HP ENVY 110 e-All-in-One D411 series
1 HP ENVY 110 e-All-in-One D411 series Spikker..............................................................................................................3 2 Tutvuge seadmega HP ENVY 110 series Printeri osad.........................................................................................................................................................................5 Juhtpaneeli funktsioonid.........................................................................................................
11 Tehniline teave Märkus................................................................................................................................................................................43 Tehnilised andmed.............................................................................................................................................................43 Keskkonnasõbralike toodete programm................................................................................................
HP ENVY 110 e-All-in-One D411 series Spikker Teavet HP ENVY 110 series kohta vt: • • • • • • • • • • Tutvuge seadmega HP ENVY 110 series leheküljel 5 Kuidas seda teha? leheküljel 9 Printimine leheküljel 11 Kopeerimine ja skannimine leheküljel 19 Veebiteenuste kasutamine leheküljel 23 Kassettidega töötamine leheküljel 29 Ühenduvus leheküljel 33 Probleemi lahendamine leheküljel 37 Tehniline teave leheküljel 43 HP tugi leheküljel 42 HP ENVY 110 e-All-in-One D411 series Spikker 1 HP ENVY 110 e-All-in-One D4
Peatükk 1 HP ENVY 110 e-All-in-One D411 series Spikker 4 HP ENVY 110 e-All-in-One D411 series Spikker
2 Tutvuge seadmega HP ENVY 110 series • • Printeri osad Juhtpaneeli funktsioonid Printeri osad Printeri eestvaade Tutvuge seadmega HP ENVY 110 series • Tutvuge seadmega HP ENVY 110 series 5
Peatükk 2 Tutvuge seadmega HP ENVY 110 series 1 Kate 2 Kaane sisekülg 3 Klaas 4 Juurdepääsuluuk (suletud) 5 Toitenupp. Printeri sisse- või väljalülitamiseks vajutage üks kord. Printer tarbib minimaalsel määral voolu ka väljalülitatuna. Vooluvõrgust täielikuks lahutamiseks lülitage printer välja ja ühendage toitejuhe lahti. 6 Paberisalv (suletud) 7 Traadita ühenduse tuli 8 Väljundsalve pikendi. printimisel või kopeerimisel tuleb automaatselt välja ja pärast seda tõmbub sisse tagasi.
Home (Avakuva): naasmine kuvale Kodu (see avaneb kohe pärast printeri sisselülitamist). 2 Get More (Veel): kui veebiteenused on lubatud, otsitakse Internetist allalaadimiseks veel rakendusi Rakendused. 3 Back (Tagasi): naasmine ekraani eelmisele kuvale. 4 Photo (Foto): fotomenüü avamine. Siin saate vaada ja printida fotosid, kasutada teenust Snapfish, käivitada foto kordustrüki või fotod USB-välkdraivile või mälukaardile salvestada.
Peatükk 2 Tutvuge seadmega HP ENVY 110 series 8 Tutvuge seadmega HP ENVY 110 series
Kuidas seda teha? Käesolev jaotis sisaldab enamkasutatavate toimingute (nt fotode printimine, skannimine ja paljundamine) linke.
Peatükk 3 Kuidas seda teha? 10 Kuidas seda teha?
4 Printimine Dokumentide printimine leheküljel 13 Fotode printimine leheküljel 11 Siltidele ja ümbrikutele printimine leheküljel 13 Printige kõikjalt teenuse HP ePrinti abil leheküljel 23 Prindirakendused leheküljel 24 Sellega seotud teemad • Laadige kandjad leheküljel 14 Näpunäited edukaks printimiseks leheküljel 16 Fotode printimine • • Fotode printimine mälukaardilt Arvutisse salvestatud fotode printimine Fotode printimine mälukaardilt Printimine Fotode printimine mälukaardilt 1.
Peatükk 4 8. Märgitud fotode printimiseelseks eelvaateks valige Print (Prindi). Paigutuse, paberitüübi, punasilmsuse eemalduse, automaatjoonduse või kuupäeva lisamiseks valige Settings (Sätted). Võite uued sätted määrata vaikimisi kasutatavateks. Kui soovite menüü sulgeda muudatusi salvestamata, valige uuesti Settings (Sätted). 9. Printimise alustamiseks valige Print (Prindi). Juhtpaneel tõuseb üles ja väljastussalve pikendus liigub automaatselt väljapoole.
Dokumentide printimine Enamikku prindisätetest käsitseb tarkvararakendus automaatselt. Sätteid peate käsitsi muutma ainult siis, kui soovite muuta prindikvaliteeti, printida eripaberitele või kilele või kasutada lisafunktsioone. Printimine tarkvararakendusest 1. Veenduge, et väljastussalv oleks avatud. 2. Veenduge, et söötesalve oleks paberit sisestatud. Lisateavet vt siit: Laadige kandjad leheküljel 14. 3. Klõpsake tarkvararakenduses nupul Print (Prindi). 4. Veenduge, et valitud printer on teie seade. 5.
Peatükk 4 4. Lükake laiusejuhikud sissepoole vastu ümbrike või siltide pakki, kuni juhik peatub. 5. Valige vastavad valikud. • Vahekaardil Paper/Quality (Paber/Kvaliteet) valige tüübiks Plain paper (Tavapaber). • Klõpsake nuppu Advanced (Täpsemalt) ja valige rippmenüüst Paper Size (Paberi suurus) sobiv ümbriku suurus. 6. Klõpsake dialoogiaknas Print (Prindi) nuppu OK ja seejärel klõpsake nuppu Print (Prindi) või OK.
• Asetage paberipakk paberisalve keskele, lühem äär ees ja prinditav pool all. Lükake ümbrikupakk täielikult salve lõppu. Libistage paberi laiusejuhikuid sissepoole, kuni need paberi servas peatuvad. Sulgege paberisalv. Ümbrikute laadimine ◦ Tõmmake paberisalv välja. Nihutage paberilaiuse juhikud väljapoole. Eemaldage eellaaditud prindikandjad. Asetage ümbrikupakk paberisalve keskele, lühem äär ees ja prinditav pool all. Lükake ümbrikupakk täielikult salve lõppu.
Peatükk 4 (jätkub) Paber Kirjeldus HP säästu-fotokomplektid HP säästu-fotokomplektid sisaldavad HP originaaltindikassette ja HP fotopaberit Advanced Photo Paper, aidates teil hoida kokku aega, mis kuluks HP printeriga taskukohaste ja professionaalse kvaliteediga fotode printimise vahendite leidmiseks. HP originaaltindid ja professionaalne fotopaber HP Advanced Photo Paper töötavad ühiselt, et teie fotod oleksid igal printimisel pika elueaga ja erksad.
• • • • • • • Kasutage HP originaalkassette. Ehtsad HP kassetid on mõeldud HP printerite tarbeks ja katsetatud nendega koos, et tagada alati hea printimiskvaliteet. Veenduge, et tindikassetides on piisavalt tinti. Tinditasemete kontrollimiseks puudutage avakuval ikooni Ink Supplies (Tinditarvikud). Asetage seadmesse paberipakk, mitte üksik leht. Kasutage samas formaadis olevaid puhtaid ja siledaid paberilehti. Veenduge, et korraga on laaditud ainult üht tüüpi paber.
Peatükk 4 Printimine 18 Printimine
Kopeerimine ja skannimine • • • Kopeerimine ja skannimine 5 Paljundage teksti või segadokumente Skannimine arvutisse, USB-seadmesse või mälukaardile Näpunäited edukaks paljundamiseks ja skannimiseks Paljundage teksti või segadokumente ▲ Valige üks järgmistest toimingutest Ühepoolne paljundus a. Sisestage paber. ❑ Laadige paberisalve täissuuruses paber. b. Sisestage originaal. ❑ Tõstke seadme kaas üles. ❑ Asetage originaaldokument seadme klaasi parempoolsesse esinurka, esikülg allpool.
Peatükk 5 Kopeerimine ja skannimine ❑ Sulgege klaas. c. Määrake koopiate arv ja sätted. ❑ Puudutage kuval Kopeerimine ikooni Kodu. Ilmub valiku Kopeerimine eelvaade. ❑ Puudutage eksemplaride arvu määramiseks ekraani. d. Alustage kopeerimist. ❑ Puudutage ikooni Must-valge või Värv. Kahepoolne paljundus a. Sisestage paber. ❑ Laadige põhisöötesalve täissuuruses paber. b. Sisestage originaal. ❑ Tõstke seadme kaas üles. ❑ Asetage originaaldokument seadme klaasi parempoolsesse esinurka, esikülg allpool.
Kopeerimine ja skannimine c. Määrake kahepoolse paberi valik. ❑ Puudutage kuval Kopeerimine ikooni Kodu. Ilmub valiku Kopeerimine eelvaade. ❑ Puudutage ikooni Sätted. Ekraanile ilmub menüü Kopeerimisseaded. ❑ Puudutage ikooni 2-poolne. ❑ Puudutage raadioühenduse sisselülitamiseks selle nuppu. ❑ Menüü sulgemiseks valige Sätted. d. Määrake eksemplaride arv. ❑ Eksemplaride arvu määramiseks puudutage ekraani. e. Alustage kopeerimist. ❑ Puudutage ikooni Must-valge või Värv. f. Kopeerige teine originaal.
Peatükk 5 Kopeerimine ja skannimine c. Sulgege klaas. 2. Alustage skannimist a. Puudutage avakuval valikut Skannimine. b. Sihtkoha valimiseks puudutage Arvuti, USB-välkdraiv või Mälukaart. Kui skannite arvutisse ja printer on võrguühendusega, kuvatakse kasutatavate arvutite loend. Valige arvuti, kuhu soovite skannitöö salvestada. Skannitöö edastamiseks USB-välkdraivile sisestage pessa USB-välkdraiv. Mälukaardile skannimiseks sisestage pessa mälukaart.
6 Veebiteenuste kasutamine • • • Printige kõikjalt teenuse HP ePrinti abil Prindirakendused Veebilehe HP ePrintCenter külastamine HP tasuta teenus ePrint võimaldab teil e-posti vahendusel kõikjalt igal ajal printida. Lihtsalt saatke e-kiri arvutist või mobiilseadmest printeri e-posti aadressile ning e-kiri ja tuvastatud manusfailid prinditakse välja. • • • Teie printeril peab olema Internetiga traadita võrguühendus. Te ei saa kasutada teenust ePrint arvuti USBühenduse abil.
Peatükk 6 Veebiteenuste kasutamine Teenuse ePrint kasutamise alustamine 1. Lülitage sisse traadita võrguühendus a. Traadita ühenduse oleku kuvamiseks puudutage ikooni Traadita (Traadita). Kui traadita ühendus on juba seadistatud, kuvatakse sellised üksikasjad nagu SSID ja IP-aadress. b. Kui traadita ühendus on loomata, puudutage valikut Settings (Sätted) ka käivitage Wireless Setup Wizard (Traadita ühenduse seadistusviisard).
Veebiteenuste kasutamine Lisateavet ja kasutustingimused leiate aadressilt HP ePrintCenter: www.hp.com/go/ePrintCenter.
Peatükk 6 Veebiteenuste kasutamine 26 Veebiteenuste kasutamine
7 Faksi vastuvõtmine ja saatmine eFaxiga Printer HP ENVY 110 e-All-in-One D411 series võimaldab saata fakse ilma telefoniliinita. Printer saadab ja võtab fakse vastu kasutades veebipõhist faksimisteenust eFax®. See teenus on tasuta, kui saadate ja võtate vastu kuni 20 lk kuus. Kui soovite kuus rohkem lehekülgi saata või vastu võtta, saate tellida teenuse eFax Plus® ja tasuda vastavat kuutasu.
Peatükk 7 4. Pärast eFax®-i serveriga ühendumist, antakse teile eFax®-i number, mis kuvatakse ekraanil. 5. Puudutage valikut OK ja eFax®-i avakuval kuvatakse teie eFax®-i number ja numbriklahvistik fakside saatmiseks. Faksi saatmine Faksi vastuvõtmine ja saatmine eFaxiga Faksi saatmine 1. Teenuse eFax® avakuva kuvamiseks puudutage printeri avakuval ikooni eFax. 2.
8 Kassettidega töötamine • • • • • • • • Tinditasemete ligikaudne kontrollimine Kassettide väljavahetamine Tindivarude tellimine Kassettide puhastamine Puhastamine väljatrükkide tagakülje määrimise kõrvaldamiseks Paberitee puhastamine Teave kasseti garantii kohta Näpunäited tindikassettidega töötamisel Tinditasemete ligikaudne kontrollimine Hinnanguliste tinditasemete vaatamiseks puudutage avakuva ülaosas olevat ikooni Tindi olek (Olek). Märkus.
Peatükk 8 3. Paigaldage uus kassett. a. Võtke kassett pakendist välja. b. Paigaldage uus kassett pessa sellise nurga all, et see sobitub avatud luugiga. Kassettidega töötamine c. Kui kassett on pesas, vajutage luuk kinni. d. Sulgege juurdepääsuluuk.
Sellega seotud teemad • Tindivarude tellimine leheküljel 31 Näpunäited tindikassettidega töötamisel leheküljel 32 Tindivarude tellimine Asenduskassettide õige numbri leidmiseks avage printeri juurdepääsuluuk ja vaadake silti. Kassetiandmed ja veebipoodide lingid kuvatakse tindialarmi teadetes. Lisaks saate tellida ja leida kassetiteavet külastades lehte www.hp.com/buy/supplies. Märkus. Kassettide elektroonilist tellimist ei toetata kõikides riikides/regioonides.
Peatükk 8 Paberitee puhastamine 1. Seadistusmenüü avamiseks puudutage avakuval valikut Sätted (Sätted). Valige menüüs Setup (Seadistus) käsk Tools (Vahendid). 2. Valige menüüs Tools (Vahendid) käsk Paper Feed Cleaning (Paberitee puhastamine). 3. Eemaldage paberisalvest kogu paberipakk. Puudutage ikooni OK.
9 Ühenduvus • • Seadme HP ENVY 110 series lisamine võrku Võrguühendusega printeri seadistamise ja kasutamise näpunäited Seadme HP ENVY 110 series lisamine võrku • • • WiFi Protected Setup (WPS) Traadita ruuteriga võrk (infrastruktuur-võrk) Võrguühenduse tarkvara installimine WiFi Protected Setup (WPS) Seadme HP ENVY 110 series ühendamiseks traadita võrku seadistuse WiFi Protected Setup (WPS) abil toimige järgmiselt. ❑ Traadita 802.11 võrk, mis hõlmab WPS-lubatud traadita ruuterit ja pääsupunkti.
Peatükk 9 ❑ Puudutage ikooni WiFi kaitstud seadistus. ❑ Puudutage ikooni PIN. b. Seadistage traadita ühendus. ❑ Puudutage ikooni Start. Seade kuvab PIN-koodi. ❑ Sisestage WPS-toega ruuteris või muus võrguseadmes PIN-kood. Märkus. Seade käivitab taimeri kaheks minutiks, mille jooksul tuleb võrguseadmes sisestada PIN-kood. ❑ Puudutage ikooni OK. c. Installige tarkvara. Traadita ruuteriga võrk (infrastruktuur-võrk) HP ENVY 110 series ühendamiseks sisseehitatud traadita võrku WLAN 802.
4. Valige ekraanil Connection Type (Ühenduse tüüp) nõutav valik, seejärel klõpsake Next (Edasi). Kui kuvatakse aken Searching (Otsing), otsib installiprogramm võrgust seadet. 5. Kontrollige ekraanil Printer Found (Printer leitud), et printeri kirjeldus oleks õige. Kui võrgus leiti mitu printerit, ilmub kuva Printers Found (Leitud printerid). Valige seade, millega soovite ühenduse luua. 6. Tarkvara installimiseks täitke ekraanil kuvatavad juhised.
Peatükk 9 Ühenduvus 36 Ühenduvus
Probleemi lahendamine 10 Probleemi lahendamine See jaotis sisaldab järgmisi teemasid: • • • • • • • Lisaabi Ei saa printida Prindikvaliteedi probleemide lahendamine Paljundus- ja skannimistõrgete lahendamine Paberiummistuse likvideerimine Prindikelgu ummistuse tõrkeotsing HP tugi Lisaabi Seadme HP ENVY 110 series kohta täiendava tugiteabe saamiseks sisestage spikrivaaturi vasakus ülaservas olevale väljale Search (Otsing) otsingusõna.
Peatükk 10 4. Veenduge, et seade on määratud vaikeprinteriks. Probleemi lahendamine Kontrollimine, kas seade on määratud vaikeprinteriks Märkus. HP pakub printeri diagnostikautiliiti, mis lahendab selle probleemi automaatselt. Võrgust lisateabe saamiseks klõpsake siin. Vastasel juhul järgige alltoodud juhiseid. a. Sõltuvalt kasutatavast opsüsteemist toimige järgmiselt. • Windows 7: klõpsake Windowsi menüü Start käsku Devices and Printers (Seadmed ja printerid).
Topeltklõpsake valikut Services (Teenused), seejärel valige Print Spooler (Prindispuuler). Paremklõpsake valikut Print Spooler (Printerispuuler) ja seejärel teenuse taaskäivitamiseks Restart (Taaskäivita). b. Veenduge, et vaikeprinteriks on määratud õige seade. Vaikeprinter on märgitud täpikesega mustas või rohelises ringis. c. Kui vaikeprinteriks on määratud vale seade, paremklõpsake õigel seadmel ja valige Set as Default Printer (Määra vaikeprinteriks). d. Proovige seadet uuesti kasutada. 6.
Peatükk 10 Probleemi lahendamine Paberiummistuse kõrvaldamine 1. Vajutage juhtpaneelil tühistusnuppu ja proovige kõrvaldada ummistus automaatselt. Kui see ei õnnestu, tuleb ummistus käsitsi eemaldada. 2. Paberiummistuse leidmiseks avage printeri juurdepääsuluuk. Ummistuse eemaldamine sisend-/väljundalast • Tõmmake paber ettevaatlikult välja. Sulgege juurdepääsuluuk. Paberiummistuse kõrvaldamine paberiteelt • Pigistage paberitee katte kaks nuppu kokku ja eemaldage kate.
Printimise alustamiseks peab kassetiluuk olema suletud. Kontrollige printerit ja proovige uuesti printida. Kui ikka on probleeme, siis võib mõni ese takistada prindikelgu liikumist. Kui printer on uus, tuleb enne selle kasutamist eemaldada prindikelgu alast kogu pakkematerjal. Kui printer pole uus, kontrollige, kas prindikelgu alas on võõrkehi (näiteks loomakarvad või paberiklambrid). Proovige probleem kõrvaldada järgmiste lahendustega. Lahendus 1. Veenduge, et printer on sisse lülitatud 1.
Peatükk 10 Probleemi lahendamine HP tugi • • • Printeri registreerimine HP tugiteenused telefonitsi Täiendavad garantiivõimalused Printeri registreerimine Kulutades paar minutit registreerimiseks, saate nautida kiiremat teenindust, efektiivsemat tootetuge ja tugiteateid. Kui te ei registreerinud printerit tarkvara installimise ajal, saate seda teha nüüd aadressil http:// www.register.hp.com.
11 Tehniline teave Käesolevas jaotises on toodud seadme HP ENVY 110 series tehnilised spetsifikatsioonid ja rahvusvaheline normatiivne teave. Lisateavet vt seadmega HP ENVY 110 series kaasnenud trükitud dokumentatsioonist. See jaotis sisaldab järgmisi teemasid: Märkus Tehnilised andmed Keskkonnasõbralike toodete programm Normatiivne teave Regulatiivne teave traadita võrkude kohta Tehniline teave • • • • • Märkus Tehnilised andmed Selles jaotises on toodud seadme HP ENVY 110 series tehnilised andmed.
Peatükk 11 Tavarežiim • Värvisisend/mustvalge esitus: 600x300dpi • Väljastus (must/värviline): Automatic (Automaatne) Tavaline parim režiim • Värvisisend/mustvalge esitus: 600x600dpi • Väljastus: 600x1200dpi (must), automaatne (värviline) Foto parim režiim • Värvisisend/mustvalge esitus: 600x600dpi • Väljastus (must/värviline): Automatic (Automaatne) Tehniline teave Maksimaalse eraldusvõime režiim (ühilduva HP fotopaberiga) • Värvisisend/mustvalge esitus: 1200x1200dpi • Väljastus: automaatne (must), 4800
Kahepoolse prinditarviku paberi spetsifikatsioonid – ainult Jaapan Tüüp Formaat Kaal Paber Kiri: 8,5 x 11 tolli 60 to 90 g/m2 (16 - 24 lb.) Executive: 7,25 x 10,5 tolli A4: 210 x 297 mm A5: 148 x 210 mm B5 (ISO): 176 x 250 mm B5 (JIS): 182 x 257 mm Brošüüripaberid Kiri: 8,5 x 11 tolli kuni 180 g/m2 (48 lb.
Peatükk 11 www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.
HP Inkjeti tarvikute taaskäitlusprogramm HP pöörab keskkonnakaitsele suurt tähelepanu. HP tindiprinteritarvikute käitlemisprogramm on saadaval paljudes riikides/regioonides ning võimaldab teil kasutatud tindikassette tasuta ümbertöötlemisele saata. Lisateavet leiate järgmiselt veebisaidilt: www.hp.
Peatükk 11 2. Puudutage ikooni Eelistused. 3. Sirvige valikuid ja puudutage Energiasäästurežiim. 4. Puudutage soovitud ajaintervalli (5, 10 või 15 minutit).
Tehniline teave Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union Keskkonnasõbralike toodete programm 49
Peatükk 11 Keemilised ained HP annab klientidele asjakohast teavet oma toodetes kasutatud keemiliste ainete kohta programmi REACH (EÜ Euroopa Parlamendi ja Nõukogu määrus nr 1907/2006) kehtestatud ametlike nõuete kohaselt. Käesolevas tootes kasutatud keemiliste ainete raport asub aadressil: www.hp.com/go/reach. Battery disposal in the Netherlands Tehniline teave Battery disposal in Taiwan Attention California users The battery supplied with this product may contain perchlorate material.
Tehniline teave EU battery directive Normatiivne teave HP ENVY 110 series vastab teie riigi/piirkonna reguleerivate organite nõuetele.
Peatükk 11 • • • • • • • Normatiivne mudelinumber FCC statement VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan Notice to users in Japan about the power cord Notice to users in Korea Noise emission statement for Germany Euroopa Liidu regulatiivsed märkused Normatiivne mudelinumber Identifitseerimisotstarbel on teie tootele määratud normatiivne mudelinumber (Regulatory Model Number). Käesoleva toote normatiivne mudelinumber on SNPRH-1101.
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan Tehniline teave Notice to users in Japan about the power cord Notice to users in Korea Noise emission statement for Germany Euroopa Liidu regulatiivsed märkused CE-märgist kandvad tooted vastavad järgmistele Euroopa Liidu direktiividele: • • • Madalpinge direktiiv 2006/95/EÜ EMC direktiiv 2004/108/EÜ Ökodisaini käsitlev direktiiv 2009/125/EÜ, kui on kohaldatav Toote CE-vastavus kehtib vaid siis, kui toode saab toidet HP pakutud CE-märgistusega va
Peatükk 11 Mitte sidetoodetele ja Euroopa Liidu ühtlustatud sidetoodetele, nagu Bluetooth®-tooted, mille võimsusklass on alla 10mW. Euroopa Liidu mitte sidetoodetele (kui see on rakendatav, siis on CE ja ! märgi vahele sisestatud neljakohaline kerenumber). Tehniline teave Palun vaadake tootega kaasas käivat regulatsioonide silti.
Tehniline teave Exposure to radio frequency radiation Notice to users in Brazil Notice to users in Canada Notice to users in Taiwan Regulatiivne teave traadita võrkude kohta 55
Peatükk 11 Euroopa Liidu teatis Tehniline teave 56 Tehniline teave
Tähestikuline register Sümbolid/Numbrid S 10 x 15 cm fotopaber spetsifikatsioonid 44 skannimine skannimisspetsifikatsioonid 45 süsteeminõuded 43 adapter 33, 34 E etiketid spetsifikatsioonid 44 F fotopaber spetsifikatsioonid 44 G garantii 42 J juhtpaneel funktsioonid 6 nupud 6 T taaskäitlus tindikassetid 47 tehniline informatsioon paberi spetsifikatsioonid 44 tehniline teave keskkonnaalased spetsifikatsioonid 43 paljundusspetsifikatsioonid 45 printimisspetsifikatsioonid 45 skannimisspetsifikatsiooni
Tähestikuline register 58