DesignJet T900 and T1500 Printer Series - Assembly Instructions
3
NL
PT
ES
IT
DE
FR
EN
Slide the box forward on the pallet to create a space.
Faites coulisser la boîte en avant sur la palette pour créer
un espace.
Schieben Sie die Kiste auf der Palette nach vorne, damit
ein Freiraum entsteht.
Spostare la scatola in avanti sul pallet per creare spazio.
Deslice la caja hacia delante en el palé para que quede
un espacio.
Deslize a caixa para a frente na paleta para abrir espaço.
Schuif de doos over de pallet om ruimte te maken.
Carefully roll the box 180° onto the oor.
Faites doucement rouler la boîte de 180° sur le sol.
Rollen Sie die Kiste vorsichtig um 180° auf den Boden.
Appoggiare la scatola sul pavimento ruotandola di 180°.
Con cuidado, gire la caja 180° en el suelo.
Gire cuidadosamente a caixa 180° em direção ao chão.
Rol de doos voorzichtig 180° op de vloer.
Cut the straps and remove the box lid.
Coupez les sangles et retirez le couvercle de la boîte.
Schneiden Sie das Verpackungsband auf, und nehmen Sie
den Deckel der Kiste ab.
Tagliare le cinghie e rimuovere il coperchio della scatola.
Corte las cintas y retire la tapa de la caja.
Corte as tiras e remova a tampa da caixa.
Snij de banden door en verwijder het deksel.
Remove the wooden pallet.
Retirez la palette en bois.
Entfernen Sie die Holzpalette.
Rimuovere il pallet di legno.
Retire el palé de madera.
Remova a paleta de madeira.
Verwijder de houten pallet.
4
5
76
x2 x2
x2
180°










