HP DesignJet T120 and T520 Printer series - Printer assembly instructions
10
T120 only: move the printer to its final destination; on a
desktop, or table.
T120 uniquement : placez l’imprimante à son
emplacement final, sur un bureau ou une table.
Nur T120: Schieben Sie den Drucker an seinen
endgültigen Aufstellort, beispielsweise auf einen
Schreibtisch oder Tisch.
Solo T120: collocare la stampante nella posizione
finale: su una scrivania o su un tavolo.
T120 solamente: mueva la impresora a su ubicación
final, sobre un escritorio o mesa.
Apenas para T120: mova a impressora para o local
definitivo; em uma área de trabalho ou mesa.
Remove the plastic covering.
Retirez le couvercle en plastique.
Entfernen Sie die Kunststoffabdeckung.
Rimuovere la copertura di plastica.
Extraiga la pieza protectora de plástico.
Retire a cobertura plástica.
EN
FR
IT
ES
PT
DE
28
29
HP Company - Learning Products - Barcelona
Alleen T120: zet de printer op zijn plaats; op een
bureau of een tafel.
Verwijder de plastic bedekking.
NL
Remove the foam covers.
Retirez les caches en mousse.
Entfernen Sie die Schaumstoffabdeckungen.
Rimuovere le protezioni.
Extraiga la protección de espuma.
Remova as tampas com espuma.
30
Verwijder de schuimbedekkingen.
Remove the desiccant bag. Note: be careful with
your fingers in the sharp holes when removing.
Retirez le sachet anti-condensation. Remarque : faites
attention à vos doigts dans les orifices tranchants lors du
retrait.
Entfernen Sie den Antikondensationsbeutel. Hinweis:
Geben Sie beim Entfernen auf Ihre Finger acht, da die
Öffnungen scharf sind.
Rimuovere la bustina essiccante. Nota: durante la
rimozione, fare attenzione a non farsi male alle dita con
i fori taglienti.
Extraiga la bolsa desecante. Nota: tenga cuidado de no
introducir los dedos en los orificios afilados.
Remova o saco dissecante. Nota: tenha cuidado com
seus dedos nos orifícios pontiagudos ao remover.
Verwijder het zakje met droogmiddel. Let op: pas bij het
verwijderen op voor de scherpe randen van de gaten.
31