AnvĂ€ndarhandbok HP OïŹcejet 6700
HP Officejet 6700 e-All-inOne series AnvÀndarhandbok
Copyright-information © 2014 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. UtgÄva 2, 1/2014 Meddelanden frÄn HewlettPackard Informationen i detta dokument kan komma att bli inaktuell utan föregÄende meddelande. Med ensamrÀtt. Detta material fÄr inte reproduceras, anpassas eller översÀttas utan föregÄende skriftligt tillstÄnd frÄn Hewlett-Packard, förutom vad som Àr tillÄtet enligt lagen om upphovsrÀtt.
InnehĂ„ll 1 Komma igĂ„ng HjĂ€lpmedel..................................................................................................................................9 Eco............................................................................................................................................10 Ăversikt av skrivarens delar.....................................................................................................11 Framsida............................................................
Skriva ut broschyrer..................................................................................................................30 Skriva ut broschyrer (Windows)..........................................................................................31 Skriva ut broschyrer (Mac OS X)........................................................................................31 Skriva ut pÄ kuvert...............................................................................................................
InnehÄll Ta emot ett fax..........................................................................................................................52 Ta emot ett fax manuellt.....................................................................................................52 Ange att fax ska sÀkerhetskopieras....................................................................................53 Skriva ut mottagna fax frÄn minnet pÄ nytt........................................................................
AnvÀnda webbtjÀnster..............................................................................................................71 HP ePrint............................................................................................................................71 Skriva ut med HP ePrint...............................................................................................72 Leta reda pÄ skrivarens e-postadress..........................................................................
InnehÄll Lösa skanningsproblem..........................................................................................................100 Inget hÀnde i skannern ....................................................................................................100 Skanningen tar för lÄng tid................................................................................................100 En del av dokumentet skannades inte in, eller det fattas text..........................................
Skrivarspecifikationer.............................................................................................................142 Fysiska specifikationer......................................................................................................142 Produktens funktioner och kapacitet................................................................................142 Specifikationer för processor och minne..........................................................................143 Systemkrav..
InnehÄll Program för miljövÀnliga produkter.........................................................................................160 PappersanvÀndning..........................................................................................................160 Plast..................................................................................................................................160 Informationsblad om materialsÀkerhet..........................................................................
D E NÀtverksinstallation Konfigurera skrivaren för trÄdlös kommunikation...................................................................200 Innan du börjar.................................................................................................................200 Konfigurera skrivaren i ditt trÄdlösa nÀtverk.....................................................................201 Konfigurera skrivaren med HPs skrivarprogramvara (rekommenderas)..........................
1 Komma igÄng I den hÀr handboken finns information om hur du anvÀnder skrivaren samt hur du löser problem som kan uppstÄ.
Kapitel 1 Information om hjÀlpmedel för Mac OS X finns pÄ Apples webbplats pÄ www.apple.com/accessibility. Eco Hewlett-Packard har ett Ätagande att tillhandahÄlla kvalitetsprodukter pÄ ett miljömÀssigt förnuftigt sÀtt. Denna produkt har utformats för att vara sÄ lÀtt som möjligt att Ätervinna. Mer information finns i Program för miljövÀnliga produkter. HP har Ätagit sig att hjÀlpa kunderna att minska sin miljöpÄverkan.
Prova följande för att spara pĂ„ förbrukningsmaterial som blĂ€ck och papper: âą âą Ăndra utskriftslĂ€get till utkast. InstĂ€llningen utkast anvĂ€nder mindre blĂ€ck. Rengör inte skrivhuvudet i onödan. BlĂ€ck gĂ„r dĂ„ till spillo och patronernas livslĂ€ngd förkortas. Minska pĂ„ pappersanvĂ€ndningen genom att skriva ut pĂ„ bĂ„da sidorna av papperet. Mer information finns i Skriva ut pĂ„ bĂ„da sidor (dubbelsidig utskrift). Annars kan du först skriva ut udda sidor, vĂ€nda pĂ„ bladen, och sedan skriva ut jĂ€mna sidor.
Kapitel 1 (fortsÀttning) 10 Dokumentmatarfack 11 Pappersledare för bredd OmrÄde för förbrukningsmaterial 3 2 h 1 1 BlÀckpatronslucka 2 BlÀckpatroner 3 Skrivhuvud AnmÀrkning Förhindra problem med utskriftskvaliteten och skador pÄ skrivhuvudet genom att förvara utskriftstillbehören i skrivaren. LÄt inte utskriftstillbehör ligga utanför skrivaren lÀngre perioder. StÀng inte av skrivaren nÀr en blÀckpatron saknas.
1 Ethernet-nĂ€tverksport 2 Faxport (1-LINE) 3 Faxport (2-EXT) 4 Strömtillförsel 5 Bakre USB-port (universal serial bus) AnvĂ€nda skrivarens kontrollpanel Det hĂ€r avsnittet innehĂ„ller följande Ă€mnen: Ăversikt över knappar och lampor Ikonerna pĂ„ kontrollpanelens display Ăndra skrivarinstĂ€llningarna âą âą âą Ăversikt över knappar och lampor Följande diagram och tabeller ger en snabbreferens till funktionerna pĂ„ skrivarens kontrollpanel.
Kapitel 1 (fortsĂ€ttning) Siffra Namn och beskrivning 6 BakĂ„t: Ă
tergÄr till föregÄende meny. 7 Lampa för trÄdlöst: Lampan lyser nÀr den trÄdlösa 802.11-funktionen Àr pÄslagen. 8 VÀnsterpil: Navigerar i instÀllningarna i menyerna. Ikonerna pÄ kontrollpanelens display Ikon AnvÀndning Visar att det finns en trÄdbunden nÀtverksanslutning. Visar att det finns en trÄdlös nÀtverksanslutning. Signalstyrkan indikeras av antalet böjda streck. Detta gÀller för infrastrukturlÀge.
(fortsĂ€ttning) Ikon AnvĂ€ndning Visar status för funktionen Autosvar. Tryck pĂ„ Autosvar för att aktivera eller inaktivera. Mer information finns i Ange svarslĂ€ge (autosvar). Ăndra skrivarinstĂ€llningarna AnvĂ€nd kontrollpanelen för att Ă€ndra skrivarens lĂ€gen och instĂ€llningar, skriva ut rapporter eller för att fĂ„ hjĂ€lp med att anvĂ€nda skrivaren.
Kapitel 1 Ăndra skrivarinstĂ€llningarna Om du vill Ă€ndra skrivarens instĂ€llningar eller skriva ut rapporter anvĂ€nder du alternativen pĂ„ installationsskĂ€rmen: 1. 2. 3. Tryck pĂ„ (högerpil) och sedan pĂ„ Installation. Tryck pĂ„ pilarna för att blĂ€ddra igenom skĂ€rmarna. Tryck pĂ„ skĂ€rmalternativen för att vĂ€lja skĂ€rmar eller alternativ. AnmĂ€rkning AnvĂ€nd knappen (BakĂ„t) för att Ă„tergĂ„ till föregĂ„ende meny.
stora kvantiteter. AnvÀnd HP-material om du vill ha bÀsta möjliga utskriftskvalitet. Besök HPs webbplats www.hp.com om du vill ha mer information om HP-material. HP rekommenderar vanliga papper med ColorLok-logotypen för utskrift och kopiering av vanliga dokument.
Kapitel 1 (fortsĂ€ttning) emot vatten, kladd, fingeravtryck och fukt. Det finns i flera storlekar, inklusive A4, 8,5 x 11 tum, 10 x 15 cm (4 x 6 tum), 13 x 18 cm (5 x 7 tum) och tvĂ„ ytbehandlingar â glĂ€ttat eller mjukt glĂ€ttat (satinmatt). Det Ă€r syrafritt för att ge dokument som hĂ„ller lĂ€ngre. HP Advanced fotopapper Ett tjockt fotopapper med snabbtorkande finish för enkel hantering utan kladd. Det stĂ„r emot vatten, kladd, fingeravtryck och fukt.
(fortsĂ€ttning) 6 tum och 10 x 15 cm. Det Ă€r syrafritt för att ge dokument med lĂ„ng hĂ„llbarhet. HP fotovĂ€rdepaket HP fotovĂ€rdepaket innehĂ„ller Ă€kta HP-blĂ€ckpatroner och HP Advanced fotopapper för att du pĂ„ ett bekvĂ€mt sĂ€tt ska spara tid och inte behöva gissa dig fram nĂ€r du vill skriva ut prisvĂ€rda foton i labbkvalitet med din HP-skrivare. Ăkta HP-blĂ€ck och HP Advanced fotopapper har utformats för att fungera tillsammans sĂ„ att dina foton fĂ„r lĂ„ng hĂ„llbarhet och blir livfulla, gĂ„ng pĂ„ gĂ„ng.
Kapitel 1 AnmÀrkning MÄnga av specialfunktionerna fungerar inte tillfredsstÀllande om glaset och lockets insida Àr smutsiga. Mer information finns i UnderhÄlla skrivaren. SÄ hÀr lÀgger du ett original pÄ skannerglaset Följ dessa steg nÀr du lÀgger ett original pÄ skannerglaset. 1. 2. Lyft skannerlocket. Placera originalet med utskriftssidan nedÄt. Tips Om du behöver mer hjÀlp med att lÀgga i original kan du följa de markeringar som Àr ingraverade utmed glasets kant. 3. StÀng locket.
SÄ hÀr lÀgger du ett original i den automatiska dokumentmataren Följ dessa steg nÀr du lÀgger i ett dokument i den automatiska dokumentmataren. 1. LÀgg i originalet med trycksidan uppÄt i ADM. a. Om du lÀgger i ett original i stÄende format ska du placera sidorna sÄ att den övre kanten av dokumentet dras in först. Om du lÀgger i ett original i liggande format ska du placera sidorna sÄ att den vÀnstra kanten av dokumentet dras in först. b.
Kapitel 1 Fylla pÄ utskriftsmaterial i standardstorlek SÄ hÀr fyller du pÄ utskriftsmaterial i standardstorlek Följ de hÀr anvisningarna nÀr du fyller pÄ standardmaterial. 1. 2. Lyft utmatningsfacket. Skjut pappersledaren för bredd sÄ lÄngt ut som möjligt. AnmÀrkning Om du fyller pÄ papper av större storlek drar du ut inmatningsfacket sÄ att det förlÀngs. 3. LÀgg i papperet med utskriftssidan nedÄt i facket.
Fylla pÄ kuvert SÄ hÀr fyller du pÄ kuvert Följ de hÀr anvisningarna nÀr du fyller pÄ kuvert. 1. 2. Lyft utmatningsfacket. Skjut pappersledarna för bredd i inmatningsfacket sÄ lÄngt ut som möjligt. AnmÀrkning Om du fyller pÄ kuvert av större storlek drar du ut inmatningsfacket sÄ att det förlÀngs. 3. LÀgg i kuverten med utskriftssidan nedÄt och placera dem enligt bilden. Se till att kuvertbunten inte ligger utanför fackets linjemarkering. AnmÀrkning Fyll inte pÄ kuvert under en pÄgÄende utskrift. 4. 5.
Kapitel 1 Fylla pÄ kort och fotopapper SÄ hÀr fyller du pÄ kort och fotopapper Följ de hÀr anvisningarna nÀr du fyller pÄ fotopapper. 1. 2. Lyft utmatningsfacket. Skjut pappersledaren för bredd i inmatningsfacket sÄ lÄngt ut som möjligt. AnmÀrkning Om du fyller pÄ papper av större storlek drar du ut inmatningsfacket sÄ att det förlÀngs. 3. LÀgg i papperet med utskriftssidan nedÄt i facket.
3. LÀgg i papperet med utskriftssidan nedÄt i facket. Kontrollera att bunten Àr inskjuten sÄ lÄngt som möjligt i skrivaren och att den inte överskrider linjemarkeringen i facket. AnmÀrkning Fyll inte pÄ papper under en pÄgÄende utskrift. 4. 5. 6. Skjut pappersledaren i facket tills de ligger an mot kanten pÄ bunten. FÀll ner utmatningsfacket. Dra ut förlÀngningsdelen. SÀtta i ett minneskort Via USB-porten pÄ skrivarens framsida kan du ansluta en USB-lagringsenhet.
Kapitel 1 UnderhÄlla skrivaren I det hÀr avsnittet fÄr du instruktioner om hur du hÄller skrivaren i toppskick. Utför nedanstÄende underhÄll vid behov. ⹠⹠⹠Rengöra skannerglaset Rengöra utsidan Rengöra den automatiska dokumentmataren Rengöra skannerglaset AnmÀrkning Damm eller smuts pÄ skannerglaset, skannerlockets stöd eller skannerramen kan försÀmra prestanda, ge sÀmre skanningskvalitet eller negativt pÄverka specialfunktioner som t.ex. funktionen för att passa in kopior i en sÀrskild sidstorlek.
Rengöra utsidan Varning Innan du rengör skrivaren stÀnger du av den genom att trycka pÄ (Strömbrytaren) och drar ut strömsladden ur eluttaget. AnvÀnd en mjuk, fuktig duk som inte luddar för att torka bort damm, kladd och flÀckar frÄn höljet. HÄll vÀtskor borta frÄn insidan av skrivaren och frÄn skrivarens kontrollpanel.
Kapitel 1 Uppdatera skrivaren HP arbetar stÀndigt med att förbÀttra prestandan i sina skrivare och ge dig de senaste funktionerna. Om skrivaren Àr ansluten till ett nÀtverk och webbtjÀnster Àr aktiverade, kan du söka efter och installera skrivaruppdateringar. SÄ hÀr uppdaterar du skrivaren: 1. 2. (HP ePrint) och pÄ InstÀlln. och PÄ skrivarens kontrollpanel trycker du pÄ dÀrefter pÄ Produktuppdateringar. Tryck pÄ Sök produktuppdateringar och följ anvisningarna pÄ displayen.
2 Skriva ut Det flesta utskriftsinstÀllningar hanteras automatiskt av det program du anvÀnder. Du behöver Àndra instÀllningarna manuellt bara nÀr du vill Àndra utskriftskvaliteten för en viss typ av papper eller film eller anvÀnder specialfunktioner. Mer information om hur du vÀljer det bÀsta utskriftsmaterialet för dina dokument finns i VÀlja utskriftsmaterial.
Kapitel 2 Skriva ut dokument (Windows) 1. 2. 3. 4. LÀgg i papper i pappersfacket. Mer information finns i avsnittet Fylla pÄ material. Klicka pÄ Skriv ut pÄ menyn Arkiv i programmet. Kontrollera att den skrivare som du vill anvÀnda Àr vald. Om du vill Àndra instÀllningarna klickar du pÄ knappen som öppnar dialogrutan Egenskaper. Beroende pÄ vilket program du anvÀnder kan denna knapp heta Egenskaper, Alternativ, SkrivarinstÀllningar, Skrivare eller InstÀllningar.
Skriva ut broschyrer (Windows) AnmÀrkning Om du vill ange utskriftsinstÀllningar för alla utskrifter gör du Àndringarna i den HP-programvara som medföljde skrivaren. Om du vill ha mer information om HP-programvaran kan du se Verktyg för skrivarhantering. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. LÀgg i papper i pappersfacket. Mer information finns i avsnittet Fylla pÄ material. Klicka pÄ Skriv ut pÄ menyn Arkiv i programmet. Kontrollera att den skrivare som du vill anvÀnda Àr vald.
Kapitel 2 Skriva ut pÄ kuvert Undvik kuvert med följande egenskaper: ⹠⹠⹠⹠VÀldigt glÀttad yta SjÀlvhÀftande etiketter, hÀftklamrar eller fönster Tjocka, oregelbundna eller böjda kanter OmrÄden som Àr skrynkliga, sönderrivna eller skadade pÄ nÄgot annat sÀtt Se till att vecken pÄ kuverten som du fyller pÄ i skrivaren Àr skarpa. AnmÀrkning Mer information om utskrift pÄ kuvert finns i dokumentationen till det program som du skriver ut frÄn. Följ anvisningarna för det operativsystem du anvÀnder.
4. 5. 6. Kontrollera att den skrivare som du vill anvÀnda Àr vald. VÀlj lÀmplig kuvertstorlek i popup-menyn Pappersstorlek (om den finns). VÀlj ett alternativ för Orientering. AnmÀrkning Om du inte ser de hÀr alternativen klickar du pÄ triangeln bredvid popup-menyn Skrivare eller klickar pÄ Visa detaljer. 7. Gör övriga utskriftsinstÀllningar och klicka pÄ Skriv ut för att starta utskriften. Skriva ut foton LÄt inte oanvÀnt fotopapper ligga kvar i inmatningsfacket.
Kapitel 2 Skriva ut foton pÄ fotopapper (Mac OS X) 1. 2. LÀgg i papper i pappersfacket. Mer information finns i avsnittet Fylla pÄ material. VÀlj en pappersstorlek: a. Klicka pÄ Utskriftsformat pÄ menyn Arkiv i programmet. AnmÀrkning GÄ till steg 3 om du inte ser menyalternativet Utskriftsformat. b. c. 3. 4. 5. 6. Se till att skrivaren som du vill anvÀnda Àr vald i popup-menyn Format för. VÀlj pappersstorleken frÄn popup-menyn Pappersstorlek och klicka sedan pÄ OK.
AnmÀrkning Möjligheten att definiera anpassade materialstorlekar finns endast i HP-skrivarprogramvaran i Mac OS X. Följ anvisningarna för det operativsystem du anvÀnder. ⹠Skriva ut pÄ specialpapper och papper i specialstorlek (Mac OS X) Skriva ut pÄ specialpapper och papper i specialstorlek (Mac OS X) AnmÀrkning Innan du kan skriva ut pÄ papper i specialstorlek mÄste du konfigurera specialstorleken i den HP-programvara som medföljde skrivaren. Instruktioner finns i StÀlla in specialstorlekar (Mac OS X).
Kapitel 2 Skriva ut kantlösa (utfallande) dokument Med utfallande utskrift kan du skriva ut Ànda ut till kanten pÄ vissa typer av fotomedier och mÄnga standardmediestorlekar. AnmÀrkning Du kan inte skriva ut ett utfallande dokument om papperstypen Àr instÀlld pÄ Vanligt papper. AnmÀrkning Innan du skriver ut ett utfallande dokument ska du öppna filen i ett program och stÀlla in bildstorleken. Kontrollera att bildstorleken stÀmmer med storleken pÄ det material som du ska skriva ut bilden pÄ.
6. Klicka pĂ„ Papperstyp/kvalitet i popup-menyn och vĂ€lj sedan följande instĂ€llningar: âą Papperstyp: Ănskad papperstyp âą Kvalitet: BĂ€sta eller Maximal dpi AnmĂ€rkning Om du inte ser de hĂ€r alternativen klickar du pĂ„ triangeln bredvid popup-menyn Skrivare eller klickar pĂ„ Visa detaljer. 7. 8. 9. Kontrollera att kryssrutan Skriv ut kantlösa dokument Ă€r markerad.
Kapitel 2 6. VÀlj pappersstorleken frÄn popup-menyn Pappersstorlek (om den finns). AnmÀrkning Du kan behöva vÀlja pappersstorleksalternativet mÀrkt Dubbelsidiga marginaler. 7. Klicka pÄ popup-menyn Dubbelsidig utskrift, vÀlj Skriv ut pÄ bÄda sidorna och klicka sedan pÄ lÀmpligt bindningsalternativ för dokumentet. - ELLER Klicka pÄ popup-menyn Layout och vÀlj sedan lÀmpligt bindningsalternativ för dokumentet frÄn popup-menyn Dubbelsidigt.
3 Skanna Med hjÀlp av skrivarens kontrollpanel kan du skanna dokument, foton och andra original och skicka dem till olika destinationer, t.ex. en mapp i nÀtverket eller pÄ en viss dator. Du kan Àven skanna originalen frÄn datorn med hjÀlp av den HP-programvara som medföljer skrivaren eller TWAIN- eller WIA-anpassade program pÄ en dator. NÀr du skannar dokument kan du anvÀnda HP-programvaran för att skanna dokument till ett format som du kan söka i, kopiera, klistra in och redigera.
Kapitel 3 Skanna till en dator SÄ hÀr skannar du ett original till en dator frÄn skrivarens kontrollpanel AnmÀrkning Om skrivaren Àr ansluten till ett nÀtverk och du skannar till en dator med Windows mÄste du aktivera skanning frÄn programvaran innan du kan skanna frÄn kontrollpanelen. GÄ till datorns skrivbord och klicka pÄ Start, vÀlj Program eller Alla program och vÀlj mappen för din HP-skrivare. DÀrefter vÀljer du din HPskrivare.
3. 4. 5. Tryck pĂ„ Skanna och vĂ€lj Minnesenhet. Ăndra vid behov skanningsinstĂ€llningarna. Tryck pĂ„ Starta skanning. Tips Du mĂ„ste installera HP-programvaran som levererades tillsammans med skrivaren för att kunna skanna in dokument som redigerbar text. Mer information finns i Skanna dokument som redigerbar text. Skanna med hjĂ€lp av Webscan Webscan Ă€r en funktion i den inbĂ€ddade webbservern som lĂ„ter dig skanna foton och dokument frĂ„n skrivaren till datorn med hjĂ€lp av en webblĂ€sare.
Kapitel 3 Följ anvisningarna för det operativsystem du anvÀnder. Windows 1. LÀgg originalfotot med trycksidan nedÄt i det frÀmre, högra hörnet av glaset eller i den automatiska dokumentmataren. Mer information finns i LÀgga ett original pÄ skannerglaset och LÀgga ett original i den automatiska dokumentmataren. 2. PÄ skrivbordet klickar du pÄ Start och vÀljer Program eller Alla program, vÀljer HP-skrivarens mapp och sedan HP Scan. 3.
Riktlinjer för att skanna dokument som redigerbar text Gör följande för att kontrollera att programvaran kan konvertera dokumenten: ⹠⹠⹠⹠⹠Kontrollera att skannerglaset eller ADM-fönstret Àr rent. NÀr skrivaren skannar ett dokument kan flÀckar eller damm pÄ skannerglaset eller ADM-fönstret ocksÄ skannas, vilket kan göra att programvaran inte kan konvertera dokumentet till redigerbar text. Se till att dokumentet Àr rÀtt ilagt.
4 Kopiera Du kan skapa kopior av hög kvalitet i fĂ€rg eller svartvitt pĂ„ material av mĂ„nga olika typer och storlekar. AnmĂ€rkning Om du hĂ„ller pĂ„ att kopiera ett dokument nĂ€r ett fax anlĂ€nder lagras faxet i skrivarens minne tills kopieringen Ă€r klar. Detta kan reducera antalet faxsidor som lagras i minnet. Det hĂ€r avsnittet innehĂ„ller följande Ă€mnen: âą âą Kopiera dokument Ăndra kopieringsinstĂ€llningar Kopiera dokument Du kan göra kvalitetskopior frĂ„n skrivarens kontrollpanel. SĂ„ hĂ€r kopierar du dokument 1.
Du kan anvÀnda dessa instÀllningar för enstaka kopieringsjobb, men du kan Àven spara dem och anvÀnda dem som standardinstÀllningar för framtida jobb. SÄ hÀr Àndrar du kopieringsinstÀllningarna för ett enstaka jobb 1. Tryck pÄ Kopiera. 2. VÀlj de kopieringsinstÀllningar som du vill Àndra. 3. Tryck pÄ Start Svart eller Start FÀrg. SÄ hÀr sparar du de aktuella instÀllningarna som standard för kommande jobb 1. Tryck pÄ Kopiera. 2.
5 Faxa Du kan anvÀnda skrivaren för att skicka och ta emot fax, Àven fÀrgfax. Du kan schemalÀgga fax och skicka dem vid en senare tidpunkt och snabbt och enkelt skicka fax genom att ange kortnummer för nummer du ofta anvÀnder. PÄ skrivarens kontrollpanel kan du ocksÄ stÀlla in ett antal faxalternativ, till exempel upplösning och kontrasten mellan ljusa och mörka partier i de fax du skickar. AnmÀrkning Innan du börjar faxa ska du kontrollera att skrivaren Àr korrekt konfigurerad för faxning.
AnmÀrkning Om du vill ha en utskriven bekrÀftelse pÄ att faxmeddelandet har skickats, aktiverar du funktionen för faxbekrÀftelse innan du skickar faxet. Tips Du kan Àven skicka ett fax manuellt frÄn en telefon eller genom att anvÀnda övervakad uppringning. Med dessa funktioner kan du kontrollera hastigheten pÄ uppringningen. De Àr Àven praktiska nÀr du vill betala för samtalet med ett telefonkort och du mÄste besvara inspelade frÄgor genom att trycka pÄ knappar.
Kapitel 5 6. 7. Klicka pĂ„ Skriv ut eller OK. Ange faxnumret och annan information för mottagaren, Ă€ndra eventuella ytterligare instĂ€llningar för faxet och klicka sedan pĂ„ Skicka fax. Skrivaren börjar slĂ„ faxnumret och faxa dokumentet. Mac OS X 1. Ăppna det dokument pĂ„ datorn som du vill faxa. 2. PĂ„ menyn Arkiv i programvaran klickar du pĂ„ Utskrift. 3. VĂ€lj den skrivare som har â(Fax)â i namnet. 4. VĂ€lj Faxmottagare i popup-menyn under instĂ€llningen Orientering.
4. Om mottagaren svarar, kan du prata med honom/henne innan du skickar faxet. AnmÀrkning Om en faxapparat besvarar samtalet kommer du att höra faxtoner frÄn den mottagande faxapparaten. GÄ vidare till nÀsta steg för att överföra faxet. 5. NÀr du Àr redo att skicka faxet trycker du pÄ Start Svart eller Start FÀrg. AnmÀrkning VÀlj Skicka fax om du uppmanas att göra det. Om du talar med mottagaren innan du skickar faxet ska du sÀga till denne att trycka pÄ Start pÄ faxapparaten efter att ha hört faxtonerna.
Kapitel 5 för tillfÀllet. Skrivaren skannar originalen till minnet och skickar dem sÄ fort den kan ansluta sig till den mottagande faxen. NÀr skrivaren har skannat sidorna till minnet kan du ta bort originalen frÄn dokumentmatarfacket eller skannerglaset pÄ en gÄng. AnmÀrkning Du kan endast skicka svartvita fax frÄn minnet. SÄ hÀr skickar du ett fax frÄn minnet 1. LÀgg i dina original. Mer information finns i LÀgga ett original pÄ skannerglaset och LÀgga ett original i den automatiska dokumentmataren. 2.
SĂ„ hĂ€r annullerar du en schemalagd tidpunkt för ett fax 1. Tryck pĂ„ meddelandet Skicka fax senare pĂ„ displayen. â ELLER â Tryck pĂ„ Fax och vĂ€lj sedan Faxalternativ eller FaxinstĂ€llningar. 2. Tryck pĂ„ Avbryt schemalagt fax. Skicka ett fax till flera mottagare Du kan skicka ett fax till flera mottagare samtidigt genom att samla enskilda kortnummer i kortnummergrupper. SĂ„ hĂ€r skickar du ett fax till flera mottagare med hjĂ€lp av kortnummergrupper 1. LĂ€gg i dina original.
Kapitel 5 SÄ hÀr Àndrar du felkorrigeringsinstÀllningen frÄn kontrollpanelen 1. Tryck pÄ (högerpil) pÄ startskÀrmen och vÀlj sedan Installation. 2. Tryck pÄ FaxinstÀllningar och vÀlj sedan Avancerade faxinstÀllningar. 3. VÀlj Felkorrigering. 4. VÀlj PÄ eller Av. Ta emot ett fax Du kan ta emot fax automatiskt eller manuellt. Om du stÀnger av alternativet Autosvar mÄste du ta emot fax manuellt.
3. 4. 5. Ange ett högt antal för instÀllningen Ringsign. f. svar sÄ att du hinner svara pÄ det inkommande samtalet innan skrivaren svarar. Du kan Àven stÀnga av instÀllningen Autosvar sÄ att skrivaren inte tar emot samtal automatiskt. Om du talar i telefon med avsÀndaren instruerar du denne att trycka pÄ Start pÄ faxapparaten. NÀr du hör faxtoner frÄn en sÀndande faxapparat ska du göra följande: a. Tryck pÄ Fax och sedan pÄ Start Svart eller Start FÀrg. b.
Kapitel 5 Skriva ut mottagna fax frÄn minnet pÄ nytt Om du stÀller in lÀget Fax t. minnet pÄ PÄ lagras de mottagna faxen i minnet, oavsett om fel uppstÄtt i skrivaren. AnmÀrkning NÀr minnet blivit fullt skrivs de Àldsta utskrivna faxen över nÀr nya fax tas emot. Om alla lagrade fax Àr outskrivna tar inte skrivaren emot nÄgra faxsamtal förrÀn du skrivit ut eller tagit bort faxen frÄn minnet. Du kan ocksÄ vilja ta bort fax frÄn minnet av sÀkerhets- eller personliga skÀl.
HP rekommenderar att du kontrollerar att det nummer du vidarebefordrar till Àr en fungerande faxlinje. Skicka ett testfax sÄ att du vet att faxapparaten kan ta emot de fax du vidarebefordrar. SÄ hÀr vidarebefordrar du fax frÄn skrivarens kontrollpanel 1. Tryck pÄ (högerpil) och vÀlj sedan Installation. 2. Tryck pÄ FaxinstÀllningar och vÀlj sedan Avancerade faxinstÀllningar. 3. Tryck pÄ Vidarebef. av fax. 4. Tryck pÄ PÄ (utskr och vidarebef.
Kapitel 5 SÄ hÀr anger du automatisk förminskning frÄn skrivarens kontrollpanel 1. Tryck pÄ (högerpil) och vÀlj sedan Installation. 2. Tryck pÄ FaxinstÀllningar och vÀlj sedan Avancerade faxinstÀllningar. 3. Tryck pÄ Automatisk förminskning och vÀlj sedan PÄ eller Av. SpÀrra oönskade faxnummer Om du abonnerar pÄ en nummerpresentationstjÀnst hos din teleoperatör kan du spÀrra vissa faxnummer sÄ att skrivaren inte skriver ut fax frÄn dessa nummer.
Ta bort nummer frÄn skrÀpfaxlistan Om du inte lÀngre vill spÀrra ett faxnummer kan du ta bort det frÄn skrÀpfaxlistan. SÄ hÀr tar du bort nummer frÄn listan med skrÀpfaxnummer 1. Tryck pÄ (högerpil) och sedan pÄ Installation. 2. Tryck pÄ FaxinstÀllningar och sedan pÄ BasinstÀllningar för fax. 3. Tryck pÄ SkrÀpfaxspÀrr. 4. Tryck pÄ Ta bort nummer. 5. Markera det nummer du vill ta bort och tryck sedan pÄ OK. Skriva ut en skrÀpfaxrapport SÄ hÀr skriver du ut en lista över spÀrrade skrÀpfaxnummer.
Kapitel 5 Aktivera Faxa till PC och Faxa till Mac Om datorn kör Windows kan du anvÀnda installationsguiden för digital fax för att aktivera Faxa till PC. PÄ en Macintosh-dator kan du anvÀnda HP-verktyg. SÄ hÀr konfigurerar du Faxa till PC (Windows) 1. GÄ till datorns skrivbord och klicka pÄ Start, vÀlj Program eller Alla program och vÀlj mappen för din HP-skrivare. DÀrefter vÀljer du din HP-skrivare. 2. Dubbelklicka pÄ FaxÄtgÀrder och dubbelklicka sedan pÄ Installationsguide för Digital fax. 3.
SĂ„ hĂ€r Ă€ndrar du instĂ€llningarna frĂ„n HP-programvaran (Mac OS X) 1. Ăppna HP-verktyget. Mer information finns i HP-verktyget (Mac OS X). 2. Klicka pĂ„ ikonen Program i HP-verktygets verktygsfĂ€lt. 3. Dubbelklicka pĂ„ HP InstĂ€llningsassistent och följ anvisningarna pĂ„ skĂ€rmen. StĂ€nga av Faxa till PC eller Faxa till Mac 1. Tryck pĂ„ (högerpil) och sedan pĂ„ Installation. 2. Tryck pĂ„ FaxinstĂ€llningar, BasinstĂ€llningar för fax och dĂ€refter pĂ„ Faxa till PC. 3. Tryck pĂ„ StĂ€ng av.
Kapitel 5 4. Om du vill Àndra faxnumret skriver du in det nya numret och trycker pÄ NÀsta. AnmÀrkning Kom ihÄg att ta med eventuella pauser eller andra nödvÀndiga siffror, t.ex. riktnummer, prefix för extern linje (vanligtvis 9 eller 0) om linjen Àr kopplad till en vÀxel, eller Ätkomstnummer till en alternativ teleoperatör för fjÀrrsamtal. 5. Om du vill byta namn pÄ kortnumret skriver du in det nya namnet och trycker pÄ Klar.
Skriva ut en lista med kortnummer SÄ hÀr skriver du ut en lista över alla kortnummer som finns inlagda: 1. 2. 3. 4. LÀgg i papper i pappersfacket. Mer information finns i Fylla pÄ material. PÄ skrivarens kontrollpanel trycker du pÄ (högerpil) och sedan pÄ Installation. Tryck pÄ FaxinstÀllningar och dÀrefter pÄ Ange kortnr. Tryck pÄ Skriv ut lista med kortnummer.
Kapitel 5 SÄ hÀr stÀller du in svarslÀge 1. Tryck pÄ (högerpil) och sedan pÄ Installation. 2. Tryck pÄ FaxinstÀllningar och sedan pÄ BasinstÀllningar för fax. 3. Tryck pÄ Autosvar och vÀlj sedan PÄ eller Av. StÀlla in antalet ringsignaler före svar Om du aktiverar instÀllningen Autosvar kan du ange hur mÄnga ringsignaler som ska ljuda innan enheten automatiskt besvarar det inkommande samtalet. InstÀllningen av Ringsign. f.
SÄ hÀr Àndrar du svarssignalmönstret för distinka ringsignaler 1. Kontrollera att skrivaren Àr instÀlld för att ta emot faxsamtal automatiskt. 2. Tryck pÄ (högerpil) och sedan pÄ Installation. 3. Tryck pÄ FaxinstÀllningar och vÀlj sedan Avancerade faxinstÀllningar. 4. Tryck pÄ Svarssignaler. 5. Ett meddelande visas som talar om att instÀllningen inte bör Àndras om du inte har flera nummer pÄ samma telefonlinje. Tryck pÄ Ja för att fortsÀtta. 6.
Kapitel 5 SÄ hÀr stÀller du in alternativen för Äteruppringning 1. Tryck pÄ (högerpil) och sedan pÄ Installation. 2. Tryck pÄ FaxinstÀllningar och vÀlj sedan Avancerade faxinstÀllningar. 3. Tryck pÄ Ring ig. om uppt eller Ring ig. ej svar och vÀlj sedan lÀmpligt alternativ. Ange faxhastighet Du kan ange faxhastigheten mellan skrivaren och andra faxapparater nÀr du skickar och tar emot fax.
TjÀnster för fax och digital telefon MÄnga teleoperatörer erbjuder digitala telefontjÀnster till sina kunder, till exempel följande: ⹠⹠⹠⹠DSL: En DSL-tjÀnst (Digital subscriber line) frÄn telebolaget. (DSL kallas Àven ADSL.) PBX: Ett företagsvÀxelsystem (PBX). ISDN: Ett ISDN-system. FoIP: En billig telefontjÀnst som gör att du kan skicka och ta emot fax med skrivaren genom internet. Denna metod kallas FoIP (Fax over Internet Protocol). Mer information finns i FoIP (Fax over Internet Protocol).
Kapitel 5 AnvÀnda rapporter Du kan stÀlla in skrivaren sÄ att den automatiskt skriver ut felrapporter och bekrÀftelser för varje fax som du skickar och tar emot. Du kan ocksÄ skriva ut systemrapporter manuellt vid behov. Dessa rapporter ger praktisk systeminformation om skrivaren. Som standard Àr skrivaren instÀlld pÄ att bara skriva ut en rapport om det Àr problem med att skicka eller ta emot ett fax.
3. 4. Tryck pÄ FaxbekrÀftelse. Tryck pÄ ett av följande alternativ för att vÀlja det. Av Ingen bekrÀftelserapport skrivs ut nÀr du skickar och tar emot fax. Detta Àr standardinstÀllningen. PÄ (faxsÀndning) Skriver ut en faxbekrÀftelserapport för varje fax du skickar. PÄ (faxmottagning) Skriver ut en faxbekrÀftelserapport för varje fax du tar emot. PÄ (sÀndn och mottagn) Skriver ut en faxbekrÀftelserapport för varje fax du skickar och tar emot. SÄ hÀr lÀgger du till en bild av faxet pÄ rapporten 1.
Kapitel 5 Rensa faxloggen AnvÀnd följande anvisningar för att rensa faxloggen. AnmÀrkning Om du rensar faxloggen raderas ocksÄ alla utgÄende fax som sparats i minnet. SÄ hÀr rensar du faxloggen 1. Tryck pÄ (högerpil) och sedan pÄ Installation. 2. Gör nÄgot av följande: ⹠Tryck pÄ Verktyg. - eller ⹠Tryck pÄ FaxinstÀllningar och sedan pÄ Faxverktyg. 3. Tryck pÄ Rensa faxlogg.
6 WebbtjĂ€nster Med skrivaren fĂ„r du tillgĂ„ng till innovativa, webb-beredda lösningar som gör att du snabbt kan komma Ă„t internet, hĂ€mta dokument och skriva ut dem snabbare och enklare â utan att anvĂ€nda datorn. AnmĂ€rkning För att du ska kunna anvĂ€nda de hĂ€r webbfunktionerna mĂ„ste skrivaren vara ansluten till internet (antingen med Ethernetkabel eller trĂ„dlöst). Du kan inte anvĂ€nda de hĂ€r webbfunktionerna om skrivaren Ă€r ansluten med USBkabel.
Kapitel 6 Konfigurera webbtjÀnster Om du vill konfigurera webbtjÀnster gÄr du igenom följande steg. AnmÀrkning Innan du konfigurerar webbtjÀnster ska datorn vara ansluten till internet antingen trÄdbundet (med Ethernet) eller trÄdlöst. Konfigurera webbtjÀnster med HPs skrivarprogramvara Förutom att aktivera nyckelfunktioner i skrivaren kan du konfigurera webbtjÀnster med HPs medföljande skrivarprogramvara.
4. 5. 6. PÄ skÀrmen Autouppdatering trycker du pÄ Ja för att tillÄta skrivaren att automatiskt söka efter och installera produktuppdateringar. Om ditt nÀtverk anvÀnder proxyinstÀllningar för anslutning till internet, ska du ange de instÀllningarna: a. Tryck pÄ Ange proxy. b. Ange proxyserverinstÀllningarna och tryck sedan pÄ Klar. Avsluta konfigurationen genom att följa instruktionerna i informationsbladet om webbtjÀnster.
Kapitel 6 Skriva ut med HP ePrint SĂ„ hĂ€r gör du för att skriva ut dokument med HP ePrint: 1. Ăppna ditt e-postprogram pĂ„ datorn eller den mobila enheten. AnmĂ€rkning Information om hur du anvĂ€nder e-postprogrammet pĂ„ din dator eller mobila enhet finns i programmets dokumentation. 2. 3. Skapa ett nytt e-postmeddelande och bifoga sedan den fil du vill skriva ut.
Hantera apps för utskrift Du kan hantera dina apps för utskrift frÄn ePrintCenter. Du kan lÀgga till, konfigurera eller ta bort apps för utskrift och stÀlla in i vilken ordning de ska visas pÄ skrivarens display. AnmÀrkning För att kunna hantera apps för utskrift frÄn ePrintCenter mÄste du skapa ett konto pÄ ePrintCenter och lÀgga till din skrivare. Om du vill veta mer, gÄ till www.eprintcenter.com. StÀnga av apps för utskrift SÄ hÀr stÀnger du av apps för utskrift: 1. 2.
7 AnvÀnda blÀckpatroner Om du vill ha bÀsta möjliga utskriftskvalitet frÄn skrivaren behöver du utföra nÄgra enkla underhÄllsprocedurer. Det hÀr avsnittet innehÄller riktlinjer för hur du hanterar blÀckpatroner, instruktioner för hur du byter ut blÀckpatroner samt justerar och rengör skrivhuvudet. Tips Om det uppstÄr problem med kopiering av dokument lÀser du Felsökning av utskriftskvaliteten.
Se Àven Kontrollera de berÀknade blÀcknivÄerna Kontrollera de berÀknade blÀcknivÄerna Du kan kontrollera uppskattade blÀcknivÄer frÄn skrivarprogramvaran eller kontrollpanelen pÄ skrivaren. Information om hur du anvÀnder dessa verktyg finns i Verktyg för skrivarhantering och AnvÀnda skrivarens kontrollpanel. Du kan Àven skriva ut skrivarstatussidan för att se denna information (se FörstÄ skrivarstatusrapporten).
Kapitel 7 NÀr det finns tillrÀckligt med blÀck i skrivhuvudet kommer skrivaren att erbjuda utskrift med enbart svart blÀck nÀr en eller flera fÀrgpatroner har slut pÄ blÀck, och enbart med fÀrgblÀck nÀr blÀcket i den svarta patronen Àr slut. ⹠⹠Den mÀngd du kan skriva ut med enbart svart blÀck eller fÀrgblÀck Àr begrÀnsad, sÄ du bör ha nya blÀckpatroner redo nÀr du skriver ut med enbart svart blÀck eller fÀrgblÀck.
3. Tryck pÄ blÀckpatronens framsida sÄ att patronen lossnar och ta sedan ut den frÄn hÄllaren. 4. 5. Ta ut den nya blÀckpatronen ur förpackningen. Ta hjÀlp av de fÀrgkodade bokstÀverna och skjut in blÀckpatronen pÄ den tomma platsen tills den sitter ordentligt pÄ plats. Kontrollera att den fÀrgade bokstaven pÄ det uttag dÀr du sÀtter in blÀckpatronen har samma fÀrg som blÀckpatronen du sÀtter i. 6. 7. Upprepa steg 3 till 5 för varje blÀckpatron du byter. StÀng luckan till skrivarvagnen.
Kapitel 7 Förvara förbrukningsmaterial BlÀckpatroner kan lÀmnas i skrivaren under lÀngre tidsperioder. För att sÀkerstÀlla att blÀckpatronens funktion bibehÄlls pÄ bÀsta sÀtt mÄste du dock stÀnga av skrivaren ordentligt. Mer information finns i StÀnga av skrivaren. Insamling av information om anvÀndning De HP-blÀckpatroner som anvÀnds med denna skrivare har en minneskrets (Àven kallad minneschip) som underlÀttar anvÀndningen av skrivaren.
8 Lösa ett problem I detta avsnitt föreslÄs lösningar pÄ vanliga problem. Om skrivaren inte fungerar som den ska och du inte lyckas lösa problemet med hjÀlp av dessa förslag kan du fÄ hjÀlp via nÄgon av följande supporttjÀnster.
Kapitel 8 Elektronisk support Information om support och garanti finns pÄ HPs webbplats pÄ www.hp.com/go/ customercare. PÄ denna webbplats finns information och verktyg som kan hjÀlpa dig ÄtgÀrda mÄnga vanliga skrivarproblem. Om du uppmanas vÀlja land/region ska du göra det. Klicka sedan pÄ Kontakta HP och lÀs om vart du ringer för att fÄ teknisk support.
⹠⹠Meddelanden som visas nÀr situationen uppstÄr Svar pÄ följande frÄgor: ⊠Har detta intrÀffat förut? ⊠Kan situationen Äterskapas? ⊠Har du installerat ny maskin- eller programvara i datorn ungefÀr vid den tidpunkt dÄ denna situation uppstod? ⊠IntrÀffade nÄgot annat före denna situation (till exempel Äska eller att skrivaren flyttades)? Giltighetstid för telefonsupport Ett Ärs telefonsupport i Nordamerika, Sydostasien och Latinamerika (inklusive Mexiko).
Kapitel 8 Den mest aktuella listan över telefonsupportnummer finns pĂ„ www.hp.com/go/ customercare. PĂ„ denna webbplats finns information och verktyg som kan hjĂ€lpa dig Ă„tgĂ€rda mĂ„nga vanliga skrivarproblem. www.hp.com/support $IULFD (QJOLVK VSHDNLQJ $IULTXH IUDQFRSKRQH $OJ«ULH $UJHQWLQD %XHQRV $LUHV $UJHQWLQD $XVWUDOLD $XVWUDOLD RXW RI ZDUUDQW\ ÂVWHUUHLFK â«ïșï»ïș ïș°ïșïșïșźâŹ â«ïșï»ïșïș€
Efter giltighetstiden för telefonsupport NÀr perioden för telefonsupport har löpt ut, finns hjÀlp frÄn HP tillgÀnglig för en extra avgift. HjÀlp kan ocksÄ finnas pÄ HPs webbplats för onlinesupport: www.hp.com/go/ customercare. Den hÀr webbplatsen innehÄller information och verktyg som hjÀlper dig att ÄtgÀrda mÄnga vanliga skrivarproblem. För mer information om supportalternativ kontaktar du en HP-ÄterförsÀljare eller ringer supportnumret för ditt land/din region.
Kapitel 8 ⹠⹠⹠⹠Skrivaren skriver ut lÄngsamt Tomma eller ofullstÀndiga sidor skrivs ut NÄgonting pÄ sidan saknas eller Àr felaktigt Texten eller grafiken hamnar fel Skrivaren stÀngs ovÀntat av Kontrollera strömtillförseln och nÀtanslutningen Kontrollera att skrivarens strömsladd Àr ordentligt ansluten till ett fungerande eluttag. AngÄende spÀnningskrav, se Elektriska specifikationer. Det kommer ovÀntade ljud frÄn skrivaren Du kan eventuellt höra ovÀntade ljud frÄn skrivaren.
Kontrollera installationen av HP-programvara Om skrivaren stÀngs av under pÄgÄende utskrift bör ett varningsmeddelande visas pÄ datorskÀrmen. Om sÄ inte sker kanske den HP-programvara som medföljde skrivaren inte Àr korrekt installerad. Lös problemet genom att avinstallera HP-programvaran och installera om den igen. Mer information finns i Avinstallera och installera om HPprogramvaran. Kontrollera kabelanslutningarna ⹠Se till att bÄda Àndarna av USB- eller Ethernet-kabeln Àr anslutna.
Kapitel 8 AnmĂ€rkning I varningar om lĂ„g blĂ€cknivĂ„ och blĂ€cknivĂ„indikatorer anges uppskattningar som Ă€r avsedda för planeringsĂ€ndamĂ„l. NĂ€r du fĂ„r ett meddelande om att blĂ€cknivĂ„n Ă€r lĂ„g bör du ha en ny blĂ€ckpatron i beredskap sĂ„ att du undviker förseningar. Du behöver inte byta ut blĂ€ckpatronerna förrĂ€n du ombeds att göra det. Viktigt Ăven om blĂ€ckpatronerna inte skadas av att lĂ€mnas utanför skrivaren mĂ„ste skrivhuvudet alltid ha alla blĂ€ckpatroner installerade nĂ€r skrivaren Ă€r installerad och anvĂ€nds.
Kontrollera materialinstÀllningarna ⹠Kontrollera att du har valt korrekta instÀllningar för utskriftskvalitet i skrivardrivrutinen för det material som har fyllts pÄ i facken. ⹠Kontrollera att sidinstÀllningarna i skrivardrivrutinen överensstÀmmer med sidstorleken pÄ det material som har fyllts pÄ i facket. Flera sidor matas in Mer information om hur du felsöker pappersmatningsproblem finns i Lösa pappersmatningsproblem.
Kapitel 8 Kontrollera utskriftsmaterialets storlek ⹠InnehÄllet pÄ sidan kan skÀras av om dokumentet Àr större Àn materialet du anvÀnder. ⹠Kontrollera att vald materialstorlek i skrivardrivrutinen överensstÀmmer med storleken pÄ materialet som fyllts pÄ i facket. Kontrollera att marginalerna Àr rÀtt instÀllda Om texten eller grafiken Àr avskuren vid arkets kanter ska du kontrollera att marginalinstÀllningarna för dokumentet inte överskrider det utskrivbara omrÄdet för skrivaren.
HP rekommenderar att du endast anvÀnder HPs originalblÀckpatroner. HPs originalblÀckpatroner Àr utformade och testade med HP-skrivare för att du ska fÄ utmÀrkta resultat i utskrift efter utskrift. AnmÀrkning HP lÀmnar inte nÄgra garantier för kvaliteten eller tillförlitligheten hos förbrukningsmaterial frÄn en annan tillverkare Àn HP. Service eller reparation av skrivaren som krÀvs till följd av att tillbehör frÄn andra tillverkare Àn HP anvÀnts tÀcks inte av garantin.
Kapitel 8 Lösning 3: Kontrollera papperet som ligger i inmatningsfacket Ă
tgÀrd: Se till att papperet Àr korrekt ilagt och att det inte Àr skrynkligt eller för tjockt. ⹠Fyll pÄ papper med utskriftssidan nedÄt. Om du till exempel fyller pÄ glÀttat fotopapper ska du lÀgga i papperet med den glÀttade sidan nedÄt. ⹠Kontrollera att papperet ligger plant mot inmatningsfacket och inte Àr skrynkligt. Om papperet ligger för nÀra skrivhuvudet under utskriften, kan blÀcket smetas ut.
Lösning 5: Kontrollera utskriftsinstĂ€llningarna Ă
tgÀrd: Kontrollera utskriftsinstÀllningarna. ⹠Kontrollera om fel fÀrginstÀllningar Àr angivna i utskriftsinstÀllningarna. Kontrollera till exempel om dokumentet Àr instÀllt för utskrift i grÄskala. Du kan ocksÄ kontrollera om avancerade fÀrginstÀllningar, som mÀttnad, ljusstyrka eller fÀrgton, Àr instÀllda för att Àndra fÀrgernas utseende. ⹠Kontrollera att instÀllningen av utskriftskvalitet överensstÀmmer med den papperstyp som ligger i inmatningsfacket.
Kapitel 8 6700 Gör sÄ hÀr om det finns defekter i diagnostikrapporten för utskriftskvalitet: 1. 2. 3. Om linjerna i testmönster 1 inte Àr rÀta och ihopkopplade, mÄste du justera skrivaren. Mer information finns i Justera skrivhuvudet. Om du ser vita streck i nÄgot av fÀrgblocken i testmönster 2, ska du rengöra skrivhuvudet. Mer information finns i Rengöra skrivhuvudet. Om du ser vita eller mörka streck dÀr pilarna pekar i testmönster 3, ska du justera skrivaren.
dina utskrifter kan en diagnostiksida för utskriftskvalitet hjĂ€lpa dig ta reda pĂ„ om utskriftssystemet fungerar som det ska. Lösning 7: Kontakta HPs support Ă
tgÀrd: Kontakta HPs support för service. Om du uppmanas vÀlja land/region ska du göra det. Klicka sedan pÄ Kontakta HP och lÀs om vart du ringer för att fÄ teknisk support. Tips Om du anvÀnder en dator som kör Windows, kan du besöka HPs webbplats för onlinesupport pÄ www.hp.com/go/customercare.
Kapitel 8 SÄ hÀr rengör du skrivhuvudet med hjÀlp av kontrollpanelen 1. LÀgg i vanligt vitt oanvÀnt papper i storleken Letter, A4 eller Legal i huvudinmatningsfacket. Mer information finns i Fylla pÄ utskriftsmaterial i standardstorlek. 2. Tryck pÄ (högerpil) och sedan pÄ Installation. 3. Tryck pÄ Verktyg och sedan pÄ Rengör skrivhuvud. SÄ hÀr rengör du skrivhuvudet med hjÀlp av VerktygslÄdan (Windows) 1. LÀgg i vanligt vitt oanvÀnt papper i storleken Letter, A4 eller Legal i huvudinmatningsfacket.
SĂ„ hĂ€r justerar du skrivhuvudet med hjĂ€lp av VerktygslĂ„dan (Windows) 1. LĂ€gg i vanligt vitt oanvĂ€nt papper i storleken Letter, A4 eller Legal i huvudinmatningsfacket. Mer information finns i Fylla pĂ„ utskriftsmaterial i standardstorlek. 2. Ăppna VerktygslĂ„dan. Mer information finns i Ăppna verktygslĂ„dan.. 3. GĂ„ till fliken EnhetstjĂ€nster och klicka pĂ„ ikonen till vĂ€nster om Justera skrivhuvudena. 4. Följ anvisningarna pĂ„ skĂ€rmen. SĂ„ hĂ€r justerar du skrivhuvudet med hjĂ€lp av HP-verktyget (Mac OS X) 1.
Kapitel 8 Materialet kommer inte ut pÄ rÀtt sÀtt ⹠Kontrollera att utmatningsfackets förlÀngningsdel Àr utdragen, annars kan de utskrivna sidorna ramla ned frÄn skrivaren. ⹠Ta bort en del av materialet frÄn utmatningsfacket. Det finns en grÀns för hur mÄnga ark facket kan ta. Papperen matas in snett ⹠Se till att materialet ligger an mot fackens pappersledare. Om det behövs drar du ut facken ut skrivaren och ser till att materialet ligger korrekt och ser till att pappersledarna Àr korrekt justerade.
Lösa kopieringsproblem Om informationen i följande avsnitt inte hjÀlper lÀser du informationen om HP-support i Support frÄn HP. ⹠⹠⹠⹠⹠⹠⹠⹠Ingen kopia kom ur enheten Kopieringspapperet Àr tomt Dokument saknas eller Àr suddiga Storleken minskas Kopieringskvaliteten Àr dÄlig Uppenbara kopieringsfel En halv sida skrivs ut och dÀrefter matas papperet ut Fel papperstyp Ingen kopia kom ur enheten ⹠⹠⹠Kontrollera strömmen Kontrollera att strömsladden sitter fast ordentligt och att skrivaren Àr pÄslagen.
Kapitel 8 Dokument saknas eller Àr suddiga ⹠⹠⹠Kontrollera materialet Materialet kanske inte uppfyller Hewlett-Packards materialkrav (det kan till exempel vara för fuktigt eller för grovt). Mer information finns i Mediespecifikationer. Kontrollera instÀllningarna KvalitetsinstÀllningen Snabb (vilken ger utskrifter med utkastskvalitet) kan vara anledningen till att dokument saknas eller Àr suddiga. Ange instÀllningen Normal eller BÀsta i stÀllet.
Uppenbara kopieringsfel ⹠⹠⹠⹠⹠⹠⹠⹠⹠Vertikala vita eller suddiga rÀnder Materialet kanske inte uppfyller Hewlett-Packards materialkrav (det kan till exempel vara för fuktigt eller för grovt). Mer information finns i Mediespecifikationer. För ljusa eller för mörka Justera kontrasten och instÀllningarna för kopieringskvalitet. Oönskade streck Skannerglaset, lockets stöd eller ramen kan behöva rengöras. Mer information finns i UnderhÄlla skrivaren.
Kapitel 8 Fel papperstyp Kontrollera instÀllningarna Kontrollera att storleken och typen för det material som Àr ilagt överensstÀmmer med instÀllningarna pÄ kontrollpanelen. Lösa skanningsproblem Tips Du kan besöka HPs webbplats för onlinesupport pÄ www.hp.com/go/ customercare om du vill ha information och verktyg som kan hjÀlpa dig att ÄtgÀrda mÄnga vanliga skrivarproblem.
En del av dokumentet skannades inte in, eller det fattas text ⹠⹠Kontrollera originalet ⊠Kontrollera att originalet placerats korrekt. Mer information finns i LÀgga ett original pÄ skannerglaset och LÀgga ett original i den automatiska dokumentmataren. ⊠Om du skannade dokumentet frÄn ADM-enheten kan du försöka skanna dokumentet direkt frÄn skannern i stÀllet. Mer information finns i LÀgga ett original pÄ skannerglaset. ⊠FÀrgad bakgrund kan göra att bilder i förgrunden inte framtrÀder sÄ tydligt.
Kapitel 8 ⊠⹠Om du anvÀnder ett separat OCR-program (för optisk teckenigenkÀnning) kan detta program vara lÀnkat till en ordbehandlare som inte klarar att utföra OCR-uppgifter. Mer information finns i dokumentationen som följde med OCR-programmet. ⊠Se till att du valt ett OCR-sprÄk som motsvarar sprÄket i det dokument du skannar. Mer information finns i dokumentationen som följde med OCRprogrammet.
⊠Kontrollera att dina instÀllningar för upplösning och fÀrg Àr de rÀtta för den typ av skanning du utför. ⊠AnvÀnd skannerglaset nÀr du skannar i stÀllet för den automatiska dokumentmataren för bÀsta möjliga resultat. Text eller bilder pÄ baksidan av ett dubbelsidigt original visas i skanningen Om du anvÀnder ett dubbelsidigt original kan text eller bilder frÄn den andra sidan lysa igenom om du anvÀnder material som Àr för tunt eller genomskinligt.
Kapitel 8 Uppenbara skanningsfel ⹠⹠⹠⹠⹠⹠Tomma sidor Kontrollera att originaldokumentet placerats korrekt. Placera originaldokumentet med framsidan nedÄt pÄ flatbÀddsskannern. Det övre vÀnstra hörnet av dokumentet ska vara placerat i det nedre högra hörnet av skannerglaset. För ljusa eller för mörka ⊠Försök med att justera instÀllningarna. AnvÀnd rÀtt instÀllningar för upplösning och fÀrg. ⊠Originalbilden kan vara mycket ljus eller mycket mörk eller Àr kanske utskriven pÄ fÀrgat papper.
⹠⹠⹠⹠⹠⹠⹠⹠Skrivaren har problem med att skicka och ta emot fax Skrivaren har problem att skicka ett fax manuellt Skrivaren kan skicka men inte ta emot fax Skrivaren kan ta emot men inte skicka fax Faxsignaler spelas in pÄ telefonsvararen Telefonsladden som levererades med skrivaren Àr för kort FÀrgfax skrivs inte ut.
Kapitel 8 NÀr du har löst ett problem kör du faxtestet igen för att kontrollera att det blir godkÀnt och att skrivaren Àr klar för fax. Om Test av faxmaskinvara fortsÀtter att misslyckas och du har problem med att faxa bör du kontakta HPs support. GÄ till www.hp.com/go/customercare. PÄ denna webbplats finns information och verktyg som kan hjÀlpa dig ÄtgÀrda mÄnga vanliga skrivarproblem. Om du uppmanas vÀlja land/region ska du göra det.
Bild 8-1 Skrivaren sedd bakifrÄn 1 2 2. 3. ⹠⹠1 Telefonjack 2 AnvÀnd den telefonsladd som medföljde i skrivarkartongen för att ansluta till "1LINE"-porten NÀr du har anslutit telefonsladden till 1-LINE-porten kör du faxtestet igen för att kontrollera att skrivaren fungerar och att den Àr klar för fax. Skicka och ta emot ett testfax. FörsÀkra dig om att du anvÀnder den telefonsladd som levererades med skrivaren.
Kapitel 8 ansluten till 1-LINE-porten pÄ baksidan av skrivaren och den andra till telefonjacket. Se illustrationen. 1 2 ⹠⹠⹠108 1 Telefonjack 2 AnvÀnd den telefonsladd som medföljde i skrivarkartongen för att ansluta till "1LINE"-porten Om den telefonsladd som medföljde skrivaren inte Àr tillrÀckligt lÄng kan du anvÀnda ett skarvdon för att förlÀnga den. Du kan köpa ett skarvdon i en elektronikaffÀr som sÀljer telefontillbehör.
Testet "Detektering av kopplingston" misslyckades Ă
tgÀrd: ⹠Annan utrustning som anvÀnder samma telefonlinje som skrivaren kan göra att testet misslyckas. Du kan ta reda pÄ om annan utrustning orsakar problem genom att koppla bort all annan utrustning frÄn telefonlinjen och sedan köra testet igen. Om Detektering av kopplingston lyckas nÀr denna utrustning Àr bortkopplad Àr det nÄgon av de externa enheterna som orsakar problemet. Pröva att lÀgga till en enhet i taget och kör testet igen.
Kapitel 8 Testet av faxlinjestatus misslyckades Ă
tgÀrd: ⹠Se till att du ansluter skrivaren till en analog telefonlinje, annars kan du inte skicka eller ta emot fax. Du kan enkelt kontrollera om telefonlinjen Àr digital genom att ansluta en vanlig analog telefon till linjen och lyssna efter en kopplingston. Om du inte hör en normal kopplingston kan det bero pÄ att telefonlinjen Àr avsedd för digitala telefoner. Anslut skrivaren till en analog telefonlinje och försök skicka eller ta emot ett fax.
Ă
tgÀrd: Annan utrustning som anvÀnder samma telefonlinje som skrivaren kan vara i bruk. Kontrollera att ingen anknytningstelefon (telefon pÄ samma telefonlinje men inte kopplad till skrivaren) eller annan utrustning anvÀnds och att luren ligger pÄ. Du kan till exempel inte anvÀnda skrivaren för att faxa om en anslutningstelefon anvÀnds eller om du anvÀnder ett datormodem med uppringd anslutning för att skicka e-post eller koppla upp dig mot internet.
Kapitel 8 ansluten till 1-LINE-porten pÄ baksidan av skrivaren och den andra till telefonjacket. Se illustrationen. 1 2 ⹠⹠⹠⹠112 1 Telefonjack 2 AnvÀnd den telefonsladd som medföljde i skrivarkartongen för att ansluta till "1LINE"-porten Om den telefonsladd som medföljde skrivaren inte Àr tillrÀckligt lÄng kan du anvÀnda ett skarvdon för att förlÀnga den. Du kan köpa ett skarvdon i en elektronikaffÀr som sÀljer telefontillbehör.
⹠⹠⹠⹠Om du anvÀnder en DSL-linje ska ett DSL-filter vara anslutet. Annars gÄr det inte att faxa. Mer information finns i Fall B: Konfigurera skrivaren för DSL. FörsÀkra dig om att skrivaren inte Àr ansluten till ett telefonjack som Àr konfigurerat för digitala telefoner. Du kan enkelt kontrollera om telefonlinjen Àr digital genom att ansluta en vanlig analog telefon till linjen och lyssna efter en kopplingston.
Kapitel 8 telefonen vara ansluten direkt till 2-EXT-porten pÄ skrivaren. Se illustrationen. 1 3 2 ⹠1 Telefonjack 2 AnvÀnd den telefonsladd som medföljde i skrivarkartongen för att ansluta till "1LINE"-porten 3 Telefon Om du skickar ett fax manuellt frÄn en telefon som Àr ansluten direkt till skrivaren mÄste du slÄ numret pÄ telefonens knappsats nÀr du skickar faxet. Du kan inte anvÀnda knappsatsen pÄ skrivarens kontrollpanel.
⹠⹠Om du har ett datormodem med uppringd anslutning pÄ samma telefonlinje som skrivaren ska du kontrollera att modemprogrammet inte Àr instÀllt pÄ att ta emot fax automatiskt. Modem som Àr konfigurerade för att ta emot fax automatiskt tar över telefonlinjen för att ta emot alla inkommande fax, vilket hindrar skrivaren frÄn att ta emot faxsamtal.
Kapitel 8 ⹠⹠Om skrivaren delar telefonlinje med annan telefonutrustning, till exempel en telefonsvarare, ett datormodem med uppringd anslutning eller en kopplingsdosa med flera portar, kan faxsignalen reduceras. SignalnivÄn kan ocksÄ reduceras om du anvÀnder en linjedelare eller ansluter extra kablar för att förlÀnga telefonsladden. En reducerad faxsignal kan orsaka problem vid faxmottagning.
Faxsignaler spelas in pĂ„ telefonsvararen Ă
tgÀrd: ⹠Om du har en telefonsvarare pÄ samma telefonlinje som du anvÀnder för fax, kan du prova att ansluta telefonsvararen direkt till skrivaren pÄ det sÀtt som beskrivs i Fall I: Delad röst- och faxlinje med telefonsvarare. Om du inte ansluter telefonsvararen pÄ rekommenderat sÀtt kan det spelas in faxsignaler pÄ telefonsvararen. ⹠Kontrollera att skrivaren Àr instÀlld pÄ att ta emot fax automatiskt och att instÀllningen av Ringsign. f. svar Àr korrekt.
Kapitel 8 Datorn kan inte ta emot fax (Faxa till PC och Faxa till Mac) Orsak: Den dator som har valts för att ta emot fax Ă€r avstĂ€ngd. Ă
tgĂ€rd: Kontrollera att den dator som har valts för att ta emot fax Ă€r igĂ„ng kontinuerligt. Orsak: Olika datorer har valts för administration och mottagning av fax, och en av dessa datorer kan vara avstĂ€ngd. Ă
tgÀrd: Om olika datorer har valts för administration och mottagning av fax, mÄste bÄda dessa datorer vara igÄng kontinuerligt.
⹠⹠Om du anvÀnder HP ePrint ska du kontrollera följande: ⊠Kontrollera att skrivarens e-postadress Àr korrekt. ⊠Det Àr bara skrivarens e-postadress som fÄr stÄ pÄ raden "Till" i epostmeddelandet. Om det finns andra e-postadresser pÄ raden "Till", kan det hÀnda att bilagorna du skickar inte skrivs ut. ⊠Kontrollera att du skickar dokument som uppfyller kraven för HP ePrint. Mer information finns i Krav för webbtjÀnster.
Kapitel 8 Skrivaren kan inte lÀsa minnesenheten ⹠⹠Kontrollera minnesenheten ⊠Kontrollera att minnesenhetens typ stöds. Mer information finns i Specifikationer för minnesenhet. ⊠Vissa minnesenheter har en omkopplare som styr hur de kan anvÀndas. Kontrollera att omkopplaren Àr instÀlld sÄ att det gÄr att lÀsa frÄn enheten. ⊠Kontrollera Àndarna pÄ minnesenheten sÄ att det inte finns smuts eller skrÀp i nÄgot hÄl eller pÄ en metallkontakt.
AllmÀn felsökning för nÀtverk Om du inte lyckades installera den HP-programvara som medföljde skrivaren ska du kontrollera att: ⹠⹠⹠⹠Alla kabelanslutningar till datorn och skrivaren Àr korrekta. NÀtverket fungerar och eventuell hubb, switch eller router i nÀtverket Àr pÄslagen. Alla program, Àven virusprogram, antispionprogram och brandvÀggar Àr stÀngda eller inaktiverade pÄ datorer med Windows. Skrivaren Àr installerad i samma undernÀt som de datorer som ska anvÀnda skrivaren.
Kapitel 8 Steg 2 - Starta om komponenterna i det trÄdlösa nÀtverket StÀng av routern och skrivaren och slÄ sedan pÄ dem igen i följande ordning: routern först och sedan skrivaren. Om du fortfarande inte kan ansluta stÀnger du av routern, skrivaren och datorn. Ibland kan ett problem med nÀtverkskommunikationen lösas genom att du stÀnger av strömmen och sedan sÀtter pÄ den igen. Steg 3 - Kör testet av trÄdlöst nÀtverk Om du har problem med det trÄdlösa nÀtverket kör du testet för trÄdlöst nÀtverk.
Steg 1. Kontrollera att datorn Ă€r ansluten till nĂ€tverket Se till att datorn Ă€r ansluten till nĂ€tverket â antingen till ditt trĂ„dbundna (Ethernet-) eller ditt trĂ„dlösa nĂ€tverk. Om datorn inte Ă€r ansluten till nĂ€tverket, kan du inte anvĂ€nda skrivaren via nĂ€tverket. SĂ„ hĂ€r kontrollerar du en trĂ„dbunden nĂ€tverksanslutning (Ethernet) âČ MĂ„nga datorer har indikatorlampor bredvid porten dĂ€r Ethernet-kabeln frĂ„n routern ansluter till datorn. Det finns vanligtvis tvĂ„ indikatorlampor, en som lyser och en som blinkar.
Kapitel 8 Mac OS X âČ Klicka pĂ„ AirPort-ikonen i menyfĂ€ltet överst pĂ„ skĂ€rmen. I den meny som visas kan du se om AirPort Ă€r aktiverat och vilket trĂ„dlöst nĂ€tverk datorn Ă€r ansluten till. AnmĂ€rkning Om du vill ha mer detaljerad information om AirPortanslutningen klickar du pĂ„ SysteminstĂ€llningar i Dock och klickar sedan pĂ„ NĂ€tverk. Om den trĂ„dlösa anslutningen fungerar som den ska visas en grön prick bredvid AirPort i listan över anslutningar. Klicka pĂ„ knappen HjĂ€lp i fönstret för mer information.
ansluta till den inbÀddade webbservern (EWS). Information om trÄdlös anslutning av skrivaren finns under Konfigurera skrivaren för trÄdlös kommunikation. B: Kontrollera att du kan nÄ startsidan för den inbÀddade webbservern NÀr du konstaterat att bÄde datorn och skrivaren har aktiva anslutningar till ett nÀtverk kan du verifiera att de Àr anslutna till samma nÀtverk genom att gÄ till startsidan för skrivarens inbÀddade webbserver. Mer information finns i InbÀddad webbserver.
Kapitel 8 För att kontrollera skrivarens status följer du anvisningarna för det operativsystem du anvÀnder: Windows 1. Klicka pÄ Start och klicka sedan pÄ Skrivare eller Skrivare och fax eller Enheter och skrivare. - eller Klicka pÄ Start, klicka pÄ Kontrollpanelen och dubbelklicka sedan pÄ Skrivare. 2. Om skrivarna pÄ din dator inte visas som en detaljerad lista klickar du pÄ menyn Visa och vÀljer Detaljerad lista. 3. Gör nÄgot av följande, beroende pÄ vad skrivaren har för status: a.
skrivaren ska du kontrollera att rÀtt version av skrivardrivrutinen Àr instÀlld som standardskrivare. 1. 2. 3. Klicka pÄ Start och klicka sedan pÄ Skrivare eller Skrivare och fax eller Enheter och skrivare. - eller Klicka pÄ Start, klicka pÄ Kontrollpanelen och dubbelklicka sedan pÄ Skrivare. Ta reda pÄ om versionen av skrivardrivrutinen i mappen Skrivare eller Skrivare och fax eller Enheter och skrivare Àr ansluten trÄdlöst: a.
Kapitel 8 Mac OS X 1. Ăppna HP-verktyget. Mer information finns i HP-verktyget (Mac OS X). 2. Klicka pĂ„ ikonen Program i verktygsfĂ€ltet, dubbelklicka pĂ„ HP InstĂ€llningsassistent och följ sedan instruktionerna pĂ„ skĂ€rmen. Konfigurera din brandvĂ€ggsprogramvara sĂ„ att den fungerar med skrivaren En personlig brandvĂ€gg, dvs. ett sĂ€kerhetsprogram som körs pĂ„ din dator, kan blockera nĂ€tverkskommunikationen mellan din skrivare och din dator.
Om du vill ha mer information om hur du anvÀnder skrivaren med personliga brandvÀggsprogram kan du gÄ till www.hp.com/go/wirelessprinting och klicka pÄ Firewall Help (HjÀlp för brandvÀggen) i avsnittet Need Help Troubleshooting? (Behöver du hjÀlp med felsökning?). AnmÀrkning För nÀrvarande Àr vissa delar av den hÀr webbplatsen inte tillgÀnglig pÄ alla sprÄk. Lösa skrivarhanteringsproblem I det hÀr avsnittet finner du lösningar pÄ vanliga problem i samband med skrivarhantering.
Kapitel 8 Kontrollera skrivarens IP-adress ⹠Du kan kontrollera skrivarens IP-adress genom att skriva ut en nÀtverkskonfigurationssida dÀr IP-adressen Àr angiven. Tryck pÄ (högerpil), Installation och NÀtverk och tryck sedan pÄ Skriv ut nÀtverksinstÀllningar. ⹠Skicka PING till skrivaren med IP-adressen frÄn kommandoprompten (Windows) eller frÄn NÀtverksverktyget (Mac OS X). (NÀtverksverktyget ligger i mappen Verktyg i mappen Program i roten pÄ hÄrddisken.) Om IP-adressen t.ex. Àr 123.123.123.
Kontrollera blÀckpatronerna Kontrollera att alla blÀckpatroner Àr ordentligt installerade och justerade pÄ sina rÀtta, fÀrgkodade platser. En korrekt installerad blÀckpatron ska inte röra sig nÀr du drar lÀtt i den. Skrivaren fungerar inte om inte alla blÀckpatroner Àr installerade. Förslag angÄende installation av HP-programvara Kontrollera datorn ⹠Se till att datorn har ett av de operativsystem som krÀvs installerat. Mer information finns i Systemkrav. ⹠Se till att datorn uppfyller systemkraven.
Kapitel 8 ⊠⹠Se till att skrivaren Àr installerad i samma undernÀt som de datorer som ska anvÀnda skrivaren. ⊠Om installationsprogrammet inte hittar skrivaren, skriver du ut nÀtverkskonfigurationssidan och anger IP-adressen manuellt i installationsprogrammet. Mer information finns i LÀr dig förstÄ nÀtverkskonfigurationssidan.
Om du behöver kontakta HP Àr det ofta bra att skriva ut skrivarstatusrapporten innan du ringer. 1 2 3 1. 2. Skrivarinformation: Visar information om skrivaren (t.ex. skrivarens namn, modellnummer, serienummer och den fasta programvarans versionsnummer), installerade tillbehör (som tillbehöret för automatisk dubbelsidig utskrift eller duplexenheten) samt antal sidor som skrivits ut frÄn facken och tillbehören.
Kapitel 8 nÀtverksanslutningsproblem. Om du behöver kontakta HP Àr det ofta bra att skriva ut den hÀr sidan innan du ringer. 1 2 3 4 1. 2. 3. 4. 134 AllmÀn information: Visar information om nÀtverkets aktuella status, aktiva anslutningstyp och annan information sÄsom URL-adressen till den inbÀddade webbservern. 802.3 Fast: Visar information om aktiv nÀtverksanslutning sÄsom IP-adress, nÀtmask, standardnÀtport och skrivarens maskinvaruadress. 802.
⹠⹠SLP: SLP (Service Location Protocol) Àr ett nÀtverksprotokoll med internetstandard som tillhandahÄller ett system dÀr nÀtverksprogram kan upptÀcka förekomsten av, platsen för och konfigurationen av nÀtverkstjÀnster i företagsnÀtverk. Det hÀr protokollet gör det enklare att upptÀcka och anvÀnda nÀtverksresurser som skrivare, webbservrar, faxar, videokameror, filsystem, enheter för sÀkerhetskopiering (bandstationer), databaser, kataloger, e-postservrar och kalendrar.
Kapitel 8 SÄ hÀr ÄtgÀrdar du papperstrassel inuti skrivaren 1. Ta bort allt material frÄn utmatningsfacket. Viktigt Om du försöker ÄtgÀrda papperstrassel frÄn framsidan av skrivaren kan du skada utskriftsmekanismen. GÄ alltid via tillbehöret för automatisk dubbelsidig utskrift nÀr du vill komma Ät och ÄtgÀrda papperstrassel. 2. Kontrollera enheten för dubbelsidig utskrift. a. Tryck pÄ knappen pÄ valfri sida av enheten för dubbelsidig utskrift, och ta bort enheten. 1 b.
c. Dra skrivarvagnen Ät vÀnster, leta reda pÄ papper som kan ha fastnat inuti skrivaren till höger om skrivarvagnen, ta bort eventuella pappersbitar eller skrynkliga papper och dra papperet mot dig via skrivarens framsida. Varning Stick inte in handen i skrivaren nÀr den Àr pÄslagen och vagnen har fastnat. NÀr du öppnar blÀckpatronsluckan ska vagnen ÄtergÄ till sitt lÀge pÄ höger sida av skrivaren. Om den inte flyttas Ät höger ska du stÀnga av skrivaren innan du försöker ta bort papper. 4.
Kapitel 8 3. Dra försiktigt ut papperet ur valsarna. Viktigt Om papperet rivs sönder nÀr du tar bort det frÄn valsarna ska du kontrollera att det inte sitter kvar avrivna pappersbitar pÄ valsarna och hjulen inuti skrivaren. Om du inte tar bort alla pappersbitar frÄn skrivaren Àr det troligt att det uppstÄr papperstrassel igen. 4. StÀng luckan till den automatiska dokumentmataten genom att trycka ned den tills den snÀpper pÄ plats.
A Teknisk information Det hÀr avsnittet innehÄller följande Àmnen: ⹠Garantinformation ⹠Skrivarspecifikationer ⹠Information om föreskrifter ⹠Program för miljövÀnliga produkter ⹠Licenser frÄn tredje part Garantinformation Det hÀr avsnittet innehÄller följande Àmnen: ⹠Hewlett-Packards begrÀnsade garanti ⹠Garantiinformation om blÀckpatroner Teknisk information 139
Bilaga A Hewlett-Packards begrÀnsade garanti HP-produkt Omfattning Programvarumedia 90 dagar Skrivare 1 Är BlÀckpatroner Tills HP-blÀcket Àr slut eller till och med det sista giltighetsdatum som stÄr tryckt pÄ patronen (vilket som intrÀffar först). Garantin gÀller inte HP-blÀckprodukter som har fyllts pÄ, Àndrats, reparerats, missbrukats eller manipulerats. Skrivhuvuden (gÀller endast produkter med skrivhuvuden som kunden sjÀlv kan byta ut) 1 Är Tillbehör 1 Är om inte annat anges A.
Garantiinformation om blÀckpatroner HPs blÀckpatronsgaranti gÀller nÀr produkten anvÀnds för avsedda HP-utskrifter. Den hÀr garantin tÀcker inte HP-blÀckprodukter som fyllts pÄ, gjorts om, renoverats, anvÀnts felaktigt eller manipulerats. Under garantiperioden tÀcks produkten sÄ lÀnge som HP-blÀckets utgÄngsdatum och garantins slutdatum inte passerat.
Bilaga A Skrivarspecifikationer Det hÀr avsnittet innehÄller följande Àmnen: ⹠Fysiska specifikationer ⹠⹠Produktens funktioner och kapacitet Specifikationer för processor och minne ⹠Systemkrav ⹠⹠Specifikationer för nÀtverksprotokoll Specifikationer för den inbÀddade webbservern ⹠Mediespecifikationer ⹠⹠Utskriftsspecifikationer Kopieringsspecifikationer ⹠Faxspecifikationer ⹠⹠Specifikationer för skanning Krav för webbtjÀnster ⹠Specifikationer för HPs webbplats ⹠⹠Miljöspecifika
(fortsÀttning) Funktion Kapacitet Stöd för teckensnitt Amerikanska teckensnitt: CG Times, CG Times Italic, Universe, Universe Italic, Courier, Courier Italic, Letter Gothic, Letter Gothic Italic.
Bilaga A âą Windows Small Business Server 2008 64-bitars, Windows 2008 Server 32-bitars och 64bitars, Windows 2008 Server R2 64-bitars (Standard Edition, Enterprise Edition) âą Citrix XenDesktop 4 âą Citrix XenServer 5.5 âą Mac OS X v10.5, v10.6, v10.7 âą Microsoft Windows 2003 Server Terminal Services âą Microsoft Windows 2003 Server Terminal Services med Citrix Presentation Server 4.0 âą Microsoft Windows 2003 Server Terminal Services med Citrix Presentation Server 4.
Ta reda pÄ vilka storlekar som kan anvÀndas Materialstorlek Inmatning sfack Automatisk dokumentmatare Enhet för dubbelsidig utskrift Standardmaterialstorlekar 10 x 15 cm* 2L U.S. Letter, 216 x 279 mm (8,5 x 11 tum) 8,5 x 13 tum (216 à 330 mm) U.S. Legal, 216 x 356 mm (8,5 x 14 tum) A4, 210 x 297 mm (8,3 x 11,7 tum)* U.S. Executive, 184 x 267 mm (7,25 x 10,5 tum) U.S.
Bilaga A (fortsÀttning) Materialstorlek Inmatning sfack Automatisk dokumentmatare Enhet för dubbelsidig utskrift Japanska Chou-kuvert nr 4, 90 à 205 mm (3,5 à 8,1 tum) Kort Registerkort, 76,2 à 127 mm (3 à 5 tum) Registerkort, 102 à 152 mm (4 à 6 tum) Registerkort, 127 à 203 mm (5 à 8 tum) A6-kort, 105 x 148,5 mm (4,13 x 5,83 tum) A4-registerkort, 210 à 297 mm (8,3 à 11,7 tum) Hagaki**, 100 x 148 mm (3,9 x 5,8 tum) Ofuku Hagaki**, 200 à 148 mm (7,8 à 5,8 tum) Letter-registerkort, 216 x 279 mm (8,5 x 11
(fortsÀttning) Materialstorlek Inmatning sfack Automatisk dokumentmatare Enhet för dubbelsidig utskrift till 8,5 tum breda och 9,5 till 12 tum lÄnga) * Dessa storlekar kan anvÀndas för utfallande utskrifter. ** Skrivaren Àr endast kompatibel med vanligt och blÀckstrÄle-hagaki frÄn Japan Post. Den Àr inte kompatibel med foto-hagaki frÄn Japan Post.
Bilaga A StÀlla in minsta marginaler Dokumentets marginaler mÄste stÀmma överens med (eller överstiga) instÀllningarna för marginaler i stÄende orientering. 3 3 4 1 2 4 1 2 Utskriftsmaterial (1) VÀnstermarg inal (2) Högermargi nal (3) Marginal i överkanten (4) Marginal i nederkanten U.S.
⹠Skriv inte ut pÄ bÄda sidor av kuvert, fotopapper, glÀttade material eller papper som vÀger mindre Àn 16 lb bond (60 g/m2) eller mer Àn 28 lb bond (105 g/m2). SÄdana papper kan fastna i skrivaren. ⹠MÄnga medietyper krÀver en viss orientering nÀr du skriver ut pÄ bÄda sidor av papperet. Det rör sig bland annat om brevpapper, förtryckt papper, papper med vattenstÀmplar och hÄlat papper. NÀr du skriver ut frÄn en dator som kör Windows skrivs den första sidan ut först.
Bilaga A Specifikationer för skanning ⹠Integrerat OCR-program som automatiskt konverterar skannad text till redigerbar text ⹠Twain-kompatibelt grÀnssnitt (Windows) och Image Capture-kompatibelt grÀnssnitt (Mac OS X) ⹠Upplösning: ⊠Skannerglas: 1200 x 1200 ppi ⊠Automatisk dokumentmatare: 600 x 600 ppi ⹠FÀrg: 24-bitars fÀrg, 8-bitars grÄskala (256 nyanser av grÄtt) ⹠Maximal skanningsstorlek: ⊠Skannerglas: 216 x 297 mm (8,5 x 11,7 tum) ⊠Automatisk dokumentmatare: 216 x 356 mm (8,5 x 14
Elektriska specifikationer NÀtenhet Universell nÀtadapter (extern) Strömförsörjning InspÀnning: 100 till 240 V~, 50/60 Hz UtspÀnning: +32 V/+12 V vid 1094 mA/250 mA Strömförbrukning 26,64 W vid utskrift (snabbt utkastlÀge); 17,76 W vid kopiering (snabbt utkastlÀge) Specifikationer för akustiska emissioner Utskrift i utkastslÀge, ljudnivÄer enligt ISO 7779 ⹠Ljudtryck (vid sidan av enheten) ⹠Ljudeffekt LpAm 55 (dBA) (svartvit utkastsutskrift) LwAd 6,8 (BA) Specifikationer för minnesenhet AnmÀrkning Pr
Bilaga A Information om föreskrifter Skrivaren uppfyller produktkraven frÄn tillsynsmyndigheter i ditt land/din region.
FCC-information FCC statement The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Bilaga A Information om VCCI-kompatibilitet (klass B) för anvÀndare i Japan Meddelande till anvÀndare i Japan om nÀtsladden Meddelande om bullernivÄer för Tyskland GerÀuschemission LpA < 70 dB am Arbeitsplatz im Normalbetrieb nach DIN 45635 T. 19 Meddelande om LED-indikatorlampor LED indicator statement The display LEDs meet the requirements of EN 60825-1.
Meddelande till anvÀndare av telefonnÀtet i USA: FCC-krav Notice to users of the U.S. telephone network: FCC requirements This equipment complies with FCC rules, Part 68. On this equipment is a label that contains, among other information, the FCC Registration Number and Ringer Equivalent Number (REN) for this equipment. If requested, provide this information to your telephone company. An FCC compliant telephone cord and modular plug is provided with this equipment.
Bilaga A Meddelande till anvĂ€ndare av det kanadensiska telefonnĂ€tet Note Ă lâattention des utilisateurs du rĂ©seau tĂ©lĂ©phonique canadien/Notice to users of the Canadian telephone network Cet appareil est conforme aux spĂ©cifications techniques des Ă©quipements terminaux dâIndustrie Canada. Le numĂ©ro dâenregistrement atteste de la conformitĂ© de lâappareil.
Meddelande om bestÀmmelser för Europeiska unionen Produkter med CE-mÀrkning följer ett eller flera av följande EU-direktiv enligt vad som Àr tillÀmpligt: LÄgspÀnningsdirektivet 2006/95/EG, direktivet om elektromagnetisk kompatibilitet 2004/108/EG, direktivet om ekodesign 2009/125/EG, R&TTE-direktivet 1999/5/EG och RoHSdirektivet 2011/65/EU. Efterlevnaden av dessa direktiv bedöms enligt tillÀmpliga harmoniserade europeiska standarder.
Bilaga A Exponering för radiofrekvent energi Exposure to radio frequency radiation Caution The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner that the potential for human contact during normal operation is minimized. This product and any attached external antenna, if supported, shall be placed in such a manner to minimize the potential for human contact during normal operation.
Meddelande till anvÀndare i Taiwan Information om föreskrifter 159
Bilaga A Program för miljövÀnliga produkter Hewlett-Packard strÀvar efter att producera sina produkter pÄ ett miljövÀnligt sÀtt. Den hÀr produkten har konstruerats för att underlÀtta Ätervinning. Antalet material har minimerats utan att funktionen eller tillförlitligheten försÀmrats. Olika material har utformats sÄ att de kan separeras pÄ ett enkelt sÀtt. FÀsten och andra anslutningar Àr lÀtta att hitta, komma Ät och ta bort med hjÀlp av vanliga verktyg.
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/ AnvÀndares kassering av uttjÀnt utrustning Den hÀr symbolen betyder att du inte fÄr kasta produkten tillsammans med övrigt hushÄllsavfall. För att skydda hÀlsa och miljö har du i stÀllet ansvar för att lÀmna den pÄ ett för ÀndamÄlet avsett uppsamlingsstÀlle för Ätervinning av elektrisk och elektronisk utrustning. För mer information, vÀnd dig till nÀrmaste avfallshanteringsanlÀggning eller gÄ till http://www.hp.com/ recycle.
Bilaga A Meddelande om batterier för Brasilien A bateria deste equipamento nĂŁo foi projetada para ser removida pelo cliente. Kassering av elektroniskt avfall i Brasilien Este produto eletroeletrĂŽnico e seus componentes nĂŁo devem ser descartados no lixo comum, pois embora estejam em conformidade com padrĂ”es mundiais de restrição a substĂąncias nocivas, podem conter, ainda que em quantidades mĂnimas, substĂąncias impactantes ao meio ambiente.
English European Union Battery Directive This product contains a battery that is used to maintain data integrity of real time clock or product settings and is designed to last the life of the product. Any attempt to service or replace this battery should be performed by a qualified service technician.
Bilaga A RoHS-meddelanden (endast Kina) Tabell med giftiga och farliga Àmnen RoHS-meddelanden (endast Ukraina) BegrÀnsningar angÄende skadliga substanser (Indien) Restriction of hazardous substances (India) This product complies with the "India E-waste (Management and Handling) Rule 2011" and prohibits use of lead, mercury, hexavalent chromium, polybrominated biphenyls or polybrominated diphenyl ethers in concentrations exceeding 0.1 weight % and 0.
Licenser frÄn tredje part LICENSE.aes-pubdom--crypto --------------------/* rijndael-alg-fst.c * * @version 3.0 (December 2000) * * Optimised ANSI C code for the Rijndael cipher (now AES) * * @author Vincent Rijmen * @author Antoon Bosselaers * @author Paulo Barreto * * This code is hereby placed in the public domain.
Bilaga A THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. LICENSE.
This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL. This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the SSL code.
Bilaga A ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.] ==================================================================== Copyright (c) 1998-2001 The OpenSSL Project. All rights reserved.
ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Bilaga A "This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS'' AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
* may be used to endorse or promote products derived from this software * without specific prior written permission. * * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE PROJECT AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND * ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE ARE DISCLAIMED.
Bilaga A 172 Teknisk information
B HPs förbrukningsartiklar och tillbehör I det hÀr avsnittet finns information om förbrukningsartiklar och tillbehör till skrivaren frÄn HP. Informationen kan komma att bli inaktuell. Du hittar de senaste uppdateringarna pÄ HPs webbplats (www.hpshopping.com). PÄ webbplatsen kan du Àven köpa vÄra produkter. AnmÀrkning En del patroner finns inte i vissa lÀnder/regioner.
Bilaga B AnvÀnd bara nya blÀckpatroner med samma artikelnummer som den blÀckpatron du byter ut. BlÀckpatronens artikelnummer finns pÄ följande platser: ⹠I den inbÀddade webbservern, om du klickar pÄ fliken Verktyg och sedan klickar pÄ BlÀckmÀtare under Produktinformation. Mer information finns i InbÀddad webbserver. ⹠PÄ skrivarstatusrapporten (se FörstÄ skrivarstatusrapporten). ⹠PÄ etiketten pÄ den blÀckpatron som du byter ut. PÄ en etikett inuti skrivaren.
C Ytterligare faxinstÀllningar NÀr du Àr klar med alla steg i installationshandboken följer du instruktionerna i det hÀr avsnittet och konfigurerar faxinstÀllningarna. Spara installationshandboken, den kan behövas vid ett senare tillfÀlle. I det hÀr avsnittet lÀr du dig konfigurera skrivaren sÄ att faxfunktionerna fungerar tillsammans med utrustning och tjÀnster som du kanske redan har pÄ samma telefonlinje som enheten.
Bilaga C LÀnder/regioner med telefonsystem av parallell typ (fortsÀttning) Korea Latinamerika Malaysia Mexiko Filippinerna Polen Portugal Ryssland Saudiarabien Singapore Spanien Taiwan Thailand USA Venezuela Vietnam Om du osÀker pÄ vilken typ av telefonsystem du har (seriellt eller parallellt) kontaktar du teleoperatören.
3. ⹠Telefonsvarare: En telefonsvarare som besvarar röstsamtal pÄ samma telefonnummer som du anvÀnder för att ta emot fax pÄ skrivaren. ⹠RöstbrevlÄdetjÀnst: Ett röstbrevlÄdeabonnemang via telefonbolaget pÄ samma nummer som du anvÀnder för faxsamtal pÄ skrivaren. I tabellen nedan kan du vÀlja den kombination av utrustning och tjÀnster som finns pÄ ditt kontor eller hemma hos dig. Ta sedan reda pÄ rekommenderad faxinstÀllning. I de avsnitt som följer finns stegvisa instruktioner för varje situation.
Bilaga C (fortsÀttning) Annan utrustning eller andra tjÀnster som delar pÄ faxlinjen DSL PBX Distinkt ringsignal Röstsamta l Datormodem för uppringd anslutning Telefonsvarare RöstposttjÀnst Rekommenderad faxinstÀllning Fall J: Delad röstoch faxlinje med datormodem och telefonsvarare Fall K: Delad röstoch faxlinje med datormodem och telefonsvarare Fall A: Separat faxlinje (inga ingÄende röstsamtal) Om du har en separat telefonlinje som inte tar emot nÄgra röstsamtal och du inte har nÄgon annan utrus
SÄ hÀr konfigurerar du skrivaren för en separat faxlinje 1. Anslut den ena Ànden av den telefonsladd som medföljde skrivaren till telefonjacket och anslut sedan den andra Ànden till 1-LINE-porten pÄ baksidan av skrivaren. AnmÀrkning Du kanske mÄste ansluta den medföljande telefonsladden till adaptern för ditt land/din region. Om du inte anvÀnder den medföljande telefonsladden för att ansluta frÄn vÀggtelefonjacket till skrivaren kanske det inte gÄr att faxa.
Bilaga C (fortsÀttning) 3 AnvÀnd den telefonsladd som medföljde i skrivarkartongen för att ansluta till 1-LINE-porten. Du kanske mÄste ansluta den medföljande telefonsladden till adaptern för ditt land/din region. SÄ hÀr konfigurerar du skrivaren för DSL 1. Skaffa ett DSL-filter frÄn DSL-leverantören. 2. Anslut den ena Ànden av telefonsladden som medföljde skrivaren till DSL-filtrets öppna port, och den andra Ànden till 1-LINE-porten pÄ baksidan av skrivaren.
Fall D: Faxa med distinkt ringsignal pÄ samma linje Om du abonnerar pÄ en tjÀnst för distinkta ringsignaler (frÄn teleoperatören) som gör att du kan ha flera telefonnummer pÄ en telefonlinje, vart och ett med ett eget svarssignalmönster, konfigurerar du skrivaren enligt beskrivningen i det hÀr avsnittet. Skrivaren sedd bakifrÄn 1 2 1 Telefonjack 2 AnvÀnd den telefonsladd som medföljde i skrivarkartongen för att ansluta till 1-LINE-porten.
Bilaga C 3. Ăndra instĂ€llningen av Svarssignaler sĂ„ att den motsvarar det mönster som teleoperatören tilldelat ditt faxnummer. AnmĂ€rkning Som standard Ă€r skrivaren instĂ€lld för att ta emot alla samtal oavsett ringsignalmönster. Om du inte stĂ€ller in Svarssignaler sĂ„ att det matchar det ringsignalmönster som tilldelats ditt faxnummer kan skrivaren ta emot bĂ„de röstsamtal och faxsamtal eller tar kanske inte emot nĂ„gra samtal alls. Tips Du kan ocksĂ„ anvĂ€nda funktionen Detekt.
SÄ hÀr konfigurerar du skrivaren för en delad röst- och faxlinje 1. Anslut den ena Ànden av den telefonsladd som medföljde skrivaren till telefonjacket och anslut sedan den andra Ànden till 1-LINE-porten pÄ baksidan av skrivaren. AnmÀrkning Du kanske mÄste ansluta den medföljande telefonsladden till adaptern för ditt land/din region. Om du inte anvÀnder den medföljande telefonsladden för att ansluta frÄn vÀggtelefonjacket till skrivaren kanske det inte gÄr att faxa.
Bilaga C Skrivaren sedd bakifrÄn 1 2 1 Telefonjack 2 AnvÀnd den telefonsladd som medföljde skrivaren för att ansluta till 1LINE-porten. Du kanske mÄste ansluta den medföljande telefonsladden till adaptern för ditt land/din region. SÄ hÀr konfigurerar du skrivaren för röstpost 1. Anslut den ena Ànden av den telefonsladd som medföljde skrivaren till telefonjacket och anslut sedan den andra Ànden till 1-LINE-porten pÄ baksidan av skrivaren.
AnmÀrkning Om du har ett datormodem för uppringd anslutning delar detta modem telefonlinjen med skrivaren. Du kan inte anvÀnda bÄde modemet och skrivaren samtidigt. Du kan till exempel inte anvÀnda skrivaren för att faxa samtidigt som du anvÀnder datormodemet för att skicka e-post eller koppla upp dig mot internet.
Bilaga C 4. Om modemets programvara Ă€r instĂ€lld för att ta emot fax automatiskt pĂ„ datorn, ska du inaktivera den instĂ€llningen. AnmĂ€rkning Om du inte inaktiverar den automatiska faxmottagningsinstĂ€llningen i modemets programvara kan inga fax tas emot pĂ„ skrivaren. 5. Aktivera instĂ€llningen Autosvar. 6. (Valfritt) Ăndra instĂ€llningen Ringsign. f. svar till den lĂ€gsta instĂ€llningen (tvĂ„ signaler). 7. Gör ett faxtest.
AnmÀrkning Du mÄste köpa en parallell linjedelare. En parallell linjedelare har en RJ-11port pÄ framsidan och tvÄ RJ-11-portar pÄ baksidan. AnvÀnd inte en linjedelare med tvÄ ledningar, en seriell linjedelare eller en parallell linjedelare som har tvÄ RJ-11-portar pÄ framsidan och en kontakt pÄ baksidan. SÄ hÀr konfigurerar du skrivaren för ett DSL/ADSL-datormodem 1. Skaffa ett DSL-filter frÄn DSL-leverantören. 2.
Bilaga C Exempel pÄ en parallell linjedelare SÄ hÀr installerar du skrivaren pÄ samma telefonlinje som en dator med tvÄ telefonportar Skrivaren sedd bakifrÄn 3 1 5 2 4 1 Telefonjack 2 AnvÀnd den telefonsladd som medföljde i skrivarkartongen för att ansluta till 1-LINE-porten. 3 Parallell linjedelare 4 Dator med modem 5 Telefon 1. Ta bort den vita proppen frÄn porten mÀrkt 2-EXT pÄ baksidan av skrivaren. 2.
5. Om modemets programvara Ă€r instĂ€lld för att ta emot fax automatiskt pĂ„ datorn, ska du inaktivera den instĂ€llningen. AnmĂ€rkning Om du inte inaktiverar den automatiska faxmottagningsinstĂ€llningen i modemets programvara kan inga fax tas emot pĂ„ skrivaren. 6. Nu mĂ„ste du bestĂ€mma hur du vill att skrivaren ska ta emot faxsamtal â automatiskt eller manuellt: âą Om du konfigurerar skrivaren för att ta emot samtal automatiskt, kommer alla inkommande samtal och fax att tas emot.
Bilaga C (fortsÀttning) 4 Anslut den medföljande telefonsladden till 1 LINE-porten pÄ skrivarens baksida. Du kanske mÄste ansluta den medföljande telefonsladden till adaptern för ditt land/din region. 5 DSL/ADSL-modem 6 Dator 7 Telefon AnmÀrkning Du mÄste köpa en parallell linjedelare. En parallell linjedelare har en RJ-11port pÄ framsidan och tvÄ RJ-11-portar pÄ baksidan.
Fall I: Delad röst- och faxlinje med telefonsvarare Om du fÄr röst- och faxsamtal pÄ samma telefonnummer och samtidigt har en telefonsvarare som svarar pÄ inkommande röstsamtal pÄ det hÀr telefonnumret, konfigurerar du skrivaren enligt beskrivningen i det hÀr avsnittet. Skrivaren sedd bakifrÄn 1 3 4 2 1 Telefonjack 2 Anslut den medföljande telefonsladden till 1-LINE-porten pÄ skrivarens baksida Du kanske mÄste ansluta den medföljande telefonsladden till adaptern för ditt land/din region.
Bilaga C 4. (Valfritt) Om telefonsvararen inte har en inbyggd telefon kan du ansluta en telefon till "OUT"-porten pÄ baksidan av telefonsvararen. AnmÀrkning Om du inte kan ansluta en extern telefon till telefonsvararen, kan du köpa och anvÀnda en parallell linjedelare för att ansluta bÄde telefonsvarare och telefon till skrivaren. Du kan anvÀnda vanliga telefonsladdar för dessa anslutningar. 5. Aktivera instÀllningen Autosvar. 6. StÀll in telefonsvararen sÄ att den svarar efter fÄ signaler. 7.
SÄ hÀr installerar du skrivaren pÄ samma telefonlinje som en dator med tvÄ telefonportar Skrivaren sedd bakifrÄn 2 3 1 6 7 5 4 1 Telefonjack 2 "IN"-telefonport pÄ datorn 3 "OUT"-telefonport pÄ datorn 4 Telefon (valfritt) 5 Telefonsvarare 6 Dator med modem 7 AnvÀnd den telefonsladd som medföljde i skrivarkartongen för att ansluta till 1-LINE-porten. Du kanske mÄste ansluta den medföljande telefonsladden till adaptern för ditt land/din region. 1.
Bilaga C 4. Anslut den ena Ànden av den telefonsladd som medföljde skrivaren till telefonjacket och anslut sedan den andra Ànden till 1-LINE-porten pÄ baksidan av skrivaren. AnmÀrkning Du kanske mÄste ansluta den medföljande telefonsladden till adaptern för ditt land/din region. Om du inte anvÀnder den medföljande telefonsladden för att ansluta frÄn vÀggtelefonjacket till skrivaren kanske det inte gÄr att faxa.
1 Telefonjack 2 Parallell linjedelare 3 DSL/ADSL-filter 4 Den medföljande telefonsladden ansluten till 1-LINE-porten pÄ skrivarens baksida Du kanske mÄste ansluta den medföljande telefonsladden till adaptern för ditt land/din region. 5 DSL/ADSL-modem 6 Dator 7 Telefonsvarare 8 Telefon (valfritt) AnmÀrkning Du mÄste köpa en parallell linjedelare. En parallell linjedelare har en RJ-11port pÄ framsidan och tvÄ RJ-11-portar pÄ baksidan.
Bilaga C 8. Ăndra instĂ€llningen av Ringsign. f. svar pĂ„ skrivaren till det maximala antal signaler som stöds av skrivaren. AnmĂ€rkning Det högsta antalet ringsignaler varierar mellan olika lĂ€nder/regioner. 9. Gör ett faxtest. NĂ€r telefonen ringer kommer telefonsvararen att besvara samtalet efter det antal ringsignaler som du har angett och spela upp ditt inspelade meddelande. Under tiden övervakar skrivaren samtalet ("lyssnar" efter faxsignaler).
⹠Om datorn har tvÄ telefonportar konfigurerar du skrivaren enligt följande: Skrivaren sedd bakifrÄn 4 1 3 2 1 Telefonjack 2 AnvÀnd den telefonsladd som medföljde i skrivarkartongen för att ansluta till 1-LINE-porten Du kanske mÄste ansluta den medföljande telefonsladden till adaptern för ditt land/din region. 3 Dator med modem 4 Telefon SÄ hÀr installerar du skrivaren pÄ samma telefonlinje som en dator med tvÄ telefonportar 1.
Bilaga C 6. 7. StÀng av Autosvar. Gör ett faxtest. Du mÄste vara pÄ plats och ta emot inkommande faxsamtal. Annars kan inte fax tas emot pÄ skrivaren. Om du fÄr problem med att installera skrivaren tillsammans med tillvalsutrustning, kontakta din lokala tjÀnsteleverantör eller ÄterförsÀljare för att fÄ hjÀlp. Konfigurering av fax av seriell typ Mer information om hur du konfiguerar skrivarens faxfunktion med ett seriellt telefonsystem finns pÄ webbplatsen för faxkonfiguration för ditt land/din region.
Skrivaren skriver ut en rapport med testresultaten. Om testet misslyckas bör du lÀsa igenom rapporten för att ta reda pÄ hur du ska rÀtta till problemet och dÀrefter köra testet igen. SÄ hÀr testar du faxinstÀllningarna via skrivarens kontrollpanel 1. StÀll in skrivaren för fax sÄ att den fungerar hemma hos dig eller pÄ din arbetsplats. 2. Kontrollera att blÀckpatroner Àr installerade och att det finns papper av full storlek i inmatningsfacket innan du startar testet. 3.
D NÀtverksinstallation Du kan hantera nÀtverksinstÀllningarna för skrivaren via skrivarens kontrollpanel enligt beskrivningen i nÀsta avsnitt. Fler avancerade instÀllningar finns tillgÀngliga i den inbÀddade webbservern, ett konfigurations- och statusverktyg som du nÄr frÄn webblÀsaren med hjÀlp av en befintlig nÀtverksanslutning till skrivaren. Mer information finns i InbÀddad webbserver.
Tips För datorer som kör Windows har HP ett verktyg som heter HP Home Network Diagnostic Utility (HPs verktyg för diagnostik av hemmanÀtverk), som kan hÀmta den hÀr informationen för vissa system. Om du vill anvÀnda det hÀr verktyget gÄr du till HP Wireless Printing Center (www.hp.com/go/wirelessprinting) och klickar sedan pÄ Network Diagnostic Utility (Verktyg för nÀtverksdiagnostik) i sektionen Quick Links (SnabblÀnkar). (För nÀrvarande finns detta verktyg inte pÄ alla sprÄk.
Bilaga D Du kan konfigurera skrivaren med WPS med nÄgon av följande metoder: ⹠(WPS) eller WPS-knappen, om en sÄdan finns, pÄ Tryckknappsmetoden: AnvÀnd routern. ⹠PIN-metoden: Ange PIN-koden som genererats av skrivaren i routerns konfigurationsprogram. SÄ hÀr ansluter du skrivaren med tryckknappsmetoden 1. 2. PÄ skrivarens kontrollpanel trycker du pÄ (högerpil) och Installation och sedan trycker du pÄ NÀtverk. Tryck pÄ Wi-Fi Protected Setup och följ sedan anvisningarna pÄ skÀrmen. 3.
SÄ hÀr byter du frÄn Ethernet-anslutning till trÄdlös anslutning 1. PÄ skrivarens kontrollpanel trycker du pÄ (högerpil) och Installation och sedan trycker du pÄ NÀtverk. 2. 3. Tryck pÄ Guide för trÄdlös installation och sedan pÄ OK. Slutför installationen genom att följa anvisningarna pÄ skÀrmen. AnmÀrkning Om du inte hittar namnet för det trÄdlösa nÀtverket (SSID) och lösenordet för trÄdlöst (WPA-lösenordet eller WEP-nyckeln), se Innan du börjar.
Bilaga D Ăversikt över sĂ€kerhetsinstĂ€llningar För att förbĂ€ttra sĂ€kerheten i det trĂ„dlösa nĂ€tverket och förhindra obehörig Ă„tkomst har skrivaren stöd för mĂ„nga vanliga typer av nĂ€tverksautentisering, som WEP, WPA och WPA2. âą WEP: Ger sĂ€kerhet genom att kryptera data som skickas via radiovĂ„gor frĂ„n en trĂ„dlös enhet till en annan. Enheter i ett WEP-aktiverat nĂ€tverk kodar data med hjĂ€lp av WEPnycklar. Om nĂ€tverket anvĂ€nder WEP mĂ„ste du kĂ€nna till vilken eller vilka WEP-nycklar som anvĂ€nds.
âą Ăndra standardlösenordet för det trĂ„dlösa nĂ€tverket som du fick av tillverkaren för administratörsbehörighet till Ă„tkomstpunkten eller den trĂ„dlösa routern. För vissa routrar kan du Ă€ndra administratörsnamnet ocksĂ„. âą StĂ€ng av administratörsbehörigheten över trĂ„dlöst om möjligt. Om du gör det mĂ„ste du ansluta till routern med en kabelansluten Ethernet-anslutning nĂ€r du vill göra konfigurationsĂ€ndringar. âą StĂ€ng av administratörsbehörigheten över internet pĂ„ routern, om möjligt.
Bilaga D Ăndra avancerade nĂ€tverksinstĂ€llningar Viktigt NĂ€tverksinstĂ€llningarna Ă€r avsedda att underlĂ€tta för anvĂ€ndaren. SĂ„vida du inte Ă€r en avancerad anvĂ€ndare bör du emellertid inte Ă€ndra nĂ„gra av dessa instĂ€llningar (t.ex. lĂ€nkhastighet, IP-instĂ€llningar, standard-gateway och brandvĂ€ggsinstĂ€llningar).
Ă
terstĂ€lla nĂ€tverksinstĂ€llningarna SĂ„ hĂ€r Ă„terstĂ€ller du administratörslösenordet och nĂ€tverksinstĂ€llningarna 1. PĂ„ skrivarens kontrollpanel trycker du pĂ„ du pĂ„ NĂ€tverk. 2. Tryck pĂ„ Ă
terst. std.inst. f. nÀtv. och vÀlj sedan Ja. Ett meddelande visas som talar om att standardinstÀllningarna för nÀtverket har ÄterstÀllts. (högerpil) och Installation och sedan trycker AnmÀrkning Skriv ut nÀtverkskonfigurationssidan och kontrollera att nÀtverksinstÀllningarna har ÄterstÀllts.
E Verktyg för skrivarhantering Det hĂ€r avsnittet innehĂ„ller följande Ă€mnen: âą VerktygslĂ„dan (Windows) âą HP-verktyget (Mac OS X) âą InbĂ€ddad webbserver VerktygslĂ„dan (Windows) Du kan anvĂ€nda VerktygslĂ„dan för att visa underhĂ„llsinformation om skrivaren. AnmĂ€rkning VerktygslĂ„dan kan installeras frĂ„n HPs program-cd under förutsĂ€ttning att datorn uppfyller systemkraven. Ăppna verktygslĂ„dan. 1.
Om cookies Den inbÀddade webbservern (EWS) placerar mycket smÄ textfiler (cookies) pÄ din hÄrddisk nÀr du surfar. Med hjÀlp av dessa filer kan den inbÀddade webbservern kÀnna igen datorn nÀsta gÄng du besöker webbplatsen. Om du till exempel har konfigurerat sprÄket i EWS hjÀlper en cookie till att komma ihÄg vilket sprÄk du har valt, sÄ att sidorna visas pÄ det sprÄket nÀsta gÄng du gÄr till EWS-servern. Vissa cookies tas bort i slutet av varje session (t.ex.
F 210 Hur gör jag? ⹠Komma igÄng ⹠Skriva ut ⹠Skanna ⹠Kopiera ⹠Faxa ⹠WebbtjÀnster ⹠AnvÀnda blÀckpatroner ⹠Lösa ett problem Hur gör jag?
G Fel (Windows) Faxminnet Àr fullt Om funktionen Fax tas emot i minnet eller HP Digital fax (Faxa till PC eller Fax till Mac) Àr aktiverat och ett problem har uppstÄtt pÄ skrivaren (t.ex. papperstrassel), sparar skrivaren inkommande fax i minnet tills problemet Àr ÄtgÀrdat. Skrivarens minne kan dock fyllas med fax som Ànnu inte skrivits ut eller överförts till datorn. Du löser detta problem genom att ÄtgÀrda de problem som uppstÄtt pÄ skrivaren. Mer information finns i Lösa faxproblem.
Bilaga G AnmÀrkning Om blÀckpatronen enligt meddelandet Àr inkompatibel kan du lÀsa mer i BestÀlla förbrukningsmaterial online om att fÄ tag pÄ blÀckpatroner till skrivaren. Du ÄtgÀrdar detta problem genom att försöka med följande lösningar. Lösningarna rÀknas upp i tur och ordning med den troligaste lösningen först. Om den första lösningen inte ÄtgÀrdar problemet ska du prova de ÄterstÄende lösningarna tills problemet Àr löst. ⹠Lösning 1: StÀng av och slÄ pÄ skrivaren.
Innan du försöker ta bort papperet som fastnat ska du kontrollera följande: ⹠Se till att du fyllt pÄ papper som uppfyller specifikationerna och inte Àr skrynkligt, vikt eller skadat. Mer information finns i Mediespecifikationer. ⹠FörsÀkra dig om att skrivaren Àr ren. Mer information finns i UnderhÄlla skrivaren. ⹠Kontrollera att facken Àr pÄfyllda pÄ rÀtt sÀtt och inte överfulla. Mer information finns i Fylla pÄ material.
Bilaga G Skrivarfel Det var problem med skrivaren. Vanligtvis kan du lösa denna typ av problem genom att gÄ igenom följande steg: 1. Tryck pÄ (Strömbrytaren) sÄ att skrivaren stÀngs av. 2. Koppla ur strömsladden och anslut den sedan igen. 3. Tryck pÄ (Strömbrytaren) sÄ att skrivaren startar. Om problemet kvarstÄr antecknar du den felkod som anges i meddelandet och kontaktar HPs support. Information om hur du kontaktar HPs support finns i Support frÄn HP.
Uppgradering av förbrukningsmaterial klar Uppgraderingen av förbrukningsmaterial lyckades. De blÀckpatroner som anges i meddelandet kan nu anvÀndas i skrivaren. Problem med uppgradering Uppgraderingen av förbrukningsmaterial misslyckades. De blÀckpatroner som anges i meddelandet kan ÀndÄ anvÀndas i den hÀr skrivaren. Byt ut uppgraderingspatronen. Mer information finns i Byta blÀckpatroner. En blÀckpatron av annat mÀrke Àn HP Àr installerad.
Bilaga G LÄg blÀcknivÄ för nytt skrivhuvud De anvÀnda blÀckpatroner som anges i meddelandet kan ha för lite blÀck för att engÄngsstartrutinerna ska kunna genomföras. Lösning: Installera nya blÀckpatroner eller klicka pÄ FortsÀtt om du vill anvÀnda de installerade blÀckpatronerna. Om startrutinen inte kan genomföras med de installerade blÀckpatronerna mÄste nya blÀckpatroner anvÀndas. Mer information om hur du installerar nya blÀckpatroner finns i Byta blÀckpatroner.
Lösning: Kontrollera kvaliteten pÄ utskriftsjobbet. Om kvaliteten inte Àr tillfredsstÀllande kan den förbÀttras om du kör underhÄllsproceduren för skrivhuvudet frÄn verktygslÄdan. BlÀcket Àr slut i fÀrgblÀckpatronen De blÀckpatroner som anges i meddelandet har slut pÄ blÀck. Lösningar: Byt ut de tomma blÀckpatronerna om du vill skriva ut i fÀrg. Mer information om hur du installerar nya blÀckpatroner finns i Byta blÀckpatroner.
Index A abonnemangskod 61 ADSL, faxinstÀllningar för parallella telefonsystem 179 akustiska emissioner 151 alternativ för Äteruppringning, stÀlla in 63 anslutningar, hitta 12 automatisk dokumentmatare lÀgg i original 20 materialstorlekar som stöds 145 Automatisk dokumentmatare lÀgg i original 20 automatisk dokumentmatare (ADM) materialstorlekar som stöds 145 matningsproblem, felsökning 27 rengöra 27 automatisk faxförminskning 55 Avbryt 13 avbryta schemalagt fax 51 avskurna sidor, felsöka 87 B bakre Ätkomst
Index parallella telefonsystem 175 rapporter 66 ringsignaler före svar 62 skicka, felsöka 111, 113, 116 skriva ut igen 54 skriv ut uppgifter om den senaste transaktionen 68 specifikationer 149 spÀrra nummer 56 svarslÀge 61 sÀkerhetskopiera fax 53 ta emot 52 ta emot, felsöka 111, 114 telefonjacktest, misslyckades 106 telefonsladden Àr för kort 117 telefonsvarare felsöka 117 telefonsvarare och modem, delat med (parallella telefonsystem) 192 testa konfigurationen 198 test av anslutning av telefonsladd, misslyc
foton felsöka minnesenheter 120 sÀtta i minneskort 25 FotoskÀrmen 14 fylla pÄ fack 22, 23 foto 24 medier i specialstorlek 24 fylla pÄ kort 24 fylla pÄ kuvert 23 fylla pÄ material 22 fylla pÄ material i specialstorlekar 24 fÀrgad text och OCR 41 fÀrgkopia 44 förbrukningsmaterial bestÀlla online 173 kapacitet 142 skrivarstatusrapport 133 förminska fax 55 förvaringsmiljö, specifikationer 150 G garanti 140 giltighetstid för telefonsupport supportperiod 81 glas, skanner hitta 11 lÀgg i original 19 rengöra 26 gr
Index korniga eller vita strÄk pÄ kopior, felsöka 99 kort fack som kan anvÀndas 147 papperstorlekar som kan anvÀndas 146 kortnummer skicka fax 46 kundsupport elektronisk 80 kuvert fack som kan anvÀndas 147 papperstorlekar som kan anvÀndas 145 kvalitet, felsöka skanning 102 kvalitet, felsökning kopia 98 L lagringsenheter USB-flash-enheter som stöds 151 lampor, kontrollpanel 13 linjetest, fax 110 ljudinformation 151 ljudtryck 151 ljusa bilder, felsöka kopior 99 skanningar 104 logg, fax skriv ut 67 luckan til
P papper storlek, ange för fax 55 trassel 135, 138 papper i specialstorlek Mac OS 35 skriva ut pÄ 34 pappersmatningsproblem, felsöka 95 papper som fastnat ÄtgÀrda 135 parallella telefonsystem DSL, instÀllningar 179 installationstyper 176 instÀllning för modem och telefonsvarare 192 ISDN-instÀllningar 180 konfiguration med delad telefonlinje 182 konfiguration med separat linje 178 konfigurera telefonsvarare 191 lÀnder/regioner med 175 modem, instÀllningar 184 modem delat med röstlinje, instÀllningar 187 mode
Index Skriva ut foton Mac OS 34 Windows 33 skriva ut igen fax frÄn minnet 54 skriva ut pÄ kuvert 32 Skriva ut pÄ kuvert Mac OS 32 skrivhuvud rengöra 93 skrivhuvud, justera 94 skrivhuvuden bestÀlla online 173 skriv ut dubbelsidigt 37 faxloggar 67 skrÀpfaxlÀge 56 spara fax i minnet 53 specifikationer akustiska emissioner 151 driftsmiljö 150 elektriska 151 fysiska 142 förvaringsmiljö 150 material 144 medier 144 nÀtverksprotokoll 144 processor och minne 143 systemkrav 143 sprÄk, skrivar- 143 sprÄk, skrivare 142
trassel medier som bör undvikas 19 papper 135, 138 trÄdlös kommunikation avancerad felsökning av trÄdlösa funktioner 122 grundlÀggande felsökning av trÄdlösa funktioner 121 information om föreskrifter 157 konfigurera 200 minska störning 205 radio, stÀnga av 205 TWAIN det gÄr inte att aktivera kÀlla 102 U underhÄll byta blÀckpatroner 76 diagnostisk sida 91 justera skrivhuvud 94 kontrollera blÀcknivÄer 75 rengör skrivhuvudet 93 skrivhuvud 93 utskriftskvalitetsrapport 91 uppringningstyp, stÀlla in 63 USB-ansl