HP ENVY 110 e-All-in-One D411 series
1 Справка HP ENVY 110 e-All-in-One D411 series............................................................................................................3 2 Краткий обзор принтера HP ENVY 110 series Компоненты принтера........................................................................................................................................................5 Функции панели управления...............................................................................................................
Содержание 11 Техническая информация Уведомление.....................................................................................................................................................................47 Технические характеристики...........................................................................................................................................47 Программа охраны окружающей среды..............................................................................................
Справка HP ENVY 110 e-All-in-One D411 series Сведения о принтере HP ENVY 110 series см. в следующих разделах. • • • • • • • • • • Краткий обзор принтера HP ENVY 110 series на стр. 5 Приемы работы на стр. 9 Печать на стр. 11 Копирование и сканирование на стр. 19 Использование веб-служб на стр. 23 Работа с картриджами на стр. 31 Подключение на стр. 35 Решение проблемы на стр. 39 Техническая информация на стр. 47 Служба поддержки HP на стр.
Глава 1 Справка HP ENVY 110 e-All-in-One D411 series 4 Справка HP ENVY 110 e-All-in-One D411 series
2 Краткий обзор принтера HP ENVY 110 series • • Компоненты принтера Функции панели управления Компоненты принтера Вид принтера спереди Краткий обзор принтера HP ENVY 110 series • Краткий обзор принтера HP ENVY 110 series 5
Глава 2 Краткий обзор принтера HP ENVY 110 series 1 Крышка 2 Подложка крышки 3 Стекло 4 Крышка доступа (закрыта) 5 Кнопка «Вкл». Коснитесь кнопки один раз, чтобы включить или выключить принтер. Когда питание выключено, принтер по-прежнему потребляет небольшое количество энергии. Чтобы полностью отключить питание, выключите принтер и отсоедините кабель питания. 6 Лоток для бумаги (закрыт) 7 Индикатор беспроводной связи 8 Удлинитель выходного лотка.
Начало. Позволяет вернуться на начальный экран, который отображается при включении принтера. 2 Еще. Подключение к Интернету для загрузки дополнительных приложений (если включены веб-службы). 3 Назад. Позволяет вернуться на предыдущий экран на дисплее. 4 Фото. Открывает меню «Фото». Это меню позволяет просматривать и печатать фотографии, подключаться к Snapfish, перепечатывать уже напечатанные фото, а также сохранять изображения на флэш-накопителе USB или карте памяти. 5 Копия.
Глава 2 Краткий обзор принтера HP ENVY 110 series 8 Краткий обзор принтера HP ENVY 110 series
Приемы работы В этом разделе приведены ссылки на информацию о выполнении типичных задач, таких как печать фотографий, сканирование и создание копий. • Загрузка бумаги на стр. 14 • Устранение замятия бумаги на стр. 42 • Замена картриджей на стр. 31 • Копирование текстовых или смешанных документов на стр. 19 • Приложения печати на стр. 24 • Сканирование на компьютер, накопитель USB или карту памяти на стр. 21 • Печать отовсюду с помощью функции HP ePrint на стр.
Глава 3 Приемы работы 10 Приемы работы
4 Печать Печать документов на стр. 13 Печать фотографий на стр. 11 Печать на этикетках и конвертах на стр. 13 Печать отовсюду с помощью функции HP ePrint на стр. 23 Приложения печати на стр. 24 См. также: • Загрузка бумаги на стр. 14 Советы по успешной печати на стр. 17 Печать фотографий • • Печать фотографий с карты памяти Печать фотографий, сохраненных на компьютере Печать фотографий с карты памяти Печать Печать фотографий с карты памяти 1. Загрузите фотобумагу в лоток для бумаги. 2.
Глава 4 7. Коснитесь Правка для выбора параметров редактирования выбранных фотографий. Можно повернуть или обрезать фотографию, включить или отключить функцию исправления фотографии, настроить яркость или выбрать цветовой эффект. 8. Коснитесь Печать, чтобы просмотреть выбранные для печати фотографии. Для настройки макета, типа бумаги, устранения эффекта красных глаз, автовыравнивания или отметки даты коснитесь Параметры. Можно сохранить любые новые параметры в качестве параметров по умолчанию.
Примечание. Не оставляйте неиспользованную фотобумагу во входном лотке. Бумага может скручиваться, что приведет к снижению качества печати. Перед печатью фотобумага должна находиться в расправленном состоянии. Печать документов Большинство параметров печати автоматически задаются программой, из которой выполняется печать. Изменять параметры вручную нужно только при изменении качества печати, печати на специальных типах бумаги или прозрачной пленке либо при использовании специальных функций.
Глава 4 3. Загрузите этикетки или конверты в лоток для бумаги. Внимание Не используйте конверты с застежками или окнами. Они могут застрять в роликах и привести к замятию бумаги. 4. Переместите направляющие ширины бумаги вплотную к стопке этикеток или конвертов. 5. Выберите соответствующие параметры. • На вкладке Бумага/Качество выберите тип Обычная бумага. • Щелкните кнопку Дополнительно и выберите необходимый размер конверта в раскрывающемся списке Размер бумаги. 6.
• Загрузите стопку бумаги по центру лотка для бумаги коротким краем вперед и стороной для печати вниз. Задвиньте стопку в лоток до упора. Сдвиньте направляющие ширины бумаги вплотную к краю бумаги. Закройте лоток для бумаги. Загрузка конвертов ◦ Выдвиньте лоток для бумаги. Раздвиньте направляющие ширины бумаги. Извлеките любые другие ранее загруженные носители. Загрузите стопку конвертов по центру лотка для бумаги коротким краем вперед и стороной для печати вниз. Задвиньте стопку в лоток до упора.
Глава 4 (продолж.) Бумага Описание покрытия — высокоглянцевое и полуглянцевое (полуматовое). Бумага не содержит кислот, что позволяет получать более долговечные фотографии. Улучшенная фотобумага HP Эта плотная фотобумага имеет специальное покрытие, которое предотвращает смазывание чернил на фотографии. Эта бумага устойчива к воздействию воды, загрязнений, отпечатков пальцев и влажности. Напечатанные на этой бумаге изображения выглядят как профессионально отпечатанные фотографии.
(продолж.) Бумага Описание информационных бюллетеней, отчетов и рекламных листков. При изготовлении этой бумаги используется технология ColorLok, обеспечивающая меньшую степень размазывания, более насыщенный черный цвет и более яркие цвета. Бумага HP для печати Бумага HP для печати — бумага высокого качества для широкого круга задач. При печати на этой бумаге документы имеют более качественный вид по сравнению с обычной или копировальной бумагой.
Глава 4 • • Печать 18 Печать Узнайте о функциях диспетчера приложений для быстрой и простой печати рецептов, купонов и другого веб-контента. Щелкните здесь для получения дополнительных сведений в Интернете. Узнайте, как выполнять печать отовсюду путем отправки на принтер сообщений электронной почты с вложениями. Щелкните здесь для получения дополнительных сведений в Интернете.
Копирование и сканирование 5 Копирование и сканирование • • • Копирование текстовых или смешанных документов Сканирование на компьютер, накопитель USB или карту памяти Советы по успешному копированию и сканированию Копирование текстовых или смешанных документов ▲ Выполните одно из указанных ниже действий. 1-сторонняя копия а. Загрузите бумагу. ❑ Загрузите полноразмерную бумагу в лоток для бумаги. б. Загрузите оригинал. ❑ Поднимите крышку устройства.
Глава 5 Копирование и сканирование ❑ Закройте крышку. в. Укажите количество копий и параметры. ❑ Коснитесь Копия на начальном экране. Отобразится экран предварительного просмотра Копия. ❑ Коснитесь экрана, чтобы задать количество копий. г. Запустите копирование. ❑ Коснитесь Ч/Б или Цвет. 2-сторонняя копия а. Загрузите бумагу. ❑ Загрузите полноразмерную бумагу в основной входной лоток. б. Загрузите оригинал. ❑ Поднимите крышку устройства.
Копирование и сканирование в. Выберите параметр двустороннего документа. ❑ Коснитесь Копия на начальном экране. Отобразится экран предварительного просмотра Копия. ❑ Коснитесь Параметры. Появится меню Параметры копии. ❑ Коснитесь 2-сторон.. ❑ Коснитесь параметра «Двусторонняя», чтобы включить его. ❑ Коснитесь Параметры, чтобы закрыть меню. г. Укажите количество копий. ❑ С помощью сенсорного экрана укажите количество копий. д. Запустите копирование. ❑ Коснитесь Ч/Б или Цвет. е. Скопируйте второй оригинал.
Глава 5 Копирование и сканирование в. Закройте крышку. 2. Запустите сканирование. а. На начальном экране коснитесь Сканер. б. Выберите назначение сканирования. Для этого коснитесь Компьютер, Флэш-накопитель USB или Карта памяти. Если выбрано сканирование на компьютер и принтер подключен к сети, будет показан список доступных компьютеров. Выберите компьютер, на котором следует сохранить отсканированный документ. Для сканирования на флэш-накопитель USB вставьте накопитель в гнездо.
Использование веб-служб • • • Печать отовсюду с помощью функции HP ePrint Приложения печати Посещение веб-сайта HP ePrintCenter Печать отовсюду с помощью функции HP ePrint Бесплатная служба HP ePrint предоставляет простой способ печати с помощью электронной почты в любом месте и в любое время. Просто перешлите электронное сообщение на адрес электронной почты принтера с компьютера или мобильного устройства, и сообщение и вложения будут напечатаны.
Глава 6 Использование веб-служб Как начать работу с функцией ePrint 1. Включите беспроводную связь. а. Коснитесь значка Беспроводная связь для отображения панели состояния беспроводной связи. Если беспроводное подключение уже настроено, будут показаны сведения о сетевом имени (SSID) и IP-адрес. б. Если беспроводное подключение еще не настроено, коснитесь Параметры, затем запустите Мастер настройки беспроводной сети.
Посещение веб-сайта HP ePrintCenter С помощью бесплатного веб-сайта HP ePrintCenter можно настроить повышенную безопасность ePrint и указать адреса электронной почты, с которых можно отправлять электронные сообщения на принтер. Кроме того, можно получать обновления для устройства и дополнительные приложения печати, а также доступ к другим бесплатным услугам. Использование веб-служб Дополнительную информацию и условия см. на веб-сайте HP ePrintCenter по адресу: www.hp.com/go/ ePrintCenter.
Глава 6 Использование веб-служб 26 Использование веб-служб
7 Отправка и получение факсов с помощью функции eFax Принтер HP ENVY 110 e-All-in-One D411 series работает с факсами без использования телефонной линии. Принтер отправляет и принимает факсы с помощью eFax® — интернет-службы передачи факсов. Эта услуга бесплатна, если в месяц передается не более 20 факсов в каждом направлении. Если требуется большее количество факсов, то можно выполнить обновление до службы eFax Plus®, тогда для учетной записи будет начисляться ежемесячная плата.
Глава 7 3. Для продолжения коснитесь Включить. Номер eFax® и ПИН-код будут отправлены в службу eFax® на проверку. После проверки существующий номер eFax® отобразится на начальном экране eFax®. Принтер готов к передаче факсов. Примечание. Если службе eFax® не удается проверить введенный номер eFax® и ПИН-код, перейдите в учетную запись eFax на сайте www.efax.com и проверьте свои учетные данные. Передача факсов по этому номеру будет невозможна, пока учетные данные eFax® не будут проверены на принтере. 4.
Неполадки факса и другие вопросы • • Ответы на часто задаваемые вопросы о фирменной службе eFax® см. на начальном экране eFax® в разделе «Параметры/Ответы на вопросы». Дополнительные сведения о фирменной службе eFax® см. на сайте www.efax.com. eFax® является охраняемым товарным знаком компании j2 Global Communications, Inc. в Соединенных Штатах и за их пределами.
Глава 7 Отправка и получение факсов с помощью функции eFax 30 Отправка и получение факсов с помощью функции eFax
8 Работа с картриджами • • • • • • • • Проверка приблизительного уровня чернил Замена картриджей Заказ расходных материалов Очистка картриджей Очистка потеков с обратной стороны листа Очистка устройства подачи бумаги Информация о гарантии на картридж Советы по работе с картриджами Проверка приблизительного уровня чернил Для отображения приблизительного уровня чернил коснитесь значка «Состояние чернил» в верхней части начального экрана. Примечание 1.
Глава 8 Подождите, пока каретка переместится к центру устройства. б. Поднимите крышку картриджа и извлеките его из гнезда. 3. Вставьте новый картридж. а. Извлеките картридж из упаковки. б. Вставьте новый картридж в гнездо под углом (крышка картриджа должна быть открыта). Работа с картриджами в. После установки картриджа в гнезде нажмите на крышку картриджа. г. Закройте крышку доступа.
См. также: • Заказ расходных материалов на стр. 33 Советы по работе с картриджами на стр. 34 Заказ расходных материалов Чтобы определить правильный номер запасного картриджа, откройте крышку доступа к принтеру и проверьте номер на наклейке. Сведения о картриджах и ссылки для покупок в Интернете отображаются в предупреждениях о чернилах. Кроме того, получить сведения о картриджах и оформить заказ в Интернете можно по адресу: www.hp.com/buy/supplies. Примечание.
Глава 8 Очистка устройства подачи бумаги При отображении ложного сообщения «Нет бумаги» или других неполадок с подачей бумаги попробуйте очистить устройство подачи бумаги. Этот процесс занимает несколько минут. Перед началом очистки необходимо извлечь бумагу из лотка. Как очистить устройство подачи бумаги 1. На начальном экране коснитесь Параметры для перехода в меню «Настройка». В меню «Настройка» коснитесь Сервис. 2. В меню Сервис коснитесь Очистка устройства подачи бумаги. 3.
9 Подключение • • Добавление принтера HP ENVY 110 series в сеть Советы по настройке и использованию сетевого принтера Добавление принтера HP ENVY 110 series в сеть • • • WiFi Protected Setup (WPS) Беспроводная сеть с маршрутизатором (инфраструктура) Установка программного обеспечения для сетевого соединения WiFi Protected Setup (WPS) Для подключения устройства HP ENVY 110 series к беспроводной сети с помощью WiFi Protected Setup (WPS) потребуется выполнить указанные ниже действия.
Глава 9 ❑ Коснитесь WiFi Protected Setup. ❑ Коснитесь ПИН-код. б. Настройте беспроводное подключение. ❑ Коснитесь Запуск. Устройство отобразит ПИН-код. ❑ Введите ПИН-код на маршрутизаторе или другом сетевом устройстве, поддерживающем технологию WPS. Примечание. Устройство начинает отсчет времени (приблизительно 2 минуты), в течение которого необходимо ввести ПИН-код на сетевом устройстве. ❑ Коснитесь ОК. в. Установите программное обеспечение.
Как установить программное обеспечение HP ENVY для Windows на компьютере, подключенном к сети 1. Завершите работу всех программ на компьютере. 2. Вставьте прилагаемый к устройству установочный компакт-диск в дисковод на компьютере и следуйте инструкциям на экране. Примечание. Если устройство HP ENVY 110 series не подключено к сети, запустите Мастер настройки беспроводной сети из меню Сеть на устройстве HP ENVY 110 series. 3. Если появится диалоговое окно брандмауэра, следуйте инструкциям.
Глава 9 Подключение 38 Подключение
Решение проблемы 10 Решение проблемы Настоящий раздел содержит следующие темы: • • • • • • • Дополнительная справка Принтер не печатает Решение проблем с качеством печати Решение проблем при копировании и сканировании Устранение замятия бумаги Устранение неполадок при застревании каретки Служба поддержки HP Дополнительная справка Для получения дополнительной информации об устройстве HP ENVY 110 series введите ключевое слово в поле Поиск в верхнем левом углу средства просмотра справки.
Глава 10 4. Убедитесь, что устройство выбрано в качестве принтера по умолчанию. Как проверить, выбрано ли устройство в качестве принтера по умолчанию Решение проблемы Примечание. HP предоставляет программу диагностики принтера, которая позволяет автоматически устранить эту неполадку. Щелкните здесь для получения дополнительных сведений в Интернете. В противном случае выполните следующие действия. а. В зависимости от операционной системы выполните одно из следующих действий. • Windows 7.
Решение проблемы Windows XP • В меню Пуск Windows щелкните правой кнопкой мыши Мой компьютер. • Щелкните Управление, а затем щелкните Службы и приложения. • Дважды щелкните Службы, затем выберите Диспетчер печати. • Правой кнопкой мыши щелкните Диспетчер печати и щелкните Перезапустить для перезапуска этой службы. б. Убедитесь, что устройство выбрано в качестве принтера по умолчанию. Принтер по умолчанию отмечен черным или зеленым круглым значком с пометкой. в.
Глава 10 Устранение замятия бумаги Решение проблемы Устраните замятие бумаги. Как устранить замятие бумаги 1. На панели управления нажмите кнопку Отмена, чтобы попытаться устранить замятие автоматически. Если это не помогло, устраните замятие бумаги вручную. 2. Определите место замятия бумаги. Для этого поднимите крышку доступа к картриджам. Устранение замятия бумаги в области ввода/вывода • Аккуратно вытащите бумагу. Закройте крышку доступа.
Решение проблемы 3. На панели управления нажмите кнопку ОК для продолжения выполнения текущего задания. Щелкните здесь для получения дополнительных сведений в Интернете. Устранение неполадок при застревании каретки Перед началом печати крышка доступа к картриджам должна быть закрыта. Проверьте принтер и повторите печать. Если проблема остается, возможно, какой-либо предмет блокирует каретку и препятствует ее движению.
Глава 10 6. Подключите только кабель питания. Если принтер не включается автоматически, нажмите кнопку Питание. Решение проблемы Примечание. Принтеру может потребоваться до двух минут для прогрева. Индикаторы в это время могут мигать, а каретка — перемещаться. 7. Рукой аккуратно переместите каретку до упора влево и вправо. Убедитесь, что каретка перемещается свободно. Если она не перемещается свободно, возможно, бумага или другие предметы все еще препятствует движению каретки.
Название продукта (HP ENVY 110 e-All-in-One D411 series). Серийный номер (находится сзади или снизу устройства). Текст сообщений об ошибках. Ответы на следующие вопросы. ◦ Возникала ли эта ситуация раньше? ◦ Можно ли воссоздать ее? ◦ Устанавливалось ли незадолго до этого новое оборудование или программное обеспечение? ◦ Не произошло ли перед этим других событий (таких как гроза, перемещение устройства и т. д.)? Последний список телефонов службы поддержки HP и информацию о стоимости вызова см.
Глава 10 Решение проблемы 46 Решение проблемы
11 Техническая информация В этом разделе приводятся технические характеристики и информация о международных нормативных положениях для устройства HP ENVY 110 series. Дополнительные характеристики см. в печатной документации, прилагаемой к устройству HP ENVY 110 series.
Глава 11 Обычное качество • Цветной оригинал преобразовать в черно-белое: 600 x 300 dpi • Вывод (черно-белое/цветное): автоматически Обычная бумага — наилучшее качество • Цветной оригинал преобразовать в черно-белое: 600 x 600 dpi • Вывод: 600 x 1200 dpi (черно-белое), автоматически (цвет) Техническая информация Фотобумага — наилучшее качество • Цветной оригинал преобразовать в черно-белое: 600 x 600 dpi • Вывод (черно-белое/цветное): автоматически Максимум dpi (с поддерживаемыми типами фотобумаги HP) •
(продолж.) Тип Размер Плотность Бумага для брошюр Letter: 8,5 x 11 дюймов До 180 г/кв.
Глава 11 используемых материалов сведено к минимуму при сохранении надлежащей работоспособности и надежности. Конструкция обеспечивает удобство сортировки разнородных материалов. Крепления и другие соединения легко доступны и удаляются с помощью обычных инструментов. Предусмотрен быстрый доступ к важнейшим деталям устройства для эффективной разборки и ремонта. Дополнительную информацию см. на веб-узле HP, посвященном охране окружающей среды: www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.
www.hp.com/go/msds Программа утилизации материалов Во многих странах действуют программы возврата и утилизации изделий HP. Перечень таких программ постоянно расширяется и к участию в них привлекаются крупнейшие мировые центры утилизации электронной техники. Компания HP способствует сохранению природных ресурсов путем вторичной продажи некоторых изделий, пользующихся наибольшим спросом. Дополнительные сведения о возврате и переработке изделий HP см.
Глава 11 4. Коснитесь Вкл или Выкл. 5. Коснитесь Да, чтобы подтвердить выбор, или Нет, чтобы сохранить текущие параметры. Совет В случае печати по беспроводной или по проводной сети функцию автоотключения необходимо выключить, чтобы не потерять задания печати. Даже если функция автоотключения не работает, настраиваемый режим энергосбережения позволяет снизить расход электроэнергии.
Техническая информация Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union Программа охраны окружающей среды 53
Глава 11 Химические вещества HP предоставляет клиентам информацию о химических веществах в своей продукции в соответствии с такими требованиями, как REACH (Положение ЕС № 1907/2006 Европейского парламента и Совета). Отчет о химическом составе этого устройства можно найти по адресу: www.hp.com/go/reach. Battery disposal in the Netherlands Техническая информация Battery disposal in Taiwan Attention California users The battery supplied with this product may contain perchlorate material.
Техническая информация EU battery directive Заявления о соответствии стандартам Устройство HP ENVY 110 series соответствует требованиям к продуктам, разработанным регламентирующими органами вашей страны/региона.
Глава 11 Настоящий раздел содержит следующие темы: • • • • • • • Нормативный код модели FCC statement VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan Notice to users in Japan about the power cord Notice to users in Korea Noise emission statement for Germany Уведомление о соответствии нормам Европейского Союза Техническая информация Нормативный код модели Для нормативной идентификации этому устройству присвоен нормативный код модели. Нормативный код модели данного устройства SNPRH-1101.
Техническая информация VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan Notice to users in Japan about the power cord Notice to users in Korea Noise emission statement for Germany Уведомление о соответствии нормам Европейского Союза Устройства, отмеченные маркировкой CE, соответствуют следующим директивам ЕС.
Глава 11 Для нетелекоммуникационных и согласованных со стандартами ЕС телекоммуникационных продуктов, например Bluetooth®, с классом мощности ниже 10 мВт. Техническая информация Для телекоммуникационных продуктов, не согласованных со стандартами ЕС. Между CE и «!» (восклицательным знаком) указывается 4-значный цифровой номер, нанесенный на корпус. См. наклейку на данном устройстве с указанием стандарта.
Техническая информация Exposure to radio frequency radiation Notice to users in Brazil Notice to users in Canada Notice to users in Taiwan Соответствие нормам беспроводной связи 59
Глава 11 European Union Notice Техническая информация 60 Техническая информация
Указатель безопасность сеть, ключ WEP 36 бумага технические характеристики 48 бумага Legal технические характеристики 48 бумага Letter технические характеристики 48 характеристики бумаги 48 характеристики копирования 49 характеристики окружающей среды 47 характеристики печати 49 характеристики сканирования 49 техническая поддержка гарантия 45 требования к системе 47 Г У гарантия 45 З заявления о соответствии стандартам 55 К кнопки, панель управления 6 конверты технические характеристики 48 О окружающ
Указатель 62