OFFICEJET PRO 8000 Brukerhåndbok A811
Skrivere i HP Officejet Pro 8000-serien (A811) Brukerhåndbok
Copyright-informasjon © 2011 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Merknader fra HewlettPackard Company Opplysningene som fremkommer i dette dokumentet kan endres uten forvarsel. Med enerett. Reproduksjon, tilpasning eller oversetting av dette materialet er forbudt uten skriftlig tillatelse på forhånd fra Hewlett-Packard, med unntak av det som er tillatt ifølge lover om opphavsrett.
Innhold 1 Komme i gang Tilgjengelighet............................................................................................................................5 Miljøtips.......................................................................................................................................6 Beskrivelse av skriverdelene......................................................................................................6 Sett forfra..........................................................
Skrive ut fotografier..................................................................................................................23 Skriv ut fotografier på fotopapir (Windows)........................................................................23 Skrive ut fotografier på fotopapir (Mac OS X).....................................................................23 Skrive ut på spesialpapir og papir med egendefinert størrelse................................................
Innhold Løse papirmatingsproblemer....................................................................................................47 Løse problemer med skriveradministrasjon..............................................................................49 Innebygd webserver kan ikke åpnes..................................................................................49 Løse installeringsproblemer.....................................................................................................
Miljøvernprogram......................................................................................................................73 Papirbruk............................................................................................................................73 Plastdeler............................................................................................................................73 Dataark for materialsikkerhet (MSDS)..................................................................
1 Komme i gang Denne brukerhåndboken inneholder detaljer om hvordan du bruker skriveren og løser problemer.
Kapittel 1 Miljøtips HP forplikter seg til å hjelpe kunder med å redusere miljøskadelig aktivitet. HP gir deg miljøtips for å hjelpe deg med å vurdere og redusere virkningen av utskriftsvalgene. I tillegg til de spesifikke funksjonene i denne skriveren kan du besøke HPs nettsted Eco Solutions for å finne mer informasjon om HPs miljøtiltak. www.hp.
(forts.) 3 Skuff 1 4 Breddeskinner 5 Blekkpatrondeksel 6 Blekkpatroner 7 Skrivehodelås 8 Skrivehoder 9 Skuff 2 (skuff 2 selges som ekstrautstyr. Hvis du ønsker bestillingsinformasjon, ser du Tilbehør og rekvisita fra HP.
Kapittel 1 Sett bakfra 1 2 3 4 5 1 Strøminntak 2 Ethernet-nettverksport 3 Bakre USB-port (Universal Serial Bus) 4 Modul for automatisk tosidig utskrift (tosidigenhet) 5 Lås for tosidig bakdeksel Finne skriverens modellnummer I tillegg til modellnavnet som vises foran på skriveren, har denne skriveren et bestemt modellnummer. Du kan bruke dette nummeret i forbindelse med kundestøtte, og til å finne ut hvilke rekvisita eller hvilket tilbehør som er tilgjengelig for skriveren.
Anbefalt papir for utskrift og kopiering Hvis du ønsker en best mulig utskriftskvalitet, anbefaler vi at du bruker HP-papir som er spesielt utformet for den typen prosjekt du skriver ut. Det er ikke sikkert at alle disse papirtypene er tilgjengelige, avhengig av landet/ regionen du befinner deg i. HP Brochure Paper HP Superior Inkjet Paper Dette papiret er glanset eller matt på begge sider slik at det kan brukes på begge sider.
Kapittel 1 Hvis du skal bestille papir og annen rekvisita fra HP, går du til www.hp.com/buy/ supplies. Hvis du blir bedt om det, velger du land/region og følger instruksjonene på skjermen for å velge skriveren. Klikk deretter på en av handlekoblingene på siden. Merk Noen deler av HP-nettstedet er i dag bare tilgjengelig på engelsk.
• • Ikke legg for mye i skuffen. Hvis du vil vite mer, kan du se under Legge i utskriftsmateriale.
Kapittel 1 3. Legg utskriftsmaterialet med utskriftssiden ned midt i skuffen, og kontroller at utskriftsmaterialet ikke ligger over linjemarkeringen i skuffen. Skyv papirskinnene mot midten til de berører venstre og høyre side på utskriftsmaterialet, og skyv deretter papirbunken forsiktig mot bakdelen av skuffen. Merk Du må ikke legge i papir mens skriveren skriver ut. 4. Senk utskuffen. 5. Trekk ut forlengeren på utskuffen.
3. Legg utskriftsmaterialet med utskriftssiden ned midt i skuffen, og kontroller at utskriftsmaterialet ikke ligger over linjemarkeringen i skuffen. Skyv papirskinnene mot midten til de berører venstre og høyre side på utskriftsmaterialet, og skyv deretter papirbunken forsiktig mot bakdelen av skuffen. Merk Du må ikke legge i papir mens skriveren skriver ut. 4. Sett skuffen forsiktig inn igjen. 5. Trekk ut forlengeren på utskuffen.
Kapittel 1 Legge i kort og fotopapir Slik legger du i kort og fotopapir Bruk disse instruksjonene når du skal legge i fotopapir. 1. Løft opp utskuffen. 2. Skyv papirbreddeskinnen så langt ut som mulig. Merk Hvis du legger i større medier, drar du i innskuffen for å forlenge den. 3. Legg utskriftsmaterialet med utskriftssiden ned midt i skuffen, og kontroller at utskriftsmaterialet ikke ligger over linjemarkeringen i skuffen.
5. Senk utskuffen. 6. Trekk ut forlengeren på skuffen. Legge i utskriftsmateriale med egendefinert størrelse Slik legger du i kort og fotopapir Bruk disse instruksjonene når du skal legge i utskriftsmateriale med egendefinert størrelse. Forsiktig Bruk bare egendefinerte papirstørrelser som støttes av skriveren. Hvis du vil vite mer, kan du se under Papirspesifikasjoner. 1. Løft opp utskuffen. 2. Skyv papirbreddeskinnen så langt ut som mulig.
Kapittel 1 Konfigurere skuffer Merk Skuff 2 selges som ekstrautstyr. Hvis du ønsker bestillingsinformasjon, kan du se under Tilbehør og rekvisita fra HP. Skuff 2 må være installert og slått på i skriverdriveren for at du skal kunne konfigurere skuffer. Som standard trekker enheten utskriftmateriale fra skuff 1. Hvis skuff 1 er tom, trekker enheten utskriftsmateriale fra skuff 2 (hvis den er installert og utskriftsmateriale er lagt i).
Slik konfigurerer du skuffene 1. Kontroller at enheten er slått på. 2. Gjør ett av følgende: • Innebygd webserver: Klikk på kategorien Innstillinger, og klikk på Papirhåndtering i venstre panel. • HP Utility (Mac OS X): Klikk på Konfigurasjon av skuffer i panelet Skriverinnstillinger. 3. Endre ønsket innstilling for skuffen, og klikk på OK eller Bruk. Endre utskriftsinnstillinger Du kan endre utskriftsinnstillinger (for eksempel papirstørrelse- eller type) fra et program eller skriverdriveren.
Kapittel 1 Slik endrer du innstillinger (Mac OS X) 1. På Arkiv-menyen klikker du på Sideoppsett. Merk I Mac OS X (versjon 10.5 og 10.6) er det enkelte programmer som ikke har menyen Sideoppsett. Menyen inngår i stedet i menyen Skriv ut. 2. Endre ønskede innstillinger (for eksempel papirstørrelse), og klikk deretter OK. 3. På Arkiv-menyen klikker du på Skriv ut for å åpne skriverdriveren. 4. Endre ønskede innstillinger (for eksempel papirtype), og klikk deretter på OK eller Skriv ut.
3. Sett skriveren oppå skuffen. Forsiktig Pass på at du holder fingre og hender borte fra bunnen av skriveren. 4. Sett strømledningen i kontakten og slå på skriveren. 5. Aktiver skuff 2 i skriverdriveren. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se Aktivere ekstrautstyr i skriverdriveren. Aktivere ekstrautstyr i skriverdriveren • • Slik aktiverer du ekstrautstyr på Windows-datamaskiner Slik aktiverer du ekstrautstyr på Macintosh-datamaskiner Slik aktiverer du ekstrautstyr på Windows-datamaskiner 1.
2 Utskrift De fleste utskriftsinnstillingene håndteres automatisk av programmet du skriver ut fra. Endre innstillingene manuelt bare når du vil endre utskriftskvalitet, skrive ut på spesielle typer papir eller bruke spesialfunksjoner. Hvis du vil vite mer om valg av riktig papir for dokumentene dine, kan du se Velge utskriftsmateriale.
Skrive ut dokumenter (Windows) 1. 2. 3. 4. Legg papir i skuffen. Du finner mer informasjon i Legge i utskriftsmateriale. Åpne Fil-menyen i programmet, og velg Skriv ut. Kontroller at skriveren du vil bruke, er valgt. Klikk på knappen som åpner Egenskaper-dialogboksen for å endre innstillinger. Denne knappen kan hete Egenskaper, Alternativer, Skriveroppsett, Skriver eller Innstillinger, avhengig av programmet. 5.
Kapittel 2 5. Endre papirretningen i kategorien Etterbehandling og innstillinger for papirkilde, papirtype, papirstørrelse og kvalitet i kategorien Papir/kvalitet. Hvis du ønsker å skrive ut i svart-hvitt, klikker du på kategorien Farge og endrer alternativet Skriv ut i gråtoner. 6. Klikk på OK. 7. Klikk på OK. 8. Klikk på Skriv ut for å starte utskriften. Skrive ut brosjyrer (Mac OS X) 1. 2. 3. 4. 5. 6. Legg papir i skuffen. Du finner mer informasjon i Legge i utskriftsmateriale.
Skrive ut på konvolutter (Mac OS X) 1. 2. 3. 4. 5. Legg konvolutter i skuffen. Du finner mer informasjon i Legge i utskriftsmateriale. Åpne Arkiv-menyen i programmet, og klikk på Skriv ut. Kontroller at skriveren du vil bruke, er valgt. Velg riktig konvolutt fra lokalmenyen Papirstørrelse. Velg kategorien Etterbehandling. Merk Hvis datamaskinen bruker Mac OS X (v10.5 eller v10.6), klikker du på den blå visningstrekanten ved siden av valgt Skriver for å få tilgang til disse alternativene. 6.
Kapittel 2 Skrive ut på spesialpapir og papir med egendefinert størrelse Hvis programmet støtter egendefinerte papirstørrelser, angir du størrelsen på papiret i programmet før du skriver ut dokumentet. Hvis ikke, angir du størrelsen i skriverdriveren. Du må kanskje formatere eksisterende dokumenter på nytt for å kunne skrive dem ut på riktig måte på egendefinert papir. Bruk bare egendefinerte papirstørrelser som støttes av skriveren. Du finner mer informasjon i Papirspesifikasjoner.
Merk Skriverdriveren støtter ikke manuell tosidig utskrift. For tosidig utskrift må HP-tilbehør for automatisk tosidig utskrift (tosidigenheten) være installert på skriveren. Tips Hvis topp- og bunnmargene i dokumentet er mindre enn 12 mm (0,47 tommer), kan det være at dokumentet ikke blir riktig skrevet ut. Aktiver alternativet for å tilpasse til siden på kontrollpanelet for å skrive ut dokumentet riktig.
3 Arbeide med blekkpatroner Du oppnår best mulig utskriftskvalitet på skriveren hvis du utfører noen enkle vedlikeholdsprosedyrer. I denne delen finner du retningslinjer for hvordan du håndterer blekkpatroner og instruksjoner for hvordan du bytter blekkpatroner og justerer og rengjør skrivehodet.
• • Håndter blekkpatronene forsiktig. Fall i gulvet, støt eller røff behandling under installering kan føre til midlertidige utskriftsproblemer. Hvis du skal transportere skriveren, gjør du følgende for å unngå blekklekkasje fra skriveren eller annen skade på skriveren. ƕ Husk på å slå av skriveren ved å trykke på (På/av-knappen). Skrivehodeenheten skal være parkert på høyre side i skriveren, i servicestasjonen. Hvis du vil vite mer, kan du se under Slå av skriveren.
Kapittel 3 Bytte ut blekkpatronene Følg disse trinnene når du skal bytte blekkpatronene. 1. Løft forsiktig for å åpne blekkpatrondekselet. 2. Fjern blekkpatronen som skal skiftes ut, ved å gripe tak i den og trekke den mot deg. 3. Ta den nye blekkpatronen ut av pakken. 4. Sett inn hver patron i det sporet som har samme fargekode som patronen. Trykk blekkpatronen godt ned for å være sikker på at den sitter som den skal. 5. Lukk blekkpatrondekslet.
Oppbevare blekkpatroner Du kan la blekkpatroner stå i skriveren i lengre tid. Hvis du tar ut blekkpatronene, plasserer du dem i en lufttett beholder, for eksempel en plastpose som kan forsegles. Oppbevare skrivehoder Skrivehoder kan stå i skriveren i lengre tid. For å sikre optimal skrivehodetilstand må du imidlertid passe på å slå av skriveren på riktig måte. Du finner mer informasjon i Slå av skriveren.
4 Løse et problem Informasjonen i Løse et problem foreslår løsninger på vanlige problemer. Hvis skriveren ikke virker riktig og forslagene ikke løste problemet, kan du prøve en av følgende støttetjenester for å få hjelp.
• • Kontakt en HP-tekniker ved hjelp av elektronisk chat. Se om det er kommet nye oppdateringer til HP-programvaren. Du kan også få støtte fra HP-programvaren for Windows eller Mac OS X, som gir enkle, trinnvise løsninger på vanlige utskriftsproblemer. Du finner mer informasjon i Verktøy for skriveradministrasjon. Kundestøttealternativer og -tilgjengelighet varierer med skriver, land/region og språk.
Kapittel 4 Telefonnumre for kundestøtte Mange steder tilbyr HP gratis telefonstøtte i garantiperioden. Det er imidlertid enkelte telefonstøttenumre som ikke er gratis. Etter telefonstøtteperioden Etter at telefonstøtteperioden er utløpt, kan du få hjelp fra HP mot en avgift. Hjelp kan også være tilgjengelig på HPs nettsted for kundestøtte: www.hp.com/support. Kontakt HP-forhandleren eller ring telefonnummeret for kundestøtte i ditt land eller din region for å finne ut mer om kundestøttealternativene.
• • • Tom eller delvis side skrives ut Noe mangler eller er feil på siden Plasseringen av teksten eller grafikken er feil Skriveren slås av uventet Kontroller strøm og strømforbindelser Kontroller at skriveren er riktig koblet til et vekselstrømuttak som virker. For spenningskrav, se Elektriske spesifikasjoner. Justering mislykkes Hvis justeringsprosessen mislykkes, må du kontrollere at du har lagt i vanlig, hvitt papir i innskuffen.
Kapittel 4 å deaktivere brannmuren midlertidig. Hvis problemet vedvarer, skyldes kommunikasjonsproblemet ikke brannmuren. Aktiver brannmuren på nytt. Skriveren bruker lang tid på utskriften Kontroller systemkonfigurasjonen og ressursene Kontroller at datamaskinen oppfyller minstekravene til system for skriveren. Du finner mer informasjon i Systemkrav. Kontroller innstillingene i HP-programvaren Utskriftshastigheten blir lavere når du velger innstillinger for høy utskriftskvalitet.
Kontroller marginnstillingene Kontroller at marginnstillingene for dokumentet ikke overskrider utskriftsområdet for skriveren. Tips Hvis du skriver ut på begge sider og topp- og bunnmargene i dokumentet er mindre enn 12 mm (0,47 tommer), kan det være at dokumentet ikke blir riktig skrevet ut. Aktiver alternativet for å tilpasse til siden på kontrollpanelet for å skrive ut dokumentet riktig. Det gjør du ved å trykke OK-knappen, velge Papirhåndtering , deretter Tilpass til marg , og til slutt På.
Kapittel 4 programvarekonflikter. Du kan også slå opp i dokumentasjonen for programmet eller kontakte programvareprodusenten for å få mer detaljert hjelp.
Avbryt utskriftsjobben og vent til skriveren har gått tilbake til driftsklar status. Hvis skriveren ikke går tilbake til statusen Klar, avbryter du alle jobber i skriverdriveren, slår skriveren av og deretter på igjen, og skriver deretter ut dokumentet. Kontroller kabeltilkoblingene Hvis skriveren er koblet til datamaskinen med en USB-kabel, kan problemet skyldes en dårlig kabeltilkobling. Kontroller at kabeltilkoblingene sitter godt fast i begge ender.
Kapittel 4 Kontroller skrivehodene Skriv ut diagnosesiden for utskriftskvalitet på et tomt ark. Evaluer eventuelle problemer, og utfør de anbefalte handlingene. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se Vedlikehold av skrivehode. Utskriften har svake eller matte farger Kontroller utskriftsmodus Du kan bruke Kladd- eller Hurtig-modus i skriverdriveren til å skrive ut hurtigere, som egner seg bra til å skrive ut kladder. For å oppnå bedre resultater velger du Normal eller Best.
Kontroller skrivehodene Skriv ut diagnosesiden for utskriftskvalitet på et tomt ark. Evaluer eventuelle problemer, og utfør de anbefalte handlingene. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se Vedlikehold av skrivehode. Farger er ikke ordentlig justert Kontroller skrivehodene Skriv ut diagnosesiden for utskriftskvalitet på et tomt ark. Evaluer eventuelle problemer, og utfør de anbefalte handlingene. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se Vedlikehold av skrivehode.
Kapittel 4 3. Rengjør skrivehodene. Hvis du vil ha mer informasjon, se Slik rengjør du skrivehodene. 4. Skift ut skrivehodene hvis problemet vedvarer etter rengjøring.
• HP-programvare (Windows): Åpne HP-programvaren som fulgte med skriveren. Klikk på kategorien Enhetstjenester, klikk på Skriv ut diagnoseside for utskriftskvalitet, og følg deretter instruksjonene på skjermen. HP Utility (Mac OS X): Klikk på Diagnoseside for utskriftskvalitet i panelet Informasjon og kundestøtte.
Kapittel 4 (forts.) 4 Testmønster 3: Hvis det vises mørke linjer eller hvite felt der pilene peker til, kalibrerer du linjematingen. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se Slik kalibrerer du linjeskift. Slik justerer du skrivehodene Når du skifter ut et skrivehode, justerer skriveren automatisk skrivehodene for å sikre beste utskriftskvalitet. Men hvis linjene i testmønster 1 på diagnosesiden for utskriftskvalitet ikke er rette eller koblet sammen, kan du starte justeringsprosessen manuelt.
Merk Rensingen bruker blekk, så derfor bør du rense skrivehodene bare når det er nødvendig. Rensingen tar noen minutter. Noe støy kan oppstå i prosessen. Før du renser blekkpatronene, må du legge papir i skuffen. Hvis du vil vite mer, kan du se under Legge i utskriftsmateriale. • • • Kontrollpanel: Trykk på OK-knappen, trykk på pil høyre for å velge Vedlikehold, og deretter trykker du på OK-knappen. Trykk på OK-knappen én gang til når Utskriftskvalitet vises.
Kapittel 4 4. Løft opp håndtaket på skrivehodet, og bruk det til å dra skrivehodet ut av sporet. 5. Bruk rene, tørre, myke og lofrie materialer. Passende materialer kan være kaffefiltre av papir og rengjøringspapir for briller. Forsiktig Ikke bruk vann. 6. Tørk de elektriske kontaktene på skriverhodet, men ikke berør dysene. Merk De elektriske kontaktene er små, kobberfargede firkanter gruppert på en side av skriverhodet. Dysene er på en annen side av skriverhodet. Blekk vil være synlig på dysene.
8. Rens de elektriske kontaktene i skrivehodesporet inne i skriveren med en ren, tørr, myk og lofri klut. 9. Sett strømledningen i kontakten og slå på skriveren. Kontrollpanelet skal fremdeles indikere at skrivehodet mangler. 10. Sett inn skriverhodet i det fargekodede sporet (etiketten på skriverhodet må svare til etiketten på skriverhodelåsen). Trykk skrivehodet godt ned for å være sikker på at det sitter som det skal. 11. Gjenta om nødvendig trinnene for de andre skrivehodene. 12.
Kapittel 4 3. Løft skrivehodelåsen. 4. Løft opp håndtaket på et skrivehode, og bruk det til å dra skrivehodet ut av sporet. 5. Før du installerer et skrivehode, må du riste det opp og ned minst seks ganger mens det fortsatt er i emballasjen.
6. Ta det nye skrivehodet ut av pakken, og fjern deretter den oransje beskyttelsesteipen. Forsiktig Ikke rist på skrivehodet etter at beskyttelsesteipen er fjernet. 7. Sett inn skriverhodet i det fargekodede sporet (etiketten på skriverhodet må svare til etiketten på skriverhodelåsen). Trykk skrivehodet godt ned for å være sikker på at det sitter som det skal. 8. Skyv skrivehodelåsen helt frem, og trykk den deretter ned for å være sikker på at den er festet skikkelig.
Kapittel 4 • • Når du bruker spesielle, tynne utskriftsmedier, må du kontrollere at skuffen er helt full. Hvis du bruker et bestem utskriftsmedium som bare er tilgjengelig i et lite antall, kan du prøve å plassere utskriftsmediet oppå annet papir av samme størrelse slik at skuffen fylles opp. (Noen utskriftsmedier mates lettere hvis skuffen er full.) Hvis du bruker tykt spesialmateriale (for eksempel brosjyrepapir), legger du inn så mye papir at skuffen er mellom 1/4 og 3/4 full.
Løse problemer med skriveradministrasjon Denne delen inneholder løsninger på vanlige problemer med administrasjon av skriveren. Denne delen inneholder følgende emner: • Innebygd webserver kan ikke åpnes Merk Hvis du skal bruke innebygd EWS, må skriveren være koblet til et nettverk ved hjelp av en Ethernet-tilkobling. Du kan ikke bruke den innebygde webserveren hvis skriveren er koblet til datamaskinen med en USB-kabel.
Kapittel 4 Eller bruk en av de følgende metodene i Mac OS X: ƕ Open Terminal (available in the Applications > Utilities folder) and type the following: ping 123.123.123 ƕ Åpne Nettverksverktøy (tilgjengelig i mappen Programmer > Verktøy), og klikk på kategorien Ping. Hvis svaret vises, er IP-adressen korrekt. Hvis det vises et tidsavbruddssvar, er IPadressen feil. Løse installeringsproblemer Hvis emnene nedenfor ikke hjelper, kan du se HPs kundestøtte for informasjon om HPs kundestøtte.
Bekreft forutsetninger for installering • Pass på at du bruker installerings-CDen som inneholder riktig HP-programvare for ditt operativsystem. • Alle programmer må være lukket før du installerer HP-programvare. • Hvis datamaskinen ikke gjenkjenner banen du har angitt til CD-ROM-stasjonen, må du kontrollere om du har angitt riktig stasjonsbokstav. • Hvis datamaskinen ikke gjenkjenner installerings-CDen i CD-stasjonen, må du undersøke om CDen er skadet. Du kan laste ned skriverdriveren fra HPs nettsted (www.
Kapittel 4 Problemer med å koble til et kablet nettverk • Hvis Nettverk-lampen på skriverens kontrollpanel ikke slås på, kontrollerer du at alle betingelser i "Generell nettverksproblemløsing" er oppfylt. • Selv om det ikke anbefales at du tilordner en statisk IP-adresse til skriveren, kan det hende at du kan løse noen installeringsproblemer (for eksempel konflikt med en personlig brannmur) ved å gjøre det. Slik tilbakestiller du nettverksinnstillingene for skriveren 1. Trykk på OK-knappen. 2.
1. Skriverinformasjon: Viser skriverinformasjon (for eksempel skrivernavn, modellnummer, serienummer og versjonsnummer for fastvare), hvilket tilbehør som er installert (for eksempel tosidigenheten), og antallet sider som er skrevet ut fra skuffene og tilbehøret. 2. Blekkpatronstatus: Viser anslåtte blekknivåer (fremstilt grafisk som målere), delenumre og utløpsdatoer for blekkpatronene. Merk Advarsler og indikatorer for blekknivå gir bare beregninger for planleggingsformål.
Kapittel 4 Hvis du trenger å ringe til HPs kundestøtte, er det ofte nyttig å skrive ut denne siden før du ringer. 3 1. Generell informasjon: Viser informasjon om gjeldende status og den aktive tilkoblingstypen for nettverket, og annen informasjon, for eksempel URL-adressen for den innebygde webserveren. 2. 802.3 Kablet: Viser informasjon om det aktive kablede nettverket, for eksempel IPadresse, nettverksmaske, standard gateway, og maskinvareadressen til skriveren.
3. Diverse: Viser informasjon om mer avanserte nettverksinnstillinger. • Port 9100: Skriveren støtter IP-utskrift gjennom TCP-port 9100. Dette er en HP-spesifikk TCP/IP-port på skriveren, og er standardporten for utskrift. Du får tilgang til den via HP-programvare (for eksempel HP Standard Port). • LPD: LPD (Line Printer Daemon) henviser til protokollen og programmene som er tilknyttet spolingstjenester for linjeskrivere, som kan installeres på ulike TCP/ IP-systemer.
Kapittel 4 Hvis du vil skrive ut nettverkskonfigurasjonssiden • Kontrollpanel: Trykk på OK-knappen, velg Informasjon, og deretter trykker du på OK-knappen. Trykk på pil høyre for å velge Nettverkskonfigurasjonsside, og deretter trykker du på OK-knappen. Merk Hvis modellen er koblet til et nettverk, skrives nettverkskonfigurasjonssiden også ut. • • HP Utility (Mac OS X): Klikk på Enhetsinformasjon i panelet Informasjon og kundestøtte, og deretter klikker du på Skriv ut nettverkskonfigurasjonsside.
Slik fjerner du fastkjørt papir Følg disse trinnene for å fjerne fastkjørt papir. 1. Fjern alt utskriftsmateriale fra utskuffen. Forsiktig Hvis du prøver å fjerne fastkjørt papir fra fronten på skriveren, kan du skade utskriftsmekanismen. Fastkjørt papir må alltid fjernes gjennom tosidigenheten. 2. Kontroller tosidigenheten. a. Trykk på knappen på en av sidene på tosidigenheten, og fjern panelet eller enheten. b.
Kapittel 4 c. Fjern papirstoppen fra bunnen av skriveren eller fra Skuff 2. d. Sett skriveren tilbake over Skuff 2. 5. Åpne døren til blekkpatronvognen. Hvis det fremdeles finnes papir inne i skriveren, kontrollerer du at vognen er flyttet til høyre side i skriveren, fjerner eventuelle papirrester eller krøllet utskriftsmateriale, og drar utskriftsmaterialet til deg gjennom toppen av skriveren. Advarsel Ikke stikk hånden inn i skriveren når den er på og vognen sitter fast.
A Teknisk informasjon Denne delen inneholder følgende emner: • Garantiopplysninger • Skriverspesifikasjoner • Forskrifter • Miljøvernprogram • Tredjepartslisenser Garantiopplysninger Denne delen inneholder følgende emner: • Erklæring om Begrenset Garanti fra Hewlett-Packard • Garantiinformasjon for blekkpatron Teknisk informasjon 59
Tillegg A Erklæring om Begrenset Garanti fra Hewlett-Packard HP-produkt Varighet av begrenset garanti Programvaremedier 90 dager Skriver 1 år Skriverkassetter eller blekkpatroner Til HP-blekkpatronen er oppbrukt eller utløpsdatoen for garantien som står på blekkpatronen, er nådd. Denne garantien dekker ikke blekkprodukter fra HP som er etterfylt, ombygd, brukt på feil mate eller klusset med.
Garantiinformasjon for blekkpatron Garantien for blekkpatronen fra HP gjelder når produktet er brukt i den angitte HP-skriveren. Denne garantien dekker ikke HP-blekkpatronprodukter som er fylt på igjen, reprodusert, renovert, brukt på uriktig måte eller skadet. I garantiperioden er produktet dekket så lenge HP-blekket ikke er brukt opp og utløpsdatoen for garantien ikke er nådd.
Tillegg A Skriverspesifikasjoner Denne delen inneholder følgende emner: • Fysiske spesifikasjoner • • Produktfunksjoner og kapasitet Prosessor- og minnespesifikasjoner • Systemkrav • • Spesifikasjoner for nettverksprotokoll Spesifikasjoner for innebygd Web-server • Papirspesifikasjoner • • Utskriftsspesifikasjoner Miljøspesifikasjoner • Elektriske spesifikasjoner • Spesifikasjoner for akustisk emisjon (utskrift i kladdemodus, lydnivåer i henhold til ISO 7779) Fysiske spesifikasjoner Størrel
Prosessor- og minnespesifikasjoner Skriverprosessor 360MHz ARM4, ETM (16-biters) Skriverminne • 256 MB innebygd RAM • 16 MB innebygd Flash ROM Systemkrav Merk Nyeste informasjon om operativsystemer som støttes, og systemkrav finner du på http://www.hp.
Tillegg A • • Microsoft Windows 2003 Server Terminal Services med Citrix Presentation Server 4.5 Microsoft Windows 2003 Server Terminal Services med Citrix XenApp 5.
Størrelse på utskriftsmateriale Skuff 1 Skuff 2 Tosidigenhet Standardstørrelser på utskriftsmateriale US Letter (216 x 279 mm, 8,5 x 11 tommer) 8,5 x 13 tommer (216 x 330 mm) US Legal (216 x 356 mm, 8,5 x 14 tommer) A4 (210 x 297 mm, 8,3 x 11,7 tommer) U.S. Executive (184 x 267 mm, 7,25 x 10,5 tommer) U.S.
Tillegg A (forts.
(forts.) Skuff Type Vekt Kapasitet (110 pund kartotekkort) Skuff 2 Bare vanlig papir 60 til 105 g/m2 (16 til 28 pund bond) Opptil 250 ark vanlig papir (25 mm eller 1,0 tommer i bunke) Tosidigenh et Papir Utskuff Alle utskriftsmaterialer som støttes 60 til 105 g/m2 Gjelder ikke (16 til 28 pund bond) Opptil 150 ark med vanlig papir (tekstutskrift) Retningslinjer for utskrift på begge sider av et ark • Bruk alltid papir som er i samsvar med spesifikasjonene for skriveren.
Tillegg A Elektriske spesifikasjoner Strømtilførsel Universell strømadapter (ekstern) Strømkrav Inngangsspenning: 100 til 240 VAC (± 10%), 50/60 Hz (± 3Hz) Utgangsspenning: 32 Vdc ved 2 000 mA Strømforbruk 21 watts utskrift (kladdmodus) Spesifikasjoner for akustisk emisjon (utskrift i kladdemodus, lydnivåer i henhold til ISO 7779) Lydtrykk (ventemodusposisjon) LpAd 54 (dBA) Lydnivå LwAd 6,7 (BA) 68 Teknisk informasjon
Forskrifter Skriveren oppfyller produktkrav fra myndighetene i landet/regionen der du bor.
Tillegg A Merknad til brukere i Korea VCCI-kompatibilitetserklæring (klasse B) for brukere i Japan 䈖䈱ⵝ⟎䈲䇮䉪䊤䉴Bᖱႎᛛⴚⵝ⟎䈪䈜䇯䈖䈱ⵝ⟎䈲䇮ኅᐸⅣႺ䈪↪䈜䉎䈖䈫䉕⋡⊛䈫䈚䈩 䈇䉁䈜䈏䇮䈖䈱ⵝ⟎䈏䊤䉳䉥䉇䊁䊧䊎䉳䊢䊮ฃାᯏ䈮ㄭធ䈚䈩↪䈘䉏䉎䈫䇮ฃା㓚ኂ䉕ᒁ䈐 䈖䈜䈖䈫䈏䈅䉍䉁䈜䇯ขᛒ⺑ᦠ䈮ᓥ䈦䈩ᱜ䈚䈇ข䉍ᛒ䈇䉕䈚䈩ਅ䈘䈇䇯 VCCI-B Merknad om strømledning til brukere i Japan Erklæring om støynivå for Tyskland Geräuschemission LpA < 70 dB am Arbeitsplatz im Normalbetrieb nach DIN 45635 T. 19 LED-indikatorerklæring LED indicator statement The display LEDs meet the requirements of EN 60825-1.
dette produktet eller denne produktfamilien, og som er tilgjengelig (bare på engelsk) enten i produktdokumentasjonen eller på følgende nettsted: www.hp.com/go/certificates (skriv produktnummeret i søkefeltet). Samsvaret angis av én av følgende konformitetsmerker som er plassert på produktet: For produkter uten telekommunikasjon og for EUharmoniserte telekommunikasjonsprodukter, som Bluetooth® innenfor strømklasse under 10 mW.
Tillegg A Samsvarserklæring 72 Teknisk informasjon
Miljøvernprogram Hewlett-Packard forplikter seg til å produsere kvalitetsprodukter på en miljøvennlig måte. Dette produktet er utformet med tanke på resirkulering. Antallet materialer er holdt på et minimum, samtidig som vi sikrer tilfredsstillende funksjonalitet og pålitelighet. Ulike materialer er utformet slik at de er lette å ta fra hverandre. Festeanordninger og andre tilkoblinger er enkle å finne, komme til og fjerne ved hjelp av vanlige verktøy.
Tillegg A English Français Deutsch Italiano Español Eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos por parte de usuarios domésticos en la Unión Europea Este símbolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domésticos. Por el contrario, si debe eliminar este tipo de residuo, es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electrónicos y eléctricos.
for bildebehandlingsutstyr. Følgende merke vises på ENERGY STAR-kvalifiserte bildebehandlingsprodukter: ENERGY STAR er et registrert tjenestemerke for EPA i USA. HP har som partner i ENERGY STAR fastslått at dette produktet oppfyller ENERGY STAR-retningslinjene for energieffektivitet. Mer informasjon om ENERGY STAR-kvalifiserte modeller av bildebehandlingsprodukter finnes på: www.hp.
Tillegg A Tredjepartslisenser Tredjepartslisenser for HP Officejet Pro 8000 (A811) LICENSE.aes-pubdom--crypto0000664034734600000620000000214611061627176015570 0ustar fwbuildfirmware/* rijndael-alg-fst.c * * @version 3.0 (December 2000) * * Optimised ANSI C code for the Rijndael cipher (now AES) * * @author Vincent Rijmen * @author Antoon Bosselaers * @author Paulo Barreto
IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. LICENSE.open_ssl--open_ssl0000664034734600000620000002004211061626710015644 0ustar fwbuildfirmwareCopyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) All rights reserved. This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.
Tillegg A IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
acknowledgment: "This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS'' AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
Tillegg A openssl-core@openssl.org. 5. Products derived from this software may not be called "OpenSSL" nor may "OpenSSL" appear in their names without prior written permission of the OpenSSL Project. 6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: "This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.
* 1. Redistributions of source code must retain the above copyright * notice, this list of conditions and the following disclaimer. * 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the * documentation and/or other materials provided with the distribution. * 3.
Tillegg A Jean-loup Gailly Mark Adler jloup@gzip.org madler@alumni.caltech.edu The data format used by the zlib library is described by RFCs (Request for Comments) 1950 to 1952 in the files http://www.ietf.org/rfc/rfc1950.txt (zlib format), rfc1951.txt (deflate format) and rfc1952.txt (gzip format). license.txt0000664034734600000620000003256211353101155013311 0ustar fwbuildfirmwareLicenses - maybach_lp1 LICENSE.aes-pubdom--crypto --------------------/* rijndael-alg-fst.c * * @version 3.
permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT.
Tillegg A must display the following acknowledgement: "This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com)" The word 'cryptographic' can be left out if the rouines from the library being used are not cryptographic related :-). 4. If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application code) you must include an acknowledgement: "This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.
4. The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be used to endorse or promote products derived from this software without prior written permission. For written permission, please contact openssl-core@openssl.org. 5. Products derived from this software may not be called "OpenSSL" nor may "OpenSSL" appear in their names without prior written permission of the OpenSSL Project. 6.
Tillegg A the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment: "This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)" 4. The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be used to endorse or promote products derived from this software without prior written permission.
LICENSE.sha2-bsd--nos_crypto --------------------/* FIPS 180-2 SHA-224/256/384/512 implementation * Last update: 02/02/2007 * Issue date: 04/30/2005 * * Copyright (C) 2005, 2007 Olivier Gay * All rights reserved. * * Redistribution and use in source and binary forms, with or without * modification, are permitted provided that the following conditions * are met: * 1.
Tillegg A warranty. In no event will the authors be held liable for any damages arising from the use of this software. Permission is granted to anyone to use this software for any purpose, including commercial applications, and to alter it and redistribute it freely, subject to the following restrictions: 1. The origin of this software must not be misrepresented; you must not claim that you wrote the original software.
B Tilbehør og rekvisita fra HP Denne delen inneholder informasjon om HP-rekvisita og tilbehør til skriveren. Denne informasjonen kan endres. Du kan gå til HPs nettsted (www.hpshopping.com) for å få de siste oppdateringene. Du kan også foreta kjøp på nettstedet.
Tillegg B HP-utskriftsmateriale Hvis du vil bestille utskriftsmateriale som HP Premium-papir, går du til www.hp.com. HP anbefaler vanlig papir med ColorLok-logoen for daglig utskrift og kopiering av dokumenter. Alt papir med ColorLok-logo testes enkeltvis for å sikre høy pålitelighet og utskriftskvalitet og dokumenter med klare, sterke farger, mørkere svartfarge og som tørker raskere enn vanlig papir. Se etter papir med ColorLoklogoen med forskjellig vekt og størrelse fra større papirprodusenter.
C Nettverksoppsett Du kan administrere nettverksinnstillinger for skriveren via skriverkontrollpanelet, slik det er forklart i neste del. Flere avanserte innstillinger er tilgjengelig i den innebygde webserveren (EWS), som er et konfigurerings- og statusverktøy som du får tilgang til fra nettleseren ved å bruke en eksisterende nettverksforbindelse til skriveren. Du finner mer informasjon i Innebygd webserver. Forsiktig Nettverksinnstillingene er der av praktiske årsaker.
Tillegg C Endre IP-innstillinger Standard IP-innstilling er Automatisk, som fastsetter IP-innstillingene automatisk. Hvis du imidlertid er en avansert bruker, ønsker du kanskje å endre innstillinger som IP-adresse, nettverksmaske eller standardgateway manuelt. Forsiktig Vær forsiktig når du tildeler en IP-adresse manuelt. Hvis du oppgir en ugyldig IPadresse under installeringen, kan ikke nettverkskomponentene koble til skriveren. 1. Trykk pil høyre 2.
3. Velg den prioriteten du vil regelen skal ha fra listen (Regelrangering), der 1 har den høyeste prioriteten og 10 har den laveste prioriteten. 4. Klikk på Bruk. Endre brannmurinnstillinger Følg disse trinnene for å endre brannmurinnstillingene for skriveren: 1. Åpne den innebygde webserveren. Du finner mer informasjon i Innebygd webserver. 2. Klikk kategorien Innstillinger, klikk Brannmurinnstillinger. 3. Endre ønskede innstillinger, og klikk på Bruk.
Tillegg C (forts.) Element Grense ƕ • :: til FE7F:FFFF:FFFF:FFFF:FFFF:FFFF: FFFF:FFFF for eksterne adresser ƕ FE81:: til FFFF:FFFF:FFFF:FFFF:FFFF:FFFF: FFFF:FFFF for både lokale og eksterne adresser Alle Broadcast/Multicast-adresser resulterer i fire (4) adressemalregler: ƕ 224.0.0.0 til 239.255.255.255 IPv4lokale adresser og alle IPv4-eksterne adresser ƕ En enkelt IPv4-lokal adresse og alle IPv4-eksterne adresser ƕ 255.255.255.
Merk Hvis du tilbakestiller skriverens nettverksinnstillinger, tilbakestiller du også skriverens brannmurinnstillinger. Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du konfigurerer skriverens brannmurinnstillinger, kan du seKonfigurere skriverens brannmurinnstillinger.
Tillegg C 5. 6. Skriv inn administratornavnet og -passordet når du blir spurt, og klikk deretter på OK. Følg veiledningen på skjermen. 7. Når HP Uninstaller er ferdig, starter du datamaskinen på nytt. Slik avinstallerer du fra en Macintosh-maskin, metode 2 1. Åpne Finder, velg Applikasjoner, og velg deretter Hewlett-Packard. 2. Dobbeltklikk på HP Uninstaller, klikk deretter på Fortsett. 3. Skriv inn administratornavnet og -passordet når du blir spurt, og klikk deretter på OK. 4.
D Verktøy for skriveradministrasjon Denne delen inneholder følgende emner: • • HP Utility (Mac OS X) Innebygd webserver HP Utility (Mac OS X) HP Utility inneholder verktøy for konfigurering av utskriftsinnstillinger, kalibrering av skriveren, elektronisk bestilling av rekvisita og søk etter støtteinformasjon på Internett. Merk På en Macintosh-datamaskin vil funksjonene som er tilgjengelige i HP Utility, variere i henhold til skriveren som er valgt.
Tillegg D andre (for eksempel informasjonskapselen som lagrer kundespesifikke innstillinger) på datamaskinen til du fjerner dem manuelt. Du kan konfigurere nettleseren til å godta alle informasjonskapsler, eller du kan konfigurere den til å varsle deg hver gang en informasjonskapsel tilbys, slik at du kan bestemme hvilke informasjonskapsler du vil godta eller avvise. Du kan også bruke nettleseren til å fjerne uønskede informasjonskapsler.
Stikkordregister A ADM (automatisk dokumentmater) utskriftsmateriale, størrelser, støttede 64 akustisk emisjon 68 automatisk dokumentmater (ADM) utskriftsmateriale, størrelser, støttede 64 avinstallere HP-programvare Mac OS X 95 Windows 95 avkortede sider, problemløsing 35 driver ekstrautstyr, innstillinger 19 garanti 60 duplekser fjerne fastkjørt papir 56 grafikk blekket fyller ikke 37 manglende linjer eller prikker 39 H ekstrautstyr installering 18 slå på og av i driver 19 elektriske spesifikasjoner 6
K kalibrere linjeskift 42 kapasitet skuffer 66 koblingshastighet, angi 91 konfigurasjonsside informasjon om 52 kontakter, finne 8 kontrollpanel plassering 7 konvolutter skuff som støtter 66 størrelser som støttes 65 kort skuff som støtter 66 størrelser som støttes 66 kundestøtte elektronisk 30 kvalitet, feilsøke diagnoseside 40 kvalitet, problemløsing skrive ut 36 manglende eller feil informasjon, problemløsing 34, 39 manglende linjer eller prikker, problemløsing 39 marger tosidigenhet 64 mating av flere a
Stikkordregister programvare ekstrautstyr, innstillinger 19 garanti 60 prosessorspesifikasjoner 63 R rekvisita bestille online 89 konfigurasjonsside 53 ytelse 62 rengjøre skrivehoder 42, 43 resirkulering skriverkassetter 73 S Samsvarserklæring (DOC) 72 serienummer 53 sider per måned (driftssyklus) 62 skifte ut blekkpatroner 27 skrivehoder 45 skrivehoder bestille online 89 justere 42 rengjøre 42 rengjøre kontakter manuelt 43 skifte ut 45 status 40, 53 støttes 62 tilstand, kontrollere 40 vedlikehold 39 skri
utskrift dobbeltsidig 24 innstillinger 17 utskriftskvalitet diagnoseside 40 problemløsing 36 utskriftsmateriale fjerne fastkjørt papir 56 forskjøvede sider 48 HP, bestille 90 legge i skuff 11 skrive ut på begge sider 24 skrive ut på egendefinert størrelse 24 spesifikasjoner 64 støttede størrelser 64 utskriftsmateriale med egendefinert størrelse størrelser som støttes 66 utskriftsmaterialet problemløsing for mating 47 utskuff finne 6 utskriftsmaterialer som støttes 67 V vedlikehold kontrollere blekknivå 27
© 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.