COLOR LASERJET PRO MFP OK OK XX M176 *CF547-90903* *CF547-90903* CF547-90903 EN Installation Guide FR Guide d'installation ES Guía de instalación PT Guia de instalação TW 安裝指南 מדריך התקנה ES Lea esto primero HE
1 15° - 30°C (59° - 86°F) 2. 2. 10% - 80% ; ; EN Select a sturdy, well-ventilated, dust-free area, away from direct sunlight to position the product. FR Choisissez un support solide et un endroit propre, bien aéré et à l'abri du rayonnement direct du soleil pour placer votre produit. ES Busque una superficie sólida en un lugar bien ventilado, sin polvo y alejado de la luz solar directa para colocar el producto.
1 2 2. ; 2. 3 4 2. 2.
1 2 2.2. ; ; 2. ; 3 4 2.2. 2. ; ; ; 5 2. 2.
2 1 EN 2. 2. 2. ; 3 ; ; 4 2. ; 1. Connect the power cord between the product and a grounded AC outlet. Make sure your power source is adequate for the product voltage rating. The voltage rating is on the product label. The product uses either 100-127 Vac or 220-240 Vac and 50/60 Hz. CAUTION: To prevent damage to the product, use only the power cord that is provided with the product. 2. Turn on the product. 3.
4 2 3 2. ; 2. 2. ; ; 2. ; 1 1. 將電源線連接本產品與接地交流電源插座。確定電源符合產品的額定電壓。額定電壓標示在產品標籤上。本產品使用的電壓為 。100-127 伏特或 220-240 伏特的交流電,50/60 赫茲 。注意:為了避免產品損壞,請僅使用產品隨附的電源線 。2. 開啟本產品電源 3. 若要確認您的產品能列印,請按下「設定」 按鈕,然後按向右箭號 按鈕,直到報告功能表顯示為止,然後按下確定按鈕以開 。啟報告功能表,再按向右箭號 按鈕,直到顯示設定報告為止,之後按下確定按鈕以列印組態頁面 按鈕 HE 」4. 若要測試平台式掃描器,請將列印的報告正面朝下置於掃描器玻璃板上。在控制面板上,按下彩色或黑白「開始影印 。開始影印 .1חבר את כבל המתח למוצר ולשקע ACמוארק .
EN Choose a software install method. FR Choisissez une méthode d'installation logicielle. ES Seleccione un método de instalación de software. PT Escolha um método de instalação do software. TW 選擇軟體安裝方法。 NOTE: You must have administrator privileges on the computer to install the software. REMARQUE : Vous devez disposer des privilèges d'administrateur sur cet ordinateur pour installer le logiciel. NOTA: Debe tener privilegios de administrador en el equipo para instalar el software.
6 EN Software installation for Windows wired networks: Connect the network cable to the product and the network. Insert the CD into the computer, and follow the on-screen instructions. Installation is complete. NOTE: If the installation program does not detect the product on the network, you might need to enter the IP address manually. The IP address is listed on the second page of the configuration report.
7 EN Software installation for Windows USB connections: HP Smart Install: The software installation files are in the product memory. The HP Smart Install program uses a USB cable to transfer the installation files from the product to your computer. Follow this procedure to use HP Smart Install: NOTE: To use HP Smart Install, you must have administrator privileges and AutoPlay must be enabled on the computer. 1. Connect an A-to-B type USB cable to the computer and the product. 2.
Windows 適用的軟體安裝(USB 連線): TW 。HP Smart Install:軟體安裝檔案位於產品記憶體中。HP Smart Install 程式會透過 USB 纜線將產品的安裝檔案傳輸至您的電腦 請依照以下程序使用 HP Smart Install: 。附註:若要使用 HP Smart Install,您必須擁有電腦的管理員權限,且電腦必須啟用「自動播放」功能 。1. 利用 A-to-B 類型 USB 纜線連接電腦與本產品 。2.
8 EN Software installation for Mac OS X: 1. If you are using a USB or a wired network connection, connect the cable now. 2. Insert the CD into the computer, and follow the on-screen instructions. Installation is complete. NOTE: For network connections, if the installation program does not detect the product on the network, you might need to enter the IP address manually. The IP address is listed on the second page of the configuration report. FR Installation logicielle sous Mac OS X : 1.
9 EN Setup is complete. If you did not register your product during software installation go to www.register.hp.com to register now. The User Guide and other documentation are on the CD that came with the product or in the HP Program folder on your computer. To use the HP ePrint feature, first enable HP Web Services by opening a Web browser and typing the product IP address into the address field. (The product IP address is displayed on the product control panel.
TW 此時安裝即完成。若您未在軟體安裝期間註冊您的產品,請立即至 www.register.hp.com 註冊。您可以在產品隨附的 CD 或電腦的 HP 程式資料夾中,找到使用者指南和其他文件。 若要使用 HP ePrint 功能,請先開啟 Web 瀏覽器,然後將產品 IP 位置輸入網址列中,以啟用 HP Web 服務。(產品 IP 位址會顯示在產 品控制面板中。)在開啟的網頁上,按一下 HP Web 服務標籤,然後按一下啟用。如需 HP ePrint 的相關資訊,請前往 HP Connected 網 站:www.hpconnected.com。 如需法規遵循資訊,請參閱產品 CD 或以下網站的《保固與法律指南》:www.hp.com/support/ljMFPM176series。 המדריך למשתמש ותיעוד. ובצע רישום כעתwww.register.hp.com עבור אל, אם לא רשמת את המוצר במהלך התקנת התוכנה.ההתקנה הושלמה .
© 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.com Copyright and License Copyright et licence Reproduction, adaptation or translation without prior written permission is prohibited, except as allowed under the copyright laws. La reproduction, l'adaptation ou la traduction de ce document sans l'autorisation écrite préalable de Hewlett-Packard est interdite, sauf dans des conditions conformes aux lois relatives au copyright. The information contained herein is subject to change without notice.