OFFICEJET PRO 8000 Användarhandbok A811
HP Officejet Pro 8000skrivarserien (A811) Användarhandbok
Copyright-information © 2011 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Meddelanden från HewlettPackard Informationen i detta dokument kan komma att bli inaktuell utan föregående meddelande. Med ensamrätt. Detta material får inte reproduceras, anpassas eller översättas utan föregående skriftligt tillstånd från Hewlett-Packard, förutom vad som är tillåtet enligt lagen om upphovsrätt.
Innehåll 1 Komma igång Hjälpmedel..................................................................................................................................5 Miljötips.......................................................................................................................................6 Översikt över skrivarens delar....................................................................................................6 Framsida............................................................
Skriva ut foton...........................................................................................................................23 Skriva ut foton på fotopapper (Windows)...........................................................................23 Skriva ut foton på fotopapper (Mac OS X)..........................................................................23 Skriva ut på specialpapper och papper i specialstorlek............................................................
Innehåll Lösa pappersmatningsproblem................................................................................................48 Lösa skrivarhanteringsproblem................................................................................................50 Den inbäddade webbservern kan inte öppnas...................................................................50 Felsökning av installationsproblem...........................................................................................
Miljöprogram.............................................................................................................................74 Pappersanvändning............................................................................................................74 Plast....................................................................................................................................74 Informationsblad om materialsäkerhet....................................................................
1 Komma igång I den här handboken finns information om hur du använder skrivaren samt hur du löser problem som kan uppstå.
Kapitel 1 Miljötips HP har åtagit sig att hjälpa kunderna att minska sin miljöpåverkan. HP har tagit fram dessa miljötips för att hjälpa dig utvärdera och minska din utskriftsrelaterade miljöpåverkan. Förutom de specifika funktionerna i den här skrivaren finns mer information om HPs miljöinitiativ på webbplatsen HP Eco Solutions. www.hp.
(fortsättning) 3 Fack 1 4 Pappersledare för bredd 5 Bläckpatronslucka 6 Bläckpatroner 7 Skrivhuvudsspärr 8 Skrivhuvuden 9 Fack 2 (Fack 2 säljs som ett tillbehör. För beställningsinformation, se Förbrukningsmaterial och tillbehör från HP.
Kapitel 1 Baksida 1 2 3 4 5 1 Strömtillförsel 2 Ethernet-nätverksport 3 Bakre USB-port (universal serial bus) 4 Tillbehör för automatisk dubbelsidig utskrift (duplexer) 5 Dubbelsidig spärr på den bakre åtkomstluckan Hitta skrivarens modellnummer Förutom modellnamnet som står angivet på skrivarens framsida, har denna skrivare även ett specifikt modellnummer.
Rekommenderade papper för utskrift och kopiering Om du vill ha den bästa utskriftskvaliteten rekommenderar HP att du använder HPpapper som är särskilt framtaget för den typ av projekt du skriver ut. Alla papperstyper finns inte i alla länder/regioner. HP broschyrpapper HP superior-papper för bläckstråleskrivare Dessa papper är bestrukna med glättad eller matt yta på båda sidor för dubbelsidig användning.
Kapitel 1 Om du vill beställa HP-papper och annat förbrukningsmaterial kan du gå till www.hp.com/buy/supplies. Om du blir uppmanad väljer du land/region, följer anvisningarna för att välja din skrivare och klickar sedan på en av köplänkarna på sidan. Anmärkning Vissa delar av HPs webbplats är fortfarande bara tillgängliga på engelska.
• • • När du placerar material i pappersfacken måste du se till att det hamnar rätt. Ytterligare information finns på Fylla på material. Överfyll inte facket. Ytterligare information finns på Fylla på material.
Kapitel 1 papperets vänstra och högra sidor och tryck sedan pappersbunten försiktigt mot fackets bakre del. Anmärkning Fyll inte på papper under en pågående utskrift. 4. Fäll ner utmatningsfacket. 5. Dra ut förlängningsdelen på utmatningsfacket. Anmärkning För material som är längre än 279 mm (11 tum) drar du ut förlängningsdelen till den yttersta positionen. Så här fyller du på fack 2 1. Dra ut facket ur skrivaren genom att greppa framkanten på facket. 2.
3. Kontrollera att materialbunten ligger mitt i facket, och se till att den inte ligger utanför fackets linjemarkering. Skjut pappersledarna mot mitten tills de når papperets vänstra och högra sidor och tryck sedan pappersbunten försiktigt mot fackets bakre del. Anmärkning Fyll inte på papper under en pågående utskrift. 4. Sätt tillbaka facket försiktigt. 5. Dra ut förlängningsdelen på utmatningsfacket.
Kapitel 1 Fylla på kort och fotopapper Fylla på kort och fotopapper Följ de här anvisningarna när du fyller på fotopapper. 1. Lyft utmatningsfacket. 2. Skjut pappersledaren för bredd så långt ut som möjligt. Anmärkning Om du fyller på papper av större storlek drar du ut inmatningsfacket så att det förlängs. 3. Kontrollera att materialbunten ligger mitt i facket, och se till att den inte ligger utanför fackets linjemarkering.
5. Fäll ner utmatningsfacket. 6. Dra ut förlängningsdelen. Fylla på material i specialstorlekar Fylla på kort och fotopapper Följ de här anvisningarna när du fyller på material i specialstorlekar. Viktigt Använd bara sådant material i specialstorlek som stöds av skrivaren. Ytterligare information finns på Mediespecifikationer. 1. Lyft utmatningsfacket. 2. Skjut pappersledaren för bredd så långt ut som möjligt.
Kapitel 1 Konfigurera fack Anmärkning Fack 2 säljs som ett tillbehör. För beställningsinformation, se Förbrukningsmaterial och tillbehör från HP. För att konfigurera fack måste fack 2 vara installerat och aktiverat i skrivardrivrutinen. Enheten hämtar som standard material från fack 1. Om fack 1 är tomt, hämtar enheten material från fack 2 (om det har installerats och papper är påfyllt).
Ändra utskriftsinställningarna Du kan ändra utskriftsinställningar (t.ex. papperstyp eller typ) från ett program eller från skrivardrivrutinen. Ändringar som har gjorts i ett program har högre prioritet än ändringar som har gjorts i skrivarens drivrutin. När du har stängt programmet återställs dock standardinställningarna som gjorts i drivrutinen. Anmärkning Om du vill ange utskriftsinställningar för alla utskrifter gör du ändringarna i skrivardrivrutinen.
Kapitel 1 3. Klicka på Skriv ut på Arkiv-menyn för att öppna skrivardrivrutinen. 4. Ändra eventuellt vissa inställningar (t.ex. papperstyp) och klicka sedan på OK eller Skriv ut. Installera tillbehören Det här avsnittet innehåller följande ämnen: • • • Installera enheten för dubbelsidig utskrift Installera fack 2 Aktivera tillbehör i skrivardrivrutinen Installera enheten för dubbelsidig utskrift Du kan skriva ut automatiskt på båda sidor av ett papper.
Aktivera tillbehör i skrivardrivrutinen • • Så här installerar du tillbehör på Windows-datorer Aktivera tillbehör på Macintosh-datorer Så här installerar du tillbehör på Windows-datorer 1. Klicka på Start, peka på Inställningar och klicka sedan på Skrivare eller Skrivare och fax. -EllerKlicka på Start, klicka på Kontrollpanelen och dubbelklicka sedan på Skrivare. 2. Högerklicka på skrivarikonen och klicka sedan på Egenskaper. 3. Välj fliken Enhetsinställningar.
2 Skriva ut Det flesta utskriftsinställningar hanteras automatiskt av det program du använder. Du behöver ändra inställningarna manuellt bara när du vill ändra utskriftskvaliteten för en viss typ av papper eller film eller använder specialfunktioner. Mer information om hur du väljer det bästa utskriftsmaterialet för dina dokument finns i Välja utskriftsmaterial.
Skriva ut dokument (Windows) 1. 2. 3. 4. Lägg i papper i pappersfacket. Mer information finns i avsnittet Fylla på material. Klicka på Skriv ut på menyn Arkiv i programmet. Kontrollera att den skrivare som du vill använda är vald. Om du vill ändra inställningarna klickar du på knappen som öppnar dialogrutan Egenskaper. Beroende på vilket program du använder kan denna knapp heta Egenskaper, Alternativ, Skrivarinställningar, Skrivare eller Inställningar. 5.
Kapitel 2 5. Ändra papperets orientering under fliken Efterbehandling och papperskälla, medietyp, pappersstorlek och kvalitetsinställning under fliken Papper/kvalitet. Om du vill skriva ut i svartvitt klickar du på fliken Färg och ändrar alternativet för Skriv ut i gråskala. 6. Klicka på OK. 7. Klicka på OK. 8. Klicka på Skriv ut så startas utskriften. Skriva ut broschyrer (Mac OS X) 1. 2. 3. 4. 5. 6. Lägg i papper i pappersfacket. Mer information finns i avsnittet Fylla på material.
Skriva ut kuvert (Mac OS X) 1. 2. 3. 4. 5. Lägg i kuvert i pappersfacket. Mer information finns i Fylla på material. På menyn Arkiv i programvaran klickar du på Utskrift. Kontrollera att den skrivare som du vill använda är vald. Välj önskat kuvert i popup-menyn Pappersformat. Välj fliken Efterbehandling . Anmärkning Om datorn kör Mac OS X (v10.5 eller v10.6) klickar du på den blå triangeln bredvid alternativen för Skrivare för att få tillgång till dessa alternativ. 6.
Kapitel 2 Använd bara sådant papper i specialstorlek som stöds av skrivaren. Mer information finns i Mediespecifikationer. Anmärkning På vissa typer av papper kan du skriva ut på båda sidorna av arket (kallas “dubbelsidig utskrift” eller “duplexutskrift”). Mer information finns i avsnittet Skriv ut på båda sidor (dubbelsidig utskrift). Följ anvisningarna för det operativsystem du använder.
Så här skriver du ut dubbelsidigt (Windows) 1. Fyll på rätt material. Mer information finns i Riktlinjer för att skriva ut på två sidor och Fylla på material. 2. Se till att enheten för dubbelsidig utskrift är korrekt installerad. Mer information finns i Installera enheten för dubbelsidig utskrift. 3. Öppna ett dokument och klicka på Skriv ut i menyn Arkiv och välj Skriv ut på båda sidor under fliken Efterbehandling. 4. Ändra eventuellt övriga inställningar och klicka sedan på OK. 5. Skriv ut dokumentet.
3 Använda bläckpatroner Om du vill ha bästa möjliga utskriftskvalitet från skrivaren behöver du utföra några enkla underhållsprocedurer. Det här avsnittet innehåller riktlinjer för hur du hanterar bläckpatroner, instruktioner för hur du byter ut bläckpatroner samt justerar och rengör skrivhuvudet.
• • Hantera bläckpatronerna varsamt. Om du tappar, skakar eller hanterar dem ovarsamt under installationen kan tillfälliga utskriftsproblem uppstå. Vid transport av skrivaren, gör följande för att förhindra bläckspill från skrivaren eller att någon annan skada uppstår på skrivaren: ƕ Stäng av skrivaren med (På/av)-knappen. Skrivhuvudsenheten ska stanna på höger sida i skrivaren, i servicestationen. Ytterligare information finns på Stänga av skrivaren.
Kapitel 3 Anmärkning Vissa delar av HPs webbplats är för närvarande endast tillgängliga på engelska. Viktigt Ta inte bort en gammal bläckpatron förrän du har en ny att ersätta den med. Lämna inte bläckpatronen utanför skrivaren någon längre tid. Då kan både skrivaren och bläckpatronen skadas. Så här byter du bläckpatronerna Följ dessa steg när du byter ut bläckpatroner. 1. Dra försiktigt i luckan till bläckpatronen för att öppna den. 2.
4. Passa in bläckpatronen efter den färgkodade platsen och sätt patronen på plats. Tryck ned bläckpatronen så att den sitter ordentligt på plats. 5. Stäng luckan till bläckpatronen. Förvara förbrukningsmaterial Det här avsnittet innehåller följande underavsnitt: • • Förvara bläckpatroner Förvara skrivhuvuden Förvara bläckpatroner Bläckpatroner kan lämnas i skrivaren under längre tidsperioder. Om du tar bort bläckpatronerna placerar du dem i en lufttät behållare, t.ex. en återförslutningsbar plastpåse.
4 Lösa ett problem I avsnittet Lösa ett problem får du förslag på hur du kan lösa vanliga problem. Om skrivaren inte fungerar som den ska och du inte lyckas lösa problemet med hjälp av dessa förslag kan du få hjälp via någon av följande supporttjänster.
• • Chatta med en HP-tekniker på Internet. Sök efter uppdateringar av HP-programvaran. Du kan även få support via HP-programvaran för Windows eller Mac OS X, som tillhandahåller enkla steg-för-steg-lösningar på vanliga utskriftsproblem. Mer information finns i Verktyg för skrivarhantering. Vilken typ av support som erbjuds varierar beroende på skrivare, land/region och språk.
Kapitel 4 Telefonnummer till support På många platser erbjuder HP avgiftsfri telefonsupport under garantiperioden. Vissa av telefonnumren till support är dock kanske inte avgiftsfria. Efter giltighetstiden för telefonsupport När telefonsupportperioden upphört kan du fortfarande få hjälp från HP mot en extra avgift. Hjälp kan även vara tillgänglig på HPs supportwebbplats: www.hp.com/support.
• • • • • Skrivaren svarar inte (inget skrivs ut) Skrivaren behöver lång tid för att skriva ut Tomma eller ofullständiga sidor skrivs ut Någonting på sidan saknas eller är felaktigt Texten eller grafiken hamnar fel Skrivaren stängs oväntat av Kontrollera strömtillförseln och nätanslutningen Kontrollera att skrivaren är ordentligt ansluten till ett fungerande växelströmsuttag. Angående spänningskrav, se Elektriska specifikationer.
Kapitel 4 Kontrollera eventuell programvara för personlig brandvägg som installerats på datorn En personlig brandvägg är ett säkerhetsprogram som skyddar datorn från intrång. Det kan dock hända att en brandvägg förhindrar kommunikation mellan datorn och skrivaren. Om det uppstår problem med kommunikationen med skrivaren, pröva med att avaktivera brandväggen tillfälligt. Om problemet kvarstår är det inte brandväggen som orsakar problemet. Aktivera brandväggen igen.
Någonting på sidan saknas eller är felaktigt Kontrollera diagnostiksidan för utskriftskvalitet Skriv ut en diagnostiksida för utskriftskvalitet som hjälper dig att bestämma om du behöver köra underhållsverktyg för att förbättra utskriftskvaliteten. Mer information finns i Översikt över konfigurationssidan. Kontrollera att marginalerna är rätt inställda Kontrollera att marginalinställningarna för dokumentet inte överskrider det område som går att skriva ut med skrivaren.
Kapitel 4 Kontrollera skrivarens placering och längden på USB-kabeln Höga elektromagnetiska fält (som de som genereras av USB-kablar) kan ibland ge utskrifter som är något förvrängda. Flytta skrivaren från källan till de elektromagnetiska fälten. Vi rekommenderar också att du använder en USB-kabel som är kortare än 3 meter (9,8 fot) för att minimera effekterna av dessa elektromagnetiska fält.
Kontrollera skrivarens placering och längden på USB-kabeln Vi rekommenderar att du använder en USB-kabel som är högst 3 meter (9,8 fot) för att minska effekterna av dessa elektromagnetiska fält. Du kan också prova en annan USB-kabel för att se om USB-kabeln inte fungerar. Intetsägande tecken skrivs ut Om ett utskriftsjobb avbryts kan detta bero på att skrivaren inte känner igen resten av jobbet. Avbryt utskriftsjobbet och vänta tills skrivaren åter är redo att skriva ut.
Kapitel 4 Bläcket fyller inte fullständigt i texten eller bilderna Kontrollera materialtypen Vissa materialtyper är inte avsedda att användas i skrivaren. Mer information finns i Mediespecifikationer. Kontrollera skrivhuvudena Skriv ut diagnostiksidan för utskriftskvalitet på ett tomt vitt pappersark. Identifiera problemområden och vidta rekommenderad åtgärd. Mer information finns i Underhålla skrivhuvudena.
Utskriften har utflytande färger Kontrollera bläckpatronerna Se till att du använder äkta HP-bläck. HP lämnar inte några garantier för kvaliteten hos bläckpatroner som är påfyllda, omarbetade eller inte kommer från HP. För beställningsinformation, se Förbrukningsmaterial. Kontrollera skrivhuvudena Skriv ut diagnostiksidan för utskriftskvalitet på ett tomt vitt pappersark. Identifiera problemområden och vidta rekommenderad åtgärd. Mer information finns i Underhålla skrivhuvudena.
Kapitel 4 Underhålla skrivhuvudena Om utskrivna tecken är ofullständiga eller om utskrifterna är streckade kan det bero på tilltäppta bläckmunstycken och du kan behöva rengöra skrivhuvudena. Om kvaliteten på utskrifterna försämras följer du dessa steg: 1. Kontrollera skrivhuvudenas tillstånd. Mer information finns i Kontrollera skrivhuvudets status. 2. Skriv ut diagnostiksidan för utskriftskvalitet på ett tomt vitt pappersark. Identifiera problemområden och vidta rekommenderad åtgärd.
Anmärkning Se till att det finns papper i enheten innan du skriver ut diagnostiksidan om utskriftskvalitet. Mer information finns på Fylla på material. Varningar och indikatorer för bläcknivå utgör enbart uppskattningar för att underlätta planeringen. När ett meddelande om låg bläcknivå visas bör du ha en ny bläckpatron till hands för att undvika förseningar. Du behöver inte byta ut patroner förrän du ombeds att göra det. • Kontrollpanelen: Tryck på OK, välj Information och tryck sedan på OK.
Kapitel 4 (fortsättning) Anmärkning Varningar och indikatorer för bläcknivå utgör enbart uppskattningar för att underlätta planeringen. När ett meddelande om låg bläcknivå visas bör du ha en ny bläckpatron till hands för att undvika förseningar. Du behöver inte byta ut patroner förrän du ombeds att göra det. 2 Testmönster 1: Rikta in skrivhuvudena om linjerna inte är raka och sammanhängande. Mer information finns i Rikta in skrivhuvudena.
• • HPs programvara (Windows): Öppna HPs programvara som följde med skrivaren. Klicka på fliken Enhetsunderhåll, klicka sedan på Radmatningskalibrering och följ instruktionerna på skärmen. HP-verktyget (Mac OS X): Klicka på Kalibrera radmatning från panelen Information och Support. Rengöra skrivhuvuden Om du vill avgöra om skrivhuvudena behöver rengöras kan du skriva ut en diagnostiksida för utskriftskvalitet. Mer information finns i Översikt över konfigurationssidan.
Kapitel 4 3. Lyft spärrhaken för skrivhuvudet. 4. Lyft i skrivhuvudets handtag och dra ut skrivhuvudet från dess plats. 5. Använd en ren, torr, mjuk och luddfri rengöringstrasa. Passande material kan vara kaffefilter och rengöringsduk för linser. Viktigt Använd inte vatten.
6. Torka av elkontakterna på skrivhuvudet men rör inte munstyckena. Anmärkning Elkontakterna är små kopparfärgade fyrkanter, grupperade på skrivhuvudets ena sida. Munstyckena sitter på en annan sida av skrivhuvudet. Det finns bläck på munstyckena. Viktigt Om du rör munstyckena kan de skadas permanent. Viktigt Bläck kan ge beständiga fläckar på kläder. 7. Lägg skrivhuvudet på ett papper eller en pappershandduk efter rengöringen.
Kapitel 4 12. Dra spärrhaken för skrivhuvudet ända fram och nedåt så att spärrhaken för skrivhuvudet sitter ordentligt på plats. Du kanske behöver ta i lite för att kunna sätta fast haken. 13. Stäng den övre luckan. 14. Om meddelandet fortfarande visas på kontrollpanelen upprepar du rengöringsproceduren för det skrivhuvud som motsvarar meddelandet. 15. Om meddelandet fortfarande visas på kontrollpanelen efter detta byter du ut det skrivhuvud som motsvarar meddelandet. 16.
4. Lyft i handtaget på ett av skrivhuvudena och dra ut skrivhuvudet från dess plats. 5. Innan du installerar ett skrivhuvud skakar du skrivhuvudet upp och ned minst sex gånger, utan att öppna förpackningen först.
Kapitel 4 6. Ta ut det nya skrivhuvudet ur förpackningen och ta bort den orangefärgade skyddshylsan. Viktigt Skaka inte skrivhuvudet om du har tagit bort locket. 7. Sätt in skrivhuvudet på rätt färgkodad plats (etiketten på skrivhuvudet måste matcha etiketten på skrivhuvudhaken). Tryck ner skrivhuvudet så att det sitter ordentligt på plats. 8. Dra spärrhaken för skrivhuvudet ända fram och nedåt så att spärrhaken för skrivhuvudet sitter ordentligt på plats.
• • Kontrollera att facket är helt fyllt om du använder ett tunt specialmaterial. Om du inte har så mycket av specialmaterialet placerar du det ovanpå annat papper med samma storlek så att facket fylls upp. (Vissa material hämtas lättare upp ifall facket är fullt.) Om du använder tjockt specialpapper, t.ex. broschyrpapper, fyller du pappersfacket till mellan 25% och 75% av fackets totala kapacitet. Om det behövs placerar du papperet ovanpå annat papper med samma storlek så att facket fylls till rätt nivå.
Kapitel 4 Lösa skrivarhanteringsproblem I det här avsnittet finner du lösningar på vanliga problem i samband med skrivarhantering. I det här avsnittet ingår följande avsnitt: • Den inbäddade webbservern kan inte öppnas Anmärkning För att du ska kunna använda den inbäddade webbservern måste skrivaren vara ansluten till ett Ethernet-nätverk. Du kan inte använda den inbäddade webbservern om skrivaren är ansluten till en dator med en USB-kabel.
Eller använd någon av följande metoder i Mac OS X: ƕ Öppna Terminal (finns i mappen Program > Verktyg) och skriv följande: 123.123.123 ƕ Öppna Nätverksverktyg (finns i mappen Program > Verktygsprogram) och klicka på fliken Ping. Om ett svar visas är IP-adressen korrekt. Om ett time-out-svar visas är IPadressen är inkorrekt. Felsökning av installationsproblem Om informationen i följande avsnitt inte hjälper läser du informationen om HP-support i HP Support.
Kapitel 4 Kontrollera att allt är klart för installationen • Se till att du använder den installations-cd som innehåller rätt HP-programvara för ditt operativsystem. • Innan du installerar HP-programvaran ska alla andra program vara stängda. • Om den sökväg till cd-enheten du skriver inte fungerar kontrollerar du enhetsbeteckningen. • Om datorn inte kan identifiera installations-cd:n i cd-enheten, ska du undersöka installations-cd:n för att se om den är skadad.
Problem med att ansluta till fast nätverk. • Om lampan för Nätverk på skrivarens kontrollpanel inte tänds bör du kontrollera att alla villkor i "Allmän felsökning för nätverk" är uppfyllda. • Trots att du inte bör tilldela skrivaren en statisk IP-adress kan det lösa vissa installationsproblem (som t.ex. en konflikt med en personlig brandvägg). Så här återställer du skrivarens nätverksinställningar 1. Tryck på OK. 2. Tryck på högerpil för att välja Konfigurera enhet och tryck sedan på OK. 3.
Kapitel 4 1. Skrivarinformation: Visar skrivarinformation (t.ex. skrivarnamn, modellnummer, serienummer och versionsnummer på den inbyggda programvaran), installerade tillbehör (t.ex. enhet för dubbelsidig utskrift) och antalet sidor som skrivits ut från facken och tillbehören. 2. Bläckpatronsstatus: Visar uppskattade bläcknivåer (visas grafiskt som mätare) och bläckpatronernas artikelnummer och utgångsdatum.
nätverksanslutningsproblem. Om du behöver kontakta HP är det ofta bra att skriva ut den här sidan innan du ringer. 3 1. Allmän information: Visar information om nätverkets aktuella status, anslutningstyp och annan information såsom URL-adressen till den inbäddade webbservern. 2. 802.3 Fast: Visar information om aktiv nätverksanslutning såsom IP-adress, delnätsmask, standardnätport och skrivarens maskinvaruadress.
Kapitel 4 3. Diverse: Visar information om mer avancerade nätverksinställningar. • Port 9100: Skrivaren har stöd för rå IP-utskrift genom TCP-port 9100. Denna HP-specifika TCP/IP-port på skrivaren är standardport för utskrifter. Du kommer åt den med HP:s programvara (till exempel HP Standard Port). • LPD: Line Printer Daemon (LPD) avser det protokoll och de program som har att göra med LPD-spoolingtjänster som kan vara installerade på olika TCP/IPsystem.
Skriva ut nätverkets konfigurationssida • Kontrollpanelen: Tryck på OK, välj Information och tryck sedan på OK. Tryck på högerpil för att välja Nätverkets konfigurationssida och tryck sedan på OK. Anmärkning För modeller som är anslutna till ett trådlöst nätverk kommer även nätverkets konfigurationssida att skrivas ut. • • HP-verktyget (Mac OS X): Klicka på Enhetsinformation från panelen Information och Support och klicka sedan på Skriv ut nätverkets konfigurationssida.
Kapitel 4 Åtgärda papperstrassel Följ dessa steg när du åtgärdar papperstrassel. 1. Ta bort allt material från utmatningsfacket. Viktigt Om du försöker åtgärda papperstrassel från framsidan av skrivaren kan du skada utskriftsmekanismen. Åtgärda alltid papperstrassel via enheten för dubbelsidig utskrift. 2. Kontrollera enheten för dubbelsidig utskrift. a. Tryck på knappen på valfri sida av enheten för dubbelsidig utskrift, och ta bort panelen eller enheten. b.
c. Ta bort fastnat material undertill i skrivaren eller från fack 2. d. Sätt tillbaka skrivaren ovanpå fack 2. 5. Öppna luckan till skrivarpatronerna. Om det finns papper kvar inuti skrivaren ska du kontrollera att hållaren har flyttats åt höger på skrivaren. Lösgör eventuella pappersbitar eller ihopskrynklat material och dra det mot dig från ovansidan på skrivaren. Varning Sträck inte in handen i skrivaren när den är på och hållaren har fastnat.
A Teknisk information Det här avsnittet innehåller följande ämnen: • • Garantinformation Skrivarspecifikationer • Information om föreskrifter • • Miljöprogram Licenser från tredje part Garantinformation Det här avsnittet innehåller följande ämnen: Hewlett-Packards Begränsad Garanti • • 60 Garantiinformation om bläckpatroner Teknisk information
Hewlett-Packards Begränsad Garanti HP-produkt Omfattning Programvarumedia 90 dagar Skrivare 1 år Bläckpatroner Tills HP-bläcket är slut eller till och med det sista giltighetsdatum som står tryckt på patronen (vilket som inträffar först). Garantin gäller inte HP-bläckprodukter som har fyllts på, ändrats, reparerats, missbrukats eller manipulerats. Skrivhuvuden (gäller endast produkter med skrivhuvuden som kunden själv kan byta ut) 1 år Tillbehör 1 år om inte annat anges A. Omfattning 1.
Bilaga A Garantiinformation om bläckpatroner HP:s patrongaranti gäller när produkten används i avsedd HP-skrivaren. Den här garantin täcker inte HP-bläckprodukter som fyllts på, gjorts om, renoverats, använts felaktigt eller manipulerats. Under garantiperioden täcks produkten så länge som HP-bläckets utgångsdatum och garantins slutdatum inte passerat.
Skrivarspecifikationer Det här avsnittet innehåller följande ämnen: • Fysiska specifikationer • Produktens funktioner och kapacitet • Specifikationer för processor och minne • Systemkrav • Specifikationer för nätverksprotokoll • Inbäddad webbserver, specifikationer • Mediespecifikationer • Utskriftsspecifikationer • Miljöspecifikationer • Elektriska specifikationer • Specifikationer för akustiska emissioner (utskrift i utkastläge, ljudnivåer enligt ISO 7779) Fysiska specifikationer Sto
Bilaga A Specifikationer för processor och minne Skrivarprocessor 360MHz ARM4, ETM (16-bitar) Skrivarminne • 256 MB inbyggt RAM • 16 MB inbyggt Flash ROM Systemkrav Anmärkning För den senaste informationen om vilka operativsystem som stöds och aktuella systemkrav kan du gå till sidan http://www.hp.
• Mac OS X v.10.5, v10.6 • Microsoft Windows 2003 Server Terminal Services • Microsoft Windows 2003 Server Terminal Services med Citrix Presentation Server 4.0 • Microsoft Windows 2003 Server Terminal Services med Citrix Presentation Server 4.5 • Microsoft Windows 2003 Server Terminal Services med Citrix XenApp 5.
Bilaga A Materialstorlek Standardstorlekar för material U.S. Letter 216 x 279 mm (8,5 x 11 tum) 216 × 330 mm (8,5 × 13 tum) U.S. Legal 216 x 356 mm (8,5 x 14 tum) A4 210 x 297 mm (8,3 x 11,7 tum) U.S. Executive 184 x 267 mm (7,25 x 10,5 tum) U.S. Statement 140 x 216 mm (5,5 x 8,5 tum) B5 (JIS) 182 × 257 mm (7,17 × 10,2 tum) A5 148 x 210 mm (5,8 x 8,3 tum) 10 x 15 cm 16K (197 x 273 mm; 7.75 x 10.75 tum) 16K (195 x 270 mm; 7.7 x 10.6 tum) 16K (184 x 260 mm; 7.25 x 10.25 tum) Kuvert U.S.
(fortsättning) Materialstorlek Fack 1 Fack 2 Enhet för dubbelsidig utskrift Kort/fotomaterial Indexkort, 76,2 × 127 mm (3 × 5 tum) Indexkort, 102 × 152 mm (4 × 6 tum) Indexkort, 127 × 179 mm (5 × 7 tum) Indexkort, 127 × 203 mm (5 × 8 tum) A6-kort, 105 × 148,5 mm (4,13 × 5,83 tum) Japanskt postkort 100 x 148 mm (3,94 × 5,83 tum) Dubbelt japanskt postkort roterat 148 x 200 mm (5,83 x 7,87 tum) Annat material Papper i specialstorlekar mellan 76,2 och 216 mm breda och 127 och 356 mm långa (mellan 3 och 8.
Bilaga A (fortsättning) Fack Typ Vikt: Kapacitet Fack 2 Endast vanligt papper 60 till 105 g/m2 Upp till 250 ark vanligt papper (16 till 28 lb Bond) (25 mm staplat) Enhet för dubbelsidig utskrift Papper Utmatnings fack Allt utskriftsmaterial som kan användas 60 till 105 g/m2 Ej tillämpligt (16 till 28 lb Bond) Upp till 150 ark normalt papper (textutskrift) Riktlinjer för att skriva ut på två sidor • Använd alltid material som överensstämmer med skrivarens specifikationer.
Strömförsörjning Inspänning: 100 till 240 VAC (± 10%), 50/60 Hz (± 3Hz) Utgående spänning: 32 V likström vid 2 000 mA Strömförbrukning Utskrift med 21 watt (Utkastläge) Specifikationer för akustiska emissioner (utskrift i utkastläge, ljudnivåer enligt ISO 7779) Ljudtryck (vid sidan av enheten) LpAd 54 (dBA) Ljudeffekt LwAd 6,7 (BA) Skrivarspecifikationer 69
Bilaga A Information om föreskrifter Skrivaren uppfyller produktkraven från tillsynsmyndigheter i ditt land/din region.
Meddelande till användare i Korea Information om VCCI-kompatibilitet (klass B) för användare i Japan 䈖䈱ⵝ⟎䈲䇮䉪䊤䉴Bᖱႎᛛⴚⵝ⟎䈪䈜䇯䈖䈱ⵝ⟎䈲䇮ኅᐸⅣႺ䈪↪䈜䉎䈖䈫䉕⋡⊛䈫䈚䈩 䈇䉁䈜䈏䇮䈖䈱ⵝ⟎䈏䊤䉳䉥䉇䊁䊧䊎䉳䊢䊮ฃାᯏ䈮ㄭធ䈚䈩↪䈘䉏䉎䈫䇮ฃା㓚ኂ䉕ᒁ䈐 䈖䈜䈖䈫䈏䈅䉍䉁䈜䇯ขᛒ⺑ᦠ䈮ᓥ䈦䈩ᱜ䈚䈇ข䉍ᛒ䈇䉕䈚䈩ਅ䈘䈇䇯 VCCI-B Meddelande till användare i Japan om nätsladden Meddelande om bullernivåer för Tyskland Geräuschemission LpA < 70 dB am Arbeitsplatz im Normalbetrieb nach DIN 45635 T.
Bilaga A Declaration of Conformity, som utfärdats av HP för denna produkt eller produktfamilj och finns tillgänglig (endast på engelska) antingen i produktdokumentationen eller på följande webbplats: www.hp.com/go/certificates (skriv produktnumret i sökfältet). Överensstämmelse anges genom att en av följande märkningar placeras på produkten: För icke telekommunikationsprodukter och för EU-harmoniserade telekommunikationsprodukter som t.ex. Bluetooth® inom energiklassen under 10 mW.
Överensstämmelsedeklaration Information om föreskrifter 73
Bilaga A Miljöprogram Hewlett-Packard strävar efter att producera sina produkter på ett miljövänligt sätt. Den här produkten har konstruerats för att underlätta återvinning. Antalet material har minimerats utan att funktionen eller tillförlitligheten försämrats. Olika material har utformats så att de kan separeras på ett enkelt sätt. Fästen och andra anslutningar är lätta att hitta, komma åt och ta bort med hjälp av vanliga verktyg.
English Français Deutsch Italiano Español Eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos por parte de usuarios domésticos en la Unión Europea Este símbolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domésticos. Por el contrario, si debe eliminar este tipo de residuo, es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electrónicos y eléctricos.
Bilaga A specifikationer för bildbehandlingsutrustning. Följande märkning finns på ENERGY STARkvalificerade bildbehandlingsprodukter: ENERGY STAR är ett USA-registrerat servicemärke tillhörande U.S. EPA. I egenskap av ENERGY STAR-partner har HP fastställt att denna produkt följer riktlinjerna i ENERGY STAR avseende effektivt energiutnyttjande. Ytterligare information om ENERGY STAR-kvalificerade produkter finns på: www.hp.
Licenser från tredje part Tredjepartslicenser för HP Officejet Pro 8000 (A811) LICENSE.aes-pubdom--crypto0000664034734600000620000000214611061627176015570 0ustar fwbuildfirmware/* rijndael-alg-fst.c * * @version 3.0 (December 2000) * * Optimised ANSI C code for the Rijndael cipher (now AES) * * @author Vincent Rijmen * @author Antoon Bosselaers * @author Paulo Barreto
Bilaga A IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. LICENSE.open_ssl--open_ssl0000664034734600000620000002004211061626710015644 0ustar fwbuildfirmwareCopyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) All rights reserved.
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
Bilaga A acknowledgment: "This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS'' AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
openssl-core@openssl.org. 5. Products derived from this software may not be called "OpenSSL" nor may "OpenSSL" appear in their names without prior written permission of the OpenSSL Project. 6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: "This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.
Bilaga A * 1. Redistributions of source code must retain the above copyright * notice, this list of conditions and the following disclaimer. * 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the * documentation and/or other materials provided with the distribution. * 3.
Jean-loup Gailly Mark Adler jloup@gzip.org madler@alumni.caltech.edu The data format used by the zlib library is described by RFCs (Request for Comments) 1950 to 1952 in the files http://www.ietf.org/rfc/rfc1950.txt (zlib format), rfc1951.txt (deflate format) and rfc1952.txt (gzip format). license.txt0000664034734600000620000003256211353101155013311 0ustar fwbuildfirmwareLicenses - maybach_lp1 LICENSE.aes-pubdom--crypto --------------------/* rijndael-alg-fst.c * * @version 3.
Bilaga A permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT.
must display the following acknowledgement: "This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com)" The word 'cryptographic' can be left out if the rouines from the library being used are not cryptographic related :-). 4. If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application code) you must include an acknowledgement: "This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.
Bilaga A 4. The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be used to endorse or promote products derived from this software without prior written permission. For written permission, please contact openssl-core@openssl.org. 5. Products derived from this software may not be called "OpenSSL" nor may "OpenSSL" appear in their names without prior written permission of the OpenSSL Project. 6.
the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment: "This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)" 4. The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be used to endorse or promote products derived from this software without prior written permission.
Bilaga A LICENSE.sha2-bsd--nos_crypto --------------------/* FIPS 180-2 SHA-224/256/384/512 implementation * Last update: 02/02/2007 * Issue date: 04/30/2005 * * Copyright (C) 2005, 2007 Olivier Gay * All rights reserved. * * Redistribution and use in source and binary forms, with or without * modification, are permitted provided that the following conditions * are met: * 1.
warranty. In no event will the authors be held liable for any damages arising from the use of this software. Permission is granted to anyone to use this software for any purpose, including commercial applications, and to alter it and redistribute it freely, subject to the following restrictions: 1. The origin of this software must not be misrepresented; you must not claim that you wrote the original software.
B Förbrukningsmaterial och tillbehör från HP I det här avsnittet finns information om förbrukningsartiklar och tillbehör till skrivaren från HP. Informationen kan komma att bli inaktuell. Du hittar de senaste uppdateringarna på HPs webbplats (www.hpshopping.com). På webbplatsen kan du även köpa våra produkter.
Anmärkning Varningar och indikatorer för bläcknivå utgör enbart uppskattningar för att underlätta planeringen. När ett meddelande om låg bläcknivå visas bör du ha en ny bläckpatron till hands för att undvika förseningar. Du behöver inte byta ut patroner förrän du ombeds att göra det. HP-material Om du vill beställa material, t.ex. HP Premium-papper, går du till www.hp.com. HP rekommenderar vanliga papper med ColorLok-logotypen för utskrift och kopiering av vanliga dokument.
C Nätverksinstallation Du kan hantera nätverksinställningarna för skrivaren via skrivarens kontrollpanel enligt beskrivningen i nästa avsnitt. Fler avancerade inställningar är tillgängliga i den inbyggda webbservern (EWS), ett konfigurations- och statusverktyg som du når från webbläsaren med hjälp av en befintlig nätverksanslutning till skrivaren. Mer information finns i Den inbäddade webbservern. Viktigt Nätverksinställningarna är avsedda att underlätta för användaren.
Ändra IP-inställningar Standardinställningen för IP-inställningarna är Automatisk, som gör att IP-inställningarna ställs in automatiskt. Om du är en erfaren användare kanske du vill ändra uppgifter som IP-adress, nätmask eller standardgateway manuellt. Viktigt Var försiktig när du tilldelar en IP-adress manuellt. Om du anger en ogiltig IP-adress under installationen kan dina nätverkskomponenter inte upprätta en förbindelse med skrivaren. 1. Tryck på högerpil 2. Välj I/O och välj sedan IP-inställningar.
Bilaga C Ändra prioritet på reglerna för brandvägg Gör så här för att ändra prioritet där en brandväggsregel används: 1. Öppna den inbäddade webbservern. Mer information finns i Den inbäddade webbservern. 2. Klicka på fliken Inställningar och sedan Prioritet för regler för brandvägg. 3. Välj prioritet för regeln från listan Prioritering för regler, där 1 har högst prioritet och 10 lägst. 4. Klicka på Tillämpa.
(fortsättning) Fält Gräns ƕ • :: till FE7F:FFFF:FFFF:FFFF:FFFF:FFFF: FFFF:FFFF för fjärradresser ƕ FE81:: till FFFF:FFFF:FFFF:FFFF:FFFF:FFFF: FFFF:FFFF för både lokala adresser och fjärradresser Alla broadcast/multicast-adresser ger fyra (4) regler för adressmall: ƕ 224.0.0.0 till 239.255.255.255 IPv4 lokala adresser och alla IPv4fjärradresser ƕ En enda IPv4 lokal adress och alla IPv4-fjärradresser ƕ 255.255.255.
Bilaga C Anmärkning Om du återställer skrivarens nätverksinställningar återställs även skrivarens brandväggsinställningar. Ytterligare information om hur du konfigurerar skrivarens brandväggsinställningar finns i Konfigurera skrivarens brandväggsinställningar. Avinstallera och installera om HP-programvaran Om installationen är ofullständig, eller om du anslöt USB-kabeln till datorn innan du uppmanades att göra det, kan du behöva avinstallera och installera om den HP-programvara som medföljde skrivaren.
6. Följ anvisningarna på skärmen. 7. Starta om datorn när HP Uninstaller är färdig. Så här avinstallerar du från en Macintosh-dator, metod 2 1. Öppna Finder, välj Program och sedan Hewlett-Packard. 2. 3. Dubbelklicka på HP Uninstaller och sedan på Fortsätt. Ange administratörens användar-ID och lösenord och klicka på OK när du ombeds göra det. 4. Följ anvisningarna på skärmen. 5. Starta om datorn när HP Uninstaller är färdig. Så här ominstallerar du på en Macintosh-dator 1.
D Verktyg för skrivarhantering Det här avsnittet innehåller följande ämnen: • • HP-verktyget (Mac OS X) Den inbäddade webbservern HP-verktyget (Mac OS X) HP-verktyget innehåller verktyg med vilka du kan konfigurera utskriftsinställningar, kalibrera skrivaren, beställa förbrukningsmaterial online och hitta supportinformation på webben. Anmärkning På en Macintosh-dator varierar de tillgängliga funktionerna HP-verktyget beroende på vilken skrivare som valts.
Du kan konfigurera din webbläsare så att den godkänner alla cookies, eller så kan du konfigurera den så att du varnas varje gång en cookie erbjuds, vilket gör att du kan välja vilka cookies som du vill tillåta eller neka. Du kan även använda webbläsaren för att ta bort oönskade cookies.
Index A E akustiska emissioner 69 anslutningar, placering 8 automatisk dokumentmatare materialstorlekar som stöds 65 avinstallera HPs programvara Mac OS X 96 Windows 96 avskurna sidor, felsöka 35 efter supportperioden 32 elektriska specifikationer 68 enhet placering 8 enheten för dubbelsidig utskrift installation 18 enhet för dubbelsidig utskrift aktivera och inaktivera i drivrutinen 19 marginaler, minimi 65 materialstorlekar som stöds 66 materialtyper och vikter som stöds 67 åtgärda papper som fastnat 5
Index trassel, papper 59 utflytande färger 39 utskrift 32 utsmetat bläck 37 felsökning förslag om maskinvaruinstallation 51 Installationsproblem 51 Konfigurationssida 53 lösa nätverksproblem 52 nätverkets konfigurationssida 54 fylla på fack 13 fack 1 11 fack 2 12 foto 14, 15 fylla på kort 14, 15 fylla på kuvert 13 fylla på OH-film 14 färger fel 38 felsöka 39 flyter ut 39 skrivs ut i svart/vitt, felsöka 38 suddiga eller svaga 38 förbrukningsartiklar livslängd 63 förbrukningsmaterial beställa online 90 Konfig
media felsöka matning 48 skeva sidor 49 medier specifikationer 65 miljöprogram 74 miljöspecifikationer 68 minne specifikationer 64 modellnummer 54 programvara garanti 61 inställningar för tillbehör 19 N S nätverk brandväggar, felsöka 34 brandväggsinställningar 93 illustration av anslutningen 8 IP-inställningar 92, 93 länkhastighet 92 lösa problem 52 operativsystem som stöds 64 protokoll som stöds 65 systemkrav 65 visa och skriva ut 92 saknad eller felaktig information, felsöka 35, 39 serienummer 54 sid
Index USB-anslutning port, placering 6 specifikationer 63 USB connection port, placering 8 utmatningsfack material som stöds 68 placering 6 utskrift felsöka 32 inställningar 17 långsam 34 utskrift på två sidor 24 utskriftskapacitet 63 utskriftskvalitet diagnostiksida 40 felsök 36 utskriftsmaterial dubbelsidig utskrift 24 utsmetat bläck, felsöka 37 Ö Överensstämmelsedeklaration (DOC) 73 V visa nätverksinställningar 92 W webbplatser beställa förbrukningsartiklar och tillbehör 90 europeiska bläckpatroner 9
104
© 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.