HP Photosmart 7510 Series
Sisukord 1 HP Photosmart 7510 Series Spikker.................................................................................................................................3 2 Tutvuge seadmega HP Photosmart Printeri osad.........................................................................................................................................................................5 Juhtpaneeli funktsioonid.............................................................................................
Tindikasseti juurdepääsuluuk.............................................................................................................................................37 Prindipea tõrge...................................................................................................................................................................37 Printeri tõrge.................................................................................................................................................
1 HP Photosmart 7510 Series Spikker Klõpsake allpool olevaid linke, et saada HP Photosmart kohta teavet.
Peatükk 1 4 HP Photosmart 7510 Series Spikker
2 Tutvuge seadmega HP Photosmart • • • Printeri osad Juhtpaneeli funktsioonid Näpunäiteid printeriga tutvumiseks Printeri osad • • Printeri eestvaade 1 Kate 2 Kaane sisekülg 3 Klaas 4 Värviline ekraan (ka lihtsalt näidik) 5 Fotosalv 6 Fotosalve paberi laiusjuhik 7 Paberisalve pikendi (ka salvepikendi) 8 Paber koos peasalve paberi laiusjuhikuga 9 Peasalv (ka sisendsalv) 10 Väljundsalv 11 Kassetiluuk 12 Toitenupp 13 Traadita ühenduse tuli 14 Mälukaart pesad 15 Mälukaart pesa
Peatükk 2 • 17 Kasseti ligipääsuava 18 Prindipea 19 Mudelinumbri asukoht 20 Tagumine USB-port 21 Toitepistmik (kasutage seadet ainult toiteadapteriga, mida tarnib HP). 22 Kahepoolse printimise seade Vaadake selle teema animatsiooni. Mõned animatsioonis kuvatud ekraanid ei pruugi kajastada teie seadet. Juhtpaneeli funktsioonid Puuteekraanil kuvatakse menüüd, fotod ja sõnumid. Fotode ja menüüvalikute sirvimiseks võite sõrmega ekraani puudutada ja seda vertikaalselt liigutada. Märkus.
1 Ekraan: puuteekraanil kuvatakse menüüd, fotod ja sõnumid. Fotode sirvimiseks saate kuva horisontaalselt ja menüüde sirvimiseks vertikaalselt libistada. 2 Kodu: Avakuva: naasmine avakuvale (vaikekuva, mis kuvatakse seadme sisselülitamisel). 3 Veebiteenused: avab oleku üksikasjade vaatamiseks veebiteenuste menüü. Lisaks võite muuta seadeid ja printida raporti (kui veebiteenused on lubatud).
Peatükk 2 8 Tutvuge seadmega HP Photosmart
3 Kuidas seda teha? Käesolev jaotis sisaldab enamkasutatavate toimingute (nt fotode printimine, skannimine ja paljundamine) linke.
Peatükk 3 10 Kuidas seda teha?
4 Printimine Fotode printimine mälukaardilt Sellega seotud teemad • Laadige kandjad Näpunäited edukaks printimiseks Fotode printimine mälukaardilt Tehke üht alljärgnevatest toimingutest: Printige foto väikesele paberilehele 1. Sisestage paber. ▲ Laadige fotosalve kuni 10 × 15 cm (4 x 6 tolli) suurune fotopaber, prindiküljega all. Fotopaberi laadimine fotosalve 2. Sisestage mäluseade.
Peatükk 4 3. Valige foto. a. Puudutage avakuval ikooni Photo (Foto). b. Puudutage ikooni Kuva ja prindi. c. Fotode sirvimiseks puudutage vasakule või paremale. d. Puudutage fotot, mida soovite printida. e. Puudutage üles osutavat noolenuppu, et suurendada eksemplaride arvu. 4. Printige foto. a. Prinditöö eelvaatamiseks puudutage ikooni Printimine. b. Puudutage ikooni Printimine. Printige foto täissuuruses paberilehele 1. Sisestage paber.
4. Muutke lehe küljendust. a. Prinditöö eelvaatamiseks puudutage ikooni Printimine. b. Puudutage ikooni Prindisätted, et muuta prindisätteid. c. Puudutage ikooni Paigutus. d. Puudutage ikooni 8,5 x 11. 5. Printige foto. ▲ Puudutage ikooni Printimine. Prindikandja valimine Printeriga saab kasutada enamikku kontoris kasutatavaid kandjaid. Parima prindikvaliteedi tagamiseks kasutage HP kandjaid. HP kandjate kohta leiate lisateavet HP veebisaidilt www.hp.com.
Peatükk 4 c. Laske fotopaberisalve kaas alla. Asetage salve A4 või 8,5 x 11 tollist paberit a. Tõstke fotopaberisalv üles. Libistage paberilaiuse juhik väljapoole. Eemaldage põhisöötesalvest kogu paberipakk. b. Sisestage paber. Asetage paberipakk põhisalve, lühem äär ees ja prinditav pool all. Lükake paberipakk võimalikult kaugele, kuni see peatub. Libistage paberilaiuse juhikut, kuni see paberi servas peatub.
Laske fotopaberisalv alla. Ümbrikute laadimine a. Tõstke fotopaberisalv üles. Libistage paberilaiuse juhik väljapoole. Eemaldage põhisöötesalvest kogu paberipakk. b. Asetage ümbrikud salve. Sisestage üks või mitu ümbrikku põhisöötesalve parempoolse külje tagumisse ossa, ümbrike klapid vasakul pool ja üleval. Lükake ümbrikupakk võimalikult kaugele, kuni see peatub. Libistage paberilaiuse juhik sissepoole vastu ümbrikupakki, kuni see peatub. Laske fotopaberisalv alla. 2. Vaadake selle teema animatsiooni.
Peatükk 4 Sellega seotud teemad • Näpunäited edukaks printimiseks Soovitatavad paberid fotode printimiseks Kui soovite parimat printimiskvaliteeti, soovitab HP kasutada HP pabereid, mis on välja töötatud konkreetselt seda tüüpi projekti jaoks, mida prindite. Olenevalt teie riigist/regioonist ei pruugi kõiki pabereid olla saadaval. Paber Kirjeldus HP fotopaber Premium Plus HP parim fotopaber on professionaalse kvaliteediga fotode tegemiseks mõeldud raske paber.
(jätkub) Paber Kirjeldus paber vähem määriks ning et mustad toonid ja erksad värvid paremini eristuksid. HP Printing Paper (HP printimispaber) HP printimispaber on mitmeotstarbeline kvaliteetpaber. Sellele paberile printimisel on kujutis selgem kui neil dokumentidel, mis on prinditud standardsele mitmeotstarbelisele paljunduspaberile. Paberi valmistamisel on rakendatud tehnoloogiat ColorLok, et paber vähem määriks ning et mustad toonid ja erksad värvid paremini eristuksid.
Peatükk 4 18 Printimine
5 Kopeerimine ja skannimine • • • Arvutisse või mälukaardile skannimine Paljundage teksti või segadokumente Näpunäited edukaks paljundamiseks ja skannimiseks Arvutisse või mälukaardile skannimine Printeriekraanilt arvutisse või mälukaardile skannimine 1. Sisestage originaal. a. Tõstke seadme kaas üles. b. Asetage originaal klaasi paremasse esinurka, prinditav külg allpool. c. Sulgege klaas. 2. Mälukaardile skannimiseks sisestage mälukaart pessa.
Peatükk 5 Sellega seotud teemad • Näpunäited edukaks paljundamiseks ja skannimiseks Paljundage teksti või segadokumente 1. Valige üks järgmistest toimingutest. Ühepoolne paljundus a. Sisestage paber. Laadige põhisöötesalve täissuuruses paber. b. Sisestage originaal. Tõstke seadme kaas üles. Asetage originaaldokument seadme klaasi parempoolsesse esinurka, esikülg allpool. Sulgege klaas.
c. Määrake eksemplaride arv. Puudutage kuval Kopeerimine ikooni Kodu. Ilmub valiku Kopeerimine eelvaade. Puudutage eksemplaride arvu määramiseks ekraani. d. Alustage kopeerimist. Puudutage ikooni B&W (Must-valge) või Värviline. Kahepoolne paljundus a. Sisestage paber. Laadige põhisöötesalve täissuuruses paber. b. Sisestage originaal. Tõstke seadme kaas üles. Asetage originaaldokument seadme klaasi parempoolsesse esinurka, esikülg allpool. Sulgege klaas.
Peatükk 5 c. Määrake kahepoolse paberi valik. Puudutage kuval Kopeerimine ikooni Kodu. Ilmub valiku Kopeerimine eelvaade. Puudutage ikooni Prindisätted. Ekraanile ilmub menüü Kopeerimisseaded. Puudutage ikooni 2-poolne. Puudutage ikooni Sees. d. Määrake eksemplaride arv. Eksemplaride arvu määramiseks puudutage ekraani. e. Alustage kopeerimist. Puudutage ikooni B&W (Must-valge) või Värviline. f. Kopeerige teine originaal. Asetage teine leht klaasile ja puudutage ikooni OK. 2.
6 Veebiteenuste kasutamine • • • Printimine rakenduse HP ePrint abil Prindirakenduste kasutamine Külastage veebilehte HP ePrintCenter Printimine rakenduse HP ePrint abil HP’tasuta ePrint teenus tagab lihtsa meiliaknast printimise viisi. Kui võimaldate veebiteenused, saatke dokument või foto teie printeri jaoks määratud e-postiaadressile ja nii e-kiri kui tunnistatud manused prinditakse välja. • • • Teie printeril peab olema Internetiga traadita võrguühendus.
Peatükk 6 5. Koostage ja saatke oma arvutist või mobiiltelefonilt e-kirju oma printeri meiliaadressile igas kohas ja igal ajal . Nii e-kiri kui tunnistatud manused prinditakse välja. 6. Vaadake selle teema animatsiooni. Mõned animatsioonis kuvatud ekraanid ei pruugi kajastada teie seadet. Prindirakenduste kasutamine Edasiarendatud HP Touchsmarti ekraan võimaldab lemmikveebilehti lihtsasti ilma arvutita sirvida ja printida. Valige laiast rakendustevalikust, et luua enda oma.
7 Faksi vastuvõtmine ja saatmine eFaxiga Printer HP Photosmart 7510 Series võimaldab saata fakse ilma telefoniliinita. Printer saadab ja võtab fakse vastu kasutades veebipõhist faksimisteenust eFax®. See teenus on tasuta, kui saadate ja võtate vastu kuni 20 lk kuus. Kui soovite kuus rohkem lehekülgi saata või vastu võtta, saate tellida teenuse eFax Plus® ja tasuda vastavat kuutasu.
Peatükk 7 4. Pärast eFax®-i serveriga ühendumist, antakse teile eFax®-i number, mis kuvatakse ekraanil. 5. Puudutage valikut OK ja eFax®-i avakuval kuvatakse teie eFax®-i number ja numbriklahvistik fakside saatmiseks. Faksi saatmine Faksi saatmine 1. Teenuse eFax® avakuva kuvamiseks puudutage printeri avakuval ikooni eFax. 2. Tõstke üles printeri kaas ja asetage originaaldokumendi esimene leht prinditud külg allpool skanneri klaasile ja joondage see parempoolsesse ülemisse nurka. 3.
8 Kassettidega töötamine • • • • • • • Tinditasemete ligikaudne kontrollimine Prindipea automaatne puhastamine Prinditud materjali puhastamine laialiläinud tindist Kassettide väljavahetamine Tindivarude tellimine Teave kasseti garantii kohta Näpunäited tindikassettidega töötamisel Tinditasemete ligikaudne kontrollimine Kasseti väljavahetamiseni jäänud aega saab hõlpsasti hinnata tinditasemete kontrollimisega. Tinditase näitab kassettides olemasoleva tindi ligikaudset kogust. Märkus.
Peatükk 8 Prinditud materjali puhastamine laialiläinud tindist Kui koopiatel on näha laialiläinud tinti, proovige seda printeri näidikul puhastada. Seelleks protsessiks kulub mõni minut. Tuleb laadida täissuurusega tavapaber ning seda liigutatakse puhastamise ajal edasi-tagasi. Mehaaniline müra on sel ajal normaalne. Laialiläinud tindi puhastamine printeri näidikult 1. Puudutage avakuval ikooni Settings (Sätted) ja seejärel puudutage ikooni Tools (Tööriistad). 2.
b. Keerake oranži otsakut ja murdke see ära. Otsaku eemaldamiseks tuleb seda tugevalt väänata. c. Kontrollige värvi-ikoonide vastavust, seejärel lükake kassett pesasse, kuni see klõpsuga kohale kinnitub. d. Sulgege kasseti luuk.
Peatükk 8 4. Vaadake selle teema animatsiooni. Mõned animatsioonis kuvatud ekraanid ei pruugi kajastada teie seadet. Sellega seotud teemad • Tindivarude tellimine Näpunäited tindikassettidega töötamisel Tindivarude tellimine Et saada teada, milliseid HP tarvikud sobivad kasutamiseks teie seadmega, tellige tarvikud sidusrežiimis või koostage prinditav ostuloend, avage HP Solution Center (HP lahenduskeskus) ja valige võrgupoe funktsioon.
Näpunäited tindikassettidega töötamisel Järgige tindikassettidega töötamisel järgmisi juhiseid. • • • • Kasutage oma printeris õigeid tindikassette. Ühilduvate prindikassettide loendi leiate printeriga kaasas olevast trükitud dokumentatsioonist. Paigaldage tindikassetid õigetesse pesadesse. Ühitage kasseti värv ja kujutis pesa värvi ja kujutisega. Veenduge, et kassetid korralikult pessa kinnituvad. Kasutage HP originaaltindikassette.
Peatükk 8 32 Kassettidega töötamine
9 Probleemi lahendamine • • • • • • • • • • • • • • • • • Lisaabi Toote registreerimine Paberiummistuse kõrvaldamine kahepoolsest prinditarvikust Eemaldage paberiummistus automaatsest dokumendisööturist Kasseti vabastamine Printimisprobleemi lahendamine Probleemid koopiate tegemisel ja skannimisel Võrku ühendamise probleemi lahendamine HP tugiteenused telefonitsi Täiendavad garantiivõimalused Kasseti tindivaru täiendamine Valmistage printer ette Tindikasseti juurdepääsuluuk Prindipea tõrge Printeri tõrge
Peatükk 9 3. Eemaldage ummistunud paber. 4. Asendage kahepoolne prinditarvik. 5. Lülitage seade sisse. 6. Proovige uuesti printida. 7. Vaadake selle teema animatsiooni. Mõned animatsioonis kuvatud ekraanid ei pruugi kajastada teie seadet. Kui ülalmainitud lahendused probleemile lahendust ei too, klõpsake siin, et saada võrgust lisateavet. Eemaldage paberiummistus automaatsest dokumendisööturist Paberiummistuse kõrvaldamine automaatsest dokumendisööturist 1. Lülitage toode välja. 2.
Märkus. Ärge kasutage seadmesse kinnijäänud paberi eemaldamiseks mingeid vahendeid ega riistu. Eemaldage paber printerist väga ettevaatlikult. Printeri näidikult abi saamiseks puudutage avakuval nuppu Help (Spikker). Puudutage suunaklahvi, et sirvida spikriteemasid, puudutage ikooni Troubleshoot and Support (Veaotsing ja tugi) ja seejärel puudutage ikooni Clear Carriage Jam (Kasseti vabastamine). Klõpsake siin Internetist lisateabe saamiseks.
Peatükk 9 Internetist lisateabe saamiseks võrguprobleemide lahendamise kohta klõpsake allpool olevatel linkidel . • • • • Uurige lisateavet traadita printimise kohta. Klõpsake siin Internetist lisateabe saamiseks. Uurige oma võrgu turvasätete asukohta. Klõpsake siin Internetist lisateabe saamiseks. Uurige teavet võrgu diagnostikautiliidi (üksnes Windowsile) ja muude tõrkeotsingu näpunäidete kohta. Klõpsake siin Internetist lisateabe saamiseks.
Kasseti tindivaru täiendamine Kui tindivaru täiendmine ei õnnestunud, püüdke lasta printeril tindivaru täiendamise kassett ära tunda. Et printer tindivaru täiendamise kasseti ära tunneks: 1. eemaldage tindivaru täiendamise kassett; 2. sisestage prindikelku originaalkassett; 3. sulgege ligipääsuluuk ja oodake, kuni kelk lõpetab liikumise; 4. eemaldage originaalkassett ja asendage see tindivaru täiendamise kassetiga; 5.
Peatükk 9 Probleem tindikassetiga Tindikasseti probleemi lahendamine 1. Püüdke eemaldada kassetid ja need tagasi paigaldada. Kontrollige, kas prindikassetid on paigaldatud õigetesse pesadesse. 2. Kui kassettide tagasipaigaldamine ei õnnestu, püüdke puhastada kassettide kontakte. Kassettide kontaktide puhastamine Ettevaatust. Puhastustoiming peaks vältama ainult paar minutit. Paigaldage tindikassetid nii ruttu kui võimalik seadmesse tagasi. Tindikassette pole soovitatav üle 30 minuti seadmest väljas hoida.
1 Tindiaken 2 Elektrikontaktid e. Puhastage kontaktid kuiva ebemevaba lapi või riidega. Ettevaatust. Puhastage üksnes kontakte – ärge ajage tinti ega mustust muudele kassetiosadele laiali. f. Leidke seadmest prindipea kontaktid. Need kontaktid on neli vase- või kullavärvi klemmi, mis asuvad vastakuti tindikasseti kontaktidega. g. Puhastage kontakte kuiva lapi või ebemevaba riidega. h. Paigaldage prindikassett tagasi. i. Sulgege juurdepääsuluuk ja veenduge, et veateade on kadunud. j.
Peatükk 9 Kui kuupäevast veidi paremal on "v1", siis on tegemist uuendatud versiooniga. Kui tegemist on vanema põlvkonna kassetiga, võtke abi saamiseks või kasseti väljavahetamiseks ühendust HP toega. Klõpsake siin Internetist lisateabe saamiseks.
10 Ühenduvus • • • • • • Seadme HP Photosmart lisamine võrku USB-ühenduselt traadita ühendusele lülitumine Ühendage uus printer Võrgusätete muutmine Võrguühendusega printeri seadistamise ja kasutamise näpunäited Täiustatud printerihaldusvahendid (võrguprinterite jaoks) Seadme HP Photosmart lisamine võrku • • WiFi Protected Setup (WPS) Traadita ruuteriga võrk (infrastruktuur-võrk) WiFi Protected Setup (WPS) Need juhised on mõeldud neile, kes on juba printeritarkvara installinud.
Peatükk 10 Traadita ruuteriga võrk (infrastruktuur-võrk) HP Photosmart ühendamiseks sisseehitatud traadita võrku WLAN 802.11 on vajalikud järgmised toimingud: 02.11b/g/n traadita võrk, mis hõlmab traadita ruuterit või pääsupunkti. Märkus. 802.11n toetab 2,4Ghz. Traadita võrgu toega või võrguliidese kaardiga (NIC) laua- või sülearvuti. Arvuti peab olema ühendatud traadita võrku, mis installitakse seadmesse HP Photosmart. Lairiba-Interneti-ühendus (soovitatav), näiteks kaabel või DSL.
USB-ühenduselt traadita ühendusele lülitumine Olenevalt oma operatsioonisüsteemist tehke ühte järgmistest. 1. Windows a. Klõpsake arvuti menüüs Start valikut All Programs (Kõik programmid) ja seejärel HP. b. Klõpsake HP Photosmart 7510 Series, siis Printer Setup & Software Selection (Printeri seadistus ja tarkvaravalikud) ja seejärel Convert a USB connected printer to wireless (USB-ühendusega printerile traadita ühenduse määramine). c. Järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid. 2. Mac a.
Peatükk 10 Võrguühendusega printeri seadistamise ja kasutamise näpunäited Kasutage võrguühendusega printeri seadistamiseks ja kasutamiseks järgmisi näpunäiteid. • • • • • • • Võrguühendusega printeri seadistamisel veenduge, et vastav marsruuter või pääsupunkt oleks sisse lülitatud. Printer otsib traadita ühendusega ruutereid ning esitab kuval tuvastatud võrgunimede loendi. Traadita ühenduse kontrollimiseks kontrollige traadita ühenduse ikooni avakuva ülaosas.
Märkus. Sõltuvalt printerist võib küpsiste keelamisel kaduda mõni järgmistest funktsioonidest. • • • Töö jätkamine samast kohast (eriti kasulik seadistusviisardi puhul). Sisseehitatud veebiserveri suhtluskeele salvestamine Sisseehitatud veebiserveri avalehe isikupärastamine Lisateavet privaatsussätete ning küpsiste seadistamise ja lubamise kohta leiate veebibrauseri abimaterjalidest.
Peatükk 10 46 Ühenduvus
11 Tehniline teave Käesolevas jaotises on toodud seadme HP Photosmart tehnilised spetsifikatsioonid ja rahvusvaheline normatiivne teave. Lisateavet vt seadmega HP Photosmart kaasnenud trükitud dokumentatsioonist.
Peatükk 11 2. Puudutage ikooni Eelistused. 3. Puudutage Teave kassetikiibi kohta ja seejärel puudutage ikooni OK. Märkus. Seadme kasutamist puudutava info kogumise funktsiooni uuesti lubamiseks taastage tehaseseaded. Märkus. Saate kassetti HP tootega edasi kasutada, kui lülitate mälukiibi' funktsiooni välja, mis võimaldab seadmel' koguda teavet toote kasutamise kohta. Tehnilised andmed Selles jaotises on toodud seadme HP Photosmart tehnilised andmed.
(jätkub) Tüüp Paberi kaal Söötesalv* Väljastussalv† Fotosalv* 216 x 279 mm (8,5 x 11 tolli) fotopaber Kuni 75 lb. (281 g/m²) Kuni 40 25 Kehtetu * † Maksimaalne mahutavus. Väljastussalve mahutavust mõjutab kasutatava paberi tüüp ja tindikulu. HP soovitab väljastussalve perioodiliselt tühjendada. Prindikvaliteedi režiimis FAST DRAFT (KIIRMUSTAND) peab pikendussalv olema välja tõmmatud ja otsmine salv üles pööratud.
Peatükk 11 • • • Paljundamiskiirused sõltuvad mudelist ja dokumendi keerukusest Koopia maksimaalne suurendus on 200 - 400 % (sõltuvalt mudelist) Koopia maksimaalne vähendus on 25 - 50 % (sõltuvalt mudelist) Tindikasseti väljastusmaht Täpsemat teavet prindikassettide ligikaudsete väljastusmahtude kohta leiate aadressilt www.hp.com/go/ learnaboutsupplies.
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/ Teie seadme' öko-omadused • Energia-säästlik teave: käesoleva seadme vastavuse kindlakstegemiseks ENERGY STAR® nõuetele, vaadake Energiatarbimine. • Jäätmekäitluse läbi teinud materjalid: Lisateavet HP toodete ümbertöötlemise kohta leiate aadressilt www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/ Paberikasutus Seadmes võib kasutada ümbertöödeldud paberit vastavalt standarditele DIN 19309 ja EN 12281:2002.
Peatükk 11 Nõuanne. Traadiga võrgus printimisel peaks funktsioon Automaatne väljalülitus olema keelatud, et tagada alati prinditööde vastuvõtt. Isegi kui funktsioon Automaatne väljalülitus on keelatud, aitab reguleeritav energiasäästurežiim energiatarbimist vähendada. Energiasäästurežiimi seadistamine HP Photosmart Energiasäästurežiim vähendab energiatarbimist, minnes pärast 5-minutilist jõudeolekut üle uinakurežiimile. Unakurežiimi aega võib pikendada 10 või 15 minutini. Märkus.
Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union Keemilised ained HP annab klientidele asjakohast teavet oma toodetes kasutatud keemiliste ainete kohta programmi REACH (EÜ Euroopa Parlamendi ja Nõukogu määrus nr 1907/2006) kehtestatud ametlike nõuete kohaselt. Käesolevas tootes kasutatud keemiliste ainete raport asub aadressil: www.hp.com/go/reach.
Peatükk 11 Toxic and hazardous substance table Battery disposal in the Netherlands Battery disposal in Taiwan Attention California users The battery supplied with this product may contain perchlorate material. Special handling may apply. For more information, go to the following Web site: www.dtsc.ca.
EU battery directive Normatiivne teave HP Photosmart vastab teie riigi/piirkonna reguleerivate organite nõuetele.
Peatükk 11 See jaotis sisaldab järgmisi teemasid: • • • • • • • • Normatiivne mudelinumber FCC statement VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan Notice to users in Japan about the power cord Notice to users in Korea Notice to users in Germany Noise emission statement for Germany Euroopa Liidu regulatiivsed märkused Normatiivne mudelinumber Identifitseerimisotstarbel on teie tootele määratud normatiivne mudelinumber (Regulatory Model Number).
Notice to users in Japan about the power cord Notice to users in Korea Notice to users in Germany Noise emission statement for Germany Euroopa Liidu regulatiivsed märkused CE-märgist kandvad tooted vastavad järgmistele Euroopa Liidu direktiividele. • • • Madalpinge direktiiv 2006/95/EÜ EMC direktiiv 2004/108/EÜ Ökodisaini käsitlev direktiiv 2009/125/EÜ, kui on kohaldatav Toote CE-vastavus kehtib vaid siis, kui toode saab toidet HP pakutud CE-märgistusega vahelduvvooluadapterilt.
Peatükk 11 Vastavust märgib üks järgmistest tootele kinnitatud vastavusmärgistest. Mitte sidetoodetele ja Euroopa Liidu ühtlustatud sidetoodetele, nagu Bluetooth®-tooted, mille võimsusklass on alla 10mW. Euroopa Liidu mitte sidetoodetele (kui see on rakendatav, siis on CE ja ! märgi vahele sisestatud neljakohaline kerenumber). Palun vaadake tootega kaasas käivat regulatsioonide silti.
Notice to users in Brazil Notice to users in Canada Notice to users in Taiwan Regulatiivne teave traadita võrkude kohta 59
Peatükk 11 60 Tehniline teave
Tähestikuline register Sümbolid/Numbrid R 10 x 15 cm fotopaber spetsifikatsioonid 48 regulatiivsed märkused teave traadita võrkude kohta A S adapter 41, 42 E skannimine skannimisspetsifikatsioonid 50 süsteeminõuded 48 etiketid spetsifikatsioonid 48 T 58 taaskäitlus tindikassetid 51 tehniline informatsioon paberi spetsifikatsioonid 48 tehniline teave keskkonnaalased spetsifikatsioonid 48 paljundusspetsifikatsioonid 49 printimisspetsifikatsioonid 49 skannimisspetsifikatsioonid 50 süsteeminõuded 48
62