en la lista Impresión y Fax ...................................................................................... 173 Un trabajo de impresión no se envió al producto que deseaba ................................... 174 Si se conecta mediante un cable USB, el producto no aparece en la lista Impresión y Fax tras, una vez seleccionado el controlador ..........................................................
Hoja de datos sobre seguridad de los materiales (MSDS) ......................................................... 203 Información adicional ........................................................................................................... 204 Tabla de substancias (China) ................................................................................................. 205 Declaración de restricción de sustancias peligrosas (Turquía) ....................................................
1 ESWW Información básica del producto ● Información general sobre el producto ● Funciones ecológicas ● Características de accesibilidad ● Vistas del producto 1
Información general sobre el producto Modelos HP Officejet Pro serie X451 Modelos Officejet Pro X451dn Control del papel: ● Bandeja 1 (capacidad para 50 hojas de papel Bond de 75 g/m² o 20 lb) ● Bandeja 2 (capacidad para 500 hojas de papel Bond de 75 g/m² o 20 lb) ● Bandeja 3 opcional (capacidad para 500 hojas de papel Bond de 75 g/m² o 20 lb) ● Bandeja de salida estándar (capacidad para 250 hojas de papel Bond de 75 g/ m² o 20 lb) CN459A ● Impresión dúplex automática Sistemas operativos admitid
Modelos HP Officejet Pro serie X551 Modelos Officejet Pro X551dw Control del papel: Conectividad: ● Bandeja 1 (capacidad para 50 hojas de papel Bond de 75 g/m² o 20 lb) ● Adaptador inalámbrico de banda única 802.11 B/G/N ● Bandeja 2 (capacidad para 500 hojas de papel Bond de 75 g/m² o 20 lb) ● USB 2.
Funciones ecológicas Impresión dúplex La impresión dúplex automática está disponible en los modelos Officejet Pro X451 y Officejet Pro X551. La impresión dúplex protege el medio ambiente y es más económica. Imprimir varias páginas por hoja Para ahorrar papel, imprima dos o varias páginas de un mismo documento en una sola hoja. Esta función se encuentra disponible en el controlador de la impresora. Reciclado Utilice papel reciclado para reducir el desperdicio de papel.
Características de accesibilidad El producto contiene varias características que ayudan a usuarios con problemas de visión, audición, destreza o fuerza. ESWW ● Guía del usuario en línea compatible con aplicaciones de lectura de texto en pantalla. ● Se pueden instalar o extraer los cartuchos de tinta con una sola mano. ● Todas las puertas y cubiertas pueden abrirse con una mano.
Vistas del producto Vista frontal (X451 Series) 1 2 3 4 7 6 5 6 1 Panel de control 2 Puerta de expulsión 3 Bandeja de salida 4 Extensión de bandeja de salida 5 Bandeja 2 (bandeja de papel principal) 6 Botón de encendido/apagado 7 Tapa del cartucho de tinta Capítulo 1 Información básica del producto ESWW
Vista frontal (X551 Series) 1 8 2 3 4 7 6 5 ESWW 1 Panel de control 2 Puerta de la bandeja de salida 3 Bandeja de salida 4 Extensión de bandeja de salida 5 Bandeja 2 (bandeja de papel principal) 6 Botón de encendido/apagado 7 Tapa del cartucho de tinta 8 Puerto USB 2.
Vista posterior 1 5 4 2 3 8 1 Puerta izquierda (acceso para eliminar atascos) 2 Bandeja 1 (bandeja multipropósito) 3 Conexión de alimentación 4 Puertos USB 2.
Puertos de interfaz 1 2 3 1 Puerto Ethernet 2 Puerto USB para conectar el dispositivo a un equipo (como alternativa a las conexiones de red e inalámbricas) 3 Puerto USB de host compatible con dispositivos USB de almacenamiento para conectar e imprimir (solo Officejet Pro X551) Ubicación del número de serie y el número de modelo Abra la puerta del cartucho de tinta para ver la etiqueta del número de serie y la referencia de modelo del producto.
Pantalla del panel de control (X451 Series) 1 Área de la pantalla 2 Botón Ayuda: permite acceder al sistema de ayuda del producto. 3 Botón de conexión inalámbrica: proporciona varios elementos de menú para ver y ajustar la configuración de red en modelos con conexión inalámbrica. 4 Botón HP ePrint: ofrece un acceso rápido a las funciones de Servicios Web de HP, como HP ePrint.
5 Botón Cancelar: cancela el trabajo en curso o sale de la pantalla activa en ese momento. NOTA: 6 Botón Atrás: vuelve a la pantalla anterior. NOTA: 7 ESWW Este botón solo se ilumina cuando la pantalla activa puede utilizar esta función. Este botón solo se ilumina cuando la pantalla activa puede utilizar esta función. Botón Inicio: permite acceder a la pantalla principal. Este botón solo se ilumina cuando la pantalla activa puede utilizar esta función.
Botones de la pantalla principal (X451 Series) La pantalla de inicio permite acceder a las funciones del producto e indica el estado del mismo. NOTA: Las funciones de la pantalla de inicio varían en función de la configuración del producto. El diseño también podría estar invertido en algunos idiomas. 1 Botón Configuración : permite acceder a varios elementos de menú para ver y ajustar la configuración del producto.
Pantalla del panel de control (X551 Series) Jan 00 00 00:00a 1 Área del visor y la pantalla táctil 2 Botón Ayuda: permite acceder al sistema de ayuda del producto. NOTA: 3 Botón de flecha derecha: desplaza el cursor hacia la derecha o cambia la imagen a la siguiente pantalla. NOTA: 4 Este botón solo se ilumina cuando la pantalla activa puede utilizar esta función. Botón Atrás: vuelve a la pantalla anterior. NOTA: 6 Este botón solo se ilumina cuando la pantalla activa puede utilizar esta función.
Botones de la pantalla principal (X551 Series) La pantalla de inicio permite acceder a las funciones del producto e indica el estado del mismo. NOTA: Las funciones de la pantalla de inicio varían en función de la configuración del producto. El diseño también podría estar invertido en algunos idiomas. Jan 00 00 00:00a 1 Botón Servicios Web : ofrece un acceso rápido a las funciones de Servicios Web de HP, como HP ePrint.
6 Botón Conectar e imprimir: permite el acceso a la característica de conectar e imprimir mediante USB (sin necesidad de equipos). 7 Pantalla de estado. Cuando el producto se encuentra inactivo, en esta área del panel de control se muestra la fecha y la hora; si toca esta área, podrá acceder a las opciones de fecha y hora. Cuando el producto está procesando un trabajo, la información sobre el estado del trabajo sustituye a la fecha y la hora.
16 Capítulo 1 Información básica del producto ESWW
2 ESWW Menús del panel de control ● Menú de estado ● Apps ● Conectar e imprimir (solo para modelos Officejet Pro X551) ● Menú Configuración 17
Menú de estado Para acceder al menú de Estado, seleccione Estado en la pantalla principal del panel de control. El menú de Estado solo está disponible en los modelos Officejet Pro X451. Elemento de menú Elemento de submenú Elemento de submenú Estado del trabajo Información de tintas Descripción Ver información sobre los trabajos que se están procesando actualmente en el producto. Niveles tinta Información del cartucho Ver una representación gráfica de los niveles de tinta de todos los cartuchos.
Apps Use el menú Apps (solo en modelos HP OfficeJet Pro X551) para habilitar los servicios Web del producto y usar HP ePrint y las aplicaciones de impresión.
Conectar e imprimir (solo para modelos Officejet Pro X551) Use el menú "Conectar e imprimir" para imprimir directamente desde una unidad USB o una unidad de disco duro. Para obtener más información sobre la impresión con Conectar e imprimir, consulte "Impresión desde unidad USB mediante Conectar e imprimir".
Menú Configuración Para abrir este menú, pulse (X451 Series) o toque (X551 Series) el botón Configuración panel de control. Podrá acceder a los siguientes submenús: ● Red ● Servicios Web de HP (solo para modelos HP OfficeJet Pro X451) ● Instalación de dispositivo ● Herramientas ● Impresión de informes desde el Menú Red En la siguiente tabla, los elementos que tienen un asterisco (*) indican la configuración predeterminada de fábrica.
Elemento de menú Elemento de submenú Elemento de submenú Descripción Imprimir informe de pruebas inalámbricas (solo productos inalámbricos) Imprime un informe de prueba de conexión inalámbrica. Imprimir página de configuración de red Imprime un informe de sus opciones de configuración de red. Config. avanzada Velocid. enlace Automático* 10 Completa Establece la velocidad de vínculo. Una vez establecida la velocidad de enlace, el producto se reinicia automáticamente.
Menú Instalación de dispositivo En la siguiente tabla, los elementos que tienen un asterisco (*) indican la configuración predeterminada de fábrica. Elemento de menú Elemento de submenú Preferencias Hora/Fecha Elemento de submenú Elemento de submenú Descripción Establece el formato de hora, la hora actual, el formato de fecha y la fecha actual del producto. Idioma Lista de idiomas de pantalla del panel de control disponibles.
Elemento de menú Elemento de submenú Elemento de submenú Elemento de submenú Descripción Tipo papel predet. Papel normal Establece el tipo de papel para la impresión de informes internos o de cualquier trabajo de impresión que no especifique el tipo. Inyección de tinta Premium ... Consulte la lista completa de tamaños de papel en el apartado "Tamaños de papel y capacidad de las bandejas". Bandeja 2 Tamaño papel predet. Carta (8,5 x 11 pulg.
Elemento de menú Elemento de submenú Elemento de submenú Elemento de submenú Descripción Bandeja 3 Tamaño papel predet. Carta (8,5 x 11 pulg.) Establece el tamaño de papel predeterminado para la bandeja 3 opcional. A4 (297 x 210 mm) ... Consulte la lista completa de tamaños de papel en el apartado "Tamaños de papel". Tipo papel predet.
Elemento de menú Elemento de submenú Elemento de submenú Administración de energía En espera 5 minutos 10 minutos* Elemento de submenú Descripción Determina cuándo se pone el producto en el modo "En espera". 15 minutos 30 minutos 1 hora Suspender después de En espera 15 minutos 30 minutos Determina cuándo se pone el producto en suspensión después de que haya estado en el modo "En espera".
Elemento de menú Elemento de submenú Elemento de submenú Configuración de PCL Número de líneas por página Elemento de submenú Descripción Establece los atributos de texto del idioma de control de la impresora en uso. Orientación Número de fuente Paso de fuente1 Tamaño de paso de fuente1 Juego de caracteres Adjuntar retorno a salto de línea Error PostScript impres. 1 Activado Desactivado Configura el producto para que imprima los errores de PostScript que se produzcan.
Elemento de menú 28 Elemento de submenú Descripción Informe de estado de la impresora Imprime la información actual del producto, el estado de los cartuchos y otra información sobre el producto. Informe de calidad de impresión Imprime una prueba de calidad que le ayudará a diagnosticar problemas de impresión menores.
3 ESWW Conexión del producto ● Conexión del producto mediante un cable USB ● Conexión del producto a la red ● Conexión del producto a una red inalámbrica (solo modelos inalámbricos) 29
Conexión del producto mediante un cable USB Este producto admite una conexión USB 2.0. Utilice un cable USB de tipo A a B. HP recomienda la utilización de un cable que no supere los 2 m. PRECAUCIÓN: haga. No conecte el cable USB hasta que el software de instalación le solicite que lo IMPORTANTE: La impresora se ha diseñado para usarla sobre una superficie nivelada.
Conexión del producto a la red Protocolos de red compatibles Para conectar a una red un producto equipado con conexión de red, necesita una red que use uno o más de los siguientes protocolos. ● TCP/IP (IPv4 o IPv6) NOTA: Aunque este producto se puede usar en redes IPv6, la instalación del software del producto desde el CD no es compatible con redes IPv6.
5. Busque la dirección IP en el informe de configuración. Printer Status Report [ [ [ [ [ [ [ [ Instalación del software 1. Cierre todos los programas del equipo. 2. Instale el software del CD. 3. Siga las instrucciones en pantalla. 4. Cuando se le solicite, seleccione la opción Red por cable: conecte la impresora a la red mediante un cable Ethernet y, a continuación, haga clic en el botón Siguiente. 5.
xxxx::xxxx:xxxx:xxxx:xxxx 2. Para abrir el servidor Web incorporado de HP, introduzca la dirección IP (IPv4) del producto en la línea de dirección del navegador Web. Para IPv6, utilice el protocolo establecido por el navegador Web para la introducción de direcciones IPv6. 3. Haga clic en la ficha Red para obtener información de red. Puede cambiar la configuración según lo necesite.
8. Utilice el teclado numérico para escribir la máscara de subred y, a continuación, toque el botón Aceptar. Toque el botón Sí para confirmar. 9. Utilice el teclado numérico para escribir la pasarela predeterminada y, a continuación, toque el botón Aceptar. Toque el botón Sí para confirmar. HP OfficeJet Pro X551 1. En el panel de control, toque el botón inalámbrico 2. Toque el menú Config. avanzada y, a continuación, toque el botón Configuración IPv4. 3. Toque el botón Dirección IP manual 4.
6. Ajuste Descripción 10 Completa 10 Mbps, funcionamiento dúplex completo 100 Completa 100 Mbps, funcionamiento dúplex completo 100 Media 100 Mbps, funcionamiento semidúplex Pulse o toque el botón Aceptar. El producto se apaga y vuelve a encenderse. HP ePrint Con HP ePrint puede imprimir desde cualquier lugar, en cualquier momento y desde un teléfono móvil, un portátil o desde cualquier otro dispositivo móvil. HP ePrint es compatible con cualquier dispositivo con capacidad de correo electrónico.
Conexión del producto a una red inalámbrica (solo modelos inalámbricos) Antes de instalar el software del producto, asegúrese de que el producto no está conectado a la red mediante un cable Ethernet Si su direccionador inalámbrico no admite la configuración Wi-Fi protegida (WPS, del inglés Wi-Fi Protected Setup), consulte la configuración de red del direccionador inalámbrico al administrador del sistema, o bien complete las siguientes tareas: ● Obtenga el nombre de red inalámbrica o el identificador de con
3. Pulse el botón Config. Wi-Fi protegida y, a continuación, pulse el botón Continuar. 4. Utilice uno de los siguientes métodos para finalizar la configuración: ● Botón de comando: seleccione la opción Pulsar botón y siga las instrucciones que aparecen en el panel de control. El establecimiento de la conexión inalámbrica puede durar varios minutos. ● PIN: seleccione la opción Generar PIN y siga las instrucciones que aparecen en el panel de control.
4. Cuando se le solicite, seleccione la opción Red inalámbrica: conecte la impresora a la red inalámbrica y a Internet y, a continuación, haga clic en el botón Siguiente. 5. En la lista de impresoras disponibles, seleccione la impresora que tenga la dirección IP correcta.
4 ESWW Uso del producto con Windows ● Sistemas operativos y controladores de impresora compatibles para Windows ● Selección del controlador de impresora adecuado para Windows ● Cambio de la configuración del trabajo de impresión en Windows ● Cómo desinstalar el controlador de la impresora de Windows ● Utilidades compatibles para Windows 39
Sistemas operativos y controladores de impresora compatibles para Windows El producto admite los siguientes sistemas operativos Windows: Instalación de software recomendada Solo controladores de impresión ● Windows XP (32 bits, Service Pack 2 o superior) ● Windows Server 2003 (32 bits, Service Pack 3) ● Windows Vista (32 bits y 64 bits) ● Windows Server 2008 ● Windows 7 (32 bits y 64 bits) ● Windows Server 2008 R2 ● Windows 8 (32 y 64 bits) NOTA: La asistencia para la instalación de Windows
Controlador HP PCL 6 (este controlador de impresora se incluye en el CD de la caja y también está disponible en http://www.hp.com/go/ support). ● Se proporciona como el controlador predeterminado. Este controlador se instala automáticamente a menos que seleccione uno distinto ● Recomendado para todos los entornos de Windows. ● Proporciona la mejor velocidad, calidad de impresión y características generales para la mayoría de los usuarios.
El controlador UPD HP se comunica directamente con todos los productos HP, recopila información acerca de la configuración y, a continuación, personaliza la interfaz de usuario para mostrar las exclusivas características disponibles del producto. Activa automáticamente las características que están disponibles para el producto, como la impresión a doble cara, por lo que no es necesario hacerlo manualmente. Para obtener más información, vaya a www.hp.com/go/upd.
Cambio de la configuración del trabajo de impresión en Windows Prioridad de la configuración de impresión Las modificaciones de la configuración de impresión tienen prioridad en función de dónde se realicen: NOTA: Los nombres de comandos y cuadros de diálogo pueden variar en función de la aplicación de software. En entornos administrados, los administradores pueden forzar las directivas y restricciones de impresión.
Cambiar la configuración predeterminada de todos los trabajos de impresión 1. Windows XP, Windows Server 2003 y Windows Server 2008 (con la vista predeterminada del menú Inicio): haga clic en Inicio y, a continuación, en Impresoras y faxes. Windows XP, Windows Server 2003 y Windows Server 2008 (con la vista clásica del menú Inicio): haga clic en Inicio, Configuración y, a continuación, haga clic en Impresoras.
Cómo desinstalar el controlador de la impresora de Windows Windows XP 1. Haga clic en Inicio, Panel de control y, a continuación, Agregar o quitar programas. 2. Busque y seleccione el producto en la lista. 3. Haga clic en el botón Cambiar o quitar para eliminar el software. Windows Vista 1. Haga clic en Inicio, Panel de control y, a continuación, Programas y características. 2. Busque y seleccione el producto en la lista. 3. Seleccione la opción Desinstalar/cambiar. Windows 7 ESWW 1.
Utilidades compatibles para Windows 46 ● HP Web Jetadmin ● Servidor Web incorporado de HP ● HP ePrint ● HP Wireless Direct Capítulo 4 Uso del producto con Windows ESWW
5 ESWW Uso del producto con Mac ● Sistemas operativos y controladores de impresora compatibles para Mac ● Software para equipos Mac ● Prioridad de la configuración de impresión en Mac ● Cambio de la configuración del controlador de la impresora en Mac ● Cómo desinstalar el controlador de la impresora de sistemas operativos Mac ● Utilidades compatibles para Mac ● Solución de problemas con Mac 47
Sistemas operativos y controladores de impresora compatibles para Mac Este producto es compatible con los siguientes sistemas operativos de Mac: ● Mac OS X 10.6 y superior NOTA: NOTA: Core. Visite www.hp.com/support para obtener los controladores más recientes para Mac. Con sistemas Mac OS X 10.6 y 10.
Software para equipos Mac HP Utility para Mac Utilice HP Printer Utility para configurar características del producto que no estén disponibles en el controlador de la impresora. Puede emplear HP Printer Utility si el producto se conecta mediante un cable de bus serie universal (USB) o si está conectado a una red basada en el protocolo TCP/IP. Cómo abrir HP Utility Utilice uno de los métodos siguientes para abrir HP Utility: ● En el dock, haga clic en HP Utility.
Prioridad de la configuración de impresión en Mac Las modificaciones de la configuración de impresión tienen prioridad en función de dónde se realicen: NOTA: Los nombres de comandos y cuadros de diálogo pueden variar dependiendo de la aplicación de software. 50 ● Cuadro de diálogo Configurar página: para abrir este cuadro de diálogo, haga clic en Configurar página o en un comando similar del menú Archivo del programa con el que está trabajando.
Cambio de la configuración del controlador de la impresora en Mac Cambiar la configuración de todos los trabajos de impresión hasta que se cierre el programa de software 1. En el menú Archivo, haga clic en el botón Imprimir. 2. Modifique los valores de configuración que desee en los diversos menús. Cambiar la configuración predeterminada de todos los trabajos de impresión 1. En el menú Archivo, haga clic en el botón Imprimir. 2. Modifique los valores de configuración que desee en los diversos menús.
Cómo desinstalar el controlador de la impresora de sistemas operativos Mac Debe disponer de derechos de administrador para eliminar el software. 52 1. Abra Preferencias del Sistema. 2. Seleccione Impresión y Escaneo. 3. Resalte el producto. 4. Haga clic en el símbolo (-) para eliminar la cola de impresión.
Utilidades compatibles para Mac Servidor Web incorporado de HP Este producto incluye el servidor Web incorporado HP, que proporciona acceso a la información sobre las actividades del producto y de la red. Acceda al servidor Web incorporado HP desde la HP Utility. Abra el menú Configuración de impresora y, a continuación, seleccione la opción Configuración adicional. También puede acceder al servidor Web incorporado HP desde el navegador web Safari: 1.
Solución de problemas con Mac Para obtener información acerca de cómo solucionar problemas con un Mac, consulte Solución de problemas de software del producto con Mac en la página 173.
6 ESWW Papel y soportes de impresión ● Explicación del uso del papel ● Cambio del controlador de la impresora para hacer coincidir el tipo y el tamaño de papel en Windows ● Tamaños de papel compatibles ● Tipos de papel compatibles y capacidad de la bandeja ● Carga de las bandejas de papel ● Configuración de las bandejas 55
Explicación del uso del papel Las tintas comerciales de HP Officejet se han diseñado específicamente para su uso con cabezales de impresión de HP. Las fórmulas de tinta únicas ayudan a prolongar la vida útil de los cabezales de impresión y mejorar la fiabilidad. Cuando se utilizan con el papel ColorLok®, estas tintas proporcionan impresiones a color similares a las impresiones láser que se secan rápidamente y están preparadas para su distribución.
ESWW Tipo de soportes Sí No Etiquetas ● Utilice únicamente etiquetas que no tengan la hoja de protección posterior al descubierto entre ellas. ● No utilice etiquetas que tengan arrugas o burbujas, o que estén dañadas. ● Utilice etiquetas que permanezcan planas. ● No imprima en hojas incompletas de etiquetas. ● Utilice sólo hojas completas de etiquetas.
Cambio del controlador de la impresora para hacer coincidir el tipo y el tamaño de papel en Windows 1. En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir. 2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. 3. Haga clic en la ficha Papel/Calidad. 4. Seleccione un tamaño de la lista desplegable Tamaño del papel. 5. Seleccione un tipo de papel de la lista desplegable Tipo de papel. 6. Haga clic en el botón Aceptar.
Tabla 6-1 Tamaños de papel y soportes de impresión compatibles (continuación) Tamaño Dimensiones 16K 184 x 260 mm Bandeja 1 Bandeja 2 Bandeja 3 Impresión dúplex automática Ancho: 3 a 8,5 pulgadas Ancho: 4 a 8,5 pulgadas Ancho: 4 a 8,5 pulgadas Longitud: 5 a 14 pulgadas Longitud: 8,27 a 11,7 pulgadas Longitud: 8,27 a 14 pulgadas Bandeja 1 Bandeja 2 Bandeja 3 Impresión dúplex automática Bandeja 1 Bandeja 2 Bandeja 3 Impresión dúplex automática 195 x 270 mm 197 x 273 mm Person.
Tabla 6-3 Tarjetas compatibles (continuación) Tamaño Dimensiones Tarjeta postal japonesa 100 x 148 mm Postal japonesa doble girada 148 x 200 mm Bandeja 1 Bandeja 2 Bandeja 3 Impresión dúplex automática Bandeja 1 Bandeja 2 Bandeja 3 Impresión dúplex automática Ancho: 3 a 8,5 pulgadas Ancho: 4 a 8,5 pulgadas Ancho: 4 a 8,5 pulgadas Longitud: 5 a 14 pulgadas Longitud: 8,27 a 11,7 pulgadas Longitud: 8,27 a 14 pulgadas Bandeja 1 Bandeja 2 Bandeja 3 Tabla 6-4 Papel fotográfico compatible Ta
Tipos de papel compatibles y capacidad de la bandeja Tabla 6-6 Bandeja 1 (multipropósito) en el lado izquierdo del producto Tipo de papel Peso Capacidad1 Orientación del papel Uso diario: De 60 a 175 g/m2 16 a 47 libras Hasta 50 hojas Cara que se va a imprimir hacia abajo, con el borde superior en la parte delantera de la bandeja. Hasta 220 g/m2 (58 libras)1 Hasta 25 hojas Cara que se va a imprimir hacia arriba, con el borde superior en la parte posterior de la bandeja.
Tabla 6-7 Bandeja 2 (bandeja principal) y bandeja 3 (bandeja adicional) Tipo de papel Capacidad1 Orientación del papel De 60 a 175 g/m2 16 a 47 libras Hasta 500 hojas Cara que se va a imprimir hacia arriba, con el borde superior en la parte delantera de la bandeja. Hasta 220 g/m2 (58 libras)1 Hasta 100 hojas Cara que se va a imprimir hacia arriba, con el borde superior en la parte posterior de la bandeja. Cara que se va a imprimir hacia arriba, con el borde superior hacia el producto.
Carga de las bandejas de papel Carga de la bandeja 1 (bandeja multipropósito en el lado izquierdo del producto) 1. Abra la bandeja 1.
2. Extraiga la bandeja de extensión. 3. Extienda las guías del papel por completo y cargue la pila de papel en la bandeja 1. Ajuste las guías de papel al tamaño del papel. NOTA: Coloque el papel en la bandeja 1 con la cara de impresión hacia abajo y la parte superior de la página hacia la parte delantera de la bandeja. Carga de la bandeja 2 o la bandeja 3 opcional 1. 64 Tire de la bandeja para extraerla del producto.
2. Abra las guías de ancho y longitud del papel, deslizándolas. 3. Coloque el papel en la bandeja y asegúrese de que está plano en sus cuatro esquinas. Deslice las guías de ancho de papel de modo que estén alineadas con las marcas de tamaño de papel de la parte inferior de la bandeja. Deslice la guía de longitud de papel delantera de modo que presione la pila de papel contra la parte inferior de la bandeja. NOTA: Coloque el papel en la bandeja con la cara de impresión hacia arriba.
66 4. Presione el papel para comprobar que la pila se mantiene por debajo de las lengüetas limitadoras del papel que se encuentran en la parte lateral de la bandeja. 5. Introduzca la bandeja en el producto.
Configuración de las bandejas De forma predeterminada, el producto toma el papel de la bandeja 2. Si la bandeja 2 está vacía, el producto toma el papel de la bandeja 1 o la bandeja 3 (si está instalada). La configuración de una bandeja en este producto cambia la configuración de velocidad para obtener la mejor calidad de impresión para el tipo de papel que está utilizando.
un Tamaño de papel predeterminado y un Tipo de papel predeterminado para cada bandeja. 3. 68 Pulse Aceptar o haga clic en Aplicar.
7 Cartuchos de tinta La información contenida aquí está sujeta a cambios sin previo aviso. Para obtener la información más reciente de la Guía del usuario, vaya a www.hp.com/support/ojpx451 o www.hp.com/support/ ojpx551.
Información sobre los cartuchos de tinta Color Número de cartucho Número de pieza Cartucho de tinta negro de recambio de capacidad estándar HP 970 CN621A Cartucho de tinta negro de recambio de gran capacidad HP 970XL CN625A Cartucho de tinta cian de recambio de capacidad estándar HP 971 CN622A Cartucho de impresión cian de recambio de gran capacidad HP 971XL CN626A Cartucho de impresión amarillo de recambio de capacidad estándar HP 971 CN624A Cartucho de impresión amarillo de recambio de g
Vistas de consumibles Vista del cartucho de tinta 1 1 ESWW Conector metálico y boquilla de tinta. No tocar. Las huellas digitales pueden causar mensajes de error de los consumibles. El polvo también puede provocar mensajes de error de los consumibles; no deje los cartuchos de tinta fuera del producto durante períodos prolongados.
Administración de los cartuchos de tinta El correcto uso, almacenamiento y control de los cartuchos de tinta puede ayudar a garantizar la alta calidad de la impresión. Cambio de la configuración de los cartuchos de tinta Impresión cuando un cartucho de tinta alcanza el final de su vida útil estimada Las notificaciones relacionadas con los consumibles aparecen en el panel de control del producto.
3. Haga clic en la pestaña Papel/Calidad. 4. Seleccione Oficina general del cuadro desplegable Calidad de impresión. Almacenamiento y reciclaje de consumibles Reciclaje de consumibles Vaya a hp.com/recycle para completar la información de reciclado y para solicitar etiquetas, sobres o cajas con franqueo pagado para reciclaje. Almacenamiento del cartucho de tinta No extraiga el cartucho de tinta de su embalaje si no va a utilizarlo de inmediato.
Instrucciones de reemplazo Sustitución de los cartuchos de tinta El producto utiliza cuatro colores y tiene un cartucho de tinta diferente para cada color: amarillo (Y), cian (C), magenta (M) y negro (K). 74 1. Abra la puerta del cartucho de tinta. 2. Empuje el cartucho de tinta usado hacia dentro para desbloquearlo.
3. Sujete el borde del cartucho de impresión usado y estire de este para retirarlo. 4. Retire el nuevo cartucho de tinta del embalaje. 5. No toque el conector metálico del cartucho de tinta. Si el conector se mancha con huellas dactilares, puede provocar problemas de calidad de impresión.
76 6. Inserte el nuevo cartucho de tinta en el producto. 7. Cierre la puerta del cartucho de tinta. 8. Coloque el cartucho de tinta usado en la caja y consulte las instrucciones de reciclado de HP en http://www.hp.com/recycle.
Solución de problemas con consumibles Comprobación de los cartuchos de tinta En caso de producirse problemas de calidad de impresión, consulte la sección Mejora de la calidad de impresión en la página 152. NOTA: Si utiliza el modo de impresión de Oficina general, la impresión podría parecer clara. Si decide que necesita sustituir un cartucho de impresión, mire el cartucho o imprima la página de estado de los consumibles para averiguar el número de pieza del cartucho de tinta HP original correcto.
1 2 3 4 Sección Cartucho de tinta 1 Negro 2 Cian 3 Magenta 4 Amarillo ● Si aparecen puntos o rayas en uno o más grupos, limpie el cabezal de impresión. Si esto no soluciona el problema, póngase en contacto con HP. ● Si aparecen rayas en varias bandas de color, compruebe si el problema persiste; para ello, realice una limpieza adicional del cabezal de impresión y, a continuación, póngase en contacto con HP.
Use cart. de INSTALAC. Descripción Los cartuchos de INSTALACIÓN se han quitado antes de haber completado la inicialización del producto. Acción recomendada Use los cartuchos de INSTALACIÓN que acompañan al producto para la inicialización del producto. No utilice cartuchos de INSTALACIÓN Descripción Los cartuchos de INSTALACIÓN no se pueden usar después de haber inicializado el dispositivo. Acción recomendada Retire e instale los cartuchos que no sean de INSTALACIÓN. [color] usado instalado.
Consumible original HP instalado Descripción Se ha instalado un consumible HP original. Acción recomendada No es necesaria ninguna acción. Hay instalado un cartucho de usado o falsificado Descripción La tinta original HP de este cartucho se ha agotado. Acción recomendada Haga clic en Aceptar para continuar imprimiendo o sustituya el cartucho HP original. Instalar cartucho [color] Descripción Este mensaje puede aparecer durante o después de la configuración inicial del producto.
8 ESWW Impresión ● Tareas de impresión (Windows) ● Tareas de impresión (Mac) ● Otras tareas de impresión (Windows) ● Tareas de impresión adicionales (Mac OS X) ● Uso de HP ePrint ● Uso del controlador de HP ePrint Mobile ● AirPrint ● Conexión de la impresora con HP Wireless Direct ● Conectar e imprimir desde una unidad USB 81
Tareas de impresión (Windows) Los métodos para abrir el cuadro de diálogo de los programas de software pueden variar. Los procedimientos que aparecen a continuación describen un método normal. Algunos programas de software no tienen un menú Archivo. Consulte la documentación de su programa de software para averiguar cómo se abre el cuadro de diálogo de impresión. Apertura del controlador de la impresora con Windows 1. En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir. 2.
Almacenamiento de la configuración de impresión personalizada para volver a utilizarla con Windows Utilización de un atajo de impresión con Windows 1. En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir. 2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. 3. Haga clic en la ficha Atajos de impresión. 4. Seleccione uno de los atajos y, a continuación, haga clic en el botón Aceptar.
Creación de atajos de impresión 1. En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir. 2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. 3. Haga clic en la ficha Atajos de impresión. 4. Seleccione un atajo de impresión existente como base. NOTA: Seleccione siempre un atajo antes de ajustar cualquier configuración a la derecha de la pantalla. Si ajusta la configuración y, a continuación, selecciona un atajo se perderán todos los ajustes.
5. Seleccione las opciones de impresión para el nuevo atajo. 6. Haga clic en el botón Guardar como. 7. Escriba un nombre para el atajo y haga clic en el botón Aceptar. Mejora de la calidad de impresión con Windows Selección del tamaño de página con Windows ESWW 1. En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir. 2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. 3. Haga clic en la ficha Papel/Calidad. 4.
Selección de un tamaño de página personalizado con Windows 1. En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir. 2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. 3. Haga clic en la ficha Papel/Calidad. 4. Haga clic en el botón Personalizado. 5. Escriba un nombre para el tamaño personalizado y especifique las dimensiones. ● El ancho es el extremo corto del papel. ● La longitud es el extremo largo del papel. NOTA: 6.
2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. 3. Haga clic en la ficha Acabado. 4. Seleccione la casilla de verificación Imprimir en ambas caras. Haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo. Impresión de varias páginas por hoja con Windows 1. En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir.
88 2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. 3. Haga clic en la ficha Acabado. 4. Seleccione el número de páginas por hoja en la lista desplegable Páginas por hoja. 5. Seleccione las opciones de Imprimir bordes de página, Orden de páginas y Orientación correctas.
Selección de la orientación de la página con Windows 1. En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir. 2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. 3. Haga clic en la ficha Acabado. 4. En el área Orientación seleccione la opción Vertical u Horizontal. Para imprimir la imagen de la página boca abajo, seleccione la opción Girar 180 grados. Configuración de las opciones de color avanzadas con Windows ESWW 1.
90 4. Haga clic en la casilla de verificación HP EasyColor para borrar la marca. 5. En el área Opciones de color, haga clic en el botón Configuración de tintas. 6. Utilice los controles deslizantes para ajustar las opciones y, a continuación, haga clic en Aceptar.
Tareas de impresión (Mac) Creación y uso de valores preestablecidos de impresión con Mac Utilice los preajustes de impresión para guardar la configuración del controlador actual y volver a utilizarla. Creación de un preajuste de impresión 1. En el menú Archivo haga clic en la opción Imprimir. 2. Seleccione el producto en la lista de impresoras. 3. Seleccione la configuración de impresión que desee guardar para su reutilización. 4. En el menú Preajustes, haga clic en la opción Guardar como...
Impresión de varias páginas por hoja con Mac 1. En el menú Archivo haga clic en la opción Imprimir. 2. Seleccione el producto en la lista Impresoras. 3. Abra el menú Diseño. 4. En el menú Páginas por hoja, seleccione el número de páginas que desea imprimir en cada hoja (1, 2, 4, 6, 9 o 16). 5. En el área Configuración, seleccione el orden y la colocación de las páginas en la hoja. 6. En el menú Márgenes, seleccione el tipo de borde que desee imprimir alrededor de cada página de la hoja.
La opción HP EasyColor está activada de forma predeterminada en el controlador de impresora HP Mac Postscript, por lo que no hace falta aplicar ajustes de color manuales. Para desactivar la opción de forma que pueda ajustar la configuración de color de forma manual, utilice el siguiente procedimiento. ESWW 1. En el menú Archivo haga clic en la opción Imprimir. 2. Seleccione el producto en la lista de Impresoras. 3.
Otras tareas de impresión (Windows) Cómo cancelar un trabajo de impresión Cancelación de un trabajo de impresión con Windows 1. Si el trabajo se está imprimiendo, puede cancelarlo pulsando el botón Cancelar control del producto. del panel de NOTA: Al pulsar el botón Cancelar se borra el trabajo que el producto esté procesando en ese momento. Si se está ejecutando más de un proceso y pulsa el botón Cancelar , se borrará el proceso que aparezca en ese momento en el panel de control del producto.
4. Amplíe la sección Opciones del documento. 5. Amplíe la sección Características de la impresora. 6. En la lista desplegable Imprimir todo el texto en negro, seleccione la opción Activado. Impresión en papel especial o etiquetas en Windows 1. En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir. 2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. 3. Haga clic en la ficha Papel/Calidad. 4. En la lista desplegable Tipo de papel, haga clic en la opción Más.
5. Amplíe la lista de opciones Tipo:. 6. Amplíe la categoría de tipos de papel que mejor describa su papel. NOTA: Las etiquetas se encuentran en la lista de opciones Otro. 7. Seleccione la opción para el tipo de papel que esté utilizando y haga clic en el botón Aceptar. Impresión de la primera o la última página en un papel diferente con Windows 96 1. En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir. 2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias.
3. Haga clic en la ficha Papel/Calidad. 4. En el área Páginas especiales, haga clic en la opción Imprimir páginas en papel distinto y, a continuación, haga clic en el botón Config.... 5. En el área Páginas en documento, seleccione la opción Primera o Última. 6. Seleccione las opciones correctas de las listas desplegables Origen papel y Tipo de papel. Haga clic en el botón Agreg..
7. Si está imprimiendo tanto la primera como la última página en papel diferente, repita los pasos 5 y 6, seleccionando las opciones correspondientes para la otra página. 8. Haga clic en el botón Aceptar. Reducir un documento para que se ajuste al tamaño de la página con Windows 98 1. En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir. 2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias.
3. Haga clic en la ficha Efectos. 4. Seleccione la opción Imprimir documento en y, a continuación, seleccione un tamaño de la lista desplegable. Adición de filigranas a los documentos con Windows 1. En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir. 2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. 3. Haga clic en la ficha Efectos. 4. Seleccione una filigrana en la lista desplegable Marcas de agua.
2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. 3. Haga clic en la ficha Acabado. 4. Seleccione la casilla de verificación Imprimir en ambas caras. 5. En la lista desplegable Diseño de libros, haga clic en la opción Encuadernación izquierda o Encuadernación derecha. La opción Páginas por hoja cambiará automáticamente a 2 páginas por hoja.
Tareas de impresión adicionales (Mac OS X) Cómo cancelar un trabajo de impresión con Mac 1. Si el trabajo de impresión se está imprimiendo, cancélelo; para ello, toque la pantalla Imprimiendo cerca del botón del panel de control del producto y, a que se activará en la parte derecha del panel de continuación, toque el botón Cancelar control. NOTA: Al cancelar el trabajo, se eliminará el trabajo que esté procesando el producto.
Uso de filigranas con Mac 102 1. En el menú Archivo haga clic en la opción Imprimir. 2. Abra el menú Marcas de agua. 3. Active la casilla Marca de agua para imprimir un mensaje semitransparente. 4. En el menú Marcas de agua, elija entre imprimir la marca de agua en todas las páginas o solo en la primera página. 5. En el menú Texto, seleccione uno de los mensajes estándar o bien seleccione la opción Personalizado para escribir otro mensaje distinto en el cuadro. 6.
Uso de HP ePrint Utilice HP ePrint para imprimir documentos enviándolos en forma de adjunto de correo electrónico a la dirección de correo electrónico del producto desde cualquier dispositivo con correo electrónico. NOTA: Para poder utilizar HP ePrint, es necesario que el producto esté conectado a una red cableada o inalámbrica y que tenga acceso a Internet. 1. Para utilizar HP ePrint debe activar los servicios Web de HP. a.
NOTA: Puede que los documentos impresos con HP ePrint tengan una apariencia distinta a la de los originales. El estilo, el formato y la distribución del texto pueden variar con respecto al documento original. En el caso de documentos que necesiten imprimirse con una calidad superior (como por ejemplo documentos legales), se recomienda imprimirlos desde la aplicación de software de un equipo, donde tendrá más control sobre la apariencia de la impresión.
Uso del controlador de HP ePrint Mobile El controlador de HP ePrint Mobile facilita la impresión desde un equipo de escritorio o portátil a cualquier producto compatible con HP ePrint. Una vez instalado el controlador, abra la opción Imprimir en la aplicación y, a continuación, seleccione HP ePrint Mobile de la lista de impresoras instaladas. Este controlador facilita la búsqueda de productos compatibles con HP ePrint registrados en su cuenta de ePrintCenter.
AirPrint La impresión directa mediante AirPrint de Apple es compatible con iOS 4.2 y Mac OS X 10.7 o superior. Utilice AirPrint para imprimir directamente en el producto desde un iPad (iOS 4.2), iPhone (3GS o posterior) o iPod touch (3.ª generación o posterior) con las siguientes aplicaciones para móviles: ● Mail ● Fotografías ● Safari ● Selección de aplicaciones de otros desarrolladores Para utilizar AirPrint, el producto debe estar conectado a una red inalámbrica.
Conexión de la impresora con HP Wireless Direct Conecte un equipo, smartphone, tableta u otro dispositivo compatible con Wi-Fi directamente a su impresora HP con HP Wireless Direct. Mediante una conexión HP Wireless Direct puede imprimir de forma inalámbrica, sin necesidad de utilizar un enrutador, desde cualquier dispositivo compatible con Wi-Fi. ● Es necesario utilizar el software de impresión de HP para imprimir desde un equipo mediante Wireless Direct.
● Abra el menú Impresión inalámbrica directa. ● Seleccione Activado para habilitar las conexiones de Wireless Direct, o bien seleccione Encendido (con seguridad) para habilitar las conexiones seguras de Wireless Direct con la impresora. 3. Active la conexión Wi-Fi en su dispositivo móvil. 4. Desde el dispositivo móvil, busque y conéctese al nombre de Wireless Direct de su impresora, como por ejemplo HP-Setup-xx-Officejet Pro X551. 5.
● Abra el menú Impresión inalámbrica directa. ● Seleccione Activado para habilitar las conexiones de Wireless Direct, o bien seleccione Encendido (con seguridad) para habilitar las conexiones seguras de Wireless Direct con la impresora. 3. Active la característica Wi-Fi del equipo. 4. Desde el equipo, busque y conéctese al nombre de Wireless Direct de su impresora, como por ejemplo HP-Setup-xx-Officejet Pro X551. 5. Instale el software de la impresora HP.
5. c. Cuando se muestre la pantalla del software Opciones de conexión, seleccione Inalámbrica. d. Cuando se muestre la lista de impresoras detectadas, seleccione la impresora HP y, a continuación, finalice la instalación. Cuando desee imprimir mediante Wireless Direct, seleccione el nombre de la impresora (de red) del grupo de impresoras de Windows en la aplicación del software que esté utilizando.
Conectar e imprimir desde una unidad USB Para impresoras de la serie Officejet Pro X551 Este producto permite imprimir desde una unidad flash USB, de forma que puede imprimir archivos rápidamente sin necesidad de enviarlos desde un equipo. El producto es compatible con accesorios de almacenamiento USB estándar a través de los puertos USB situados en la parte delantera y trasera del producto. Puede imprimir los siguientes tipos de archivos: ● .PDF ● .JPEG ● .JPG ● .PNG ● .TIFF 1.
112 Capítulo 8 Impresión ESWW
9 ESWW Color ● Ajuste del color ● Uso de la opción HP EasyColor ● Cómo hacer coincidir los colores con la pantalla del equipo ● Impresiones resistentes a la decoloración y al agua 113
Ajuste del color Administre las opciones de color; para ello, modifique las opciones de la ficha Color (Windows) y Opciones de color (Mac) en el controlador de la impresora. Cambio del tema de color para un trabajo de impresión 114 1. En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir. 2. Seleccione Propiedades o Preferencias (Windows). 3. Haga clic en la ficha Color (Windows) u Opciones de color (Mac) y desactive la opción HP EasyColor. 4.
Cambio de las opciones de color Cambie la configuración de las opciones de color para el trabajo de impresión actual en la ficha Color del controlador de la impresora. 1. En el menú Archivo del programa de software, haga clic en el elemento Imprimir. 2. Seleccione Propiedades o Preferencias (Windows). 3. Haga clic en la ficha Color (Windows) o en la ficha Opciones de color (Mac). 4. Elimine la casilla de verificación HP EasyColor. 5.
116 6. Haga clic en Aceptar para guardar los ajustes y cerrar la ventana, o bien haga clic en Restablecer para restaurar la configuración predeterminada (Windows). 7. Haga clic en la opción Imprimir en escala de grises (Windows) o en Print Color as Gray (Imprimir color como gris, Mac) para imprimir un documento a color en negro y tonos de grises. Utilice esta opción para imprimir documentos en color para fotocopiarlos o enviarlos por fax.
Uso de la opción HP EasyColor Si utiliza el controlador de impresora HP PCL 6 para Windows, la tecnología HP EasyColor mejora de forma automática los documentos con contenido de distinta naturaleza que se imprimen desde programas de Microsoft Office. Esta tecnología escanea los documentos y ajusta automáticamente las imágenes fotográficas en formato .JPEG o formato .PNG. La tecnología HP EasyColor mejora la imagen completa de una sola vez en lugar de dividirla en varios fragmentos.
Cómo hacer coincidir los colores con la pantalla del equipo Para la mayoría de los usuarios, el mejor método de hacer corresponder los colores es imprimir en sRGB (rojo-verde-azul). El proceso de hacer coincidir los colores de salida de la impresora con los que se ven en la pantalla del equipo es complicado debido a que las impresoras y los monitores de los equipos utilizan distintos métodos para producir colores.
Impresiones resistentes a la decoloración y al agua Las tintas pigmentadas HP Officejet para uso comercial son parecidas al tóner líquido para impresión láser: proporcionan documentos de colores duraderos y profesionales que resisten la manipulación y se secan rápidamente. Imprima documentos profesionales resistentes al agua en papel normal.
120 Capítulo 9 Color ESWW
10 Gestión y mantenimiento ESWW ● Impresión de páginas de información ● Uso del servidor Web incorporado de HP ● Uso del software HP Web Jetadmin ● Características de seguridad del producto ● Ajustes de ahorro de energía ● Limpieza del producto ● Actualizaciones del producto 121
Impresión de páginas de información Las páginas de información residen en la memoria del producto. Estas páginas resultan útiles para diagnosticar y solucionar problemas del producto. NOTA: Si el idioma del producto no se estableció correctamente durante la instalación, podrá establecerlo manualmente para que las páginas de información se impriman en uno de los idiomas admitidos. Cambie el idioma utilizando el menú Instalación de dispositivo del panel de control o el servidor Web incorporado de HP. 1.
Uso del servidor Web incorporado de HP Este producto está equipado con un servidor Web incorporado (EWS), que proporciona acceso a información sobre las actividades del producto y de la red. Un servidor Web proporciona un entorno en el que se pueden ejecutar aplicaciones Web, de la misma forma que un sistema operativo como Windows proporciona un entorno para ejecutar programas en un equipo. El resultado de estos programas se puede mostrar en un explorador Web.
Apertura del servidor Web incorporado HP Para abrir el servidor Web incorporado HP (HP EWS), escriba la dirección IP o el nombre de host del producto en la barra de direcciones de un explorador Web compatible. Para conocer la dirección IP, imprima un informe de estado de la impresora o una página de configuración de red, o bien obtenga la dirección IP desde el panel de control del producto. También puede abrir el HP EWS desde el controlador de Windows de la impresora.
● Estado del nivel de tinta: muestra el estado del nivel de tinta. ● Administrar: vínculos útiles para administrar el HP EWS. ● Wired Network Status (Estado de la red por cable): muestra el estado de la red por cable (802.3) o, en el caso de modelos compatibles, de la red inalámbrica (802.11). ● Instalación: muestra las opciones de instalación. ● Custom Shortcut (Acceso directo personalizado): permite agregar vínculos de acceso rápido como accesos directos.
Empresas de servicios públicos ● Bookmarking (marcadores): agrega páginas a marcadores en el HP EWS. ● Cuadro de herramientas de calidad de impresión: ejecuta herramientas de mantenimiento para mejorar la calidad de impresión de las impresiones. ● Asset Tracking (Seguimiento de activos): asigna un número de activo/ubicación al dispositivo. Copia de seguridad y restaurar ● Copia de seguridad: crea un archivo cifrado mediante contraseña que almacena la configuración de la impresora.
Uso del software HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin es una herramienta líder en el sector y que ha obtenido importantes reconocimientos que permite gestionar eficazmente una amplia variedad de dispositivos HP conectados en red, incluidas impresoras, productos multifunción y dispositivos de envío digital.
Deshabilitar protocolos y servicios no utilizados El servidor Web incorporado HP permite deshabilitar protocolos y servicios no utilizados. Estos protocolos y servicios también se pueden proteger contra cambios mediante la contraseña de administrador del EWS.
Estos servicios Web se pueden habilitar o deshabilitar de forma conjunta, o bien WS Discovery puede habilitarse por separado. ● Activar/desactivar el protocolo de impresión por Internet (IPP): el protocolo de impresión por Internet (IPP) es un protocolo estándar de Internet que permite imprimir documentos y administrar trabajos a través de Internet. IPP se puede activar o desactivar.
Syslog Syslog, un protocolo estándar para el registro de mensajes de estado en un servidor determinado, se puede utilizar para realizar un seguimiento de las actividades y el estado de los dispositivos de la red. El HP Embedded Web Service permite activar Syslog y especificar el servidor al que se enviarán los mensajes de estado. También permite especificar la prioridad de los mensajes de estado.
Ajustes de ahorro de energía Impresión con el modo Oficina general Al utilizar el modo de impresión Oficina general la impresora consume menos tinta, lo que prolonga la vida útil del cartucho. 1. En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir. 2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. 3. Haga clic en la pestaña Papel/Calidad. 4. Seleccione Oficina general del cuadro desplegable Calidad de impresión.
Suspender después de "En espera" 1. En la pantalla principal, pulse (X451 Series) o toque (X551 Series) el botón Configuración 2. Abra los siguientes menús: 3. ● Instalación de dispositivo ● Administración de energía ● Suspender después de En espera . Seleccione el tiempo del retraso de suspensión después de "En espera". NOTA: El valor predeterminado es 2 horas después de "En espera". Activar/desactivar programación 1.
Limpieza del producto Limpieza del panel de control Limpie la pantalla táctil siempre que lo considere necesario para eliminar huellas dactilares o polvo. Limpie el panel de control con cuidado con un paño sin pelusa limpio y humedecido en agua. PRECAUCIÓN: Use agua únicamente. Los disolventes y los productos de limpieza pueden dañar el panel de control. No vierta ni aplique con un pulverizador agua directamente en la pantalla táctil.
Actualizaciones del producto Las actualizaciones e instrucciones de instalación de software y firmware para este producto están disponibles en http://www.hp.com/go/support. Haga clic en Soporte y controladores, haga clic en el sistema operativo y, a continuación, seleccione la descarga para este producto.
11 Solución de problemas ESWW ● Asistencia al cliente ● Lista de comprobación de solución de problemas ● Restauración de los valores predeterminados de fábrica ● El papel se introduce de forma incorrecta o se atasca ● Eliminación de atascos ● Mejora de la calidad de impresión ● El producto no imprime o lo hace muy lentamente ● Solución de problemas de Conectar e imprimir mediante USB (X551 Series) ● Solución de problemas de conectividad del producto ● Solución de problemas de red inalám
Asistencia al cliente Obtener asistencia telefónica gratuita durante el periodo de garantía para su país/región Tenga preparados el nombre, el número de serie y la fecha de compra del producto, además de una descripción del problema. 136 Los números de teléfono de su país/región aparecen en el folleto incluido en la caja del producto, o en www.hp.com/ support/.
Lista de comprobación de solución de problemas Siga los siguientes pasos para intentar solucionar los problemas con el producto.
Paso 4: Pruebe a enviar un trabajo de impresión desde un equipo 1. Utilice una aplicación de procesamiento de textos para enviar un trabajo de impresión al producto. 2. Si el trabajo no se imprime, compruebe que seleccionó el controlador de impresora correcto. 3. Desinstale y vuelva a instalar el software del producto. Paso 5: Pruebe la función de Conectar e imprimir mediante una unidad USB (X551 Series) 1. Copie un documento .PDF o una fotografía .
Restauración de los valores predeterminados de fábrica PRECAUCIÓN: Al restablecer los valores predeterminados de fábrica, todos los ajustes del producto y la red vuelven a sus valores predeterminados de fábrica. A continuación, el procedimiento reinicia automáticamente el producto. 1. En el panel de control del producto, pulse (X451 Series) o toque (X551 Series) el botón Configuración . 2. Desplácese y pulse o toque el botón de menú Herramientas. 3.
El producto recoge varias hojas de papel Si el producto recoge varias hojas de papel de la bandeja, intente las siguientes soluciones. 1. Retire la pila de papel de la bandeja, dóblela, gírela 180 grados y déle la vuelta. No airee el papel. Vuelva a colocar la pila de papel en la bandeja. 2. Utilice únicamente papel que se ajuste a las especificaciones indicadas por HP para este producto. 3. Utilice papel que no esté arrugado, doblado o dañado. Si es necesario, utilice papel de un paquete diferente.
Eliminación de atascos Ubicación de los atascos Los atascos se pueden producir: 1 4 5 2 3 1 Bandeja de salida 2 Puerta izquierda 3 Bandeja 3 opcional y puerta izquierda de acceso a atascos 4 Bandeja 1 5 Bandeja 2 Después de un atasco pueden quedar restos de tinta y dejar marcas en las páginas impresas. Este problema suele solucionarse después de imprimir algunas hojas. Eliminación de atascos de la bandeja 1 (bandeja multipropósito) 1.
2. Es posible que también pueda acceder a la hoja atascada si retira la bandeja 2 y retira la hoja atascada empujándola hacia la derecha y después hacia fuera del producto. 3. Si la hoja atascada no está visible o no puede acceder fácilmente a esta desde la bandeja 1, abra la puerta izquierda para acceder a la hoja atascada. 4. Si sigue sin poder ver el papel ni tiene acceso al mismo, estire de la unidad dúplex con las dos manos para retirarla.
5. Presione la lengüeta verde para bajar la placa. Esto hará que el producto intente cargar la hoja a través de la zona de impresión. Si no se carga, empuje suavemente la hoja. Retire la hoja. 6. Levante la lengüeta verde para volver a colocar la placa en la posición de funcionamiento.
7. Vuelva a colocar la unidad dúplex. 8. Cierre la puerta izquierda. Eliminación de atascos en la bandeja 2 1. 144 Para retirar la bandeja 2, estire de esta hacia fuera y suelte la traba de la parte trasera izquierda.
2. Para retirar la hoja atascada, estire de esta hacia la derecha y después hacia fuera del producto. 3. Cierre la bandeja 2. NOTA: Para cerrar la bandeja, presione la parte central o bien, presione ambos lados con la misma fuerza. Evite presionar un solo lado. Eliminación de atascos en la bandeja opcional 3 1. Abra la bandeja 3.
2. Para retirar la hoja atascada, estire de esta hacia la derecha y después hacia fuera del producto. 3. Si no puede eliminar el atasco en la bandeja, intente eliminarlo desde la puerta izquierda de la bandeja 3. 4. Cierre la bandeja 3. NOTA: Para cerrar la bandeja, presione la parte central o bien, presione ambos lados con la misma fuerza. Evite presionar un solo lado.
Eliminación de atascos en la puerta izquierda 1. Abra la puerta izquierda. 2. Retire suavemente los papeles visibles de los rodillos y el área de entrega. NOTA: Si la hoja se rasga, asegúrese de que se retiran todos los fragmentos antes de reanudar la impresión. No utilice objetos puntiagudos para extraer los fragmentos. 3. Cierre la puerta izquierda.
Eliminación de atascos en la bandeja de salida 1. Busque papel atascado en el área de la bandeja de salida. 2. Retire cualquier soporte de impresión visible. NOTA: Si la hoja se rasga, asegúrese de que se retiran todos los fragmentos antes de reanudar la impresión. 3. 148 Abra y cierre la puerta izquierda para borrar el mensaje.
Eliminación de atascos en la unidad dúplex 1. Abra la puerta izquierda. 2. Si puede ver el borde final de la hoja, extraiga la hoja del producto. 3. Si no puede ver el papel o no tiene acceso al mismo, estire de la unidad dúplex con las dos manos para retirarla Deje la unidad dúplex a un lado, de pie y sobre un trozo de papel para evitar que se derrame la tinta.
4. Presione la lengüeta verde para bajar la placa. Esto hará que el producto intente cargar la hoja a través de la zona de impresión. Si no se carga, empuje suavemente la hoja. Retire la hoja. 5. Levante la lengüeta verde para volver a colocar la placa en la posición de funcionamiento.
6. Vuelva a colocar la unidad dúplex. 7. Cierre la puerta izquierda.
Mejora de la calidad de impresión Puede evitar la mayoría de problemas de calidad de impresión siguiendo estas indicaciones. ● Uso de la configuración del tipo de papel correcta en el controlador de la impresora ● Ajuste del color ● Uso de papel conforme a las especificaciones de HP.
4. Seleccione un tipo de la lista desplegable Tipo de soporte. 5. Haga clic en el botón Imprimir. Ajuste del color Administre las opciones de color; para ello, modifique las opciones de la ficha Color (Windows) y Opciones de color (Mac) en el controlador de la impresora. Cambio del tema de color para un trabajo de impresión ESWW 1. En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir. 2. Seleccione Propiedades o Preferencias (Windows). 3.
Cambio de las opciones de color Cambie la configuración de las opciones de color para el trabajo de impresión actual en la ficha Color del controlador de la impresora. 1. En el menú Archivo del programa de software, haga clic en el elemento Imprimir. 2. Seleccione Propiedades o Preferencias (Windows). 3. Haga clic en la ficha Color (Windows) o en la ficha Opciones de color (Mac). 4. Elimine la casilla de verificación HP EasyColor. 5.
6. Haga clic en Aceptar para guardar los ajustes y cerrar la ventana, o bien haga clic en Restablecer para restaurar la configuración predeterminada (Windows). 7. Haga clic en la opción Imprimir en escala de grises (Windows) o en Print Color as Gray (Imprimir color como gris, Mac) para imprimir un documento a color en negro y tonos de grises. Utilice esta opción para imprimir documentos en color para fotocopiarlos o enviarlos por fax.
Comprobación de los cartuchos de tinta Imprima un informe de estado para comprobar los cartuchos de tinta y, si es necesario, sustitúyalos si se produce alguno de los problemas siguientes: ● Las páginas impresas tienen pequeñas áreas sin imprimir. ● Las páginas impresas tienen rayas o tiras verticales. NOTA: Si utiliza un ajuste de impresión con calidad de borrador, la copia impresa podría parecer demasiado clara.
1 2 3 4 Sección Cartucho de tinta 1 Negro 2 Cian 3 Magenta 4 Amarillo ● Si aparecen puntos o rayas en uno o más grupos, limpie el cabezal de impresión. Si esto no soluciona el problema, póngase en contacto con HP. ● Si aparecen rayas en varias bandas de color, compruebe si el problema persiste; para ello, realice una limpieza adicional del cabezal de impresión y, a continuación, póngase en contacto con HP.
2. Examine el conector metálico del cartucho de tinta. PRECAUCIÓN: No toque el conector metálico situado en el borde del cartucho. Si se mancha con huellas dactilares, podrían producirse problemas de calidad de impresión. 3. Si comprueba que hay arañazos u otros daños en el conector metálico, sustituya el cartucho de tinta. 4. Si el conector metálico no parece estar dañado, vuelva a empujar el cartucho suavemente en la ranura hasta que se bloquee en su sitio.
Limpieza del cabezal de impresión La limpieza del cabezal de impresión puede ayudar a solucionar muchos problemas de calidad de impresión. Utilice el procedimiento siguiente para limpiar el cabezal de impresión. 1. Cargue papel normal o de tamaño A4. 2. En el panel de control, pulse (X451 Series) o toque (X551 Series) el botón Configuración 3. Pulse o toque el botón de menú Herramientas. 4. Pulse o toque el botón de menú Limpiar cabezal. 5.
HP UPD PCL 5 HP UPD PCL 6 ● Se recomienda para impresiones generales de oficina en entornos Windows. ● Compatible con versiones de PCL anteriores y productos HP de inyección de tinta anteriores. ● Es la mejor opción para imprimir desde programas de software de terceros o personalizados. ● Es la mejor opción cuando se trabaja con entornos mixtos, que necesitan que el producto esté configurado para PCL 5 (UNIX, Linux, mainframe).
3. Asegúrese de que todos los cables están conectados correctamente. Si el producto está conectado a una red, compruebe los elementos siguientes: Compruebe la luz que aparece cerca de la conexión de red en el producto. Si la red está activa, la luz es verde. Asegúrese de que utiliza un cable de red y no un cable telefónico para realizar la conexión a la red. Asegúrese de que el direccionador de la red, concentrador o conmutador está encendido y que funciona correctamente. 4.
Solución de problemas de Conectar e imprimir mediante USB (X551 Series) ● El menú Impresión USB no se abre al insertar el accesorio USB ● El archivo no se imprime desde el dispositivo de almacenamiento USB ● El archivo que se desea imprimir no aparece en el menú Impresión USB El menú Impresión USB no se abre al insertar el accesorio USB 1. Es posible que esté utilizando un dispositivo de almacenamiento USB o un sistema de archivos que no sean compatibles con el producto.
El archivo que se desea imprimir no aparece en el menú Impresión USB 1. Puede que esté intentando imprimir un tipo de archivo no admitido por la función de impresión desde USB. El producto es compatible con los tipos de archivo .PDF, .PNG y .JPEG. 2. Puede que tenga demasiados archivos en una misma carpeta del accesorio de almacenamiento USB. Reduzca el número de archivos de la carpeta moviéndolos a otras subcarpetas. 3.
Conexión física deficiente 1. Compruebe que el producto está conectado al puerto Ethernet correcto mediante el cable adecuado. 2. Compruebe que las conexiones de cable se han conectado correctamente. 3. Mire el puerto Ethernet situado en la parte trasera del producto y compruebe que la luz ámbar de actividad y la luz verde de estado de transferencia están encendidas. 4. Si el problema persiste, pruebe un cable o puerto de red diferente en el enrutador, conmutador o concentrador.
Programas de software nuevos pueden estar provocando problemas de compatibilidad Si se ha instalado un programa de software nuevo, compruebe que se ha instalado correctamente y que utiliza el controlador de la impresora correcto. El equipo o la estación de trabajo pueden estar mal configurados 1. Compruebe los controladores de red, los controladores de la impresora y la redirección de red. 2. Compruebe que el sistema operativo está configurado correctamente.
Solución de problemas de red inalámbrica ● Lista de comprobación de conectividad inalámbrica ● El panel de control muestra un mensaje del siguiente tipo: La función inalámbrica de este producto se ha desactivado ● El producto no imprime una vez finalizada la configuración inalámbrica ● El producto no imprime y el equipo tiene un firewall de terceros instalado.
● El controlador de impresora está instalado en el equipo. ● Ha seleccionado el puerto de impresora correcto. ● El equipo y el producto se conectan a la misma red inalámbrica. El panel de control muestra un mensaje del siguiente tipo: La función inalámbrica de este producto se ha desactivado 1. Toque el botón Configuración 2. Toque el botón Act./Desact. conex. inalámbrica y, a continuación, toque el botón Activado. y, a continuación, toque el menú Instalación inalámbrica.
iv. Haga clic en el nombre del producto. v. 5. Haga clic en Actualizar dirección IP para abrir una utilidad que indique la dirección IP conocida ("anterior") del producto y que, si fuera necesario, permita cambiar la dirección IP. Asegúrese de que el equipo funciona correctamente. Si es necesario, reinicie el equipo. El producto no imprime y el equipo tiene un firewall de terceros instalado. 1. Actualice el firewall a la versión más reciente del fabricante disponible. 2.
4. 5. Asegúrese de que la red inalámbrica funciona correctamente. a. En el panel de control del producto, toque el botón Configuración toque el menú Red. b. Toque el elemento Imprimir informe de pruebas inalámbricas para probar la red inalámbrica. El producto imprime un informe con los resultados. y, a continuación, Asegúrese de que se ha seleccionado el puerto o producto correcto. a. b. En el caso de impresoras instaladas sin el instalador completo: 1.
La red inalámbrica no funciona 1. Para comprobar si la red ha perdido la comunicación, pruebe a conectar otros dispositivos a la red. 2. Compruebe las comunicaciones de red haciendo ping a la red. 3. 170 a. Abra el símbolo del sistema en su equipo. En Windows, haga clic en Inicio, Ejecutar y, a continuación, escriba cmd. b. Escriba ping seguido del identificador de conjunto de servicios (SSID) de su red. c. Si en la ventana aparecen tiempos de recorrido de ida y vuelta, la red está funcionando.
Solución de problemas de software del producto con Windows Problema Solución En la carpeta Impresora, no aparece ningún controlador para el producto Vuelva a instalar el software del producto. NOTA: Cierre todas las aplicaciones que estén en funcionamiento. Para cerrar las aplicaciones cuyo icono aparece en la bandeja del sistema, haga clic con el botón derecho en el icono oportuno y seleccione Cerrar o Deshabilitar. Pruebe a conectar el cable USB en otro puerto USB del equipo.
Problema Solución Windows 7 Windows XP, Windows Server 2003, Windows Server 2008, Windows Vista y Windows 7, instalados mediante el instalador de características completas 172 Capítulo 11 Solución de problemas 1. Haga clic en Inicio. 2. Haga clic en Dispositivos e impresoras. 3. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono del controlador del producto y, a continuación, seleccione Propiedades de impresora. 4.
Solución de problemas de software del producto con Mac ● El controlador de impresora no aparece en la lista Impresión y fax ● El nombre del producto no aparece en la lista de productos de la lista Impresión y fax ● El controlador de impresora no configura automáticamente el producto seleccionado en la lista Impresión y Fax ● Un trabajo de impresión no se envió al producto que deseaba ● Si se conecta mediante un cable USB, el producto no aparece en la lista Impresión y Fax tras, una vez seleccionado
Un trabajo de impresión no se envió al producto que deseaba 1. Abra la cola de impresión y reinicie el trabajo de impresión. 2. Es posible que otro producto del mismo nombre o con uno similar haya recibido su trabajo de impresión. Imprima una página de configuración para revisar el nombre del producto. Compruebe que el nombre de la página de configuración coincide con el del producto en la lista Impresión y fax.
A ESWW Consumibles y accesorios ● Pedido de piezas, accesorios y consumibles ● Referencias 175
Pedido de piezas, accesorios y consumibles Realice su pedido de consumibles y papel www.hp.com/go/suresupply Realice su pedido de piezas y accesorios originales HP www.hp.com/buy/parts Realice su pedido a través del servicio técnico o proveedores de asistencia Póngase en contacto con el proveedor de servicio técnico o asistencia autorizado por HP.
B ESWW Atención al cliente y servicio técnico ● Declaración de garantía limitada de Hewlett-Packard ● Licencia de uso para el usuario final ● OpenSSL ● Asistencia al cliente 177
Declaración de garantía limitada de HewlettPackard PRODUCTO HP DURACIÓN DE LA GARANTÍA LIMITADA HP Officejet Pro X451dn, X451dw, X551dw 1 año A partir de la fecha de compra, HP garantiza al cliente, usuario final, que sus productos de hardware y accesorios no presentarán ningún tipo de defecto de materiales o de fabricación durante el período anteriormente indicado.
NINGÚN CONCEPTO SERÁN HP O SUS PROVEEDORES RESPONSABLES DE PÉRDIDAS DE DATOS NI POR DAÑOS DIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES, CONSECUENCIALES (INCLUIDO LUCRO CESANTE O PÉRDIDA DE DATOS) NI POR DAÑOS DE OTROS TIPOS, AUNQUE SE BASEN EN CONTRATOS, RECLAMACIONES U OTRA CAUSA. Algunos países/algunas regiones, estados o provincias no permiten la exclusión ni limitación de daños incidentales ni consecuenciales, por lo que la limitación o exclusión anterior puede no ser aplicable en su caso.
Licencia de uso para el usuario final LEER DETENIDAMENTE ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO DE SOFTWARE: Esta licencia de uso para el usuario final ("Licencia") es un contrato entre (a) usted (ya sea una persona física o la persona jurídica a la que representa) y (b) Hewlett-Packard Company ("HP"), que regula el uso, por su parte, del producto de software ("Software").
ESWW 3. ACTUALIZACIONES. Para el Uso del Software de HP como mejora, actualización o complemente (de forma colectiva, "Actualización"), primero debe tener una licencia para el Software de HP original identificado por HP como elegible para la Actualización. En la medida que la Actualización sustituya al Software de HP, ya no puede usar el Software de HP. Este CLUF se aplica a cada Actualización a menos que HP proporcione otros términos con la Actualización.
daños y perjuicios incidentales o consecuenciales, por lo que es posible que la limitación anterior no se le aplique a usted. 9. CLIENTES DEL GOBIERNO DE LOS EE.UU. El Software se desarrolló completamente con fondos privados. Todo el Software es software informático comercial, con el significado de las normativas de adquisición aplicables. En consecuencia, de acuerdo con US FAR 48 CFR 12.212 y DFAR 48 CFR 227.7202, el uso, la duplicación y la revelación del Software por o para el Gobierno de los EE.UU.
OpenSSL Este producto incluye software desarrollado por The OpenSSL Project para su uso en The OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/). ESTE SOFTWARE SE PROPORCIONA TAL CUAL Y, POR LA PRESENTE, SE EXIME DE TODA GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, ENTRE OTRAS, DE LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN EN PARTICULAR.
Asistencia al cliente Obtener asistencia telefónica gratuita durante el periodo de garantía para su país/región Tenga preparados el nombre, el número de serie y la fecha de compra del producto, además de una descripción del problema. 184 Los números de teléfono de su país/región aparecen en el folleto incluido en la caja del producto, o en www.hp.com/ support/.
C ESWW Especificaciones del producto ● Especificaciones físicas ● Consumo de energía, especificaciones eléctricas y emisiones acústicas ● Emisiones acústicas ● Especificaciones ambientales.
Especificaciones físicas Tabla C-1 Especificaciones físicas Producto Alto Profundidad Ancho Peso HP Officejet Pro serie X451 380 mm (15,0 pulgadas) 399 mm (15,7 pulgadas) 513 mm (20,2 pulgadas) Con consumibles: 23,7 kg (50,0 lb) Sin consumibles: 16,7 kg (16,8 lb) HP Officejet Pro serie X551 414 mm (16,3 pulgadas) 399 mm (15,7 pulgadas) 513 mm (20,2 pulgadas) Con consumibles: 23,7 kg (50,0 lb) Sin consumibles: 16,7 kg (16,8 lb) Consumo de energía, especificaciones eléctricas y emisiones acústi
Especificaciones ambientales. Tabla C-3 Especificaciones ambientales1 En funcionamiento Transporte 15 a 30 °C –40 a 60 °C (59 a 86 °F) (–40 a 140 °F) Humedad relativa 20 a 80 % 90 % menos (sin condensación) Altitud De 0 a 3.048 m Inclinación IMPORTANTE: La impresora se ha diseñado para usarla sobre una superficie nivelada. Si se hace funcionar la impresora sobre una superficie no nivelada es posible que se generen mensajes imprecisos sobre la cantidad de tinta que queda en los cartuchos.
188 Apéndice C Especificaciones del producto ESWW
D ESWW Programa de apoyo a productos que respetan el medio ambiente ● Protección del medio ambiente ● Generación de ozono ● Consumo de energía ● Consumo de papel ● Plásticos ● Consumibles de impresión de HP Officejet ● Instrucciones de devolución y reciclado ● Papel ● Restricciones de materiales ● Desecho de residuos de equipos por los usuarios ● Reciclaje de hardware electrónico ● Sustancias químicas ● Hoja de datos sobre seguridad de los materiales (MSDS) ● Información adicio
Protección del medio ambiente Hewlett-Packard Company se compromete a proporcionar productos de calidad que respeten el medio ambiente. Este producto está diseñado con varios atributos que reducen al mínimo el impacto en el medio ambiente.
Generación de ozono Este producto no genera cantidades apreciables de ozono (O3).
Consumo de energía El consumo de energía disminuye notablemente cuando la impresora se encuentra en modo Preparada o En reposo, lo que permite conservar recursos naturales y ahorrar dinero sin que se vea afectado el alto rendimiento del producto. Los equipos de impresión e imágenes de Hewlett-Packard marcados con el logotipo ENERGY STAR® cumplen con las especificaciones ENERGY STAR de la U.S. Environmental Protection Agency (Agencia para la protección medioambiental de EE.UU.) para equipos de imágenes.
Consumo de papel Esta característica de impresión dúplex automática (impresión a doble cara) y la capacidad de impresión de N páginas por hoja (varias páginas impresas en una sola) puede reducir el uso de papel y, por consiguiente, la necesidad de recursos naturales. NOTA: ESWW Para la impresión dúplex se puede utilizar papel reciclado de tamaño A4.
Plásticos Los componentes de plástico de más de 25 gramos llevan estampada una marca de identificación del material, de acuerdo con las normativas internacionales al respecto, para que los distintos tipos de plástico se puedan identificar más fácilmente para su reciclaje al final de la vida útil del producto.
Consumibles de impresión de HP Officejet HP se compromete a ofrecer productos y servicios innovadores, de alta calidad y respetuosos con el medio ambiente, desde el proceso de diseño y fabricación del producto hasta la distribución, la utilización de los clientes y el reciclado. Al participar en el programa HP Planet Partners, le garantizamos un correcto reciclado de sus cartuchos de tinta de HP Officejet.
Instrucciones de devolución y reciclado Estados Unidos y Puerto Rico Vaya a www.hp.com/recycle para completar la información de reciclado y para solicitar etiquetas, sobres o cajas con franqueo pagado para reciclaje. Siga las instrucciones correspondientes que se incluyen a continuación. Devoluciones múltiples (más de un cartucho) 1. Guarde los cartuchos de tinta de HP Officejet en su caja y envase originales. 2. Precinte juntas las cajas con precinto de embalaje o material para embalar.
Para obtener más información o pedir más etiquetas o cajas vacías para devolución, consulte www.hp.com/recycle o llame en EE. UU. al 1-800-340-2445. Esta información puede cambiar sin previo aviso. Residentes de Alaska y Hawaii No utilice la etiqueta de UPS. Llame al 1-800-340-2445 para obtener más información e instrucciones. U.S. Postal Service proporciona un servicio de transporte gratuito para la devolución de cartuchos en virtud de un acuerdo alcanzado con HP en Alaska y Hawaii.
Papel Este producto puede utilizar papel reciclado siempre que cumpla con las instrucciones proporcionadas por HP. Este dispositivo es compatible con el uso de papel reciclado, de acuerdo con EN12281:2002.
Restricciones de materiales Este producto HP no contiene mercurio de manera intencional. Este producto HP contiene una batería que puede que requiera un tratamiento especial al final de su vida útil.
Desecho de residuos de equipos por los usuarios Este símbolo significa que no se debe desechar el producto con el resto de residuos domésticos. El usuario deberá proteger la salud humana y del medio ambiente transportando el equipo usado al punto de recogida destinado al reciclaje de material de desecho eléctrico y equipos electrónicos. Para obtener más información, vaya a http://www.hp.
Reciclaje de hardware electrónico HP promueve el reciclaje de hardware electrónico usado entre sus clientes. Para obtener más información sobre reciclaje, consulte: http://www.hp.com/recycle.
Sustancias químicas HP se compromete a proporcionar información a sus clientes sobre las sustancias químicas que se encuentran en sus productos con el fin de cumplir las exigencias legales como REACH (Regulación UE, nº 1907/2006 del Consejo y el Parlamento Europeo). Encontrará el informe correspondiente sobre sustancias químicas en: www.hp.com/go/reach.
Hoja de datos sobre seguridad de los materiales (MSDS) Las hojas de datos sobre seguridad de materiales (MSDS) de consumibles con sustancias químicas (por ejemplo, tinta) se obtienen en el sitio web de HP www.hp.com/go/msds o www.hp.com/hpinfo/ communityenvironment/productinfo/safety.
Información adicional Para obtener información sobre estos temas medioambientales consulte: ● La hoja de perfil medioambiental para éste y algunos productos relacionados con HP. ● El compromiso de HP de respetar el medio ambiente. ● El sistema de gestión medioambiental de HP. ● El programa de devolución y reciclaje de productos de HP al final de su vida útil. ● Las hojas de datos sobre seguridad de los materiales. Visite www.hp.com/go/environment o www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment.
Tabla de substancias (China) ESWW Tabla de substancias (China) 205
Declaración de restricción de sustancias peligrosas (Turquía) Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur 206 Apéndice D Programa de apoyo a productos que respetan el medio ambiente ESWW
Declaración sobre la restricción de sustancias peligrosas (Ucrania) Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту щодо обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 3 грудня 2008 № 1057 ESWW Declaración sobre la restricción de sustancias peligrosas (Ucrania) 207
Declaración sobre la restricción de sustancias peligrosas (Vietnam) “Các sản phẩm của công ty Hewlett-Packard tuân thủ Thông tư 30/2011/TT-BCT quy định tạm thời về giới hạn hàm lượng cho phép của một số hóa chất độc hại trong sản phẩm điện, điện từ” 208 Apéndice D Programa de apoyo a productos que respetan el medio ambiente ESWW
E ESWW Información sobre normativas ● Avisos sobre normativas ● Declaración VCCI (Japón) ● Instrucciones del cable de alimentación ● Declaración sobre el cable de alimentación (Japón) ● Declaración EMC (Corea) ● Declaración de GS (Alemania) ● Aviso de normativas de la Unión Europea ● Declaraciones adicionales para los productos inalámbricos ● Almacenamiento de información de uso anónimo 209
Avisos sobre normativas Número de identificación de modelo para normativas A fin de identificar el modelo según las normativas, el producto dispone de un número de modelo normativo. El número de modelo reglamentario para este producto es el VCVRA-1211. Este número de modelo reglamentario no debe confundirse con el nombre comercial (HP Officejet Pro serie X451 HP Officejet Pro serie X551, etc.) o el número de producto (CN459A, CN463A, CN596A, CV037A etc.).
Declaración VCCI (Japón) ESWW Declaración VCCI (Japón) 211
Instrucciones del cable de alimentación Compruebe que la alimentación sea la correcta para la clasificación de tensión del producto. La clasificación de tensión se encuentra en la etiqueta del producto. El producto utiliza 100-127 Vca o 220-240 Vca y 50/60 Hz. Conecte el cable de alimentación entre el producto y una toma CA con conexión a tierra. PRECAUCIÓN: Para evitar daños en el producto, utilice únicamente el cable de alimentación suministrado con el producto.
Declaración sobre el cable de alimentación (Japón) ESWW Declaración sobre el cable de alimentación (Japón) 213
Declaración EMC (Corea) 214 Apéndice E Información sobre normativas ESWW
Declaración de GS (Alemania) Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert warden.
Aviso de normativas de la Unión Europea Los productos con la marca CE cumplen con las directivas siguientes de la UE: ● Directiva de baja tensión 2006/95/EC ● Directiva EMC 2004/108/EC ● Directiva para el diseño ecológico 2009/125/EC, si corresponde La conformidad CE de este producto sólo es válida si está alimentado con los adaptadores de ca con la marca CE distribuidos por HP.
Algunos países pueden tener obligaciones o requisitos especiales sobre el funcionamiento de las redes LAN inalámbricas, como el uso restringido a interiores o restricciones de los canales disponibles. Compruebe que la configuración de la red inalámbrica cumpla con las normas del país. Francia En el caso de redes inalámbricas LAN de 2,4 GHz, se aplicarán las siguientes restricciones al producto: Este producto puede utilizarse en interiores en toda la frecuencia de 2400 MHz a 2483,5 MHz (canales 1 a 13).
Declaraciones adicionales para los productos inalámbricos Declaración de cumplimiento con la FCC: Estados Unidos Exposure to radio frequency radiation PRECAUCIÓN: The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner that the potential for human contact during normal operation is minimized.
¡ADVERTENCIA! Exposure to Radio Frequency Radiation The radiated output power of this device is below the Industry Canada radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device should be used in such a manner that the potential for human contact is minimized during normal operation. To avoid the possibility of exceeding the Industry Canada radio frequency exposure limits, human proximity to the antennas should not be less than 20 cm (8 inches).
Almacenamiento de información de uso anónimo Los cartuchos HP utilizados con esta impresora contienen un chip de memoria que facilita el funcionamiento de la impresora.
F ESWW Qué hacer para...
222 Apéndice F Qué hacer para...
Índice A accesorios pedido 175, 176 accesorios de almacenamiento USB impresión desde 111 acústicas, especificaciones 186 advertencias iii AirPrint 106 ajustar documentos Windows 98 ajuste de documentos Macintosh 101 ajustes de ahorro de energía 131 alimentador de documentos ubicación 6, 7 almacenamiento cartuchos de tinta 73 especificaciones ambientales 187 antifalsificación de consumibles 73 apertura de los controladores de la impresora (Windows) 82 asistencia en línea 136, 184 asistencia en línea 136, 18
tecnología Colorlok 119 uso 113 Color, configuración de la ficha 92 comparación, modelos de producto 1 Conectar e imprimir desde una unidad USB 111 conectividad solución de problemas 163 USB 30 conexión a una red inalámbrica 36 conexión de la red inalámbrica 36 configuración controladores 43 controladores (Mac) 51 prioridad 43, 50 valores predeterminados de fábrica, restauración 139 valores preestablecidos del controlador (Mac) 91 configuración de impresión dúplex, modificación 34 configuración de impresión
F falsificación de consumibles 73 filigranas adición (Windows) 99 final de vida útil, desecho 199 firewall 36 fuentes listas, impresión 28 funciones ecológicas 4 G garantía licencia 180 producto 178 gestión de la red 32 H hoja de datos sobre seguridad de los materiales (MSDS) 203 HP Easy Color desactivación 117 uso 117 HP ePrint activación o desactivación 22 descripción 35 HP ePrint, uso 103 HP Utility 49 HP Utility, Mac 49 HP Web Jetadmin 127 I impresión configuración (Mac) 91 configuración (Windows) 82 de
configuración 43, 50 limpieza del panel de control 133 menús 21 pantalla principal 12, 14 Servicios Web de HP menú 22 panel de control, limpieza 133 Pantalla principal, panel de control 12, 14 papel atascos 140 páginas por hoja 92 portadas, utilizar papel diferente 96 primera página 91 primera y última página, utilizar papel diferente 96 selección 155 tamaño personalizado, configuración en Macintosh 101 tamaño predeterminado para bandeja 67 tamaños admitidos 58 papel, pedido 176 papel especial impresión (Wi
problemas de conexión directa mediante USB 163 problemas de red 163 respuesta lenta 161 sin respuesta 160 soportes páginas por hoja 92 primera página 91 tamaño personalizado, configuración en Macintosh 101 tamaños admitidos 58 soportes de impresión admitidos 58 soportes de impresión compatibles 58 T tamaño 186 tamaño de papel cambio 58 tamaños de página cambio del tamaño de los documentos para que se ajusten (Windows) 98 tamaños de papel selección 85 selección de personalizados 86 TCP/IP configuración manua
228 Índice ESWW
© 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.