Lietotāja ceļvedis HP Officejet 6700
HP Officejet 6700 e-All-inOne series Lietotāja ceļvedis
Informācija par autortiesībām lietotājs. Uzticiet tehnisko apkopi kvalificētam personālam. © 2014 Autortiesības Hewlett-Packard Development Company, L.P. 2. izdevums, 1/2014 Pieejamība Kompānijas HewlettPackard paziņojumi Informācija šajā dokumentā var tikt mainīta bez iepriekšēja brīdinājuma. Visas tiesības paturētas.
Saturs 1 Darba sākšana Pieejamība................................................................................................................................10 Ekoloģija...................................................................................................................................11 Printera daļu identificēšana......................................................................................................12 Skats no priekšpuses...................................................
Brošūru drukāšana...................................................................................................................33 Brošūru drukāšana (Windows)...........................................................................................33 Brošūru drukāšana (Mac OS X).........................................................................................34 Aplokšņu apdruka.....................................................................................................................
Saturs Faksa saņemšana....................................................................................................................57 Manuāla faksa saņemšana.................................................................................................57 Faksa dublējumkopijas iestatīšana.....................................................................................58 Saņemto un atmiņā saglabāto faksu pārdrukāšana...........................................................
Tīmekļa pakalpojumu iestatīšana.............................................................................................79 Tīmekļa pakalpojumu iestatīšana, izmantojot HP printera programmatūru .......................79 Tīmekļa pakalpojumu iestatīšana, izmantojot printera vadības paneli...............................79 Tīmekļa pakalpojumu iestatīšana, izmantojot iegulto tīmekļa serveri.................................80 Tīmekļa pakalpojumu izmantošana......................................................
Saturs Kopēšanas problēmu novēršana............................................................................................106 No ierīces netiek izvadītas kopijas...................................................................................107 Kopiju lapas ir tukšas........................................................................................................107 Trūkst dokumentu vai tie ir izbalējuši................................................................................
Iestrēguša papīra izņemšana.................................................................................................146 Iestrēguša papīra izņemšana...........................................................................................147 Izvairīšanās no papīra iestrēgšanas.................................................................................149 A 6 Tehniskā informācija Garantijas informācija.............................................................................................
Saturs Normatīvā informācija.............................................................................................................165 Normatīvais modeļa numurs.............................................................................................165 ASV Federālās sakaru komisijas (FCC) paziņojums........................................................166 Paziņojums lietotājiem Korejā..........................................................................................
C Faksa papildiestatījumi Faksa iestatīšana (paralēlas tālruņu sistēmas)......................................................................188 Pareizo faksa iestatījumu atlase mājās un birojā ............................................................189 A variants: atsevišķa faksa līnija (balss zvani netiek saņemti).........................................192 B variants: printera uzstādīšana darbam ar DSL .............................................................
Saturs E Printera pārvaldības rīki Rīklodziņš (Windows).............................................................................................................223 HP Utility (HP utilītprogramma; Mac OS X)............................................................................223 Iegultais tīmekļa serveris........................................................................................................223 Par sīkfailiem..........................................................................
1 Darba sākšana Šī rokasgrāmata sniedz informāciju par printera lietošanu un problēmu novēršanu.
Lai iegūtu pieejamības informāciju sistēmai Mac OS X, apmeklējiet Apple vietni www.apple.com/accessibility. Ekoloģija Kompānija Hewlett-Packard ir apņēmusies nodrošināt kvalitatīvus produktus videi nekaitīgā veidā. Produkts ir izstrādāts tā, lai to vēlāk varētu pārstrādāt. Papildinformāciju skatiet sadaļā Vides aizsardzības produktu uzraudzības programma. HP ir apņēmusies palīdzēt klientiem samazināt ietekmi uz apkārtējo vidi.
1. nodaļa Lai taupītu drukāšanas izejmateriālus, piemēram, tinti un papīru, izmēģiniet šos ieteikumus: • Mainiet drukas režīmu uz melnraksta iestatījumu. Melnraksta iestatījums patērē mazāk tintes. Netīriet drukas galviņas bez vajadzības. Tā tiek nelietderīgi iztērēta tinte un saīsināts kasetņu kalpošanas laiks. Samaziniet papīra patēriņu, drukājot uz abām lapas pusēm. Papildinformāciju skatiet sadaļā Drukāšana uz abām pusēm (abpusēja drukāšana).
(turpinājums) 9 Vadības panelis 10 Dokumentu padeves tekne 11 Platuma vadotnes Drukas izejmateriālu zona 3 2 h 1 1 Tintes kasetņu piekļuves vāks 2 Tintes kasetnes 3 Drukas galviņa Piezīme. Drukas izejmateriāli jāglabā printerī, lai novērstu iespējamas drukas kvalitātes problēmas vai drukas galviņu bojājumus. Neizņemiet drukas izejmateriālus no printera uz ilgu laika periodu. Neizslēdziet printeri, kad trūkst kasetnes.
1. nodaļa 1 Ethernet tīkla ports 2 Faksa pieslēgvieta (1-LINE) 3 Faksa ports (2-EXT) 4 Strāvas vada ieeja 5 Aizmugurējais universālās seriālās kopnes (USB) ports Printera vadības paneļa lietošana Šajā nodaļā ir aprakstītas šādas tēmas: Pogu un indikatoru pārskats Vadības paneļa displeja ikonas Printera iestatījumu maiņa • • • Pogu un indikatoru pārskats Tālāk redzamās shēmas un ar tām saistītās tabulas nodrošina īsu atsauces informāciju par printera vadības paneļa funkcijām.
(turpinājums) Numurs Nosaukums un apraksts 6 Poga Back (Atpakaļ): atgriežas iepriekšējā izvēlnē. 7 Bezvadu sakaru indikators: Kad 802.11 bezvadu sakaru funkcija ir ieslēgta, deg indikators. 8 Pa kreisi vērstās bultiņas poga: ļauj pārvietoties izvēlnēs pa iestatījumiem. Vadības paneļa displeja ikonas Ikona Nozīme Norāda, ka pastāv vadu tīkla savienojums. Norāda, ka pastāv bezvadu tīkla savienojums. Signāla stiprumu norāda izliekto līniju skaits. Tas attiecas uz infrastruktūras režīmu.
1. nodaļa (turpinājums) Ikona Nozīme Parāda automātiskā atbildētāja funkcijas statusu. Pieskarieties Auto Answer(Automātiskā atbildēšana) pogai, lai to ieslēgtu vai izslēgtu. Plašāku informāciju skatiet sadaļā Automātiskā atbildētāja iestatīšana (funkcija Auto answer). Printera iestatījumu maiņa Izmantojiet vadības paneli, lai mainītu printera darbības režīmu un iestatījumus, drukātu atskaites vai saņemtu palīdzību printera lietošanā.
Printera iestatījumu maiņa Lai mainītu printera iestatījumus vai drukātu atskaites, izmantojiet iestatīšanas ekrānā pieejamās opcijas: 1. 2. 3. Pieskarieties (bultiņa pa labi) un pēc tam pieskarieties Setup (Uzstādīšana). Pieskarieties bultiņām, lai ritinātu cauri ekrāniem. Pieskarieties vienumiem ekrānā, lai atlasītu ekrānus vai opcijas. Piezīme. Izmantojiet pogu (Atpakaļ), lai atgrieztos iepriekšējā izvēlnē.
1. nodaļa Apdrukājamo materiālu izvēle Printeris ir paredzēts izmantošanai ar lielāko daļu biroja vajadzībām paredzēto apdrukājamo materiālu. Pirms iegādāties materiālus lielos daudzumos, ieteicams pārbaudīt vairākus apdrukājamo materiālu veidus. Lai iegūtu optimālu izdrukas kvalitāti, lietojiet HP ražotus materiālus. Lai iegūtu papildinformāciju par HP materiāliem, apmeklējiet HP vietni adresē www.hp.com.
(turpinājums) nodrošina mazāku smērēšanās iespēju, tumšākus melnos burtus un spilgtākas krāsas. HP Office Paper Papīrs HP Office Paper ir augstas kvalitātes daudzfunkcionāls papīrs. Tas ir piemērots kopijām, melnrakstiem, dienesta vēstulēm un citiem ikdienā drukājamiem dokumentiem. Tas ir apstrādāts ar ColorLok tehnoloģiju, kas nodrošina mazāku smērēšanās iespēju, tumšākus melnos burtus un spilgtākas krāsas.
1. nodaļa Fotogrāfiju drukāšanai ieteicamais papīrs Lai iegūtu augstāko drukāšanas kvalitāti, HP iesaka izmantot tāda veida HP papīru, kas ir īpaši izstrādāts konkrētajam drukāšanas projektam. Atkarībā no jūsu valsts vai reģiona, daži no šiem papīra veidiem var nebūt pieejami. HP Premium Plus Photo Paper HP labākais fotopapīrs ir smagais papīrs profesionālas kvalitātes fotoattēlu izgatavošanai. Tūlītējas nožūšanas iespēja, kas ļauj fotoattēlus viegli apstrādāt, neveidojot traipus.
• • • Pārliecinieties, ka apdrukājamie materiāli teknēs un ADF tiek ievietoti pareizi. Lai iegūtu papildu informāciju, skatiet Apdrukājamo materiālu ievietošana un Oriģināla ievietošana automātiskajā dokumentu padevē (ADF). Nepārslogojiet tekni vai ADF. Lai iegūtu papildu informāciju, skatiet Apdrukājamo materiālu ievietošana un Oriģināla ievietošana automātiskajā dokumentu padevē (ADF).
1. nodaļa 3. Aizveriet vāku. Oriģināla ievietošana automātiskajā dokumentu padevē (ADF) Varat kopēt, skenēt vai nosūtīt pa faksu dokumentus, ievietojot tos automātiskajā dokumentu padevē (ADF). Uzmanību Neievietojiet fotoattēlus automātiskajā dokumentu padevē; tādējādi varat sabojāt fotoattēlus. Lietojiet tikai tādus apdrukājamos materiālus, kurus atbalsta printeris. Papildinformāciju skatiet sadaļā Padomi materiālu izvēlei un lietošanai. Piezīme.
2. Bīdiet platuma vadotnes uz iekšu, līdz tās atduras pret papīra kreiso un labo malu. Piezīme. Pirms paceļat printera vāku, izņemiet visus oriģinālus no dokumentu padeves teknes. Apdrukājamo materiālu ievietošana Šajā nodaļā ir sniegti norādījumi, kā printerī ievietot apdrukājamos materiālus.
1. nodaļa 5. 6. Nolaidiet izvades tekni. Izvelciet teknes pagarinātāju. Aplokšņu ievietošana Lai ievietotu aploksnes, Lai ievietotu aploksni, izmantojiet šādas instrukcijas. 1. 2. Paceliet izvades tekni. Maksimāli izbīdiet ievades teknes papīra platuma vadotnes uz āru. Piezīme. Ja ievietojat lielāka izmēra aploksnes, pavelciet ievades teknes priekšējo malu, lai to pagarinātu. 3. Ievietojot aploksnes ar apdrukājamo pusi uz leju un izlīdziniet tās, kā redzams attēlā.
5. 6. Nolaidiet izvades tekni. Izvelciet teknes pagarinātāju. Kartīšu un fotopapīra ievietošana Lai ievietotu kartītes un fotopapīru Lai ievietotu fotopapīru, izmantojiet šādas instrukcijas. 1. 2. Paceliet izvades tekni. Maksimāli izbīdiet ievades teknes papīra platuma vadotni uz āru. Piezīme. Ja ievietojat lielāka izmēra apdrukājamos materiālus, pavelciet ievades teknes priekšējo malu, lai to pagarinātu. 3. Ievietojiet materiālus teknē ar apdrukājamo pusi uz leju.
1. nodaļa Pielāgota formāta apdrukājamo materiālu ievietošana Pielāgota formāta apdrukājamo materiālu ievietošana Lai ievietotu pielāgota formāta apdrukājamo materiālu, izmantojiet šādas instrukcijas. Uzmanību Lietojiet tikai tādus nestandarta formāta apdrukājamos materiālus, kurus atbalsta printeris. Papildinformāciju skatiet sadaļā Apdrukājamo materiālu specifikācija. 1. 2. Paceliet izvades tekni. Atbīdiet papīra platuma vadotni uz āru, cik vien tas ir iespējams. Piezīme.
Papildinformāciju par atmiņas ierīcēm, kuras var izmantot kopā ar printeri, skatiet sadaļā Atmiņas ierīces parametri. Atmiņas ierīces pievienošana Izmantojiet šīs instrukcijas, lai pievienotu atmiņas ierīci ▲ Ievietojiet USB atmiņas ierīci. Piezīme. Ja jūsu USB ierīci nevar ievietot šajā portā izmēru ierobežojuma dēļ vai tāpēc, ka ierīces savienotājs ir īsāks par 11 milimetriem (0,43 collām), lai izmantotu ierīci šajā portā, jāiegādājas USB pagarinātāja kabelis.
1. nodaļa 3. Tīriet stiklu ar mīkstu bezplūksnu drāniņu, kurai uzsmidzināts viegls stikla tīrīšanas līdzeklis. Noslaukiet stiklu ar sausu un mīkstu bezplūksnu drāniņu. Uzmanību Skenera stikla tīrīšanai izmantojiet tikai stikla tīrīšanas līdzekli. Nelietojiet līdzekļus, kuros ir abrazīvas daļiņas, acetons, benzols un karbona tetrahlorīds, jo tie var sabojāt skenera stiklu. Nelietojiet izopropila spirtu, jo tas uz stikla var atstāt švīkas. Uzmanību Nesmidziniet stikla tīrīšanas līdzekli uz stikla.
vāku, lai piekļūtu paņemšanas konstrukcijai automātiskajā dokumentu padevē, notīriet veltnīšus un starpliku un pēc tam aizveriet vāku. Lai notīrītu veltnīšus un starpliku 1. Izņemiet visus oriģinālus no dokumentu padeves teknes. 2. Paceliet automātiskās dokumentu padeves vāku (1). Šādi tiek nodrošināta viegla piekļuve veltnīšiem (2) un starplikai (3). 2 3 1 3. 4.
1. nodaļa Padoms Lai iespējotu printeri automātiski meklēt atjauninājumus, pieskarieties Settings (Iestatījumi), pieskarieties Product Updates (Produkta atjauninājumi), pieskarieties Auto Update (Automātiska atjaunināšana) un pēc tam pieskarieties Automatically (Automātiski). Printera izslēgšana Izslēdziet printeri, nospiežot uz printera esošo pogu (Barošana). Pirms atvienojat strāvas vadu vai izslēdzat pagarinātāju, pagaidiet, kamēr nodziest strāvas indikators.
2 Drukāšana Drukas iestatījumus parasti automātiski izvēlas lietojumprogramma. Mainiet iestatījumus manuāli tikai tad, ja gribat mainīt drukāšanas kvalitāti, drukāt uz speciāla veida papīra vai lietot īpašas funkcijas. Papildinformāciju par labāko apdrukājamo materiālu izvēli dokumentiem skatiet sadaļā Apdrukājamo materiālu izvēle.
2. nodaļa Dokumentu drukāšana (Windows) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Ievietojiet papīru teknē. Plašāku informāciju skatiet sadaļā Apdrukājamo materiālu ievietošana. Jūsu lietojumprogrammas izvēlnē File (Fails) noklikšķiniet uz Print (Drukāt). Pārliecinieties, vai ir izvēlēts tas printeris, kuru gribat lietot. Lai mainītu iestatījumus, noklikšķiniet uz pogas, kas atver dialoglodziņu Properties (Rekvizīti).
Brošūru drukāšana Izpildiet jūsu operētājsistēmai paredzētās instrukcijas. • • Brošūru drukāšana (Windows) Brošūru drukāšana (Mac OS X) Padoms Šajā printerī ir ietverta funkcija HP ePrint: bezmaksas pakalpojums no HP, kas ļauj drukāt dokumentus printerī ar tīkla savienojumu jebkurā laikā, no jebkuras vietas un bez papildu programmatūras vai printera draiveriem. Papildinformāciju skatiet sadaļā HP ePrint. Brošūru drukāšana (Windows) Piezīme.
2. nodaļa Brošūru drukāšana (Mac OS X) 1. 2. Ievietojiet papīru teknē. Plašāku informāciju skatiet sadaļā Apdrukājamo materiālu ievietošana. Atlasiet papīra izmērus: a. Lietojumprogrammas izvēlnē File (Fails) noklikšķiniet uz Page Setup (Lappuses iestatīšana). Piezīme. Ja izvēlnes vienums Page Setup (Lappuses iestatīšana) nav redzams, pārejiet pie 3. darbības. b. 3. 4. 5. 6. Pārliecinieties, vai printeris, ko vēlaties lietot, ir atlasīts uznirstošajā izvēlnē Format For (Formatēt). c.
Aplokšņu apdruka (Windows) 1. 2. 3. 4. 5. 6. Ievietojiet aploksnes teknē ar apdrukājamo pusi uz leju. Papildinformāciju skatiet sadaļā Apdrukājamo materiālu ievietošana. Jūsu lietojumprogrammas izvēlnē File (Fails) noklikšķiniet uz Print (Drukāt). Pārliecinieties, vai ir izvēlēts tas printeris, kuru gribat lietot. Lai mainītu iestatījumus, noklikšķiniet uz pogas, kas atver dialoglodziņu Properties (Rekvizīti).
2. nodaļa Fotoattēlu drukāšana Neatstājiet ievades teknē neizmantotu fotopapīru. Papīrs var sākt liekties, kas var pasliktināt izdrukas kvalitāti. Fotopapīram pirms drukāšanas ir jābūt līdzenam. Izpildiet jūsu operētājsistēmai paredzētās instrukcijas.
Fotoattēlu drukāšana uz fotopapīra (Mac OS X) 1. 2. Ievietojiet papīru teknē. Plašāku informāciju skatiet sadaļā Apdrukājamo materiālu ievietošana. Atlasiet papīra izmērus: a. Lietojumprogrammas izvēlnē File (Fails) noklikšķiniet uz Page Setup (Lappuses iestatīšana). Piezīme. Ja izvēlnes vienums Page Setup (Lappuses iestatīšana) nav redzams, pārejiet pie 3. darbības. b. 3. 4. 5. 6. Pārliecinieties, vai printeris, ko vēlaties lietot, ir atlasīts uznirstošajā izvēlnē Format For (Formatēt). c.
2. nodaļa Drukāšana uz īpaša un pielāgota formāta papīra Ja lietojumprogramma atbalsta nestandarta formāta papīru, pirms dokumenta drukāšanas iestatiet formātu lietojumprogrammā. Pretējā gadījumā iestatiet formātu, izmantojot printera draiveri. Iespējams, dokumenti būs jāpārformatē, lai tos varētu pareizi izdrukāt uz nestandarta formāta papīra. Lietojiet tikai tādu nestandarta formāta papīru, ko atbalsta printeris. Papildinformāciju skatiet sadaļā Apdrukājamo materiālu specifikācija. Piezīme.
Pielāgotu formātu uzstādīšana (Mac OS X) 1. 2. 3. Ievietojiet papīru teknē. Papildinformāciju skatiet sadaļā Apdrukājamo materiālu ievietošana. Lietojumprogrammas izvēlnē File (Fails) noklikšķiniet uz Page Setup (Lappuses iestatīšana) un pēc tam pārliecinieties, vai uznirstošajā izvēlnē Format For (Formatēt) ir atlasīts printeris, ko vēlaties lietot. -vaiLietojumprogrammas izvēlnē File (Fails) noklikšķiniet uz Print (Drukāt) un pēc tam pārliecinieties, vai ir atlasīts printeris, kuru lietojat.
2. nodaļa 4. 5. 6. 7. 8. Lai mainītu iestatījumus, noklikšķiniet uz pogas, kas atver dialoglodziņu Properties (Rekvizīti). Atkarībā no lietojumprogrammas šī taustiņa nosaukums var būt Properties (Rekvizīti), Options (Opcijas), Printer Setup (Printera iestatījumi), Printer (Printeris) vai Preferences. Noklikšķiniet uz cilnes Paper/Quality (Papīrs/kvalitāte) un pēc tam noklikšķiniet uz pogas Advanced (Papildu).
8. 9. Ja nepieciešams, noklikšķiniet uz zilā atklāšanas trīsstūra aiz vienuma Color Options (Krāsu opcijas) un atlasiet atbilstošās opcijas izvēlnē Photo Fix (Fotoattēla labošana): • Off (Izslēgta): attēlam netiek veikti automātiski pielāgojumi. • Basic (Standarta): automātiski fokusē attēlu; nedaudz pielāgo attēla asumu. Atlasiet citus nepieciešamos drukas iestatījumus un pēc tam noklikšķiniet uz Print (Drukāt), lai sāktu drukāšanu.
2. nodaļa 6. Atlasiet papīra izmērus uznirstošajā izvēlnē Paper Size (Papīra izmēri) (ja pieejama). Piezīme. Iespējams, jums būs jāatlasa papīra formāta opcija, kas apzīmēta ar Two-Sided margins (Abpusējās piemales). 7. Uznirstošajā izvēlnē noklikšķiniet uz Two-Sided Printing (Abpusējā drukāšana), atlasiet Print Both Sides (Abpusējā apdruka) un pēc tam noklikšķiniet uz dokumentam nepieciešamajām iesiešanas opcijām.
3 Skenēšana Jūs varat izmantot printera vadības paneli, lai skenētu dokumentus, fotogrāfijas un citus oriģinālus, un nosūtītu tos uz dažādiem galamērķiem, piemēram, uz mapi datorā. Šos oriģinālus var skenēt arī ar datora palīdzību, izmantojot printera komplektā iekļauto HP programmatūru, kā arī ar TWAIN vai WIA saderīgas programmas. Skenējot dokumentus, var izmantot HP programmatūru, lai ieskenētu dokumentus tādā formātā, kurā ir iespējams meklēt, kopēt, ielīmēt un rediģēt. Piezīme.
3. nodaļa Skenēšana datorā Lai skenētu oriģinālu datorā, izmantojot printera vadības paneli Piezīme. Ja printeris ir pievienots tīklam un jūs skenējat Windows datorā, pirms skenēšanas vadības panelī ir jāiespējo skenēšana no programmatūras. Datora darbvirsmā noklikšķiniet uz Start (Sākt), atlasiet Programs (Programmas) vai All Programs (Visas programmas), atlasiet sava HP printera mapi un pēc tam atlasiet opciju savam HP printerim.
Skenēšana atmiņas ierīcē No printera vadības paneļa varat skenēt tieši atmiņas kartē, piemēram, USB zibatmiņas diskā, neizmantojot datoru vai printera komplektā ietverto HP programmatūru. Lai skenētu oriģinālu atmiņas ierīcē, izmantojot printera vadības paneli Lai skenētu oriģinālu un nosūtītu to uz atmiņas karti, izpildiet šādas darbības. 1. 2. 3. 4. 5. Novietojiet oriģinālu ar apdrukāto pusi uz leju stikla labajā priekšējā stūrī vai arī automātiskajā dokumentu padevē.
3. nodaļa Dokumentu skenēšana rediģējama teksta formātā Skenējot dokumentus, var izmantot HP programmatūru, lai ieskenētu dokumentus tādā formātā, kurā ir iespējams meklēt, kopēt, ielīmēt un rediģēt. Tas ļauj rediģēt vēstules, avīžu izgriezumus un daudzus citus dokumentus. Šajā nodaļā ir aprakstītas šādas tēmas: • • Lai skenētu dokumentus kā rediģējamu tekstu Norādījumi, lai dokumentus skenētu kā rediģējamu tekstu.
Mac OS X 1. Novietojiet oriģinālu ar apdrukāto pusi uz leju stikla labajā priekšējā stūrī vai arī automātiskajā dokumentu padevē. Lai iegūtu papildu informāciju, skatiet Oriģināla novietošana uz skenera stikla un Oriģināla ievietošana automātiskajā dokumentu padevē (ADF). 2. Veiciet dubultklikšķi uz ikonas HP Scan 3 (HP skenēšana 3). Šī ikona atrodas mapē Hewlett-Packard (mape Applications (Lietojumprogrammas), kas atrodas cietā diska augšējā līmenī). 3.
3. nodaļa ◦ ◦ • • 48 Dokumenta struktūra ir pārāk sarežģīta. Atstarpes tekstā ir pārāk mazas. Ja, piemēram, tekstā, ko programmatūra konvertē, trūkst burtu vai tie ir apvienoti, "rn" var izskatīties pēc "m". ◦ Teksts izvietots uz krāsaina fona. Krāsains fons var likt priekšplānā esošiem attēliem pārāk saplūst. Izvēlieties pareizo profilu. Noteikti atlasiet saīsni vai sākotnējo iestatījumu, kas ļauj skenēt kā rediģējamu tekstu.
4 Kopēšana Izmantojot ierīci, var izgatavot augstas kvalitātes krāsu un melnbaltās kopijas uz dažādu veidu un formātu papīra. Piezīme. Ja kopējat dokumentu, kad tiek atsūtīts fakss, fakss tiek saglabāts printera atmiņā līdz kopēšanas beigām. Tas var samazināt atmiņā saglabāto faksa lapu skaitu. Šajā nodaļā ir aprakstītas šādas tēmas: • • Dokumentu kopēšana Kopēšanas iestatījumu mainīšana Dokumentu kopēšana Kvalitatīvas kopijas var sagatavot, izmantojot printera vadības paneli. Lai kopētu dokumentus 1.
4. nodaļa • • iestatījumi Gaišāk/tumšāk; oriģinālmateriālu izmēra mainīšana, lai ietilpinātu uz dažādu formātu papīra. Šos iestatījumus var izmantot atsevišķam kopēšanas uzdevumam vai arī saglabāt, lai izmantotu kā noklusētos iestatījumus turpmākiem uzdevumiem. Lai mainītu kopēšanas iestatījumus atsevišķam uzdevumam 1. Pieskarieties Copy (Kopēt). 2. Atlasiet tos kopēšanas funkcijas iestatījumus, kurus gribat mainīt. 3. Pieskarieties Start Black (Sākt melnbaltu) vai Start Color (Sākt krāsu).
5 Fakss Printeri var izmantot, lai nosūtītu un saņemtu faksa ziņojumus, arī krāsu faksa ziņojumus. Var ieplānot faksa ziņojumus nosūtīšanai vēlāk un, uzstādot ātros zvanus, ātri un vienkārši nosūtīt faksa ziņojumus uz bieži izmantojamiem numuriem. Izmantojot printera vadības paneli, var arī iestatīt vairākas faksa opcijas, piemēram, nosūtāmo faksa ziņojumu izšķirtspēju un kontrastu no gaišāku uz tumšāku vai pretēji. Piezīme.
5. nodaļa Padoms Faksu var nosūtīt arī manuāli, izmantojot tālruni vai kontrolēto numura sastādīšanu. Šī funkcija ļauj kontrolētu numura izsaukšanas tempu. Tās ir noderīgas arī tad, ja lietojat telekarti, no kuras tiek iekasēta maksa par zvanu, un numura izsaukšanas laikā ir jāreaģē uz toņa signāliem. Lai nosūtītu standarta faksu, izmantojot printera vadības paneli 1. Novietojiet oriģinālu ar apdrukāto pusi uz leju stikla labajā priekšējā stūrī vai arī automātiskajā dokumentu padevē.
6. 7. Noklikšķiniet uz Print (Drukāt) vai OK (Labi). Ievadiet faksa numuru un citu adresāta informāciju, izmainiet jebkādus tālākos faksa iestatījumus un tad noklikšķiniet uz Send Fax (Sūtīt faksu). Printeris sāk faksa numura izsaukšanu un dokumentu nosūtīšanu, izmantojot faksu. Mac OS X 1. Atveriet datorā dokumentu, ko gribat nosūtīt kā faksu. 2. Lietojumprogrammas izvēlnē Fails noklikšķiniet uz Drukāt. 3. Atlasiet printeri, kura nosaukumā ir vārds “(Fax)” (Fakss). 4.
5. nodaļa 4. Ja saņēmējs atbild uz tālruņa zvanu, varat pirms faksa nosūtīšanas ar viņu runāt. Piezīme. Ja uz zvanu atbild faksa aparāts, jūs dzirdēsit saņēmēja faksa aparāta toņus. Lai pārraidītu faksa ziņojumu, izpildiet nākamo darbību. 5. Kad esat gatavs nosūtīt faksu, pieskarieties Start Black (Sākt melnbaltu) vai Start Color (Sākt krāsu). Piezīme. Ja parādās uzvedne, izvēlieties Send Fax (Sūtīt faksu).
Faksa sūtīšana no atmiņas Atmiņā var ieskenēt melnbaltu faksu un tad nosūtīt faksu no atmiņas. Šī funkcija ir lietderīga, ja faksa numurs, kuru jūs mēģināt sazvanīt, ir aizņemts vai pagaidām nepieejams. Printeris skenē oriģinālus atmiņā un nosūta tos, tiklīdz ir iespējams izveidot savienojumu ar saņēmēja faksa aparātu. Kad printeris ir ieskenējis lapas atmiņā, varat nekavējoties izņemt oriģinālus no dokumentu padeves vai skenera stikla. Piezīme. Melnbaltu faksu var nosūtīt tikai no atmiņas.
5. nodaļa Lai atceltu ieplānotu faksu 1. Pieskarieties displejā paziņojumam Send Fax Later (Sūtīt faksu vēlāk). – vai – Pieskarieties Fax (Fakss), pēc tam izvēlieties Fax Options (Faksa opcijas) vai Fax Settings (Faksa uzstādījumi). 2. Pieskarieties Cancel Scheduled Fax (Atcelt ieplānoto faksa sūtīšanu). Faksa nosūtīšana vairākiem saņēmējiem Faksus var vienlaikus nosūtīt vairākiem adresātiem, atsevišķus ātro zvanu ierakstus grupējot ātro zvanu grupu ierakstos.
Lai mainītu ECM iestatījumu, izmantojot vadības paneli 1. Sākuma ekrānā pieskarieties (bultiņa pa labi) un pēc tam izvēlieties Iestatīšana. 2. Pieskarieties Fax Setup (Faksa uzstādīšana) un tad atlasiet Advanced Fax Setup (Faksa papilduzstādījumi). 3. Atlasiet Error Correction Mode (Kļūdu labošanas režīms). 4. Izvēlieties On (Ieslēgts) vai Off (Izslēgts). Faksa saņemšana Faksus var saņemt automātiski vai manuāli. Ja izslēdzat opciju Auto Answer (Automātiskais atbildētājs), faksus jāsaņem manuāli.
5. nodaļa Lai saņemtu faksu manuāli 1. Pārliecinieties, vai printeris ir ieslēgts un galvenajā teknē ir ievietots papīrs. 2. Izņemiet oriģinālus no dokumentu padeves teknes. 3. Norādiet iestatījumam Rings to Answer (Zvana signālu skaits līdz atbildei) pietiekami lielu vērtību, lai jums būtu pietiekami daudz laika atbildei uz ienākošo zvanu, pirms to izdara printeris. Varat arī izslēgt iestatījumu Auto Answer (Automātiskais atbildētājs), lai printeris automātiski neatbildētu uz ienākošajiem zvaniem. 4.
Piezīme. Ja funkcija Backup Fax (Faksa dublējumkopija) ir iespējota un jūs izslēdzat printeri, visi atmiņā saglabātie faksa ziņojumi tiek izdzēsti, ieskaitot jebkurus vēl neizdrukātus faksa ziņojumus, kurus saņēmāt, kamēr printeris bija kļūdas stāvoklī. Jums jāsazinās ar sūtītājiem un jāpalūdz tiem vēlreiz nosūtīt neizdrukātos faksus. Lai redzētu saņemto faksu sarakstu, jāizdrukā Fax Log (Faksa žurnāls). Izslēdzot ierīci, Fax Log (Faksa žurnāls) netiek izdzēsts.
5. nodaļa faksa aparātā jābūt iestatījumam, ka aparāts ļauj veikt pieprasījumus, turklāt tā darbu rindā jābūt nosūtīšanai sagatavotam faksam. Piezīme. Šis printeris neatbalsta pieprasījumu piekļuves kodus. Pieprasījumu piekļuves kodi ir drošības līdzeklis, kas ļauj saņemt faksu tikai tad, ja saņemošais faksa aparāts nodrošina piekļuves kodu tam printerim, kuram tiek nosūtīts pieprasījums.
Saņemto faksu papīra formāta iestatīšana Saņemtajiem faksiem var izvēlēties papīra formātu. Izvēlētajam papīra formātam ir jāatbilst galvenajā teknē ievietotā papīra formātam. Faksus var izdrukāt vēlāk tikai uz vēstuļu, A4 vai oficiālu dokumentu formāta papīra. Piezīme. Ja faksa saņemšanas brīdī galvenajā turētājā ievietots nepareiza formāta papīrs, fakss netiek izdrukāts un displejā tiek parādīts kļūdas ziņojums.
5. nodaļa Piezīme. Ja sarakstam Caller ID (Zvanītāja ID) nav pievienots neviens tālruņa numurs, tiek pieņemts, ka jūs neabonējat zvanītāja identificēšanas pakalpojumu. • • • Numuru pievienošana liekfaksu sūtītāju sarakstam Numuru dzēšana no liekfaksu sūtītāju saraksta Liekfaksu atskaites drukāšana Numuru pievienošana liekfaksu sūtītāju sarakstam Jūs varat nobloķēt noteiktus numurus, pievienojot tos lielfaksu sūtītāju sarakstam. Numuru pievienošana liekfaksu sūtītāju sarakstam 1.
Liekfaksu atskaites drukāšana Veiciet turpmāk norādīto procedūru, lai drukātu bloķēto liekfaksu sūtītāju numuru sarakstu. Lai drukātu liekfaksu atskaiti 1. Pieskarieties (bultiņa pa labi) un pēc tam pieskarieties Setup (Uzstādīšana). 2. Pieskarieties Fax Setup (Faksa iestatīšana) un pēc tam pieskarieties Basic Fax Setup (Faksa pamatiestatījumi). 3. Pieskarieties Junk Fax Blocker (Liekfaksu bloķētājs). 4.
5. nodaļa Prasības opcijām Fax to PC (Faksa saņemšana PC datorā) un Fax to Mac (Faksa saņemšana Mac datorā) • Administratora datoram — datoram, no kura aktivizēta funkcija Fax to PC (Faksa saņemšana PC datorā) vai Fax to Mac (Faksa saņemšana Mac datorā) — vienmēr jābūt ieslēgtam. Opcijas Fax to PC (Faksa saņemšana PC datorā) vai Fax to Mac (Faksa saņemšana Mac datorā) administrēšanai var izmantot tikai vienu datoru. • Galamērķa mapes datoram vai serverim vienmēr jābūt ieslēgtam.
Opcijas Faksa saņemšana datorā un Faksa saņemšana Mac datorā var izslēgt un atspējot faksu drukāšanu, izmantojot printera vadības paneli. Lai mainītu iestatījumus, izmantojot printera vadības paneli 1. Pieskarieties (bultiņa pa labi) un pēc tam pieskarieties Setup (Uzstādīšana). 2. Pieskarieties Fax Setup (Faksa uzstādīšana), tad Basic Fax Setup (Faksa pamatiestatījumi), un pēc tam pieskarieties Fax to PC (Faksa saņemšana PC datorā). 3. Izvēlieties iestatījumu, kuru vēlaties mainīt.
5. nodaļa Ātro zvanu ierakstu iestatīšana Visbiežāk izmantotos faksa numurus iespējams iestatīt kā ātro zvanu ierakstus. Tas ļauj šos numurus ātri sastādīt, izmantojot printera vadības paneli. Padoms Papildus ātrā zvana ierakstu izveidošanai un rediģēšanai no printera vadības paneļa, jūs varat izmantot arī datorā pieejamos rīkus, piemēram, printera komplektācijā iekļauto HP programmatūru un printera iegulto Web serveri (EWS). Papildinformāciju skatiet sadaļā Printera pārvaldības rīki.
4. Ja vēlaties nomainīt faksa numuru, ierakstiet jaunu numuru un piespiediet Next (Tālāk). Piezīme. Neaizmirstiet iekļaut vajadzīgās pauzes vai citus nepieciešamos numurus, piemēram, rajona kodu, piekļuves kodu (lai varētu izsaukt numuru ārpus PBX sistēmas (parasti 9 vai 0)) vai prefiksu (ja izsaucat numuru no liela attāluma). 5. Ja vēlaties nomainīt ātrā zvana ieraksta nosaukumu, ierakstiet jauno nosaukumu un piespiediet Done (Gatavs).
5. nodaļa Ātro zvanu ierakstu dzēšana Lai dzēstu ātrā zvana ierakstus vai ātrā zvana grupas ierakstus, veiciet šādas darbības: 1. 2. 3. Printera vadības panelī pieskarieties (bultiņa pa labi) un pēc tam pieskarieties Setup (Iestatīšana). Pieskarieties Fax Setup (Faksa iestatīšana) un pēc tam pieskarieties Speed Dial Setup (Ātro zvanu iestatīšana). Pieskarieties Delete Speed Dial (Dzēst ātro zvanu), pieskarieties ierakstam, kuru vēlaties dzēst un tad, lai apstiprinātu izvēli, pieskarieties Yes (Jā).
Piezīme. Dažās valstīs/reģionos likums nosaka, kāda informācija jānorāda faksa galvenē. Lai iestatītu vai mainītu faksa galveni 1. Pieskarieties (bultiņa pa labi) un pēc tam pieskarieties Setup (Uzstādīšana). 2. Pieskarieties Fax Setup (Faksa iestatīšana) un pēc tam pieskarieties Basic Fax Setup (Faksa pamatiestatījumi). 3. Pieskarieties Fax Header (Faksa galvene). 4. Norādiet savu vārdu vai uzņēmuma nosaukumu un tad pieskarieties Done (Paveikts). 5.
5. nodaļa signāla toņus, tas pieņems faksu. Ja zvans ir balss zvans, automātiskais atbildētājs ieraksta ienākošo ziņojumu. Lai iestatītu zvana signālu skaitu līdz atbildei 1. Pieskarieties (bultiņa pa labi) un pēc tam pieskarieties Setup (Uzstādīšana). 2. Pieskarieties Fax Setup (Faksa iestatīšana) un pēc tam pieskarieties Basic Fax Setup (Faksa pamatiestatījumi). 3. Pieskarieties Rings to Answer (Zvana signālu skaits līdz atbildei). 4.
5. 6. Parādās paziņojums, kas norāda, ka šo iestatījumu nevajadzētu mainīt, ja vienai un tai pašai tālruņa līnijai nav vairāki numuri. Pieskarieties Yes (Jā), lai turpinātu. Veiciet vienu no šīm darbībām: • Pieskarieties zvana signāla veidam, kuru jūsu tālruņu pakalpojumu sniedzējs ir piešķīris faksa zvaniem. -vai• Pieskarieties Ring Pattern Detection (Ierakstītā zvana signāla veids) un pēc tam izpildiet printera vadības panelī redzamās instrukcijas. Piezīme.
5. nodaļa Lai iestatītu atkārtota izsaukuma opcijas 1. Pieskarieties (bultiņa pa labi) un pēc tam pieskarieties Setup (Uzstādīšana). 2. Pieskarieties Fax Setup (Faksa uzstādīšana) un pēc tam atlasiet Advanced Fax Setup (Faksa papilduzstādījumi). 3. Pieskarieties Busy Redial (Atkārtot izsaukumu, kad aizņemts) vai No Answer Redial (Atkārtot izsaukumu, kad neatbild) un pēc tam izvēlieties atbilstošās opcijas.
Faksa un ciparu tālruņa aparātu pakalpojumi Daudzi telekomunikāciju uzņēmumi saviem klientiem piedāvā ciparu tālruņa aparātu pakalpojumus, piemēram: • • • • DSL: ciparu abonementa līnijas (DSL) pakalpojums, ko piedāvā jūsu tālruņa pakalpojumu sniedzējs. (Iespējams, ka jūsu valstī vai reģionā DSL sauc par ADSL.) PBX: privāto atzaru centrāles (PBX) tālruņu sistēma. ISDN: integrēto pakalpojumu cipartīkla (ISDN) sistēma.
5. nodaļa Ja jums ir jautājumi par faksu pārraidi internetā, vērsieties pie sava interneta faksa pakalpojumu tehniskā atbalsta dienesta vai vietējā pakalpojumu sniedzēja. Atskaišu lietošana Var iestatīt, lai printeris par katru saņemto un nosūtīto faksu automātiski drukātu kļūdu atskaites un apstiprinājuma atskaites. Pēc nepieciešamības var arī manuāli izdrukāt sistēmas atskaites. Šīs atskaites sniedz lietderīgu sistēmas informāciju par printeri.
Lai aktivizētu faksu apstiprināšanu 1. Pieskarieties (bultiņa pa labi) un pēc tam pieskarieties Setup (Uzstādīšana). 2. Pieskarieties Fax Setup (Faksa iestatīšana) un pēc tam pieskarieties Fax Reports (Faksa atskaites). 3. Pieskarieties Fax Confirmation (Faksa apstiprinājums). 4. Pieskarieties, lai izvēlētos kādu no tālāk minētajām opcijām. Off (Izslēgts) Faksa apstiprinājuma atskaite, sūtot un saņemot faksa ziņojumu, netiek drukāta. Tas ir noklusējuma iestatījums.
5. nodaļa On (Fax Receive) (Saņemt faksu) Drukā ikreiz, kad rodas saņemšanas kļūda. Faksa žurnāla drukāšana un apskate Var izdrukāt to faksu žurnālus, kas ir saņemti un nosūtīti, izmantojot printeri. Lai drukātu faksa žurnālu, izmantojot printera vadības paneli 1. Pieskarieties (bultiņa pa labi) un pēc tam pieskarieties Setup (Uzstādīšana). 2. Pieskarieties Fax Setup (Faksa iestatīšana) un pēc tam pieskarieties Fax Reports (Faksa atskaites). 3. Pieskarieties Fax Log (Faksa žurnāls).
Zvanu vēstures apskatīšana Veiciet turpmāk norādīto procedūru, lai apskatītu visu no printera veikto zvanu sarakstu. Piezīme. Zvanu vēsturi nav iespējams izdrukāt. To ir iespējams apskatīt tikai printera vadības paneļa displejā. Zvanu vēstures apskatīšana 1. Pieskarieties (bultiņa pa labi) un pēc tam pieskarieties Fax (Fakss). 2. (Zvanu vēsture).
6 Tīmekļa pakalpojumi Printeris nodrošina inovatīvus tīmekļa iespējotus pakalpojumus, kas var palīdzēt ātri piekļūt internetam, iegūt dokumentus un tos izdrukāt ātrāk un vienkāršāk, neizmantojot datoru. Piezīme. Lai izmantotu šīs tīmekļa iespējas, printerim ir jābūt pieslēgtam internetam (izmantojot Ethernet kabeli vai bezvadu savienojumu). Šīs tīmekļa funkcijas nevar izmantot, ja printera savienojums ir izveidots, izmantojot USB kabeli.
Dažos printeros varat arī izvēlēties papīra un drukas kvalitātes iestatījumus drukāšanas priekšskatījuma ekrānā. Tas viss ir pieejams, pat neieslēdzot datoru! Tīmekļa pakalpojumu iestatīšana Lai iestatītu tīmekļa pakalpojumus, veiciet šādas darbības. Piezīme. Pirms tīmekļa pakalpojumu iestatīšanas pārliecinieties, vai ir izveidots savienojums ar internetu, izmantojot vai nu vadu (Ethernet), vai bezvadu savienojumu.
6. nodaļa Lai iestatītu tīmekļa pakalpojumus, veiciet šādas darbības: 1. 2. Pārliecinieties, vai printeris ir pieslēgts internetam. Printera vadības panelī pieskarieties pogai 3. 4. 5. 6. (Lietojumprogrammas) vai pogai (HP ePrint). Pieskarieties Accept (Pieņemt), lai pieņemtu tīmekļa pakalpojumu lietošanas noteikumus un iespējotu tīmekļa pakalpojumus. Ekrānā Auto Update (Automātiskā atjaunināšana) pieskarieties Yes (Jā), lai atļautu printerim automātiski meklēt un instalēt produkta atjauninājumus.
Lai lietotu pakalpojumu HP ePrint, pārliecinieties, vai jums ir: • • Dators vai mobilā ierīce ar interneta un e-pasta iespēju Printeris ar HP ePrint iespēju, kurā ir iespējoti tīmekļa pakalpojumi Padoms Lai iegūtu papildinformāciju par HP ePrint iestatījumu pārvaldīšanu, konfigurēšanu un jaunākajām funkcijām, apmeklējiet ePrintCenter vietni www.eprintcenter.com. Drukāšana, izmantojot HP ePrint Lai drukātu dokumentus, izmantojot pakalpojumu HP ePrint, veiciet šādas darbības: 1.
6. nodaļa Printera lietojumprogrammas Printera lietojumprogrammas ļauj vienkārši atrast un drukāt iepriekš formatētu tīmekļa saturu tieši no printera. Printera lietojumprogrammu izmantošana Lai savā printerī izmantotu printera lietojumprogrammas, printera vadības paneļa displejā pieskarieties Apps (Lietojumprogrammas) un pēc tam pieskarieties vēlamajai printera lietojumprogrammai. Lai iegūtu papildinformāciju par atsevišķām printera lietojumprogrammām, apmeklējiet vietni www.eprintcenter.com.
7 Darbs ar tintes kasetnēm Lai, drukājot ar printeri, nodrošinātu labāko drukas kvalitāti, jāveic dažas vienkāršas tehniskās apkopes procedūras. Šajā sadaļā ir sniegti norādījumi par tintes kasetņu lietošanu, instrukcijas tintes kasetņu nomaiņai, kā arī drukas galviņas izlīdzināšanai un tīrīšanai. Padoms Ja, kopējot dokumentus, rodas problēmas, skatiet nodaļu Drukas kvalitātes problēmu novēršana.
7. nodaļa Saistītās tēmas Tintes aptuvenā līmeņa pārbaude Tintes aptuvenā līmeņa pārbaude Aptuveno tintes daudzumu var pārbaudīt, izmantojot printera programmatūru vai printera vadības paneli. Informāciju par šo rīku lietošanu skatiet sadaļā Printera pārvaldības rīki un Printera vadības paneļa lietošana. Šo informāciju var apskatīt arī, izdrukājot printera statusa lapu (skat. sadaļu Printera statusa atskaites skaidrojums). Piezīme. Tintes līmeņa paziņojumi un indikatori ir paredzēti tikai plānošanai.
Tintes kasetņu nomaiņa Piezīme. Informāciju par izmantotu tintes izejmateriālu pārstrādi skatiet HP strūklprinteru izejvielu pārstrādes programma. Ja vēl neesat iegādājies rezerves tintes kasetnes printerim, skatiet sadaļu HP izejmateriāli un piederumi. Piezīme. Pašreiz dažas HP vietnes sadaļas ir pieejamas tikai angļu valodā. Piezīme. Ne visas kasetnes ir pieejamas visās valstīs/reģionos.
7. nodaļa Pārliecinieties, vai esat ievietojis tintes kasetni slotā, kas apzīmēts ar tādas pašas krāsas burtu, kāds ir uz kasetnes. 6. 7. Atkārtojiet 3. - 5. darbību ar katru nomaināmo tintes kasetni. Aizveriet drukas rāmja piekļuves durtiņas. Saistītās tēmas HP izejmateriāli un piederumi Drukas izejmateriālu glabāšana Tintes kasetnes var atstāt printerī uz ilgu laiku. Tomēr, lai nodrošinātu optimālu tintes kasetņu stāvokli, printeris pareizi jāizslēdz.
Ja jums ir bažas par šīs anonīmās informācijas sniegšanu, varat izslēgt atmiņas mikroshēmas spēju vākt informāciju par ierīces lietojumu. Lai izslēgtu lietojuma informācija vākšanu 1. Printera vadības panelī pieskarieties (bultiņa pa labi) un pēc tam pieskarieties Setup (Iestatīšana). 2. Atlasiet Preferences (Preferences) un pēc tam pieskarieties Cartridge Chip Information (Kasetnes mikroshēmas informācija). 3. Lai izslēgtu lietojuma informācijas vākšanu, pieskarieties OK (Labi). Piezīme.
8 Problēmu risināšana Šajā nodaļā sniegtā informācija ļauj novērst vispārīgas problēmas. Ja printeris nedarbojas pareizi un šie ieteikumi neļauj atrisināt problēmu, mēģiniet saņemt palīdzību, izmantojot kādu no tālāk minētajiem atbalsta pakalpojumiem.
Elektroniskā atbalsta iegūšana Lai iegūtu informāciju par atbalstu un garantiju, atveriet HP vietni www.hp.com/go/ customercare. Šajā vietnē sniegta informācija un utilītas, kas var palīdzēt labot daudzas izplatītas printera problēmas. Ja tas tiek prasīts, atlasiet savu valsti/reģionu un pēc tam noklikšķiniet uz Contact HP (Sazināties ar HP), lai iegūtu informāciju par sazināšanos ar tehniskā atbalsta dienestu.
8. nodaļa • • Ziņojumi, kas tiek parādīti konkrētā problēmsituācijā.
Lai iegūtu visjaunāko sarakstu, kurā iekļauti atbalsta numuri, skatiet www.hp.com/go/ customercare. Šajā vietnē sniegta informācija un utilītas, kas var palīdzēt labot daudzas izplatītas printera problēmas. www.hp.com/support $IULFD (QJOLVK VSHDNLQJ $IULTXH IUDQFRSKRQH $OJ«ULH $UJHQWLQD %XHQRV $LUHV $UJHQWLQD $XVWUDOLD $XVWUDOLD RXW RI ZDUUDQW\ VWHUUHLFK ﺍﻟﺠﺰﺍﺋﺮ ﺍﻟﺒ
8. nodaļa Pēc telefoniskā atbalsta perioda Pēc telefoniskā atbalsta perioda beigām HP palīdzība ir pieejama par papildu samaksu. Palīdzība var būt pieejama arī HP tiešsaistes atbalsta vietnē: www.hp.com/ go/customercare. Šajā vietnē sniegta informācija un utilītas, kas var palīdzēt labot daudzas izplatītas printera problēmas. Lai iegūtu papildinformāciju par atbalsta iespējām, sazinieties ar HP izplatītāju vai zvaniet uz jūsu valstij/reģionam norādīto atbalsta tālruņa numuru.
Printera problēmu risināšana Šajā nodaļā ir aprakstītas šādas tēmas: • • • • • • • • Printeris negaidot izslēdzas Printeris rada neparastus trokšņus Neizdodas veikt izlīdzināšanu Printeris nereaģē (neko nevar izdrukāt) Printeris drukā lēni Lapa ir tukša vai daļēji apdrukāta Lapā kaut kā trūkst vai nav pareizi Nepareizs teksta vai attēlu izvietojums Printeris negaidot izslēdzas Pārbaudiet strāvas padevi un savienojumus Pārbaudiet, vai printera strāvas vads ir cieši pievienots funkcionējošai strāvas kontakt
8. nodaļa Printeris nereaģē (neko nevar izdrukāt) Drukas rindā stāv uz vietas drukas darbi Atveriet drukas rindu, atceliet visus dokumentus, un tad atsāknējiet datoru. Mēģiniet drukāt pēc datora atsāknēšanas. Papildinformāciju meklējiet operētājsistēmas palīdzībā. Pārbaudiet printera iestatīšanu. Plašāku informāciju skatiet sadaļā Vispārīgi padomi un resursi problēmu novēršanai.
2. risinājums: Pārbaudiet tintes līmeni Risinājums: Pārbaudiet aptuvenos tintes līmeņus tintes kasetnēs. Piezīme. Tintes līmeņa paziņojumi un indikatori ir paredzēti tikai plānošanai. Kad tiek parādīts ziņojums par zemu tintes līmeni, apsveriet rezerves kasetnes sagatavošanu, lai izvairītos no iespējamas drukas darbu kavēšanās. Kamēr nav attiecīgā paziņojuma, tintes kasetnes nav jāmaina.
8. nodaļa Pārbaudiet apdrukājamo materiālu iestatījumus • Pārbaudiet, vai, izmantojot printera draiveri, teknēs ievietotajiem materiāliem esat norādījis pareizos drukas kvalitātes iestatījumus. • Printera draiverī izvēlētajiem lapas iestatījumiem jāatbilst teknē ievietoto apdrukājamo materiālu formātam. Tiek uztvertas vairākas lapas Plašāku informāciju par papīra padeves problēmām skatiet sadaļā Papīra padeves problēmu novēršana. Failā ir tukša lapa Gādājiet, lai failā nebūtu tukšu lapu.
Pārbaudiet apdrukājamo materiālu formātu • Lapas saturs var tikt apgriezts, ja dokumenta formāts ir lielāks par apdrukājamo materiālu formātu. • Printera draiverī izvēlētajam apdrukājamo materiālu formātam jāatbilst teknē ievietoto apdrukājamo materiālu formātam. Pārbaudiet piemaļu iestatījumus Lietojumprogrammā izvēlētajam apdrukājamo materiālu formātam un lappuses orientācijai jāatbilst iestatījumiem printera draiverī. Plašāku informāciju skatiet sadaļā Minimālo piemaļu iestatīšana.
8. nodaļa HP iesaka izmantot oriģinālās HP tintes kasetnes. Oriģinālās HP tintes kasetnes, kas ļauj viegli iegūt nemainīgi lieliskus rezultātus, ir izstrādātas un pārbaudītas darbā ar HP printeriem. Piezīme. HP nevar garantēt kvalitāti vai uzticamību, ja tiek lietoti izejmateriāli, kuru ražotājs nav HP. Garantija nesedz tādu printera tehnisko apkopi vai remontu, kuru nepieciešamība radusies, lietojot izejmateriālus, kas nav HP ražoti.
3. risinājums. Pārbaudiet ievades teknē ievietoto papīru Risinājums: Pārbaudiet, vai papīrs ir pareizi ievietots un vai tas nav saburzījies vai pārāk biezs. • Ievietojiet papīru ar apdrukājamo pusi uz leju. Piemēram, ja ievietojat glancētu fotopapīru, ievietojiet to ar glancēto pusi uz leju. • Pārliecinieties, ka papīrs ievades teknē novietots līdzeni un nav saburzījies. Ja papīrs drukāšanas gaitā ir par tuvu drukas galviņai, var izsmērēties tinte.
8. nodaļa 5. risinājums: Pārbaudiet drukas iestatījumus Risinājums: Pārbaudiet drukas iestatījumus. • Pārbaudiet drukas iestatījumus, lai noteiktu, vai bija pareizi krāsu iestatījumi. Piemēram, pārbaudiet, vai nav iestatīta dokumenta drukāšana pelēktoņos. Vai arī, lai mainītu krāsu izskatu, pārbaudiet, vai paplašinātie krāsu iestatījumi, piemēram, piesātinājums, spilgtums un krāsas tonis, ir iestatīti.
6700 Ja drukas kvalitātes diagnostikas atskaitē redzami defekti, veiciet šīs darbības: 1. 2. 3. Ja līnijas 1. testa paraugā nav taisnas un savienotas, izlīdziniet printeri. Papildinformāciju skatiet sadaļā Drukas galviņas izlīdzināšana. Ja redzat baltas līnijas jebkurā no krāsu blokiem 2. testa paraugā, notīriet drukas galviņu. Papildinformāciju skatiet sadaļā Drukas galviņas tīrīšana. Ja 3. testa paraugā redzat baltas vai tumšas līnijas vietās, kur norāda bultiņas, izlīdziniet printeri.
8. nodaļa Iemesls: Drukas kvalitātes problēmām var būt vairāki iemesli: programmatūras iestatījumi, zemas kvalitātes attēla fails vai pati drukāšanas sistēma. Ja neesat apmierināts ar izdruku kvalitāti, drukas kvalitātes diagnostikas lapa palīdzēs noteikt, vai drukāšanas sistēma darbojas pareizi. 7. risinājums. Sazinieties ar HP atbalsta dienestu Risinājums: Sazinieties ar HP klientu atbalsta dienestu, lai pieprasītu servisu.
Piezīme. Tīrot tiek patērēta tinte, tāpēc tīriet drukas galviņu tikai nepieciešamības gadījumā. Tīrīšanas process ilgst dažas minūtes. Tā laikā var būt dzirdams troksnis. Ievietojiet papīru papīra teknē pirms drukas galviņas tīrīšanas. Papildinformāciju skatiet sadaļā Apdrukājamo materiālu ievietošana. Ja printeris netiek pareizi izslēgts, var rasties drukas kvalitātes problēmas. Papildinformāciju skatiet sadaļā Printera izslēgšana. Lai tīrītu drukas galviņu, izmantojot vadības paneli 1.
8. nodaļa Drukas galviņas izlīdzināšana Printeris sākotnējās uzstādīšanas laikā automātiski izlīdzina drukas galviņu. Izmantojiet šo funkciju, ja printera statusa lapā krāsu paraugos redzamas švīkas vai baltas līnijas, kā arī, ja izdrukās redzamas drukas kvalitātes problēmas. Lai izlīdzinātu drukas galviņu, izmantojot vadības paneli 1. Galvenajā ievades teknē ievietojiet Letter, A4 vai Legal formāta nelietotu, baltu parasto papīru.
Papīra padeves problēmu novēršana Padoms Varat apmeklēt HP tiešsaistes atbalsta vietni www.hp.com/go/ customercare, lai iegūtu informāciju un utilītas, kas var palīdzēt labot daudzas izplatītas printera problēmas. Apdrukājamie materiāli nav piemēroti printerim vai teknei Izmantojiet tikai tādu apdrukājamo materiāli, ko atbalsta printeris un izmantotā tekne. Papildinformāciju skatiet sadaļā Apdrukājamo materiālu specifikācija.
8. nodaļa Lapas ir sašķiebtas • Pārbaudiet, vai teknē ievietotie apdrukājamie materiāli ir izlīdzināti gar papīra vadotnēm. Ja nepieciešams, izvelciet teknes no printera un ievietojiet apdrukājamo materiālu pareizi, pārliecinoties, ka papīra vadotnes ir pareizi izlīdzinātas. • Ievietojiet apdrukājamos materiālus printerī tikai tad, kad tas nedrukā. • Noņemiet un nomainiet automātiskās abpusējās drukas piederumu (duplekseru).
No ierīces netiek izvadītas kopijas • • • Pārbaudiet strāvas padevi Pārliecinieties, vai strāvas vads ir kārtīgi pievienots un printeris ir ieslēgts. Pārbaudiet printera statusu ◦ Printeris var būt aizņemts ar citu darbu. Pārbaudiet vadības paneļa displeju, vai tajā nav informācijas par darbu statusu. Pagaidiet, līdz visi apstrādātie darbi ir pabeigti. ◦ Iespējams, ir iestrēdzis printeris. Pārbaudiet, vai nav iestrēdzis papīrs. Skatiet sadaļu Iestrēguša papīra izņemšana.
8. nodaļa ◦ ◦ Ja kopējat bezmalu oriģinālu, uzlieciet to uz skenera stikla, nevis automātiskajā dokumentu padevē. Plašāku informāciju skatiet sadaļā Oriģināla novietošana uz skenera stikla. Ja jūs kopējat fotoattēlu, novietojiet to uz skenera stikla kā parādīts ikonā pie skenera iedobuma. Tiek samazināts formāts • • Iespējams, printera vadības panelī ir iestatīta samazināšanas/palielināšanas vai cita kopēšanas funkcija, kas samazina skenēto attēlu.
• • • • • Kopija ir slīpa vai sašķiebta Ja jūs lietojat automātisko dokumentu padevi (ADF), pārbaudiet vai: ◦ Pārbaudiet, vai automātiskās dokumentu padeves ievades tekne nav pārāk pilna. ◦ Pārbaudiet, vai automātiskās dokumentu padeves platuma vadotnes cieši pieguļ apdrukājamo materiālu malām. Papildinformāciju skatiet sadaļā Oriģināla ievietošana automātiskajā dokumentu padevē (ADF). Neskaidrs teksts ◦ Regulējiet kontrastu un kopēšanas kvalitātes iestatījumus.
8. nodaļa • • • • • Daļa dokumenta netika skenēta vai trūkst teksta Tekstu nevar rediģēt Tiek rādīti kļūdu ziņojumi Skenētajiem attēliem ir zema kvalitāte Ir redzami skenēšanas defekti Skeneris nedarbojas • • • Pārbaudiet oriģinālu Pārbaudiet, vai oriģināls ir pareizi ievietots. Lai iegūtu papildu informāciju, skatiet Oriģināla novietošana uz skenera stikla un Oriģināla ievietošana automātiskajā dokumentu padevē (ADF).
Daļa dokumenta netika skenēta vai trūkst teksta • • Pārbaudiet oriģinālu ◦ Pārbaudiet, vai oriģināls ir pareizi ievietots. Lai iegūtu papildu informāciju, skatiet Oriģināla novietošana uz skenera stikla un Oriģināla ievietošana automātiskajā dokumentu padevē (ADF). ◦ Ja skenējāt dokumentu no automātiskās dokumentu padeves, mēģiniet skenēt dokumentu tieši no skenera stikla. Papildinformāciju skatiet sadaļā Oriģināla novietošana uz skenera stikla.
8. nodaļa ◦ • Ja izmantojat atsevišķu OCR (optiska rakstzīmju pazīšana) programmu, OCR programma var būt saistīta ar tekstapstrādes programmu, kas neveic OCR uzdevumus. Papildinformāciju skatiet dokumentācijā, kas iekļauta OCR programmā. ◦ Pārliecinieties, vai esat atlasījis OCR valodu, kas atbilst skenējamā dokumenta valodai. Papildinformāciju skatiet dokumentācijā, kas iekļauta OCR programmā.
ieskenēts vai izdrukāts vai arī apskatīts ekrānā. Ja tālāk sniegtie ieteikumi nepalīdz novērst problēmu, ieteicams izmantot oriģinālu versijas, kuriem ir labāka kvalitāte. ◦ Lai novērstu rakstu parādīšanos, pēc skenēšanas mēģiniet attēlu samazināt. ◦ Izdrukājiet skenēto attēlu, lai redzētu, vai kvalitāte ir labāka. ◦ Pārliecinieties, vai skenēšanas darbam ir norādīta pareizā izšķirtspēja un krāsu iestatījumi.
8. nodaļa Ir redzami skenēšanas defekti • • • • • • Tukšas lapas Pārbaudiet, vai oriģināla dokuments ir pareizi novietots. Novietojiet oriģināla dokumentu plakanvirsmas skenerī ar apdrukāto pusi uz leju tā, lai dokumenta kreisais augšējais stūris atrastos skenera stikla apakšējā labajā stūrī. Pārāk gaiši vai tumši ◦ Regulējiet iestatījumus. Noteikti izmantojiet pareizo izšķirtspēju un krāsu iestatījumus. ◦ Iespējams, oriģināla attēls ir ļoti gaišs, tumšs, vai tas ir izdrukāts uz krāsaina papīra.
Padoms Varat apmeklēt HP tiešsaistes atbalsta vietni www.hp.com/go/ customercare, lai iegūtu informāciju un utilītas, kas var palīdzēt labot daudzas izplatītas printera problēmas.
8. nodaļa • • • Ja pārbaudi veicat, izmantojot programmu Fax Setup Wizard (Faksa uzstādīšanas vednis; Windows) vai utilītprogrammu HP Setup Assistant (HP uzstādīšanas palīgs; Mac OS X), pārliecinieties, vai printeris nav aizņemts, pabeidzot citu uzdevumu, piemēram, faksa ziņojuma saņemšanu vai kopijas izgatavošanu. Pārbaudiet, vai displejā nav redzams paziņojums, kas norāda, ka printeris ir aizņemts. Ja tas ir aizņemts, gaidiet, kamēr tas atbrīvojas, tad aktivizējiet testu.
• • Mēģiniet pievienot darbojošos tālruņa aparātu ar tālruņa vadu sienas kontaktam, ko izmantojat printerim, un pārbaudiet, vai ir dzirdams centrāles gatavības signāls. Ja centrāles gatavības signāls nav dzirdams, sazinieties ar tālruņu pakalpojumu sniedzēju un palūdziet pārbaudīt līniju. Mēģiniet nosūtīt vai saņemt pārbaudes faksu. Ja varat veiksmīgi nosūtīt vai saņemt faksu, problēmu, iespējams, vairs nav.
8. nodaļa 2. 3. • • Kad esat pievienojis tālruņa kabeli pie porta, kas apzīmēts ar 1-LINE, palaidiet faksa pārbaudi vēlreiz, lai pārliecinātos, vai tā ir veiksmīga un printeris ir gatavs darbam ar faksu. Mēģiniet nosūtīt vai saņemt pārbaudes faksu. Pārliecinieties, vai izmantojat printera komplektā iekļauto tālruņa vadu. Ja tālruņa sienas kontakta un printera savienošanai neizmantojat komplektā iekļauto tālruņa vadu, iespējams, nevarēsiet nosūtīt vai saņemt faksa ziņojumus.
• • • veikalā, kur piedāvā tālruņu piederumus. Tāpat ir nepieciešams vēl viens tālruņa vads — tas var būt standarta tālruņa vads, kas, iespējams, jau ir atrodams jūsu mājās vai birojā. Pārbaudiet savienojumu starp tālruņa sienas kontaktu un printeri, lai pārliecinātos, ka tālruņa vads nav bojāts. Pārliecinieties, vai izmantojat printera komplektā iekļauto tālruņa vadu.
8. nodaļa • • Pārliecinieties, vai printeris ir pievienots analogai tālruņa līnijai, jo savādāk nevarēsit nosūtīt vai saņemt faksa ziņojumus. Lai pārbaudītu, vai tālruņa līnija nav ciparlīnija, pievienojiet tai parasto analogo tālruņa aparātu un klausieties, vai ir dzirdams centrāles gatavības signāls. Ja parastais centrāles gatavības signāls nav dzirdams, tā var būt tālruņa līnija, kas uzstādīta ciparu tālruņa aparātiem.
• • Ja izmantojat tālruņa līnijas dalītāju, tas var radīt faksa sūtīšanas un saņemšanas problēmas. (Dalītājs ir divu vadu savienotājs, kuru ievieto telefona sienas kontaktligzdā.) Pamēģiniet noņemt dalītāju un pievienot printeri tieši tālruņa sienas kontaktam. Pārliecinieties, vai izmantojat printera komplektā iekļauto tālruņa vadu. Ja tālruņa sienas kontakta un printera savienošanai neizmantojat komplektā iekļauto tālruņa vadu, iespējams, nevarēsiet nosūtīt vai saņemt faksa ziņojumus.
8. nodaļa Risinājums: Ja ir aktivizēta opcija Fax to PC (Faksa saņemšana PC datorā) vai Fax to Mac (Faksa saņemšana Mac datorā), iespējams, faksa ziņojumus nevarēs sūtīt vai saņemt, ja faksa atmiņa ir pilna (printera atmiņas ierobežojums). Risinājums: • Pārliecinieties, vai savienojuma izveidei starp printeri un tālruņa sienas kontaktu izmantojat komplektā iekļauto tālruņa vadu.
• • • • • • Pārbaudiet, vai kļūdu nav izraisījis cits process. Pārbaudiet, vai displejā vai datorā nav redzams kļūdas paziņojums ar informāciju par problēmu un tās risinājumu. Kļūdas gadījumā printeris nevar nosūtīt un saņemt faksa ziņojumus līdz kļūdas novēršanai. Tālruņa līnijas savienojums var būt trokšņains. Tālruņa līnijas ar sliktu skaņas kvalitāti (troksni) var radīt faksa operāciju izpildes problēmas.
8. nodaļa Printerim ir problēmas, nosūtot faksu manuāli Risinājums: Piezīme. Šis iespējamais risinājums attiecas tikai uz valstīm/reģioniem, kur printera komplektā ir iekļauts divdzīslu tālruņa kabelis. Šādas valstis/reģioni ir: Argentīna, ASV, Austrālija, Brazīlija, Čīle, Filipīnas, Grieķija, Indija, Indonēzija, Īrija, Japāna, Kanāda, Kolumbija, Koreja, Krievija, Ķīna, Latīņamerika, Malaizija, Meksika, Polija, Portugāle, Saūda Arābija, Singapūra, Spānija, Taizeme, Taivāna, Venecuēla un Vjetnama.
Printeris nevar saņemt faksus, bet var tos nosūtīt Risinājums: • Ja neizmantojat atšķirīgu zvanu signālu pakalpojumus, pārliecinieties, vai funkcija Distinctive Ring (Zvanu izšķiršana) printerī ir iestatīta kā All Rings (Visi zvani). Plašāku informāciju skatiet sadaļā Atbildes zvana signāla maiņa zvanu izšķiršanas funkcijai. • Ja funkcijai Auto Answer (Automātiskais atbildētājs) ir iestatīta vērtība Off (Izslēgts), faksa ziņojumus būs jāsaņem manuāli; pretējā gadījumā printeris nesaņems faksa ziņojumus.
8. nodaļa ◦ ◦ Atvienojiet automātisko atbildētāju un mēģiniet saņemt faksa ziņojumu. Ja bez automātiskā atbildētāja faksa ziņojumu var saņemt, iespējams, problēmas cēlonis ir automātiskais atbildētājs. Pievienojiet atpakaļ automātisko atbildētāju un atkārtoti ierakstiet savu izejošo ziņojumu. Ierakstiet apmēram 10 sekundes garu ziņojumu. Ierakstot ziņojumu, runājiet lēni un klusi. Balss ziņojuma beigās atstājiet vismaz piecu sekunžu klusumu. Klusuma ieraksta laikā nedrīkst būt nekādu fona trokšņu.
Printeris nevar nosūtīt faksus, bet var tos saņemt Risinājums: • Iespējams, printeris numura sastādīšanu veic pārāk ātri vai pārāk drīz. Iespējams, numura sastādīšanas secībā jāievieto dažas pauzes. Ja, piemēram, pirms numura izsaukšanas jāpiekļūst ārējai līnijai, aiz piekļuves numura ievietojiet pauzi. Ja numurs ir 95555555, un cipars 9 tiek izmantots, lai piekļūtu ārējai līnijai, pauzes jāievieto šādi: 9-555-5555.
8. nodaļa Printera komplektācijā iekļautais tālruņa kabelis nav pietiekami garš Risinājums: Ja printera komplektā iekļautais tālruņa vads nav pietiekami garš, var izmantot savienotāju, lai to pagarinātu. To var iegādāties elektropreču veikalā, kur piedāvā tālruņu piederumus. Tāpat ir nepieciešams vēl viens tālruņa vads — tas var būt standarta tālruņa vads, kas, iespējams, jau ir atrodams jūsu mājās vai birojā.
Problēmu atrisināšana, izmantojot tīmekļa pakalpojumus un HP vietnes Šajā sadaļā sniegti risinājumi izplatītām problēmām, izmantojot tīmekļa pakalpojumus un HP vietnes.
8. nodaļa • • Ja lietojat pakalpojumu HP ePrint, veiciet šādas pārbaudes: ◦ Pārliecinieties, vai printera e-pasta adrese ir pareiza. ◦ Pārliecinieties, vai printera e-pasta adrese ir vienīgā adrese, kas norādīta epasta ziņojuma rindā "To" (Adresāts). Ja rindā "To" (Adresāts) ir norādītas citas e-pasta adreses, nosūtītie pielikumi, iespējams, netiks izdrukāti. ◦ Pārliecinieties, vai sūtāt dokumentus, kas atbilst HP ePrint prasībām. Papildinformāciju skatiet sadaļā Tīmekļa pakalpojumu specifikācijas.
Printeris nevar nolasīt atmiņas ierīci • • Pārbaudiet atmiņas ierīci ◦ Pārbaudiet, vai atmiņas ierīce atbilst kādam no atbalstīto karšu veidiem. Papildinformāciju skatiet sadaļā Atmiņas ierīces parametri. ◦ Dažām atmiņas ierīcēm ir slēgs, kas nosaka kartes izmantošanas veidu. Slēgam jābūt tādā stāvoklī, lai atmiņas ierīci varētu nolasīt. ◦ Pārbaudiet, vai atmiņas ierīces gali nav netīri, tiem virsū nav uzmavu vai materiālu, kas bojā metālu.
8. nodaļa Vispārīgu tīkla problēmu novēršana Ja nav iespējams instalēt printera komplektā iekļauto HP programmatūru, pārbaudiet, vai: • • • • visi datora un printera kabeļu savienojumi ir droši; tīkls darbojas, un tīkla centrmezgls, komutators vai maršrutētājs ir ieslēgts; datorā, kurā darbojas sistēma Windows, ir aizvērtas vai deaktivizētas visas lietojumprogrammas, tostarp pretvīrusu programmas, pretspiegošanas programmas un ugunsmūri; printeris un datori, kas to izmanto, ir uzstādīti vienā apakštīklā.
2. darbība - pārstartējiet bezvadu tīkla komponentus Izslēdziet maršrutētāju un printeri un tad ieslēdziet to atpakaļ šādā secībā: vispirms maršrutētāju un tad printeri. Ja vēl joprojām nevarat izveidot savienojumu, izslēdziet maršrutētāju, printeri un datoru. Dažreiz strāvas padeves atslēgšana un ieslēgšana atrisina tīkla sakaru problēmas. 3. darbība - palaidiet bezvadu tīkla pārbaudi. Lai atklātu bezvadu tīkla problēmas, palaidiet Wireless Network Test (Bezvadu tīkla pārbaude).
8. nodaļa 1. darbība: pārliecinieties, vai jūsu dators ir pievienots tīklam Pārliecinieties, vai dators ir pievienots tīklam — vai nu ar vadu (Ethernet) tīklu, vai bezvadu tīklu. Ja dators nav savienots ar tīklu, nevarat izmantot printeri tīklā. Lai pārbaudītu vadu (Ethernet) savienojumu ▲ Daudziem datoriem ir indikatori blakus portam, kur datoram tiek pievienots Ethernet vads no maršrutētāja. Parasti tur ir divas indikatora spuldzītes, viena, kura deg un otra, kura mirgo.
Mac OS X ▲ Noklikšķiniet AirPort ikonu izvēļņu joslā ekrāna augšā. Izvēlnē, kura parādās, var pārbaudīt, vai AirPort ir ieslēgts un kuram bezvadu tīklam dators ir pievienots. Piezīme. Lai iegūtu detalizētāku informāciju par AirPort savienojumu, noklikšķiniet joslā Dock uz System Preferences (Sistēmas preferences) un tad noklikšķiniet uz Network (Tīkls). Ja bezvadu savienojums darbojas pareizi, tad blakus AirPort savienojumu sarakstā parādās zaļš punkts.
8. nodaļa izveidotu savienojumu ar iegulto tīmekļa serveri (EWS). Papildinformāciju par printera pievienošanu bezvadu tīklam skatiet sadaļā Bezvadu sakaru iestatīšana printerim. B: pārbaudiet, vai ir varat piekļūt iegultajam tīmekļa serverim Pēc tam, kad esat izveidojis aktīvus datora un printera savienojumus ar tīklu, piekļūstot printera iegultajam tīmekļa serverim (EWS), varat pārliecināties vai tie atrodas vienā tīklā. Plašāku informāciju skatiet sadaļā Iegultais tīmekļa serveris. Lai piekļūtu ITS 1.
Lai pārbaudītu printera statusu, ievērojiet savai operētājsistēmai atbilstošās instrukcijas: Windows 1. Noklikšķiniet uz Start (Sākt) un pēc tam uz Printers (Printeri) vai Printers and Faxes (Printeri un faksa aparāti), vai Devices and Printers (Ierīces un printeri). -vaiNoklikšķiniet uz Start (Sākt), klikšķiniet uz Control Panel (Vadības panelis) un pēc tam veiciet dubultklikšķi uz Printers (Printeri). 2.
8. nodaļa pieslēdzoties printerim, rodas problēmas, pārliecinieties, vai kā noklusējums ir iestatīta pareizā printera draivera versija. 1. 2. 3. Noklikšķiniet uz Start (Sākt) un pēc tam uz Printers (Printeri) vai Printers and Faxes (Printeri un faksa aparāti), vai Devices and Printers (Ierīces un printeri). -vaiNoklikšķiniet uz Start (Sākt), klikšķiniet uz Control Panel (Vadības panelis) un pēc tam veiciet dubultklikšķi uz Printers (Printeri).
Pēc problēmu atrisināšanas Pēc tam, kad esat atrisinājis problēmas un veiksmīgi izveidojis savienojumu starp printeri un bezvadu tīklu, operētājsistēmā veiciet šādas darbības: Windows 1. Datora darbvirsmā noklikšķiniet uz Start (Sākt), atlasiet Programs (Programmas) vai All Programs (Visas programmas), noklikšķiniet uz HP, atlasiet printera nosaukumu un pēc tam noklikšķiniet uz Printer Setup & Software (Printera iestatīšana un programmatūra). 2.
8. nodaļa • • • Ja ugunsmūra programmatūrā ir iestatījums Trusted Zone (Uzticama zona), izmantojiet šo iestatījumu, kad dators ir pievienots tīklam. Ja ugunsmūra programmatūrā ir iestatījums Not show alert messages (Nerādīt brīdinājumu ziņojumus), atspējojiet to. HP programmatūras instalēšanas laikā un HP printera lietošanas laikā, iespējams, tiks parādīti brīdinājumu ziņojumi no ugunsmūra programmatūras, kas piedāvā izvēlēties opcijas "Allow" (Atļaut), "Permit" (Aizliegt) vai "Unblock" (Atbloķēt).
Piezīme. Lai izmantotu iegulto tīmekļa serveri, printerim jābūt savienotam ar tīklu. Iegulto tīmekļa serveri nevar izmantot, ja printeris ir pievienots datoram, izmantojot USB kabeli. Pārbaudiet tīmekļa pārlūkprogrammu • Pārbaudiet, vai tīmekļa pārlūkprogramma atbilst minimālajām sistēmas prasībām. Papildinformāciju skatiet sadaļā Iegultā tīmekļa servera specifikācijas. • Ja jūsu tīmekļa pārlūkprogramma izmanto starpniekservera iestatījumus, lai izveidotu savienojumu ar internetu, mēģiniet tos izslēgt.
8. nodaļa Aparatūras uzstādīšanas ieteikumi Printera pārbaude • Pārbaudiet, vai no printera iekšpuses un ārpuses ir noņemta visa iepakojuma lente un materiāli. • Pārliecinieties, vai printerī ir ievietots papīrs. • Pārbaudiet, vai nedeg un nemirgo neviens no indikatoriem, izņemot indikatoru Ready (Gatavs), kuram jādeg. Ja mirgo brīdinājuma indikators, pārbaudiet paziņojumus printera vadības panelī. Pārbaudiet aparatūras savienojumus • Visiem izmantotajiem vadiem un kabeļiem jābūt labā darba kārtībā.
Piezīme. Pēc ikvienas problēmas novēršanas instalācijas programma jāpalaiž vēlreiz. Tīkla problēmu novēršana Vispārīgo tīkla problēmu novēršana • Ja nevarat instalēt HP programmatūru, pārbaudiet, vai: ◦ Visi datora un printera kabeļu savienojumi ir droši. ◦ Tīkls darbojas, un tīkla centrmezgls, komutators vai maršrutētājs ir ieslēgts. ◦ Datorā, kurā darbojas sistēma Windows, ir aizvērtas vai deaktivizētas visas lietojumprogrammas, tostarp pretvīrusu programmas, pretspiegošanas programmas un ugunsmūri.
8. nodaļa Lai atiestatītu printera tīkla iestatījumus 1. Pieskarieties (bultiņa pa labi), pieskarieties Setup (Iestatīšana) un pēc tam pieskarieties Network (Tīkls). Pieskarieties tad izvēlieties Restore Network Defaults (Atjaunot tīkla noklusējuma iestatījumus) un pēc tam pieskarieties Yes (Jā). Tiek parādīts ziņojums, kurā norādīts, ka tīkla noklusējuma iestatījumi ir atjaunoti. 2.
1. Printer Information (Printera informācija): parādīta informācija par printeri (piemēram, printera nosaukumu, modeļa numuru, sērijas numuru un aparātprogrammatūras versijas numuru), uzstādītie piederumi (piemēram, automātiskais divpusējās drukāšanas piederums vai duplekser), kā arī no teknēm un piederumiem izdrukāto lappušu skaits.
8. nodaļa 1. 2. 3. 4. General Information (Vispārīga informācija): parādīta informācija par tīkla pašreizējo statusu un aktīvā savienojuma veidu, kā arī cita informācija, piemēram, iegultā tīmekļa servera vietrādis URL. 802.3 Wired (802.3 vadu): informācija par aktīvo vadu tīkla savienojumu, piemēram, IP adrese, apakštīkla maska, noklusējuma vārteja, kā arī printera aparatūras adrese. 802.11 Wireless (802.
Šajā nodaļā iekļautas šādas tēmas: • • Iestrēguša papīra izņemšana Izvairīšanās no papīra iestrēgšanas Iestrēguša papīra izņemšana Papīrs var iestrēgt vai nu printera iekšpusē, vai arī automātiskajā dokumentu padevē. Uzmanību Lai novērstu drukas galviņas iespējamos bojājumus, pēc iespējas drīzāk izņemiet iesprūdušo papīru. Padoms Sliktas drukas kvalitātes gadījumā iztīriet drukas galviņu. Papildinformāciju skatiet sadaļā Drukas galviņas tīrīšana. Lai izņemtu iestrēgušu papīru, veiciet šīs darbības.
8. nodaļa apdrukājamos materiālus un izvelciet tos virzienā uz sevi caur printera priekšpusi. c. Pārvietojiet kasetņu turētāju pa kreisi, atrodiet printerī iestrēgušos materiālus kasetņu turētāja labajā pusē, atbrīvojiet visas papīra atliekas vai saburzītos apdrukājamos materiālus un izvelciet tos virzienā uz sevi caur printera priekšpusi. Brīdinājums Nelieciet rokas printerī, kad tas ir ieslēgts un kasetņu turētājs ir iestrēdzis.
Lai izņemtu automātiskajā dokumentu padevē iestrēgušu papīru 1. Paceliet automātiskās dokumentu padeves vāku. 2. 3. Paceliet automātiskās dokumentu padeves priekšējā malā esošo izcilni. Uzmanīgi izvelciet papīru no veltnīšiem. Uzmanību Ja, velkot papīru ārā no rullīšiem, tas saplīst, pārliecinieties, vai uz rullīšiem un ritenīšiem printera iekšpusē nav palikuši papīra gabaliņi. Ja neizņemsit visus papīra gabaliņus no printera, visticamāk papīra iestrēgumi radīsies no jauna. 4.
8. nodaļa • • • • • • 150 Noregulējiet papīra platuma vadotnes ievades teknē, lai tās cieši piegultu visam papīram. Pārliecinieties, vai papīra platuma vadotnes nav salocījušas papīru ievades teknē. Neiespiediet papīru pārāk dziļi padevē. Ja drukājat uz abām lapas pusēm, nedrukājiet ļoti piesātinātus attēlus uz viegla papīra. Izmantojiet papīra veidus, kas ieteikti lietošanai printerī. Papildinformāciju skatiet sadaļā Apdrukājamo materiālu specifikācija.
A Tehniskā informācija Šajā nodaļā iekļautas šādas tēmas: • Garantijas informācija • Printera tehniskie parametri • Normatīvā informācija • Vides aizsardzības produktu uzraudzības programma • Trešās puses licences Garantijas informācija Šajā nodaļā ir aprakstītas šādas tēmas: • Hewlett-Packard ierobežotās garantijas paziņojums • Informācija par tintes kasetnes garantiju Tehniskā informācija 151
Pielikums A Hewlett-Packard ierobežotās garantijas paziņojums HP produkts Ierobežotās garantijas ilgums Programmatūras datu nesējs 90 dienas Printeris 1 gads Drukas vai tintes kasetnes Kamēr HP tinte tiek izlietota vai pienācis uz kasetnes uzdrukātais servisa nodrošinājuma beigu datums - atkarībā no tā, kas notiek pirmais. Šis servisa nodrošinājums neattiecas uz HP tintes produktiem, kuri tiek atkārtoti uzpildīti, pārstrādāti, atjaunoti, nepareizi lietoti vai kuru darbībā kāds ir iejaucies.
Informācija par tintes kasetnes garantiju HP kasetnes garantija ir piemērojama, ja produkts ir izmantots tam paredzētajā HP drukas ierīcē. Garantija neattiecas uz HP tintes produktiem, kas ir atkārtoti uzpildīti, iztukšoti, pārstrādāti, atjaunoti, nepareizi izmantoti vai bojāti. Garantijas perioda laikā produkts tiek segts, ja vien HP tinte nav iztērēta un nav sasniegts garantijas perioda beigu datums.
Pielikums A Printera tehniskie parametri Šajā nodaļā iekļautas šādas tēmas: • Fiziskie parametri • • Produkta funkcijas un iespējas Procesora un atmiņas tehniskie parametri • Sistēmas prasības • • Tīkla protokolu tehniskie parametri Iegultā tīmekļa servera specifikācijas • Apdrukājamo materiālu specifikācija • • Drukas tehniskie parametri Kopēšanas tehniskie parametri • Faksa tehniskie parametri • • Skenēšanas tehniskie parametri Tīmekļa pakalpojumu specifikācijas • HP vietnes specifikācij
(turpinājums) Funkcija Ietilpība Fontu atbalsts Amerikāņu fonti: CG Times, CG Times Italic, Universe, Universe Italic, Courier, Courier Italic, Letter Gothic, Letter Gothic Italic. Noslodze Līdz 12 000 lpp./mēn.
Pielikums A • • Citrix XenDesktop 4 Citrix XenServer 5.5 • Mac OS X v10.5, v10.6, v10.7 • • Microsoft Windows 2003 Server Terminal Services Microsoft Windows 2003 Server Terminal Services ar Citrix Presentation Server 4.0 • Microsoft Windows 2003 Server Terminal Services ar Citrix Presentation Server 4.5 • • Microsoft Windows 2003 Server Terminal Services ar Citrix XenApp 5.0 Microsoft Windows 2003 Server Terminal Services ar Citrix Metaframe XP ar 3.
Atbalstītie izmēri Apdrukājamo materiālu formāts Ievades tekne ADF Dupleksers Apdrukājamo materiālu standarta formāti 10x15 cm* 2L (Formāts 2L) Letter (216 x 279 mm; 8,5 x 11 collas), ASV 8,5 x 13 collas (216 x 330 mm) Legal (216 x 356 mm; 8,5 x 14 collas), ASV A4 (210 x 297 mm; 8,3 x 11,7 collas)* Executive (184 x 267 mm; 7,25 x 10,5 collas), ASV Statement (140 x 216 mm; 5,5 x 8,5 collas), ASV B5 (JIS; 182 x 257 mm; 7,17 x 10,12 collas)* A5 (148 x 210 mm; 5,8 x 8,3 collas)* A4 no malas līdz malai* Lett
Pielikums A (turpinājums) Apdrukājamo materiālu formāts Ievades tekne ADF Dupleksers Japāņu aploksne Chou nr.
(turpinājums) Apdrukājamo materiālu formāts Ievades tekne ADF Dupleksers Pielāgojama formāta apdrukājamie materiāli ar platumu 127 līdz 216 mm un garumu 241 līdz 305 mm (5 līdz 8,5 collas plati un 9,5 līdz 12 collas gari) * Šie izmēri var tikt izmantoti drukāšanai bez malām. ** Printeris ir saderīgs ar parastu papīru un strūklprinterim paredzētām hagaki kartītēm tikai no Japānas pasta. Nav saderīgs ar foto hagaki no Japānas pasta.
Pielikums A Minimālo piemaļu iestatīšana Portretorientācijā dokumentu piemalēm jābūt vienādām ar šeit norādītajām piemaļu iestatījumu vērtībām (vai lielākām par tām).
• Nedrukājiet uz abām pusēm, ja izmantojat aploksnes, fotopapīru, glancētus materiālus vai printera papīru, kas vieglāks par 16 mārc. (60 g/m2) vai smagāks par 28 mārc (105 g/m2). Šie apdrukājamo materiālu veidi var iestrēgt. • Drukājot uz abām lapas pusēm, vairākiem apdrukājamā materiāla veidiem ir nepieciešama konkrēta drukas orientācija. Tādi ir iespiedveidlapas, daļēji apdrukāts papīrs un papīrs, kuram ir ūdenszīmes vai perforācija.
Pielikums A Photo (dpi) Very Fine (dpi) Fine (dpi) Standard (dpi) Melnbalt a 196x203 (8 bitu pelēktoņi) 300x300 196x203 196x98 Krāsu 200x200 200x200 200x200 200x200 Opciju Fax to PC (Faksa saņemšana PC datorā) un Fax to Mac (Faksa saņemšana Mac datorā) specifikācijas • Atbalstītais failu tips: Uncompressed TIFF (Nesaspiests TIFF) • Piemērotie faksu veidi melnbalti faksi Skenēšanas tehniskie parametri • Integrētā OCR programmatūra automātiski pārveido skenēto tekstu par rediģējamu tekstu •
HP vietnes specifikācijas • • Tīmekļa pārlūkprogramma (Microsoft Internet Explorer 6.0 vai jaunāka versija, Mozilla Firefox 2.0 vai jaunāka versija, Safari 3.2.3 vai jaunāka versija, vai Google Chrome 3.0) ar Adobe Flash spraudni (versija 10 vai jaunāka).
Pielikums A Piezīme. Kopā ar produktu, iespējams, varēsiet izmantot citus USB zibatmiņas diskus. Tomēr HP nevar garantēt pareizu funkcionalitāti kopā ar produktu, jo visi sarakstā nenorādītie USB zibatmiņas diski nav pilnībā pārbaudīti.
Normatīvā informācija Printeris atbilst jūsu valsts/reģiona regulējošo iestāžu prasībām.
Pielikums A ASV Federālās sakaru komisijas (FCC) paziņojums FCC statement The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Paziņojums lietotājiem Japānā par atbilstību VCCI (B klase) Paziņojums lietotājiem Japānā par strāvas vadu Paziņojums par trokšņu emisiju lietotājiem Vācijā Geräuschemission LpA < 70 dB am Arbeitsplatz im Normalbetrieb nach DIN 45635 T. 19 Paziņojums par indikatoriem LED indicator statement The display LEDs meet the requirements of EN 60825-1.
Pielikums A Paziņojums ASV tālruņu tīkla lietotājiem: ASV Federālās sakaru komisijas (FCC) prasības Notice to users of the U.S. telephone network: FCC requirements This equipment complies with FCC rules, Part 68. On this equipment is a label that contains, among other information, the FCC Registration Number and Ringer Equivalent Number (REN) for this equipment. If requested, provide this information to your telephone company.
Paziņojums Kanādas tālruņu tīkla lietotājiem Note à l’attention des utilisateurs du réseau téléphonique canadien/Notice to users of the Canadian telephone network Cet appareil est conforme aux spécifications techniques des équipements terminaux d’Industrie Canada. Le numéro d’enregistrement atteste de la conformité de l’appareil.
Pielikums A Eiropas Savienības normatīvais paziņojums Produkti ar CE marķējumu atbilst vienai vai vairākām turpmāk minētajām ES direktīvām, kuras var būt piemērojamas: Zemsprieguma direktīva 2006/95/EK, EMC direktīva 2004/108/EK, Ekodizaina direktīva 2009/125/EK, R&TTE direktīva 1999/5/EK, RoHS direktīva 2011/65/ES. Atbilstība šīm direktīvām ir novērtēta, izmantojot piemērojamos Eiropas saskaņotos standartus. Pilna atbilstības deklarācija ir pieejama šajā tīmekļa vietnē: www.hp.
Pakļaušana radiofrekvenču starojumam Exposure to radio frequency radiation Caution The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner that the potential for human contact during normal operation is minimized. This product and any attached external antenna, if supported, shall be placed in such a manner to minimize the potential for human contact during normal operation.
Pielikums A Paziņojums lietotājiem Taivānā 172 Tehniskā informācija
Vides aizsardzības produktu uzraudzības programma Kompānija Hewlett-Packard ir apņēmusies nodrošināt kvalitatīvus produktus ekoloģiski drošā veidā. Šie produkti ir izstrādāti tā, lai vēlāk tos varētu viegli pārstrādāt. Patērēto materiālu daudzums tiek samazināts līdz minimumam, vienlaikus nodrošinot pareizu funkcionalitāti un uzticamību. Detaļas no atšķirīgiem materiāliem ir izstrādātas tā, lai tās būtu viegli atdalāmas.
Pielikums A HP strūklprinteru izejvielu pārstrādes programma Kompānija HP ir apņēmusies aizsargāt vidi. HP strūklprinteru izejvielu pārstrādes programma ir pieejama daudzās valstīs/reģionos un dod iespēju izmantotās drukas kasetnes un tintes kasetnes nodot pārstrādei bez maksas. Papildinformāciju skatiet šajā vietnē: www.hp.
Akumulatoru likvidācija Taivānā Paziņojums par akumulatoriem lietotājiem Brazīlijā A bateria deste equipamento não foi projetada para ser removida pelo cliente. Nolietoto elektronisko iekārtu likvidācija Brazīlijā Este produto eletroeletrônico e seus componentes não devem ser descartados no lixo comum, pois embora estejam em conformidade com padrões mundiais de restrição a substâncias nocivas, podem conter, ainda que em quantidades mínimas, substâncias impactantes ao meio ambiente.
Pielikums A 176 English European Union Battery Directive This product contains a battery that is used to maintain data integrity of real time clock or product settings and is designed to last the life of the product. Any attempt to service or replace this battery should be performed by a qualified service technician.
Paziņojumi par atbilstību RoHS direktīvai (tikai Ķīnai) Toksisko un bīstamo vielu tabula Paziņojumi par atbilstību RoHS direktīvai (tikai Ukrainai) Bīstamo vielu ierobežojumi (Indija) Restriction of hazardous substances (India) This product complies with the "India E-waste (Management and Handling) Rule 2011" and prohibits use of lead, mercury, hexavalent chromium, polybrominated biphenyls or polybrominated diphenyl ethers in concentrations exceeding 0.1 weight % and 0.
Pielikums A Trešās puses licences LICENSE.aes-pubdom--crypto --------------------/* rijndael-alg-fst.c * * @version 3.0 (December 2000) * * Optimised ANSI C code for the Rijndael cipher (now AES) * * @author Vincent Rijmen * @author Antoon Bosselaers * @author Paulo Barreto * * This code is hereby placed in the public domain.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. LICENSE.
Pielikums A This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL. This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the SSL code.
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.] ==================================================================== Copyright (c) 1998-2001 The OpenSSL Project. All rights reserved.
Pielikums A ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
"This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS'' AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
Pielikums A * may be used to endorse or promote products derived from this software * without specific prior written permission. * * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE PROJECT AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND * ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE ARE DISCLAIMED.
Trešās puses licences 185
B HP izejmateriāli un piederumi Šajā nodaļā ir sniegta informācija par šim printerim paredzētajiem HP izejmateriāliem un piederumiem. Informācija var tikt mainīta, lai iegūtu jaunāko informāciju, apmeklējiet HP vietni (www.hpshopping.com). Vietnē var arī iepirkties. Piezīme. Ne visas kasetnes ir pieejamas visās valstīs/reģionos.
Nomaiņai izmantojiet tikai tādas kasetnes, kuru kasetnes numurs sakrīt ar nomaināmās tintes kasetnes numuru. Kasetņu numurus var atrast šādās vietās: • Iegultajā tīmekļa serverī noklikšķinot uz cilnes Tools (Rīki) un pēc tam sadaļā Product Information (Produkta informācija), noklikšķinot uz Ink Gauge (Tintes mērītāji). Papildinformāciju skatiet sadaļā Iegultais tīmekļa serveris. • • Printera statusa atskaitē (sk. Printera statusa atskaites skaidrojums). Uz maināmās tintes kasetnes uzlīmes.
C Faksa papildiestatījumi Pēc visu darba sākšanas pamācībā minēto darbību izpildīšanas izmantojiet šajā nodaļā sniegtos norādījumus, lai pabeigtu faksa iestatīšanu. Paturiet darba sākšanas pamācību izmantošanai vēlāk. Šajā sadaļā uzzināsit, kā printeris jāiestata, lai panāktu veiksmīgu faksa iekārtas darbu paralēli ierīcēm un pakalpojumiem, kas, iespējams, izmanto to pašu tālruņa līniju, kurai ir pieslēgts arī printeris.
Valstis/reģioni ar paralēlu tālruņu sistēmu (turpinājums) Kolumbija Grieķija Indija Indonēzija Īrija Japāna Koreja Latīņamerika Malaizija Meksika Filipīnas Polija Portugāle Krievija Saūda Arābija Singapūra Spānija Taivāna Taizeme ASV Venecuēla Vjetnama Ja neesat pārliecināts par to, kāda veida tālruņu sistēma jums ir (seriālā vai paralēlā), uzziniet to no sava telefonsakaru operatora.
Pielikums C • • • 3. Datora iezvanes modems: datora iezvanes modems ir pieslēgts tai pašai tālruņa līnijai, kurai pieslēgts printeris.
(turpinājums) Cits aprīkojums vai pakalpojumi, kas arī izmanto jūsu faksa līniju DSL PBX Dažādu zvanu signālu pakalpo jums Balss zvani Datora iezvanes modems Automātis kais atbildētājs Balss pasta pakalp ojums Ieteicamā faksa konfigurācija F variants: kopēja balss/faksa līnija ar balss pastu G variants: faksa līniju izmanto arī datora modems (balss zvani netiek saņemti) H variants: balss/ faksa līnija kopā ar datora modemu I variants: kopēja balss/faksa līnija ar automātisko atbildētāju J variants:
Pielikums C A variants: atsevišķa faksa līnija (balss zvani netiek saņemti) Ja jums ir atsevišķa tālruņa līnija, kurā netiek saņemti balss zvani, un šai tālruņa līnijai nav pievienotas citas ierīces, uzstādiet printeri tā, kā aprakstīts šajā nodaļā. Printera aizmugures skats 1 2 1 Tālruņa sienas ligzda 2 Lai izveidotu savienojumu ar portu 1-LINE, izmantojiet printera komplektā iekļauto tālruņa vadu.
sienas kontaktu un printeri. DSL filtrs noņem ciparu signālu, kas var traucēt printerim, un nodrošina pareizus printera sakarus ar tālruņa līniju. (Iespējams, ka jūsu valstī vai reģionā DSL sauc par ADSL.) Piezīme. Ja ir pieejama DSL līnija un nepievienojat DSL filtru, printeris nevar nosūtīt un saņemt faksa ziņojumus.
Pielikums C Ja rodas jautājumi par printera uzstādīšanu kopā ar papildaprīkojumu, vaicājiet palīdzību savam vietējam pakalpojumu sniedzējam vai ražotājam. C variants: printera uzstādīšana darbam ar PBX tālruņu sistēmu vai ISDN līniju Ja jūs izmantojat vai nu PBX telefonsistēmu vai ISDN pārveidotāju/terminālo adapteri, pārliecinieties, ka jūs: • Ja izmantojat vai nu PBX vai ISDN pārveidotāju/terminālo adapteri, pievienojiet printeri portam, kas ir paredzēts faksa un tālruņa lietošanai.
D variants: fakss ar atšķirīgu zvanu signālu pakalpojumu uz vienas līnijas Ja piesakāties uz dažādu zvanu signālu pakalpojumiem (ko piedāvā tālruņu pakalpojumu sniedzējs), tas dod iespēju izmantot vairākus tālruņu numurus vienā tālruņa līnijā; katram numuram ir noteikta atšķirīga zvana shēma; iestatiet printeri tā, kā aprakstīts šajā nodaļā. Printera aizmugures skats 1 2 1 Tālruņa sienas ligzda 2 Lai izveidotu savienojumu ar portu 1-LINE, izmantojiet printera komplektā iekļauto tālruņa vadu.
Pielikums C 3. Nomainiet iestatījumu Distinctive Ring (Zvanu izšķiršana) atbilstoši shēmai, ko tālruņu pakalpojumu sniedzējs ir piešķīris faksa numuram. Piezīme. Pēc noklusējuma ierīce ir iestatīta atbildēt uz visiem zvana signāla veidiem. Ja iestatījums Distinctive Ring (Zvanu izšķiršana) neatbilst faksa numuram piešķirtajam zvana signāla veidam, iespējams, printeris atbildēs gan uz balss zvaniem, gan faksa zvaniem vai neatbildēs vispār.
Lai uzstādītu printeri darbam ar kopēju balss/faksa līniju 1. Pievienojiet vienu printera komplektā iekļautā tālruņa vada galu tālruņa sienas kontaktam un otru galu – portam printera aizmugurē ar apzīmējumu 1-LINE. Piezīme. Iespējams, vajadzēs pievienot komplektā iekļauto tālruņa vadu jūsu valstij vai reģionam atbilstošam adapterim. Ja neizmantojat komplektā iekļauto kabeli, lai savienotu tālruņa sienas kontaktu ar printeri, iespējams, faksu nevarēs izmantot.
Pielikums C Printera aizmugures skats 1 2 1 Tālruņa sienas ligzda 2 Lai izveidotu savienojumu ar portu 1-LINE, izmantojiet printera komplektā iekļauto tālruņa vadu. Iespējams, vajadzēs pievienot komplektā iekļauto tālruņa vadu jūsu valstij vai reģionam atbilstošam adapterim. Lai ierīci uzstādītu darbam ar balss pastu 1. Pievienojiet vienu printera komplektā iekļautā tālruņa vada galu tālruņa sienas kontaktam un otru galu — portam printera aizmugurē ar apzīmējumu 1-LINE.
Piezīme. Ja jums ir datora iezvanes modems, tas izmanto vienu tālruņa līniju kopā ar printeri. Modemu un printeri nevar izmantot vienlaicīgi. Piemēram, nevar izmantot printeri darbam ar faksu, kamēr datora iezvanes modems tiek lietots e-pasta ziņojuma sūtīšanai vai interneta piekļuvei.
Pielikums C 4. Ja modema programmatūrai ir iestatīts, ka faksi automātiski jāsaņem datorā, izslēdziet šo iestatījumu. Piezīme. Ja datora modema programmatūrā nav izslēgts automātiskās faksa saņemšanas iestatījums, printeris nevar saņemt faksu. 5. Ieslēdziet iestatījumu Auto Answer (Automātiskais atbildētājs). 6. (Izvēles iespēja) Samaziniet iestatījuma Rings to Answer (Zvana signālu skaits līdz atbildei) vērtību uz vismazāko (divi zvana signāli). 7. Palaidiet faksa pārbaudi.
Piezīme. Ir jāiegādājas paralēlais sadalītājs. Paralēlajam sadalītājam ir viens RJ-11 ports priekšā un divi RJ-11 porti aizmugurē. Neizmantojiet 2 līniju telefona sadalītāju, seriālo telefonu sadalītāju vai paralēlo sadalītāju, kuram ir divi RJ-11 porti priekšpusē un kontaktdakša aizmugurē. Lai uzstādītu printeri darbam ar datora DSL/ADSL modemu 1. Iegādāties DSL filtru no sava pakalpojumu sniedzēja. 2.
Pielikums C Piezīme. Ja datoram ir tikai viens tālruņa ports, jums jāiegādājas paralēlais sadalītājs (ko reizēm sauc arī par savienotāju), kā parādīts attēlā. (Paralēlajam sadalītājam ir viens RJ-11 ports priekšā un divi RJ-11 porti aizmugurē. Neizmantojiet divu līniju telefona sadalītāju, seriālo telefonu sadalītāju vai paralēlo sadalītāju, kuram ir divi RJ-11 porti priekšpusē un kontaktdakša aizmugurē.
4. Pievienojiet vienu printera komplektā iekļautā tālruņa vada galu tālruņa sienas kontaktam un otru galu — portam printera aizmugurē ar apzīmējumu 1-LINE. Piezīme. Iespējams, vajadzēs pievienot komplektā iekļauto tālruņa vadu jūsu valstij vai reģionam atbilstošam adapterim. Ja neizmantojat komplektā iekļauto kabeli, lai savienotu tālruņa sienas kontaktu ar printeri, iespējams, faksu nevarēs izmantot. Šis speciālais tālruņa vads atšķiras no tiem tālruņa vadiem, kuri jau bija jūsu mājās vai birojā. 5.
Pielikums C Balss/fakss kopā ar datora DSL/ADSL modemu Izpildiet šos norādījumus, ja datoram ir DSL/ADSL modems 7 1 3 1 4 6 2 7 3 5 1 Tālruņa sienas ligzda 2 Paralēlais sadalītājs 3 DSL/ADSL filtrs 4 Lai izveidotu pieslēgumu pie porta 1-LINE printera aizmugurē, izmantojiet komplektā iekļauto tālruņa kabeli. Iespējams, vajadzēs pievienot komplektā iekļauto tālruņa vadu jūsu valstij vai reģionam atbilstošam adapterim. 5 DSL/ADSL modems 6 Dators 7 Tālrunis Piezīme.
Lai uzstādītu printeri darbam ar datora DSL/ADSL modemu 1. Iegādāties DSL filtru no sava pakalpojumu sniedzēja. Piezīme. Tālruņi, kas citās dzīvokļa/biroja daļās šo pašu tālruņa numuru izmanto DSL pakalpojumam, jāpievieno papildu DSL filtriem, lai veicot balss zvanus novērstu troksni. 2. Izmantojot printera komplektā iekļauto tālruņa kabeli, pievienojiet vienu tā galu pie DSL filtra, pēc tam printera aizmugurē pievienojiet otru galu pie porta, kas apzīmēts ar 1-LINE. Piezīme.
Pielikums C (turpinājums) Iespējams, vajadzēs pievienot komplektā iekļauto tālruņa vadu jūsu valstij vai reģionam atbilstošam adapterim. 3 Automātiskais atbildētājs 4 Tālruņa aparāts (papildaprīkojums) Lai printeri iestatītu darbam ar tālruņa/faksa līniju, ko izmanto arī automātiskais atbildētājs 1. Izņemiet balto spraudni no printera aizmugurē esošā porta, kas ir apzīmēts ar 2-EXT. 2. Atvienojiet automātisko atbildētāju no tālruņa sienas kontakta un pievienojiet to portam 2EXT printera aizmugurē.
Piezīme. Tā kā datora iezvanes modems un printeris izmanto vienu tālruņa līniju, datora modemu un printeri nevar lietot vienlaicīgi. Piemēram, nevar izmantot printeri darbam ar faksu, kamēr datora iezvanes modems tiek lietots e-pasta ziņojuma sūtīšanai vai interneta piekļuvei.
Pielikums C (turpinājums) 5 Automātiskais atbildētājs 6 Dators ar modemu 7 Lai izveidotu savienojumu ar portu 1-LINE, izmantojiet printera komplektā iekļauto tālruņa vadu. Iespējams, vajadzēs pievienot komplektā iekļauto tālruņa vadu jūsu valstij vai reģionam atbilstošam adapterim. 1. Izņemiet balto spraudni no printera aizmugurē esošā porta, kas ir apzīmēts ar 2-EXT. 2. Atrodiet datora aizmugurē tālruņa kabeli (datora iezvanes modema kabeli), kas pievienots tālruņa sienas kontaktligzdai.
Balss/faksa līnija kopā ar datora DSL/ADSL modemu un automātisko atbildētāju 1 7 8 3 4 6 1 3 8 2 5 1 Tālruņa sienas ligzda 2 Paralēlais sadalītājs 3 DSL/ADSL filtrs 4 Printera komplektā iekļautais tālruņa kabelis ir pievienots portam 1LINE printera aizmugurē Iespējams, vajadzēs pievienot komplektā iekļauto tālruņa vadu jūsu valstij vai reģionam atbilstošam adapterim. 5 DSL/ADSL modems 6 Dators 7 Automātiskais atbildētājs 8 Tālruņa aparāts (papildaprīkojums) Piezīme.
Pielikums C Lai uzstādītu printeri darbam ar datora DSL/ADSL modemu 1. Iegādāties DSL/ADSL filtru no DSL/ADSL pakalpojumu sniedzēja. Piezīme. Tālruņi, kas citās dzīvokļa/biroja daļās šo pašu tālruņa numuru izmanto DSL/ ADSL pakalpojumam, jāpievieno papildu DSL/ADSL filtriem, lai veicot balss zvanus, novērstu troksni. 2.
Tā kā datora iezvanes modems un printeris izmanto vienu tālruņa līniju, datora modemu un printeri nevar lietot vienlaicīgi. Piemēram, printeri nevar izmantot darbam ar faksu, ja datora iezvanes modems tiek lietots e-pasta ziņojuma sūtīšanai vai interneta pārlūkošanai. Pastāv divi veidi, kā savienot printeri ar datoru, atkarībā no tālruņa portu skaita jūsu datorā. Pirms sākat, pārbaudiet, vai datoram ir viens vai divi tālruņa porti.
Pielikums C 3. 4. Pievienojiet tālruņa aparātu portam "OUT" datora iezvanes modema aizmugurē. Pievienojiet vienu printera komplektā iekļautā tālruņa vada galu tālruņa sienas kontaktam un otru galu — portam printera aizmugurē ar apzīmējumu 1-LINE. Piezīme. Iespējams, vajadzēs pievienot komplektā iekļauto tālruņa vadu jūsu valstij vai reģionam atbilstošam adapterim. Ja neizmantojat komplektā iekļauto kabeli, lai savienotu tālruņa sienas kontaktu ar printeri, iespējams, faksu nevarēs izmantot.
(turpinājums) Itālija www.hp.com/it/faxconfig Faksa iestatījumu pārbaude Var pārbaudīt faksa iestatījumus, lai noteiktu printera statusu un pārliecinātos, vai tas ir pareizi iestatīts faksa darbību veikšanai. Veiciet šo pārbaudi pēc tam, kad esat pabeidzis uzstādīt printeri faksa darbību veikšanai.
D Tīkla uzstādīšana Printera tīkla iestatījumus var mainīt ar printera vadības paneļa palīdzību, kā aprakstīts nākamajā sadaļā. Iegultajā tīmekļa serverī — konfigurācijas un statusa rīkā, kuram var piekļūt no tīmekļa pārlūkprogrammas, izmantojot esošu tīkla savienojumu ar printeri, — ir pieejami citi papildu iestatījumi. Papildinformāciju skatiet sadaļā Iegultais tīmekļa serveris.
nevarat atrast šo informāciju, sazinieties ar tīkla administratoru vai personu, kas iestatīja bezvadu tīklu. Padoms Ja lietojat datoru, kurā darbojas operētājsistēma Windows, HP nodrošina rīku HP Home Network Diagnostic Utility (HP mājas tīkla diagnostikas utilīta), kas var palīdzēt izgūt šo informāciju dažām sistēmām. Lai lietotu šo rīku, apmeklējiet HP Wireless Printing Center vietni www.hp.
Pielikums D Piezīme. Lai izmantotu WPS, pārliecinieties, vai bezvadu tīkla maršrutētājā vai bezvadu tīkla piekļuves punktā ir nodrošināts atbalsts WPS. Maršrutētājiem, kas atbalsta WPS, bieži ir (WPS) poga vai poga ar marķējumu "WPS". Varat izmantot vienu no šīm metodēm, lai iestatītu printeri, izmantojot WPS: • • Pogas nospiešanas metode. Izmantojiet pieejama). (WPS) vai sava maršrutētāja WPS pogu (ja PIN metode: ievadiet printera ģenerēto PIN maršrutētāja konfigurācijas programmatūrā.
Piezīme. Savienojuma veidu mainot uz bezvadu savienojumu, pārliecinieties, vai Ethernet kabelis nav savienots ar printeri. Pievienojot Ethernet kabeli, tiek izslēgtas printera bezvadu sakaru iespējas. Tāpat, iespējams, tiksiet aicināts īslaicīgi pievienot USB kabeli iestatīšanas procesa laikā. Lai mainītu Ethernet savienojumu uz bezvadu savienojumu 1. Printera vadības panelī pieskarieties (bultiņa pa labi), pieskarieties Setup (Iestatīšana) un pēc tam pieskarieties Network (Tīkls). 2.
Pielikums D Vadlīnijas bezvadu tīkla drošībai Šī informācija palīdzēs aizsargāt bezvadu tīklu un bezvadu printeri pret nesankcionētu lietošanu. Lai iegūtu papildinformāciju, apmeklējiet vietni www.hp.com/go/wirelessprinting.
Citas bezvadu drošības vadlīnijas Lai saglabātu bezvadu tīklu drošu, ievērojiet šīs pamatnostādnes: • Izmantojiet bezvadu tīkla paroli, kurā ir vismaz 20 nejaušas rakstzīmes. WPA bezvadu tīkla parolei var izmantot līdz 64 rakstzīmēm. • Neizmantojiet bezvadu ierīču parolēs parastus vārdus vai teicienus, vienkāršas rakstzīmju virknes (piemēram, visi 1) un konkrētai personai piesaistītu informāciju.
Pielikums D printeris ir savienots ar vadu tīklu vai eksistē USB savienojums. Šādā gadījumā, iespējams, vēlēsieties raidītāju izslēgt. 1. Pieskarieties (bultiņa pa labi), pieskarieties Setup (Iestatīšana) un pēc tam pieskarieties Network (Tīkls). 2. Pieskarieties Wireless (Bezvadu), pēc tam pieskarieties On (Ieslēgts), lai ieslēgtu radio, vai Off (Izslēgts), lai izslēgtu radio. Tīkla papildiestatījumu mainīšana Uzmanību Jūsu ērtībai tiek piedāvāti tīkla iestatījumi.
4. 5. Automatic (Automātiski) ir izvēlēta pēc noklusējuma. Lai manuāli mainītu iestatījumus, pieskarieties Manual (Manuāli) un pēc tam ievadiet atbilstošo informāciju šādiem iestatījumiem: • IP Address (IP adrese) • Subnet Mask (Apakštīkla maska) • Default Gateway (Noklusējuma vārteja) • DNS Address (IP adrese) Ievadiet izmaiņas un tad pieskarieties Done (Paveikts). Atiestatīt tīkla iestatījumus Atiestatiet administratora paroli un tīkla iestatījumus 1.
Pielikums D 3. 4. 222 Rīkojieties atbilstoši ekrānā redzamajiem norādījumiem. Kad HP Uninstaller (HP atinstalētājs) ir beidzis darbu, restartējiet datoru.
E Printera pārvaldības rīki Šajā nodaļā ir aprakstītas šādas tēmas: • Rīklodziņš (Windows) • HP Utility (HP utilītprogramma; Mac OS X) • Iegultais tīmekļa serveris Rīklodziņš (Windows) Rīklodziņā ir sniegta informācija par printera tehnisko apkopi. Piezīme. Rīklodziņu var instalēt no HP programmatūras kompaktdiska, ja dators atbilst sistēmas prasībām. Atveriet rīklodziņu 1.
Pielikums E Par sīkfailiem Kad lietojat pārlūkprogrammu, iegultais tīmekļa serveris (ITS) novieto jūsu cietajā diskā ļoti mazus teksta failus (sīkfailus). Šie faili nākamajā apmeklējuma reizē ļauj ITS atpazīt jūsu datoru. Piemēram, ja esat konfigurējis ITS valodu, sīkfails palīdzēs atcerēties, kuru valodu esat izvēlējies, tā, lai nākamreiz, kad piekļūsit ITS, lapas tiktu parādītas tajā pašā valodā.
F Kā var...? • Darba sākšana • Drukāšana • Skenēšana • Kopēšana • Fakss • Tīmekļa pakalpojumi • Darbs ar tintes kasetnēm • Problēmu risināšana Kā var...
G Kļūdas (sistēmā Windows) Faksa atmiņa ir pilna Ja ir aktivizēta opcija Backup Fax Reception vai HP Digital Fax (Fax to PC (Faksa saņemšana PC datorā) vai Fax to Mac (Faksa saņemšana Mac datorā)) un printerī ir radusies problēma (piemēram, iestrēdzis papīrs), printeris ienākošos faksa ziņojumus saglabā atmiņā, kamēr problēma tiek novērsta. Tomēr pastāv iespēja, ka printera atmiņa aizpildīsies ar faksa ziņojumiem, kuri vēl nav izdrukāti vai pārnesti uz datoru.
Piezīme. Ja ziņojumā kasetne ir minēta kā nesaderīga, skatiet Drukas piederumu pasūtīšana internetā, lai iegūtu informāciju par printera kasetņu iegūšanu. Lai novērstu šo problēmu, izmēģiniet turpmāk norādītos risinājumus. Risinājumi uzskaitīti secībā; pirmais norādīts visticamākais risinājums. Ja problēma netiek novērsta, izmantojot pirmo risinājumu, turpiniet mēģināt atlikušos risinājumus, līdz problēma ir novērsta. • 1. risinājums: Izslēdziet un ieslēdziet printeri. • 2.
Pielikums G Pirms mēģināt izņemt iestrēgušo papīru: • Pārbaudiet, vai ir ievietots specifikācijām atbilstošs papīrs un vai tas nav saburzīts, salocīts vai bojāts. Papildinformāciju skatiet sadaļā Apdrukājamo materiālu specifikācija. • Pārliecinieties, vai printeris ir tīrs. Plašāku informāciju skatiet sadaļā Printera apkope. • Pārbaudiet, vai apdrukājamie materiāli teknēs ir pareizi ievietoti un vai teknes nav pārāk pilnas. Plašāku informāciju skatiet sadaļā Apdrukājamo materiālu ievietošana.
Printera kļūme Bija radusies problēma ar printeri. Parasti šādas problēmas var novērst, veicot šādas darbības: 1. Lai izslēgtu printeri, nospiediet pogu 2. Atvienojiet strāvas vadu un pēc tam atkal to pievienojiet. 3. Lai ieslēgtu printeri, nospiediet pogu (Barošana). (Barošana). Ja šī problēma netiek novērsta, pierakstiet ziņojumā norādīto kļūdas kodu un tad sazinieties ar HP klientu atbalsta dienestu. Plašāku informāciju par sazināšanos ar HP klientu atbalsta dienestu skatiet sadaļā HP atbalsts.
Pielikums G Printera izejmateriālu jaunināšana veiksmīga Izejmateriālu jaunināšana bija veiksmīga. Ziņojumā norādītās kasetnes tagad var izmantot printerī. Printera izejmateriālu jaunināšanas problēma Izejmateriālu jaunināšana nebija veiksmīga. Ziņojumā norādītās kasetnes joprojām var izmantot šajā printerī. Nomainiet materiālu jaunināšanas kasetni. Papildinformāciju skatiet sadaļā Tintes kasetņu nomaiņa.
Jaunas drukas galviņas tintes brīdinājums Ziņojumā norādītajās lietotajās kasetnēs var nepietikt tintes, lai veiktu vienreizējās startēšanas procesus. Risinājums: uzstādiet jaunas kasetnes vai noklikšķiniet uz Continue (Turpināt), lai izmantotu uzstādītās kasetnes. Ja startēšanu nevar pabeigt ar uzstādītajām kasetnēm, ir nepieciešamas jaunas kasetnes. Informāciju par jaunu kasetņu uzstādīšanu skatiet sadaļā Tintes kasetņu nomaiņa. Vai izmantot tikai melno tinti? Ziņojumā norādītajās kasetnēs nav tintes.
Pielikums G Krāsu tintes kasetnē nav tintes Ziņojumā norādītajās kasetnēs nav tintes. Risinājumi: lai drukātu krāsās, nomainiet tukšās kasetnes. Informāciju par jaunu kasetņu uzstādīšanu skatiet sadaļā Tintes kasetņu nomaiņa. Lai īslaicīgi drukātu, izmantojot tikai melno tinti, noklikšķiniet uz Atcelt drukāšanu un pēc tam atkārtoti nosūtiet drukas darbu. Ziņojums Use black ink only? (Vai izmantot tikai melno tinti?) parādās pirms darba drukāšanas. Tukšās kasetnes drīz būs jānomaina.
Alfabētiskais rādītājs Simboli/Skaitļi 2.
baltas joslas vai svītras, novērst problēmas skenētie attēli 113 baltas joslas vai svītras, problēmu novēršana kopijas 108, 109 Bezmalu drukāšana Mac OS 40 Windows 39 bezvadu pieslēguma ikonas 15 bezvadu sakari citu bezvadu sakaru problēmu novēršana 133 galveno bezvadu sakaru problēmu novēršana 132 iestatīšana 214 normatīvā informācija 170 traucējumu samazināšana 219 bezvadu saziņa radio, izslēgšana 219 bloķētie faksu numuri iestatīšana 61 Brošūru drukāšana drukāšana 34 D darba vides tehniskie parametri 16
Alfabētiskais rādītājs modems un automātiskais atbildētājs (paralēlās tālruņa sistēmas) 206 modems un balss līnija, kopā ar (paralēlās tālruņu sistēmas) 201 modems un balss pasts, kopā ar (paralēlās tālruņu sistēmas) 210 modems, kopā ar (paralēlās tālruņu sistēmas) 198 numura sastādīšanas toņa pārbaude, neveiksmīga 119 numuru bloķēšana 61 numuru izsaukšanas metode, iestatīšana 71 papīra formāts 61 paralēlas tālruņu sistēmas 188 pāradresācija 60 pārbaude ir nesekmīga 115 pārbaudīt iestatījumus 213 pārdrukāša
atbalstītie apdrukājamo materiālu veidi un svars 159 kapacitāte 159 ievietojiet fotopapīru 25 ievietojiet aploksnes 24 ievietojiet kartītes 25 ievietošana nestandarta formāta apdrukājamie materiāli 26 tekne 23 ievietošanas teknē 24 iezvanes modems fakss un automātiskais atbildētājs (paralēlās tālruņa sistēmas) 206 kopā ar faksa un balss līniju (paralēlās tālruņu sistēmas) 201 kopā ar faksu (paralēlās tālruņu sistēmas) 198 kopā ar faksu un balss pastu (paralēlās tālruņu sistēmas) 210 impulskoda numuru izsauk
Alfabētiskais rādītājs N noklusētie iestatījumi kopēt 50 normatīvais modeļa numurs 165 normatīvā informācija 165, 170 noslodze 155 notīrīšana faksa žurnāli 76 novērst problēmas atmiņas ierīces 131 automātiskie atbildētāji 127 skenēšanas kvalitāte 112 skenēt 109 strāvas padeve 93 tīkla konfigurācijas lapa 145 numura sastādīšanas toņa konstatēšana, neveiksmīga 119 numuru izsaukšanas metode, iestatīšana 71 O OCR novērst problēmas 111 rediģēt skenētos dokumentus 46 oriģināli skenēšana 43 P Papīra padeves pro
izdrukātas tukšas lapas 95 kopēšana 106 kopēšanas kvalitāte 108 neko nevar izdrukāt 94 padomi 92 papīra padeves problēmas 105 printera statusa atskaite 144 sašķiebtas kopijas 109 sašķiebtas lapas 106 tīkla problēmu novēršana 143 trūkstoša vai nepareiza informācija 96 ugunsmūri 94 uzstādīšanas problēmas 141 vadu tīkls 131 vienlaikus tiek padotas vairākas lapas 106 vispārīgu tīkla problēmu novēršana 132 procesora tehniskie parametri 155 programmatūra garantija 152 OCR 46 Webscan (skenēšana no tīmekļa) 45 punk
Alfabētiskais rādītājs procesors un atmiņa 155 sistēmas prasības 155 tīkla protokoli 156 teknes apdrukājamo materiālu ievietošana 23 atbalstītie apdrukājamo materiālu izmēri 157 atbalstītie apdrukājamo materiālu veidi un svars 159 atrašana 12 ietilpība 159 izņemt iestrēgušu papīru 146 padeves problēmu novēršana 105 papīra vadotņu attēls 12 teksts nav ieskenēts, novērst problēmas 111 nepilnīgi aizkrāsots kopijās 109 neskaidri skenēts 114 neskaidrs kopijās, problēmu novēršana 109 nevar rediģēt pēc skenēšanas,
drukas galviņas tīrīšana 102 drukas kvalitātes atskaite 100 V vadības panelis indikatori 14 pogas 14 statusa ikonas 15 vairāku lapu padošana, problēmu novēršana 106 valoda, printeris 154, 155 vertikālas svītras kopijās, novērst problēmas 108 vides ilgtspējas veicināšanas programma 173 vides tehniskie parametri 163 vietnes izejmateriālu rādītāju datu lapa 154 izejmateriālu un piederumu pasūtīšana 186 klientu atbalsts 89 pieejamības informācija 3, 10 vides aizsardzības programmas 173 W Webscan (skenēšana no