Drukarki HP DesignJet T900 i T1500 Podręcznik użytkownika
© Copyright 2015 HP Development Company, L.P. 1 Informacje prawne Znaki towarowe Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Adobe®, Acrobat®, Adobe Photoshop® i PostScript® są znakami handlowymi firmy Adobe Systems Incorporated. Jedyna gwarancja, jakiej udziela się na produkty i usługi firmy HP, znajduje się w dołączonych do nich warunkach gwarancji. Żaden zapis w niniejszym dokumencie nie może być interpretowany jako gwarancja dodatkowa.
Spis treści 1 Wstęp ........................................................................................................................................................... 1 Środki ostrożności ................................................................................................................................................. 2 HP Start-up Kit ......................................................................................................................................................
Żądanie ID konta (seria T1500) ........................................................................................................................... 29 Ustawianie preferencji sterownika systemu Windows ....................................................................................... 30 4 Konfiguracja sieci ........................................................................................................................................ 31 Wstęp ..............................................
Wstępne ustawienia papieru ............................................................................................................................... 62 Drukowanie informacji o papierze ...................................................................................................................... 63 Przesuwanie papieru ........................................................................................................................................... 63 Utrzymanie papieru .................
Zarządzanie kolorami za pomocą panelu sterowania ...................................................................................... 108 12 Praktyczne przykłady drukowania ............................................................................................................ 109 Drukowanie z programu Adobe Acrobat ........................................................................................................... 110 Drukowanie z programu Autodesk AutoCAD .....................................
17 Rozwiązywanie problemów z papierem ...................................................................................................... 153 Nie można poprawnie załadować papieru ........................................................................................................ 154 Dany rodzaj papieru nie znajduje się na liście .................................................................................................. 155 Drukarka drukowała na niewłaściwym rodzaju papieru ...................
Problem nadal występuje .................................................................................................................................. 183 19 Rozwiązywanie problemów z wkładami atramentowymi i głowicami drukującymi ........................................ 184 Nie można włożyć wkładu atramentowego ..................................................................................................... 185 Komunikaty o stanie wkładu atramentowego ...............................................
Specyfikacje zasilania ....................................................................................................................................... 208 Specyfikacje środowiskowe .............................................................................................................................. 208 Specyfikacje akustyczne ................................................................................................................................... 208 Glosariusz .....................
x PLWW
1 PLWW Wstęp ● Środki ostrożności ● HP Start-up Kit ● Korzystanie z niniejszej instrukcji ● Modele drukarek ● Główne funkcje drukarki ● Główne elementy drukarki ● Panel przedni ● Oprogramowanie drukarki ● Drukowanie dla urządzeń przenośnych i usługi sieciowe ● drukowanie poczty e-mail ● Włączanie i wyłączanie drukarki ● Wydruki wewnętrzne drukarki 1
Środki ostrożności Aby bezpiecznie korzystać z drukarki, należy zawsze stosować się do ostrzeżeń i zachowywać środki ostrożności przedstawione poniżej. Nie należy wykonywać żadnych operacji ani procedur innych niż opisane w tym dokumencie, ponieważ może to spowodować zgon, poważne obrażenia ciała lub pożar. Podłączenie do gniazdka sieci elektrycznej ● Używaj napięcia zasilającego zgodnego z określonym na etykiecie. Unikaj przeciążania gniazdka sieci elektrycznej drukarki wieloma urządzeniami.
Przestroga Wyłączaj drukarkę i odłączaj kabel zasilania od gniazdka zasilającego w każdym z następujących przypadków: ● jeśli z drukarki wydobywa się dym lub niezwykły zapach; ● jeśli drukarka emituje dźwięki inne niż zazwyczaj podczas normalnego działania; ● jeśli element metalowy lub ciecz (inne niż używane do czyszczenia lub w procedurach konserwacyjnych) stykają się z wewnętrznymi częściami drukarki; ● podczas burzy z piorunami; ● podczas awarii zasilania.
● Zarządzanie kolorami na stronie 98 ● Praktyczne przykłady drukowania na stronie 109 ● Pobieranie informacji o użytkowaniu drukarki na stronie 126 ● Obsługa wkładów atramentowych i głowicy drukującej na stronie 130 ● Konserwacja drukarki na stronie 144 Rozwiązywanie problemów Te rozdziały pomagają w rozwiązywaniu problemów, które mogą wystąpić podczas drukowania i obejmują następujące tematy: ● Rozwiązywanie problemów z papierem na stronie 153 ● Rozwiązywanie problemów z jakością druku na stro
PLWW Pełna nazwa Krótka nazwa Drukarka HP DesignJet T920 T920 Drukarka HP DesignJet T920 PostScript T920 PS Drukarka HP DesignJet T930 T930 Drukarka HP DesignJet T930 PostScript T930 PS Drukarka HP DesignJet T1510 T1510 Drukarka HP DesignJet T1510 PostScript T1510 PS Drukarka HP DesignJet T1530 T1530 Drukarka HP DesignJet T1530 PostScript T1530 PS Modele drukarek 5
Główne funkcje drukarki Niniejsza drukarka jest kolorową drukarką atramentową przeznaczoną do drukowania wysokiej jakości obrazów na papierze o szerokości do 914 mm. Niektóre główne funkcje drukarki zostały przedstawione poniżej: 6 ● Wbudowana układarka do papieru formatu od A4/A w orientacji pionowej do A0/E. Jej pojemność to około 50 arkuszy A1/D. ● Ładowanie roli i pojedynczych arkuszy od przodu drukarki.
Główne elementy drukarki Następujące widoki drukarki z przodu i z tyłu przedstawiają jej główne elementy. Widok z przodu PLWW 1. Okno 2. Głowica drukująca 3. Układarka 4. Panel przedni 5. Kasety z atramentem 6. Koszyk 7. Dolna pokrywa roli (seria T1500) 8.
Widok z tyłu 8 1. Przełącznik zasilania 2.
Porty komunikacyjne 1. Port Gigabit Ethernet umożliwiający podłączenie do sieci 2. Diody diagnostyki wykorzystywane przez pracowników pomocy technicznej 3. Port hosta USB Hi-Speed przeznaczony do podłączania napędu flash USB Panel przedni Panel sterowania znajduje się z przodu po prawej stronie drukarki. Umożliwia on pełną obsługę drukarki: z panelu przedniego można drukować, wyświetlać informacje na temat drukarki oraz zmieniać jej ustawienia, przeprowadzać kalibracje i testy itd.
1. Port hosta USB Hi-Speed umożliwia podłączanie napędu flash USB zawierającego pliki przeznaczone do drukowania. Po podłączeniu napędu flash USB na ekranie głównym panelu sterowania zostanie . wyświetlona ikona USB 2. Sam panel przedni to: ekran dotykowy z graficznym interfejsem użytkownika. 3. Głośniki. 4. Przycisk Zasilanie, który umożliwia włączenie i wyłączenie urządzenia. Po włączeniu drukarki przycisk zostanie podświetlony. Miga, gdy drukarka znajduje się w trybie uśpienia.
Ruchome ikony na ekranie głównym Na ekranie głównym są wyświetlane wyłącznie poniższe elementy. ● Naciśnij ikonę , aby wyświetlić ekran z informacjami o stanie drukarki, zmienić jej ustawienia lub zainicjować operacje, takie jak ładowanie papieru lub wymiana wkładów atramentowych. ● ● ● Z prawej strony powyższego przycisku wyświetlany jest komunikat informujący o stanie drukarki lub najważniejszym aktywnym alercie. Naciśnij , aby wydrukować plik z napędu flash USB. Zobacz Drukowanie na stronie 68.
● Naciśnij , aby wyświetlić listę alertów. ● Naciśnij , aby wyświetlić informacje na temat drukarki. ● Naciśnij , aby wyświetlić i zmienić ustawienia drukarki. Tryb uśpienia Tryb uśpienia to stan włączany po upływie określonego czasu bezczynności, w którym drukarka zużywa mniej energii, m.in. ze względu na wyłączenie panelu sterowania. W tym trybie można włączyć funkcje drukarki, która nadal pozostaje połączona z siecią i wychodzi z trybu uśpienia tylko wtedy, gdy to konieczne.
Patrz Uzyskiwanie dostępu do wbudowanego serwera internetowego na stronie 44 i Uruchamianie programu HP Utility na stronie 44. UWAGA: Narzędzia HP Utility w systemie Mac OS X i HP DesignJet Utility w systemie Windows mają podobne funkcje. Oba są w tym podręczniku nazywane HP Utility. UWAGA: Co pewien czas mogą pojawiać się nowe wersje oprogramowania drukarek. W pewnych przypadkach jest możliwe, że już w chwili zakupu drukarki nowsze wersje dołączonego do niej oprogramowania są dostępne w witrynie HP.
Jeżeli jednak planowane jest przechowywanie drukarki przez długi czas lub wydaje się, że przycisk Zasilanie nie działa, zaleca się wyłączyć urządzenie przy użyciu przełącznika zasilania znajdującego się z tyłu urządzenia. Aby ją z powrotem włączyć, użyj przełącznika zasilania z tyłu drukarki. Po ponownym włączeniu drukarki procedura inicjacji obejmująca sprawdzenie i przygotowanie głowicy drukującej trwa około trzech minut. Przygotowanie głowicy drukującej trwa około 75 s.
atramentu zużytego na drukowanie w danym kolorze (nie można zagwarantować dokładności tych danych; tylko drukarki serii T1500). ● PLWW ◦ Paleta HP-GL/2 pokazuje definicje kolorów lub skali szarości w wybranej aktualnie palecie kolorów. ◦ Lista czcionek PostScript pokazuje dostępne czcionki PostScript (tylko drukarki obsługujące język PostScript).
2 16 Instalowanie oprogramowania ● Podłączanie drukarki do sieci ● Podłączanie komputera do drukarki przez sieć (Windows) ● Odinstalowywanie oprogramowania drukarki (Windows) ● Podłączanie komputera do drukarki przez sieć (Mac OS X) ● Odinstalowywanie oprogramowania drukarki (Mac Os X) Rozdział 2 Instalowanie oprogramowania PLWW
Podłączanie drukarki do sieci Drukarkę może skonfigurować się automatycznie do pracy w większości sieci, w sposób podobny do komputerów działających w tej samej sieci. Pierwsze podłączenie jej do sieci może trwać kilka minut. Adres sieciowy drukarki prawidłowo skonfigurowanej do działania w sieci można sprawdzić na panelu i .
UWAGA: IPv4. Zwykle przy korzystaniu z protokołu IPv6 drukarka ma wiele adresów IPv6, a tylko jeden adres WSKAZÓWKA: Zaleca się nadanie drukarce nazwy. Można to zrobić przy użyciu panelu sterowania lub (co jest łatwiejsze) za pomocą wbudowanego serwera internetowego. WSKAZÓWKA: Na ogół łatwiej jest korzystać z protokołu IPv4, chyba że istnieje określona potrzeba korzystania z protokołu IPv6.
4. Naciśnij przycisk Zainstaluj oprogramowanie, a następnie wybierz drukarkę z wyświetlonej listy drukarek sieciowych, w razie potrzeby identyfikując ją za pomocą adresu IP. Jeśli komputer nie może znaleźć żadnych drukarek w sieci, zostanie wyświetlone okno Nie odnaleziono drukarki, za pomocą którego można spróbować znaleźć drukarkę. Jeśli jest używana zapora; może być konieczne tymczasowe jej wyłączenie, aby można było znaleźć drukarkę.
4. Otworzy się przeglądarka sieci Web, aby wyświetlić pozostałą procedurę instalacji oprogramowania. Należy kliknąć. Pobierz instalator OS X. Po pobraniu otwórz oprogramowanie instalacyjne, aby w systemie zainstalować wszystkie wymagane elementy. 5. Po zainstalowaniu oprogramowania program HP Printer Setup Assistant jest uruchamiany automatycznie w celu skonfigurowania połączenia z drukarką. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. 6.
3 PLWW Instalowanie drukarki ● Wstęp ● Konfigurowanie usług WWW ● Ręczna konfiguracja usług internetowych ● Opcje przydatności papieru ● Włączanie i wyłączanie zagnieżdżania (seria T1500) ● Włączanie i wyłączanie informacji o użyciu ● Włączanie i wyłączanie powiadomień e-mail ● Włączanie i wyłączanie alertów ● Kontrola dostępu do drukarki ● Żądanie ID konta (seria T1500) ● Ustawianie preferencji sterownika systemu Windows 21
Wstęp W tym rozdziale opisano różne ustawienia drukarki, którymi administrator drukarki może sterować natychmiast po zmontowaniu urządzenia i przygotowaniu go do użycia.
Możliwe są następujące ustawienia: ● Połączenie internetowe: Wartością domyślną jest Tak. ● Proxy > Włącz serwer proxy: Włącz lub wyłącz serwer proxy. ● Proxy > Adres proxy: Wprowadź adres serwera proxy (domyślnie pole jest puste). ● Proxy > Port serwera proxy: Wprowadź numer portu serwera proxy (wartością domyślną jest zero). ● Proxy > Uwierzytelnienie proxy: Włącz lub wyłącz uwierzytelnianie. ● Proxy > Przywróć ustawienia fabryczne: Przywróć początkowe domyślne ustawienia.
● Marginesy drukarki: Wybór opcji Obetnij z zawartości lub Dodaj do zawartości. ● Kolor: Wybierz opcje Kolor, Skala szarości i Czarno-biały. ● Jakość wydruku: Wybór opcji Najlepsza, Normalna lub Szybka. ● Rola: Wybór opcji Rola 1, Rola 2 lub Oszczędzanie papieru, która spowoduje automatyczny wybór najwęższej roli pasującej do wydruku. ● Zadania HP ePrint Center: Wybór opcji Wstrzymanie lub Drukowanie bezpośrednie. Domyślnie zadania z chmury mają stan Wstrzymane.
● Minimalizuj marnowanie papieru. Jeśli wybrana jest ta opcja, drukarka wybierze najwęższą rolę spełniającą wszystkie kryteria, aby uniknąć marnowania papieru z powodu przycinania. Jest to opcja domyślna. ● Minimalizuj zmiany ról. Jeśli wybrana jest ta opcja, drukarka wybierze rolę aktywną, aby nie tracić czasu na przełączenie rol. ● Użyj roli zawierającej mniej papieru. Jeśli wybrana jest ta opcja, drukarka wybierze rolę zawierającą najmniejszą ilość papieru.
● ◦ Następna strona nie mieści się w tym samym wierszu, co inne już zagnieżdżone strony. ◦ W określonym czasie oczekiwania nie została wysłana do drukarki żadna strona. ◦ Kolejka niezgodnych stron jest pełna. Podczas zagnieżdżania zgodnych stron drukarka może umieścić w kolejce maksymalnie sześć niezgodnych stron. Po otrzymaniu siódmej niezgodnej strony zagnieżdżenie jest drukowane w aktualnej postaci. Wyłączone: Zagnieżdżenie jest wyłączone. Jest to opcja domyślna.
Włączanie i wyłączanie powiadomień e-mail Odbieranie powiadomień pocztą e-mail z drukarki wymaga skonfigurowania serwera e-mail (zob. Włączanie i wyłączanie informacji o użyciu na stronie 26). Usługa powiadamiania jest zawsze włączona, ale wszystkie poszczególne powiadomienia są domyślnie wyłączone. Można je włączać i wyłączać pojedynczo, wybierając opcję Powiadomienia na karcie Konfiguracja wbudowanego serwera internetowego.
Kontrola dostępu do drukarki Ustawienia zabezpieczeń na panelu sterowania Aby sterować niektórymi funkcjami drukarki, przejdź do panelu sterowania i naciśnij kolejno opcje , , a następnie Zabezpieczenia. ● Napęd USB: Włącz lub wyłącz korzystanie z napędu USB Flash. ● Aktualizacja oprogramowania układowego z USB: Włączenie lub wyłączenie aktualizacji oprogramowania układowego z napędu USB Flash. ● Połączenie internetowe: Włączenie lub wyłączenie połączenia internetowego.
UWAGA: Hasło administratora może zawierać tylko znaki wyświetlane na ekranowej klawiaturze panelu sterowania. Jeśli nowe hasło ustawiono za pomocą wbudowanego serwera internetowego, zostaną odrzucone znaki, których nie obejmuje ten ograniczony zestaw znaków.
Identyfikator konta można ustawić w sterowniku drukarki podczas wysyłania zadania. Jeśli drukarka przypisała do zadania status „on hold for accounting” (wstrzymanie ze względu na ewidencjonowanie), można wprowadzić identyfikator konta we wbudowanym serwerze internetowym, programie HP DesignJet Utility lub HP Utility, przechodząc do kolejki zadań i klikając wstrzymane zadanie. Zostanie wyświetlone okno zawierające pole tekstowe, w którym można wprowadzić identyfikator konta.
4 PLWW Konfiguracja sieci ● Wstęp ● Weryfikacja prawidłowego działania ● Wstępna konfiguracja ustawień sieciowych (jeśli jest wymagana) ● Dodawanie drukarki do systemu sieciowego ● Rozwiązywanie problemów ● Resetowanie parametrów sieci ● Kontrolowanie protokołów sieciowych ● Pozycje menu panelu sterowania ● Usługi wbudowane ● Obsługiwane protokoły sieciowe 31
Wstęp Drukarka wyposażona jest w pojedyncze złącze RJ-45 służące do połączenia z siecią przy użyciu skrętki nieekranowanej. Wbudowany serwer druku Jetdirect obsługuje połączenia z sieciami zgodnymi ze standardami IEEE 802.3 10Base-T Ethernet, IEEE 802.3u 100Base-TX Fast Ethernet i 802.3ab 1000Base-T Gigabit Ethernet.
● Panel przedni ● Wbudowany serwer internetowy ● Można użyć zaawansowanej metody konfiguracji, takiej jak BootP, DHCP, Telnet lub poleceń arp i ping. Instrukcje danego modelu serwera druku można znaleźć w Podręczniku administratora serwerów druku HP Jetdirect. Po skonfigurowaniu ustawień sieciowych w drukarce wartości ustawień są zapisywane i zachowywane nawet po wyłączeniu i ponownym włączeniu urządzenia.
● Obie diody będą wyłączone. ● Na stronie konfiguracji we/wy znajdzie się komunikat LAN Error — Loss of Carrier (Błąd sieci LAN — utrata łączności). Jeśli zostanie wykryty błąd połączenia, spróbuj wykonać poniższe czynności: ● Sprawdź połączenia kablowe. ● Ręcznie skonfiguruj ustawienie łącza zgodnie z konfiguracją portu koncentratora sieciowego lub przełącznika. Opis metod ręcznej konfiguracji, zob.
● Interfejs usługi Telnet, za pośrednictwem systemowego wiersza polecenia ● Plik konfiguracyjny TFTP (Trivial File Transfer Protocol), który jest pobierany na przykład z serwera BootP lub DHCP ● Narzędzia do zarządzania siecią, takie jak HP Web Jetadmin Resetowanie parametrów sieci Parametry sieci (na przykład adres IP) można zresetować do domyślnych ustawień fabrycznych poprzez zimny reset, czyli wyłączenie i ponowne włączenie drukarki.
Pozycje menu panelu sterowania Pozycja menu Pozycja menu podrzędnego TCP/IP Nazwa hosta Ustawienia protokołu IPV4 Pozycja menu podrzędnego Wartości i opis Ciąg znaków alfanumerycznych o długości do 32 znaków, który jest używany do identyfikowania urządzenia. Ta nazwa jest wymieniona na stronie konfiguracji HP Jetdirect. Domyślną nazwą hosta jest NPIxxxxxx, gdzie xxxxxx to sześć ostatnich cyfr adresu sprzętowego (MAC) sieci LAN.
Pozycja menu Pozycja menu podrzędnego Pozycja menu podrzędnego Wartości i opis Ustawienia ręczne (Ta opcja jest dostępna tylko wtedy, gdy ustawienie Metoda konfiguracji ma wartość Ręczny). Skonfiguruj parametry bezpośrednio z panelu sterowania drukarki: Adres IP: Unikatowy adres IP drukarki (n.n.n.n). Maska podsieci: Maska podsieci drukarki (n.n.n.n). Serwer syslog: Adres IP serwera syslog (n.n.n.n) używanego do odbierania i rejestrowania komunikatów syslog. Domyślna brama: Adres IP (n.n.n.
Pozycja menu Pozycja menu podrzędnego Pozycja menu podrzędnego Wartości i opis Zasady DHCPV6 Określono router: Sprzętowa metoda automatycznej konfiguracji, która ma być wykorzystywana przez serwer druku, jest określana przez router. Router określa, czy serwer druku uzyskuje adres, informacje o konfiguracji lub jedno i drugie z serwera DHCPv6. Ruter niedostępny: Jeżeli router nie jest dostępny, serwer druku powinien podjąć próbę pozyskania konfiguracji sprzętowej z serwera DHCPv6.
Pozycja menu Bezpieczna sieć Web Pozycja menu podrzędnego Pozycja menu podrzędnego Wartości i opis W celu zarządzania konfiguracją określ, czy wbudowany serwer internetowy ma akceptować tylko bezpieczne połączenia HTTPS, czy zarówno HTTP, jak i HTTPS. HTTPS Wymagane: Do bezpiecznej, szyfrowanej komunikacji może być używany jedynie protokół HTTPS. Serwer druku będzie widoczny jako bezpieczna witryna. HTTP/HTTPS opcjonalnie: Dozwolony jest dostęp zarówno poprzez HTTP, jak i HTTPS.
Pozycja menu Pozycja menu podrzędnego Resetuj zabezpieczenia Pozycja menu podrzędnego Wartości i opis Określ, czy bieżące ustawienia zabezpieczeń na serwerze druku zostaną zapisane, czy zostaną przywrócone do ustawień fabrycznych. Nie (ustawienie domyślne): Bieżące ustawienia zabezpieczeń zostaną zachowane. Tak: Ustawienia zabezpieczeń zostaną przywrócone do domyślnych ustawień fabrycznych. Szybkość łącza Prędkość łącza i tryb komunikacji serwera druku musi pasować do sieci.
● ● ◦ Web Proxy (automatyczny/ręczny cURL) ◦ LLMNR ◦ Telnet (tylko IPv4) ◦ Agenty SNMP (v1, v2c, v3) ◦ Bonjour (dla Mac OS X) ◦ FTP (protokół przesyłania plików) ◦ Wykrywanie WS (usługi Microsoft Web Services) ◦ Wbudowany serwer internetowy, HTTP (TCP, port 80) ◦ Wbudowany serwer internetowy, HTTPS (TCP, port 443) ◦ Protokół IPsec Drukowanie ◦ Drukowanie Raw IP (porty TCP 9100, 9101, 9102 zastrzeżone przez firmę HP) ◦ Drukowanie LPD (TCP, port 515) ◦ Drukowanie IPP (TCP, port 631)
Obsługiwane protokoły sieciowe Typowe środowiska drukowania sieciowego TCP/IPv4 (Drukowanie w trybie bezpośrednim) Microsoft Windows XP, Windows Server 2003 i nowsze wersje systemu Windows Środowiska serwera terminali firmy Microsoft i Citrix MetaFrame UNIX i Linux, w tym: HP HP-UX, Sun Microsystems Solaris (tylko systemy SPARC), IBM AIX, HP MPE-iX, RedHat Linux, SuSE Linux Systemy LPR/LPD (Line Printer Daemon, zgodne ze standardem RFC 1179) IPP (Internet Printing Protocol) Drukowanie FTP (File Transfer
5 PLWW Dostosowanie drukarki ● Zmiana języka wyświetlacza panelu sterowania ● Uruchamianie programu HP Utility ● Uzyskiwanie dostępu do wbudowanego serwera internetowego ● Zmiana języka programu HP Utility ● Zmiana języka wbudowanego serwera internetowego ● Zmiana ustawień trybu uśpienia ● Zmiana ustawienia automatycznego wyłączania ● Zmiana głośności głośnika ● Zmiana jasności wyświetlacza panelu sterowania ● Zmiana jednostek miary ● Konfigurowanie ustawień sieciowych ● Zmiana ust
Zmiana języka wyświetlacza panelu sterowania Są dwa sposoby zmiany języka menu i komunikatów panelu sterowania. ● Jeśli znasz bieżący język panelu sterowania, naciśnij kolejno opcje , , a następnie Konfiguracja > Opcje panelu sterowania > Język. ● Jeśli nie znasz bieżącego języka wyświetlacza panelu przedniego, rozpocznij od wyłączenia drukarki. Naciśnij przycisk Zasilanie, aby ją włączyć. Po pojawieniu się ikon na panelu sterowania naciśnij .
Aby uzyskać dostęp do wbudowanego serwera internetowego na dowolnym komputerze, otwórz przeglądarkę sieci Web i podaj adres IP drukarki. Adres IP drukarki można wyświetlić na panelu przednim, naciskając kolejno ikony i . Dostęp do wbudowanego serwera internetowego można również uzyskać przy użyciu narzędzia HP DesignJet Utility lub HP Utility.
Funkcję automatycznego wyłączania można skonfigurować przy użyciu panelu sterowania: można zmienić ustawienia tak, aby drukarka wyłączała się po 2–12 godzinach bezczynności, albo aby dezaktywować funkcję automatycznego wyłączania. Naciśnij kolejno opcje , , a następnie Konfiguracja > Opcje panelu sterowania > Automatyczne wyłączanie.
● Domyślna brama: Określa adres IP routera lub komputera, który jest używany do łączenia z innymi sieciami lub podsieciami. Jeśli żaden z nich nie istnieje, należy użyć adresu IP komputera lub adresu IP drukarki. ● Nazwa domeny: Określa nazwę domeny DNS, w której znajduje się drukarka (np. support.hp.com). UWAGA: Nazwa domeny nie zawiera nazwy hosta: nie jest to w pełni kwalifikowana nazwa domeny, taka jak printer1.support.hp.com.
● Wybierz pozycję PDF, tylko jeśli wysyłasz plik tego typu bezpośrednio do drukarki, bez przechodzenia przez sterownik drukarki (tylko drukarki PostScript). ● Wybierz pozycję PostScript, tylko jeśli wysyłasz plik tego typu bezpośrednio do drukarki, bez przechodzenia przez sterownik drukarki (tylko drukarki PostScript). ● Wybierz pozycję TIFF, tylko jeśli wysyłasz plik tego typu bezpośrednio do drukarki, bez przechodzenia przez sterownik drukarki (tylko drukarki PostScript).
6 PLWW Obsługa papieru ● Porada ogólna ● Ładowanie roli na trzpień obrotowy ● Ładowanie roli do drukarki ● Wyładowywanie roli ● Ładowanie pojedynczego arkusza ● Układarka ● Kosz ● Wyświetlanie informacji o papierze ● Wstępne ustawienia papieru ● Drukowanie informacji o papierze ● Przesuwanie papieru ● Utrzymanie papieru ● Zmiana czasu schnięcia ● Zmiana czasu odbioru ● Włączanie i wyłączanie automatycznej obcinarki ● Podawanie i obcinanie papieru 49
Porada ogólna OSTROŻNIE: Przed rozpoczęciem procedury ładowania papieru upewnij się, że wokół drukarki jest dostatecznie dużo wolnego miejsca, zarówno z przodu, jak i z tyłu. Potrzebne jest przynajmniej tyle miejsca z tyłu drukarki, żeby można było do końca otworzyć kosz. OSTROŻNIE: Upewnij się, że kółka drukarki są zablokowane (dźwignia hamulca jest wciśnięta w dół), aby zapobiec przesuwaniu się drukarki. OSTROŻNIE: Cały papier musi mieć co najmniej 280 mm długości.
Ładowanie roli na trzpień obrotowy 1. Otwórz pokrywę roli. 2. Zdejmij czarny koniec trzpienia z drukarki, a następnie niebieski koniec. OSTROŻNIE: Koniecznie zacznij od zdjęcia czarnego końca. Zdjęcie najpierw niebieskiego końca może spowodować uszkodzenie czarnego końca. OSTRZEŻENIE! PLWW Wyjmując trzpień, nie wkładaj palców w jego podporę.
3. Trzpień ma na każdym końcu ogranicznik. Niebieski ogranicznik może poruszać się wzdłuż trzpienia i ma zatrzask, który umożliwia zablokowanie go w odpowiednim miejscu. Otwórz zatrzask i zdejmij niebieski ogranicznik z końca trzpienia. 4. Jeśli na trzpieniu znajduje się już rola, zdejmij ją. 5. Jeśli rola jest długa, oprzyj ją poziomo na stole i włóż do niej trzpień. WSKAZÓWKA: 6. Do obsługi dużej roli może być konieczny udział dwóch osób. Wsuń nową rolę na trzpień obrotowy.
7. Nałóż niebieski ogranicznik na wolną końcówkę trzpienia, a następnie dopchnij go do roli. 8. Upewnij się, że niebieski ogranicznik został przesunięty tak daleko, jak to możliwe. Oba końce roli mają opierać się na ogranicznikach. Następnie zamknij zatrzask. W przypadku regularnego używania różnych typów papieru można wstępnie załadować różne typy papieru na różne trzpienie, co umożliwi szybszą wymianę ról.
Jeśli wybrana rola jest już załadowana, musisz zaczekać, aż zostanie automatycznie wyładowana. 2. Jeśli w drukarkach z serii T1500 (dotyczy tylko tej serii) rozpoczniesz ładowanie roli 1, gdy rola 2 jest już załadowana, rola 2 zostanie wycofana do położenia gotowości, aby w razie potrzeby użycie jej było możliwe bez ponownego ładowania (i vice versa). UWAGA: Jeśli w dowolnym momencie otworzysz pokrywę roli, gdy rola jest załadowana, ale nie jest używana do drukowania, zostanie ona automatycznie wyładowana.
5. Jeśli brzeg roli jest rozdarty (czasami powodem jest taśma do mocowania końca roli) lub nie jest ułożony prosto, wyciągnij kawałek papieru i utnij równo. 6. Włóż krawędź papieru do drukarki. OSTRZEŻENIE! PLWW Uważaj, aby nie włożyć palców do szczeliny podawania papieru.
7. Odwijaj rolę do wnętrza drukarki, aż wyczujesz opór i papier lekko się napręży. Po wykryciu papieru drukarka pobiera go automatycznie. 8. Jeśli na krawędzi wiodącej papieru znajduje się kod kreskowy, drukarka odczyta go, a następnie obetnie kod, który trafi do kosza. 9. Jeśli krawędź wiodąca nie zawiera kodu kreskowego, na panelu przednim zostanie wyświetlony monit o wybranie kategorii i rodzaju papieru.
UWAGA: W przypadku wyładowywania roli w taki sposób drukarka nie drukuje na niej kodu kreskowego, dlatego nie będzie znać długości roli przy następnym jej ładowaniu. Zobacz Drukowanie informacji o papierze na stronie 63. UWAGA: Jeśli pokrywa roli zostanie otwarta, gdy arkusz jest załadowany, zostanie on także wyładowany. Procedura na panelu sterowania dotycząca papieru na roli Jeśli papier znajduje się na roli, rolę można wyładować, używając panelu sterowania. 1.
5. Po wyświetleniu monitu na panelu sterowania włóż arkusz do szczeliny z przodu drukarki. 6. Wyrównaj lewą krawędź arkusza zgodnie z niebieską linią po lewej stronie drukarki. 7. Wsuwaj arkusz do drukarki dopóty, dopóki nie będzie można wsunąć go głębiej. OSTRZEŻENIE! Uważaj, aby nie włożyć palców do szczeliny podawania papieru. 8. Wprowadzaj arkusz do drukarki, dopóki urządzenie nie wyda sygnału dźwiękowego i nie zacznie ciągnąć papieru. 9. Drukarka sprawdza wyrównanie. 10.
UWAGA: Jeśli na dowolnym etapie ładowania papieru wystąpi nieoczekiwany problem, zobacz Nie można poprawnie załadować papieru na stronie 154. Układarka 1. Koszyk 2. Obrotowa pokrywa układarki 3. Układarka Domyślnie drukarka tnie papier po każdym zadaniu drukowania. Uzyskany w ten sposób zadrukowany arkusz jest układany na innych zadrukowanych arkuszach przez układarkę. Aby opróżnić układarkę, stań z przodu drukarki i wyjmij z niej stos zadrukowanych arkuszy.
Ręczne drukowanie z otwartą układarką Ręczny tryb drukowania układarki został specjalnie zaprojektowany, by w razie konieczności uzyskiwać jak najlepsze wydruki na papierze fotograficznym. Aby można było uzyskać taką jakość, użytkownik musi nadzorować całą procedurę. Tryb ręczny można wybrać dla pojedynczego zadania (np. w sterowniku drukarki) lub poprzez przełączenie drukarki do trybu ręcznego przy użyciu panelu sterowania.
W trybie ręcznym: ● Można wydrukować tylko jedną stronę naraz. Konieczne jest ręczne uruchamianie drukowania każdej strony na panelu sterowania. ● Materiały są drukowane przy otwartej pokrywie układarki, a użytkownik stoi z przodu drukarki, aby sprawdzać wydruk wysuwający się z urządzenia i zapobiegać powstawaniu na nim niechcianych śladów.
Kosz Układarka jest zwykle używana do gromadzenia wydruków. Jeśli użytkownik zdecyduje się nie używać układarki, może wysyłać wydruki do kosza. Kosz może przydać się, jeśli użytkownik nie będzie chciał ciąć papieru między zadaniami drukowania lub jeśli układarka jest pełna. W koszu mieści się do 10 arkuszy A1 lub rozmiaru D papieru dokumentowego (bond). Większe wydruki należy wyjąć z kosza natychmiast po wydrukowaniu.
Jednak przewijanie listy zawierającej wszystkie rodzaje papieru dostępne mogłoby być uciążliwe. Dlatego drukarka zawiera wstępne ustawienia papieru tylko najbardziej rozpowszechnionych rodzajów papieru. Jeśli w drukarce nie zainstalowano wstępnego ustawienia papieru odpowiadającego typowi zakupionego papieru, nie będzie można wybrać tego typu papieru na panelu sterowania. Dostępne są dwa sposoby przypisania wstępnego ustawienia do nowego rodzaju papieru.
kolejnymi wydrukami, gdy obcinarka jest wyłączona, albo do zwiększenia górnego marginesu następnego wydruku. Aby przesunąć papier, naciśnij ikony , , a następnie opcje Papier > Przesuń papier. Utrzymanie papieru Aby zachować jakość papieru, należy postępować zgodnie z poniższymi zaleceniami. ● Przechowywane role należy przykrywać innym kawałkiem papieru lub tkaniny. ● Przechowywane cięte arkusze należy przykrywać, a przed załadowaniem do drukarki należy je oczyścić lub omieść z kurzu.
Włączanie i wyłączanie automatycznej obcinarki Aby włączyć lub wyłączyć obcinarkę papieru w drukarce: ● W programie HP DesignJet Utility do systemu Windows wybierz kartę Administracja i zmień opcję Obcinarka w grupie Ustawienia drukarki > Zaawansowane. ● We wbudowanym serwerze internetowym wybierz kartę Ustawienia, a następnie opcję Ustawienia drukarki > Zaawansowane i zmień opcję Obcinarka. ● Na panelu sterowania naciśnij kolejno opcje , , Konfiguracja > Odbiór wydruków > Obcinarka.
7 Praca z dwiema rolami (seria T1500) Korzystanie z drukarki wielorolowej Drukarka wielorolowa może być użyteczna na kilka sposobów: ● Można szybko przełączać między różnymi rodzajami papieru zgodnie z preferencjami użytkownika. ● Można szybko przełączać między różnymi szerokościami papieru zgodnie z preferencjami użytkownika. Mniejsze obrazy mogą być drukowane na węższym papierze, co pozwala oszczędzać papier.
Sterownik drukarki dla systemu Windows podaje informacje o typach i szerokościach papieru aktualnie załadowanego do drukarki na poszczególnych rolach. Oto niektóre ustawienia, które mogą być użyte w typowych sytuacjach. UWAGA: Ustawienia Rodzaj i Źródło są dostępne w sterowniku drukarki i wbudowanym serwerze internetowym. Ustawienie Zasady przełączania ról można skonfigurować na panelu przednim.
8 68 Drukowanie ● Wstęp ● Drukowanie z napędu USB Flash ● Drukowanie z komputera za pomocą wbudowanego serwera internetowego lub programu HP Utility (seria T1500) ● Drukowanie z komputera przy użyciu sterownika drukarki ● Zaawansowane ustawienia drukowania ● Drukowanie z systemu iOS przy użyciu usługi AirPrint Rozdział 8 Drukowanie PLWW
Wstęp Istnieje wiele różnych sposobów drukowania, które można wybrać w zależności od sytuacji i preferencji. ● Drukowanie pliku TIFF, JPEG, HP-GL/2, RTL, PDF lub PostScript bezpośrednio z napędu flash USB. Zobacz Drukowanie z napędu USB Flash na stronie 69. ● Drukowanie pliku, który znajduje się już w kolejce zadań. Zobacz Ponowne drukowanie zadania z kolejki na stronie 91.
● Rola umożliwia wybór drukowania na roli 1 lub roli 2 albo wybór opcji Oszczędzanie papieru, aby drukarka automatycznie wybrała najwęższą rolę, na której zmieści się wydruk (jeśli są załadowane dwie role). ● Tryb ręczny umożliwia włączenie drukowania ręcznego przy układarce otwartej podczas wykonywania danego zadania (domyślnie jest wyłączony). ● Wyjście papieru umożliwia skierowanie wydruków do układarki (domyślnie) lub kosza. ● Sortuj umożliwia włączenie lub wyłączenie sortowania.
Naciśnij przycisk Dodaj pliki, aby wybrać w komputerze pliki, które chcesz wydrukować. Pliki muszą być w jednym z następujących formatów: ● HP-GL/2 ● RTL ● TIFF ● JPEG ● PDF (tylko drukarki PostScript) ● PostScript (tylko drukarki PostScript) UWAGA: W przypadku drukowania do pliku plik ten powinien mieć jeden z powyższych formatów, lecz jego nazwa może mieć rozszerzenie .plt lub .prn. Jeśli pliki są w formacie innym niż wymienione, drukowanie może być nieudane.
Drukowanie z komputera przy użyciu sterownika drukarki Jest to tradycyjny sposób drukowania z komputera. Na komputerze należy zainstalować poprawny sterownik drukarki (zobacz Instalowanie oprogramowania na stronie 16) i podłączyć komputer do drukarki za pośrednictwem sieci. Jeśli zainstalowano sterownik drukarki, a komputer jest podłączony do drukarki, można drukować z własnej aplikacji, wybierając polecenie Drukuj i właściwą drukarkę.
● W oknie dialogowym sterownika w systemie Windows: przejdź do sekcji Jakość druku na karcie Papier/Jakość. Po wybraniu opcji Opcje standardowe zostanie wyświetlony suwak używany do wybierania między szybkością i jakością druku. Po wybraniu opcji Opcje niestandardowe zostanie wyświetlonych więcej opcji opisanych powyżej. ● W oknie dialogowym w systemie Mac OS X: przejdź do sekcji Opcje jakości w okienku Papier/Jakość.
Użycie sterownika drukarki w systemie Windows 1. Wybierz kartę Papier/Jakość. 2. Kliknij przycisk Niestandardowe. 3. Wprowadź nazwę i wymiary nowego rozmiaru papieru. 4. Naciśnij przycisk OK. Nowy rozmiar papieru jest automatycznie wybrany. Utworzony w ten sposób niestandardowy rozmiar papieru ma następujące cechy: ● Rozmiar papieru jest stały. Nie znika po zamknięciu sterownika lub wyłączeniu komputera. ● Rozmiar papieru jest lokalny w kolejce drukarki.
Korzystanie ze sterownika drukarki w systemie Mac OS X 1. Przejdź do okna dialogowego Ustawienia strony. UWAGA: Jeśli w aplikacji nie jest dostępne okno dialogowe Ustawienia strony, należy użyć okna dialogowego Drukowanie. 2. Wybierz opcję Rozmiar papieru > Zarządzaj niestandardowymi rozmiarami. Użycie wbudowanego serwera internetowego (tylko drukarki serii T1500) 1. Przejdź do strony Wyślij zadanie. 2. Wybierz kolejno opcje Ustawienia zaawansowane > Papier > Rozmiar strony > Niestandardowy.
Drukowanie na załadowanym papierze Aby wydrukować zadanie niezależnie od tego, jaki papier załadowano do drukarki: ● W oknie dialogowym sterownika w systemie Windows: wybierz kartę Paper/Quality (Papier/Jakość), a następnie z listy rozwijanej rodzajów papieru wybierz pozycję Użyj ustawień drukarki. ● W oknie dialogowym w systemie Mac OS X: wybierz okienko Paper/Quality (Papier/Jakość), następnie wybierz pozycję Dowolny na liście rozwijanej rodzajów papieru.
strony A2. W przypadku wybrania formatu papieru ISO A3 drukarka zmniejsza większy obraz, aby pasował do formatu A3. ◦ ● Opcja % rzeczywistego rozmiaru powiększa procentowo pole zadruku strony oryginału (strona minus marginesy) zgodnie ze wskazaną wartością i dodaje marginesy drukarki, co razem stanowi wyjściowy rozmiar papieru. Korzystając z panelu sterowania: naciśnij kolejno ikony i , a następnie wybierz opcje Instalacja > Preferencje drukowania > Opcje papieru > Zmień rozmiar papieru.
● W oknie dialogowym sterownika w systemie Windows: przejdź do sekcji Jakość druku na karcie Papier/Jakość. Przesuń suwak jakości druku maksymalnie w lewo („Szybkość”). ● W oknie dialogowym w systemie Mac OS X: przejdź do okienka Papier/Jakość i przesuń suwak jakości druku maksymalnie w lewo („Szybkość”). ● Na stronie Submit Job (Wysyłanie zadań) wbudowanego serwera internetowego (seria T1500): wybierz kolejno opcje Ustawienia podstawowe > Jakość druku > Opcje standardowe > Szybkość.
W przypadku obrazu o wysokiej rozdzielczości Jeśli rozdzielczość obrazu jest większa od rozdzielczości renderowania (która w systemie Windows jest wyświetlana w polu Custom Print Quality Options [Niestandardowe opcje jakości druku]), istnieje możliwość poprawienia ostrości wydruku za pomocą opcji Maksimum szczegółów. Opcja ta jest dostępna tylko, jeśli drukuje się na papierze fotograficznym i wybrano jakość druku Najlepsza.
● W oknie dialogowym sterownika w systemie Windows: wybierz kartę Papier/Jakość, a następnie naciśnij przycisk Marginesy/Układ. Następnie wybierz opcję Bez obramowania. ● W oknie dialogowym Page Setup (Ustawienia strony) w systemie Mac OS X (T1500): wybierz nazwę rozmiaru papieru, która zawiera wyrazy „bez marginesów”. Następnie w oknie dialogowym Drukowanie wybierz opcje Marginesy/Układ > Bez obramowania.
Aby wydrukować linie cięcia w zadaniach zagnieżdżonych (zobacz Zagnieżdżanie zadań w celu zaoszczędzenia papieru na roli (seria T1500) na stronie 81), należy wybrać inną opcję: ● Z poziomu wbudowanego serwera internetowego: wybierz kolejno opcje Instalacja > Ustawienia drukarki > Zarządzanie zadaniami > Użyj linii cięcia po włączeniu zagnieżdżania > Włącz.
3. Zagnieżdżanie włączone 4. Papier oszczędzony dzięki zagnieżdżaniu Kiedy drukarka próbuje zagnieżdżać strony? Jeśli są spełnione jednocześnie następujące warunki: ● Do drukarki załadowano papier na roli, a nie w arkuszach. ● Opcja drukarki Zagnieżdżanie jest włączona. Zobacz Włączanie i wyłączanie zagnieżdżania (seria T1500) na stronie 25.
drukować ostatnie zagnieżdżenie. Ten czas oczekiwania można zmienić za pomocą panelu sterowania drukarki: naciśnij kolejno , , a następnie Konfiguracja > Zarządzanie zadaniami > Opcje zagnieżdżania > Czas oczekiwania. Dostępne ustawienia: od 1 do 99 minut. Jeśli drukarka czeka, aż upłynie czas przeznaczony na zagnieżdżenie, czas pozostały jest wyświetlany na panelu sterowania.
● Opróżnij układarkę. ● Jeśli to możliwe, używaj całkiem nowych długich ról papieru. ● Jeśli chcesz drukować na częściowo zużytych rolach, możesz sprawdzić typ papieru i pozostałą długość papieru we wbudowanym serwerze internetowym lub na panelu sterowania, aby potwierdzić, że ilość papieru jest dostateczna do wydrukowania wszystkich zadań.
Tabela 8-1 Ustawienia zalecane do drukowania nienadzorowanego (ciąg dalszy) Rodzaj wydruku Tryb drukowania MaxDetail Czas schnięcia Rodzaje papieru Mapy Najlepsza Włączone Optymalny Coated, Heavyweight Coated, Photo (powlekany, powlekany o dużej gramaturze, fotograficzny) renderowanie, fotografie Najlepsza Włączone Optymalny Coated, Heavyweight Coated, Photo (powlekany, powlekany o dużej gramaturze, fotograficzny) Drukowanie z systemu iOS przy użyciu usługi AirPrint Istnieje możliwość drukowa
● Aby wydrukować, naciśnij strzałkę, a następnie opcję Drukuj. Wybierz nazwę drukarki z wyświetlonej listy. ● Jeśli potrzebujesz więcej informacji, przejdź do panelu sterowania drukarki, a następnie naciśnij , , Konfiguracja > Łączność > Łączność z usługą AirPrint > Pomoc. Możesz także odwiedzić witrynę http://www.hp.com/go/airprint.
9 Drukowanie dla urządzeń przenośnych Drukarkę można podłączyć do Internetu, co zapewnia wiele korzyści: ● automatyczne aktualizacje oprogramowania układowego (zobacz Automatyczne aktualizacje oprogramowania układowego na stronie 146); ● Drukowanie na drukarkach HP z prawie każdego miejsca ● Drukowanie na drukarkach HP z prawie każdego urządzenia, w tym ze smartfonów, tabletów i komputerów przenośnych Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w rozdziale http://www.hp.
Wszystkie urządzenia z systemem Android Drukowanie przy użyciu urządzenia z systemem Android jest proste, i w zależności od modelu, funkcja ta może być fabrycznie dostępna w urządzeniu. Jeśli tak nie jest, aby zacząć, musisz pobrać dodatek HP Print Service Plugin ze sklepu Google Play. 1. Wybierz zawartość. Otwórz dokument lub fotografię, którą chcesz wydrukować, naciśnij ikonę menu i wybierz Drukuj. 2. Wybierz drukarkę. Wyboru dokonaj spośród urządzeń na wyświetlonej liście. 3. Drukuj.
10 Zarządzanie kolejkami zadań (drukarki serii T920 PS, T930, T930 PS i T1500) PLWW ● Wstęp ● Kolejka zadań na panelu przednim (serie T920 PS i T1500) ● Kolejka zadań we wbudowanym serwerze internetowym lub programie HP Utility (seria T1500) 89
Wstęp Opisane w niniejszym rozdziale opcje zarządzania kolejką zadań są dostępne w następujących drukarkach: ● Seria T1500: wszystkie opcje opisane w tym rozdziale ● T920 PS: tylko opcje panelu przedniego ● T920: bardzo ograniczone zarządzanie kolejką zadań Jeśli masz drukarkę DesignJet T920, możesz nacisnąć przycisk na panelu sterowania, aby zobaczyć ostatnie wydrukowane zadania i wszelkie oczekujące zadania z dysku flash USB lub wbudowanego serwera internetowego.
Wybór czasu wydruku zadania z kolejki UWAGA: Opcje Kiedy rozpocząć drukowanie nie mogą być wykorzystywane w zadaniach PostScript. Można wybrać czas drukowania pliku znajdującego się w kolejce. Naciśnij kolejno opcje i , a następnie wybierz opcje Konfiguracja > Zarządzanie zadaniami > Kiedy rozpocząć drukowanie. Dostępne są trzy opcje: ● W przypadku wybrania opcji Po przetworzeniu drukarka czeka, dopóki cała strona nie zostanie przetworzona, i wtedy rozpoczyna drukowanie.
Usuwanie zadania z kolejki W normalnych okolicznościach nie ma potrzeby usuwania zadania z kolejki po jego wydrukowaniu, ponieważ po wysłaniu większej liczby plików zadanie odpadnie z końca kolejki. Jeśli jednak plik został wysłany przez pomyłkę i chcesz zapobiec jego wydrukowaniu, wybierz po prostu zadanie i naciśnij przycisk Usuń. UWAGA: Jeśli ustawione jest hasło administratora, będzie ono wymagane. W taki sam sposób możesz usunąć zadanie, które nie zostało jeszcze wydrukowane.
Kolejka zadań we wbudowanym serwerze internetowym lub programie HP Utility (seria T1500) Program HP Utility zapewnia inny sposób dostępu do narzędzi zarządzania zadaniami wbudowanego serwera internetowego, ale podczas korzystania z wbudowanego serwera internetowego, jak i programu HP Utility dostępne narzędzia są dokładnie takie same. Aby wyświetlić kolejkę we wbudowanym serwerze internetowym, wybierz opcję Centrum zadań w narzędziu HP Utility.
● Usuń: Usuwa wybrane zadania z kolejki. Przed usunięciem zadania wyświetlany jest monit o potwierdzenie. UWAGA: Operacja Usuń może zostać wyłączona przez administratora. ● Odśwież: Powoduje odświeżenie strony, zapewniając aktualizację wyświetlanych informacji. UWAGA: Strona kolejki zadań nie jest aktualizowana automatycznie. Podgląd zadania Drukarka tworzy plik JPEG dla każdego zadania przychodzącego, który można wyświetlić jako podgląd zadania. Podgląd zadania jest dostępny po przetworzeniu zadania.
Określanie priorytetu zadania w kolejce Dowolne zadanie w kolejce można wydrukować jako następne. Po wybraniu zadania kliknij opcję Drukuj ponownie. Jeśli włączona jest funkcja zagnieżdżania, zadanie z ustalonym priorytetem może nadal być zagnieżdżone wśród innych. Jeżeli rzeczywiście chcesz, aby to zadanie zostało wydrukowane jako następne i nie zostało zagnieżdżone w innych, najpierw wyłącz zagnieżdżanie, a następnie przesuń zadanie na początek kolejki, jak to opisano powyżej.
● Oczekiwanie na zagnieżdżenie: drukarka ma ustawioną opcję Nesting=On (Zagnieżdżanie włączone) i czeka na inne zadania, aby uzupełnić zestaw i przeprowadzić drukowanie. ● Wstrzymanie: zadanie zostało wysłane z opcją wstrzymane do podglądu i jest wstrzymane. UWAGA: Nie należy przesyłać do podglądu zadań, które mają więcej niż 64 strony, ponieważ mogłoby to spowodować awarię oprogramowania sterownika drukarki.
Wyłączanie kolejki zadań Aby wyłączyć kolejkę zadań, wybierz kartę Instalacja, a następnie wybierz opcje Ustawienia drukarki > Zarządzanie zadaniami > Kolejka i wybierz opcję Wyłącz.
11 Zarządzanie kolorami 98 ● Wstęp ● Sposoby reprezentacji kolorów ● Podsumowanie procesu zarządzania kolorami ● Kalibracja kolorów ● Zarządzanie kolorami ze sterowników drukarki ● Zarządzanie kolorami ze sterowników drukarki (drukarki PostScript) ● Zarządzanie kolorami za pomocą wbudowanego serwera internetowego (seria T1500) ● Zarządzanie kolorami za pomocą panelu sterowania Rozdział 11 Zarządzanie kolorami PLWW
Wstęp Drukarka ma zaawansowane konstrukcyjnie rozwiązania sprzętowe i funkcje oprogramowania, które zapewniają przewidywalne i niezawodne wyniki. ● Kalibracja kolorów w celu uzyskania spójnych kolorów. ● Jeden szary i dwa czarne atramenty zapewniają neutralne odcienie szarości na wszystkich rodzajach papieru. ● Atrament Photo Black zapewnia czystą czerń podczas drukowania na papierze fotograficznym. ● Emulacja kolorów innych drukarek HP DesignJet.
● Zawsze po wymianie głowicy drukującej. ● Zawsze po wprowadzeniu nowego rodzaju papieru, który jeszcze nie został skalibrowany z bieżącą głowicą drukującą. ● Zawsze po znaczącej zmianie warunków otoczenia (np. temperatury i wilgotności). Stan kalibracji kolorów dla aktualnie załadowanego papieru można sprawdzić w dowolnej chwili na panelu , , Konserwacja jakości obrazu > Stan kalibracji. Stan może sterowania: naciśnij kolejno opcje mieć jedną z poniższych wartości.
3. Tabela jest skanowana i mierzona. 4. Na podstawie pomiarów drukarka oblicza potrzebne czynniki korekcji, które są wykorzystywane do drukowania spójnych kolorów na danym rodzaju papieru. Ponadto oblicza maksymalne ilości poszczególnych atramentów, które będą stosowane podczas drukowania na tym papierze.
● W oknie dialogowym sterownika w systemie Windows: wybierz kartę Kolor. ● W oknie dialogowym w systemie Mac OS X: wybierz panel Opcje kolorów. ● W niektórych aplikacjach: można ustawić tę opcję na poziomie aplikacji. Emulacja drukarki Jeśli drukując określone zadanie druku, chcesz uzyskać w przybliżeniu takie same kolory jak przy drukowaniu tego zadania na innej drukarce HP DesignJet, możesz wykorzystać dostępny w drukarce tryb emulacji.
● Suwak jasności umożliwia zmniejszenie lub zwiększenie jasności wydruku. ● Suwaki kolorów służą do zmniejszania lub zwiększania intensywności kolorów podstawowych na wydruku. Możliwe kolory podstawowe to czerwony, zielony i niebieski. Ewentualnie błękitny, purpurowy i żółty. W zależności od modelu kolorów użytego w obrazie. Przycisk Resetuj przywraca domyślne, centralne położenie suwaków.
● Suwak jasności umożliwia zmniejszenie lub zwiększenie jasności wydruku. Suwak jest dostępny w tym samym oknie, co inne formanty skali szarości. ● Suwaki definicji stref służą do definiowania wyróżnień, półtonów i cieni. ● Pozostałe formanty kontrolujące wyróżnienia, półtony i cienie służą do regulowania równowagi szarości wyróżnień, półtonów i cieni. Przycisk Reset przywraca domyślne, centralne położenie formantów.
Dostępne są następujące opcje. Emulacja kolorów CMYK W tradycyjnym przepływie pracy kolor jest definiowany w przestrzeni CMYK. Aby efekty były jak najlepsze, kolory należy dopasować do drukarki, ponieważ różne drukarki generują inne kolor na podstawie tych samych wartości CMYK. Jeśli plik obrazu, który chcesz wydrukować, nie został utworzony specjalnie dla danej drukarki, należy nieznacznie dopasować plik za pomocą jednej z następujących opcji dostępnych w drukarce. PLWW ● Brak (natywne): bez emulacji.
● Japan Web Coated (Ad) użycie specyfikacji opracowanych przez stowarzyszenie Japan Magazine Publisher Association na potrzeby tworzenia cyfrowych wydruków próbnych obrazów na japońskim rynku prasy i reklamy. ● Japan Color 2001 Coated użycie specyfikacji Japan Color 2001 dla rodzaju 3 papieru (powlekanego). Specyfikacja ta została zaprojektowana, aby zapewniać wysokiej jakości separację barw przy użyciu 350% łącznego obszaru pokrycia atramentem, kliszy pozytywu oraz papieru powlekanego.
Zarządzanie kolorami za pomocą wbudowanego serwera internetowego (seria T1500) Opcje wysyłania zadań Podczas wysyłania zadań do drukarki za pośrednictwem strony Prześlij zadanie wbudowanego serwera internetowego dostępne są następujące opcje zarządzania kolorami. Jeśli pozostawisz opcję z ustawieniem Domyślne, zostanie użyte ustawienie zapisane w zadaniu. Jeśli zadanie nie zawiera ustawień, zostanie wykorzystane ustawienie z panelu sterowania drukarki.
Wykonanie kompensacji czarnych punktów Kompensacja punktu czerni to opcja, od której zależy, czy podczas przekształcania kolorów z jednej przestrzeni kolorów na inną są uwzględniane różnice w czarnych punktach. Jeśli ta opcja jest wybrana, pełny dynamiczny zakres przestrzeni źródłowej jest odwzorowywany na pełny dynamiczny zakres przestrzeni docelowej. Opcja może być bardzo użyteczna w zachowaniu cieniowania, kiedy punkt czerni przestrzeni źródła jest ciemniejszy niż w przestrzeni docelowej.
12 Praktyczne przykłady drukowania PLWW ● Drukowanie z programu Adobe Acrobat ● Drukowanie z programu Autodesk AutoCAD ● Drukowanie z programu Adobe Photoshop ● Drukowanie i skalowanie z pakietu Microsoft Office 109
Drukowanie z programu Adobe Acrobat 1. W oknie programu Acrobat ustaw kursor myszy w lewym dolnym rogu okienka dokumentu i poczekaj, aż zostanie tam wyświetlony rozmiar dokumentu. 2. Wybierz opcje Plik > Drukuj, a następnie upewnij się, że ustawieniem opcji Skalowanie stron jest Brak. UWAGA: Rozmiar strony nie zostanie wybrany automatycznie zgodnie z rozmiarem dokumentu.
PLWW 3. Naciśnij przycisk Właściwości i wybierz kartę Papier/Jakość. 4. Wybierz żądane ustawienia opcji Rozmiar dokumentu i Jakość druku. Aby zdefiniować nowy niestandardowy rozmiar papieru, naciśnij przycisk Niestandardowy.
5. Wybierz kartę Układ/Wyjście, a następnie Obracanie automatyczne. 6. Kliknij przycisk OK i sprawdź, czy podgląd wydruku w oknie dialogowym Drukuj jest poprawny. Drukowanie z programu Autodesk AutoCAD 1. Okno programu AutoCAD umożliwia pokazanie modelu lub układu. Zwykle drukowany jest układ, a nie model.
PLWW 2. Kliknij ikonę Kreśl u góry okna. 3. Zostanie otwarte okno kreślenia. Aby wyświetlić więcej opcji, naciśnij okrągły przycisk w prawym dolnym rogu okna.
4. Naciśnij przycisk Właściwości. 5. Wybierz kartę Ustawienia urządzenia i dokumentów, a następnie naciśnij przycisk Właściwości niestandardowe.
PLWW 6. Na karcie Papier/Jakość wybierz rodzaj papieru, którego chcesz używać, a także jakość druku (możesz wybrać dużą szybkość lub wysoką jakość). 7. Aby wyświetlić dodatkowe opcje układu, naciśnij przycisk Marginesy/Układ.
8. Jeśli zamierzasz drukować na papierze w roli, musisz określić miejsce obcięcia papieru przez drukarkę. Na karcie Układ/Wyjście zaznacz pole wyboru Wyłącz automatyczną obcinarkę lub usuń zaznaczenie, a następnie zaznacz opcję Obracanie automatyczne, która może pomóc uniknąć marnowania papieru. 9. Naciśnij przycisk OK i zapisz zmiany konfiguracji w pliku PC3.
Drukowanie z programu Adobe Photoshop 1. PLWW W programie Photoshop CS5 wybierz kolejno Plik > Drukuj, a następnie naciśnij przycisk Ustawienia drukowania.
2. Wybierz jeden z dostępnych rozmiarów dokumentów. Jeśli na liście brakuje żądanego rozmiaru, naciśnij przycisk Niestandardowy. Wprowadź szerokość, długość i nazwę niestandardowego rozmiaru. Naciśnij przyciski Zapisz i OK.
3. Można zmienić domyślne źródło papieru, typ papieru i ustawienia jakości wydruku. 4. Na karcie Kolor domyślną opcją zarządzania kolorami jest Kolory zarządzane przez drukarkę i jest to właściwa opcja, ponieważ wcześniej wybrano ją w programie Photoshop. Drukowanie i skalowanie z pakietu Microsoft Office W niniejszym rozdziale pokazano, jak drukować i skalować w pakiecie Microsoft Office 2010.
Korzystanie z protokołu PowerPoint 1. Wybierz kartę Plik, a następnie opcję Drukuj i nazwę drukarki. 2. Aby skalować dokument do określonego rozmiaru, wybierz kolejno opcje Właściwości drukarki > Układ/Wyjście > Dopasuj do.
3. Wybierz kartę Papier/Jakość, a następnie opcje Źródło papieru i Rodzaj papieru. 4. Wybierz przycisk Marginesy/Układ, a następnie wybierz opcję Przycinaj zawartość według marginesów, aby zachować rozmiar. Korzystanie z programu Project 1. PLWW Wybierz kolejno opcje Plik > Ustawienia strony > Drukuj.
2. Wybierz nazwę drukarki, a następnie przycisk Zamknij. 3. Wybierz opcję Ustawienia strony, a następnie wybierz żądane ustawienie w polu Rozmiar papieru.
4. Wybierz przycisk Opcje, aby przejść do sterownika drukarki. Domyślne opcje na karcie Papier/Jakość są najprawdopodobniej odpowiednie: Źródło papieru: Użyj ustawień drukarki i Rodzaj papieru: Użyj ustawień drukarki. 5. Wybierz kolejno opcje Układ/Wyjście > Dopasuj do, aby skalować dokument do określonego rozmiaru. Innym rozwiązaniem jest skalowanie dokumentu w programie Project. Korzystanie z programu Excel 1. PLWW Wybierz kartę Układ strony, opcję Rozmiar, a następnie żądany rozmiar papieru.
2. Wybierz kartę Plik, a następnie opcję Drukuj i nazwę drukarki.
PLWW 3. Wybierz opcję Właściwości drukarki, aby przejść do sterownika drukarki. Wybierz kartę Papier/Jakość, a następnie opcje Źródło papieru, Rodzaj papieru i Jakość druku. 4. Wybierz kolejno opcje Układ/Wyjście > Dopasuj do, aby skalować dokument do określonego rozmiaru. Innym rozwiązaniem jest skalowanie dokumentu w programie Excel.
13 Pobieranie informacji o użytkowaniu drukarki ● Pobieranie informacji o ewidencjonowaniu drukarki ● Sprawdzanie statystyk użytkowania ● Sprawdzanie statystyk użytkowania dotyczących zadania ● Żądanie danych dotyczących ewidencjonowania za pośrednictwem poczty e-mail 126 Rozdział 13 Pobieranie informacji o użytkowaniu drukarki PLWW
Pobieranie informacji o ewidencjonowaniu drukarki Informacje dotyczące ewidencjonowania zadań można uzyskać z drukarki na kilka sposobów. ● Aby wyświetlić statystykę użytkowania drukarki dla całego okresu eksploatacji urządzenia, zobacz Sprawdzanie statystyk użytkowania na stronie 127. ● Aby wyświetlić zużycie atramentu i papieru dla poszczególnych ostatnich zadań, zobacz Sprawdzanie statystyk użytkowania dotyczących zadania na stronie 128.
4. Naciśnij opcję Wydruki z informacjami dla użytkownika. 5. Naciśnij opcję Wydruk raportu o użytkowaniu. Sprawdzanie statystyk użytkowania dotyczących zadania Istnieją dwa sposoby sprawdzenia statystyki zużycia dla konkretnego zadania. UWAGA: Nie można zagwarantować dokładności statystyki użytkowania. Statystyka ewidencjonowania w programie HP Utility (drukarki serii T1500) 1. Aby uzyskać dostęp do programu HP Utility, zobacz Uruchamianie programu HP Utility na stronie 44. 2.
11. Jeśli w sekcji Ewidencjonowanie opcja Żądaj identyfikatora konta zostanie ustawiona na wartość Włącz, za każdym razem osoba wysyłająca zadanie drukowania do drukarki będzie musiała wprowadzić identyfikator konta: na przykład identyfikator odpowiadający jej działowi albo określonemu projektowi lub klientowi. Jeśli zadanie zostanie wysłane bez podawania identyfikatora konta, drukarka wstrzyma niezidentyfikowane zadanie w kolejce, czekając z jego wydrukiem aż do wprowadzenia identyfikatora konta.
14 Obsługa wkładów atramentowych i głowicy drukującej ● Wkłady atramentowe — informacje ● Sprawdzanie stanu wkładów atramentowych ● Wyjmowanie wkładu atramentowego ● Wkładanie wkładu atramentowego ● Tryb bezpieczny ● Głowica drukująca — informacje ● Sprawdzanie stanu głowic drukujących ● Wyjmowanie głowicy drukującej ● Wkładanie głowicy drukującej ● Przechowywanie anonimowych informacji o użytkowaniu 130 Rozdział 14 Obsługa wkładów atramentowych i głowicy drukującej PLWW
Wkłady atramentowe — informacje Wkłady atramentowe przechowują atrament i są połączone z głowicą drukującą, która rozprowadza atrament na papierze. Istnieje możliwość zakupu dodatkowych wkładów atramentowych; zobacz Materiały eksploatacyjne i akcesoria na stronie 150. OSTROŻNIE: Należy zachować ostrożność podczas obsługi wkładów atramentowych, ponieważ są to części wrażliwe na wyładowania elektrostatyczne (ESD). (Zobacz Glosariusz na stronie 209). Nie dotykaj styków, przewodów ani obwodów.
UWAGA: W przypadku wyczerpania się atramentu we wkładzie bieżące zadanie nie zostanie automatycznie anulowane: jeśli nie nastąpi anulowanie ręczne, drukowanie zostanie wznowione po wymianie pustego wkładu. Zwłoka w wymianie wkładu może spowodować efekt pasmowania na wydruku. 1. Na panelu sterowania naciśnij kolejno ikony Ewentualnie naciśnij kolejno ikony i i oraz opcję Wymień wkłady atramentowe. , a następnie wybierz opcje Atrament > Wymień wkłady atramentowe. 2.
4. Wyciągnij wkład prosto do góry. UWAGA: Staraj się nie dotykać zakończenia wkładu znajdującego się w drukarce, ponieważ na połączeniu może znajdować się atrament. UWAGA: Unikaj przechowywania częściowo zużytych wkładów atramentowych. 5. Na panelu sterowania są wyświetlane informacje identyfikujące wkład atramentowy, którego brakuje. Wkładanie wkładu atramentowego PLWW 1. Przed wyjęciem wkładu z opakowania potrząśnij nim energicznie. 2.
3. Włóż wkład atramentowy do gniazda: czarny fotograficzny, szary, czarny matowy po lewej stronie; błękitny, purpurowy i żółty po prawej. 4. Wsuń wkład atramentowy w gniazdo i dociśnij aż do zatrzaśnięcia we właściwym położeniu. Wstawienie wkładu powinno być potwierdzone sygnałem dźwiękowym i komunikatem na wyświetlaczu. W przypadku wystąpienia trudności zobacz Nie można włożyć wkładu atramentowego na stronie 185. 5. Po wstawieniu wszystkich wkładów zamknij pokrywę. 6.
i wyrównanie głowicy drukującej. W przypadku wystąpienia problemów z jakością druku HP zaleca wymianę na oryginalne atramenty HP. Tryb bezpieczny W pewnych okolicznościach, np. pracy drukarki bez spełnienia specyfikacji środowiskowych, a także gdy stosowane są wkłady używane, ponownie napełniane lub podrobione, drukarka będzie działała w trybie bezpiecznym.
wygasła, oznacza to, że używany jest atrament innej firmy. Zobacz dokument ograniczonej gwarancji dostarczony wraz z drukarką, który zawiera szczegółowe informacje o warunkach. Wyjmowanie głowicy drukującej OSTROŻNIE: Upewnij się, że kółka drukarki są zablokowane (dźwignia hamulca jest wciśnięta w dół), aby zapobiec przesuwaniu się drukarki. OSTROŻNIE: 1. Wymiana głowicy drukującej musi być wykonywana przy włączonej drukarce.
3. Karetka automatycznie przesunie się na lewą stronę drukarki. OSTROŻNIE: Jeżeli karetka będzie pozostawać w pozycji przeznaczonej do wyjmowania dłużej niż 3 minuty i żadna głowica nie zostanie w tym czasie włożona ani wyjęta, spróbuje powrócić do swego zwykłego położenia po prawej stronie. 4. PLWW Podnieś niebieską pokrywę głowicy drukującej.
5. Pociągnij niebieską pokrywę ku sobie, unosząc czarny element, do którego jest dołączona. 6. Pozostaw czarny element w położeniu mniej więcej pionowym.
7. Chwyć głowicę drukującą za niebieskie elementy po obu stronach. 8. Unieś głowicę drukującą z karetki. Wkładanie głowicy drukującej UWAGA: Wymiana głowicy na nową nie powiedzie się, jeśli w połączonym z nią wkładzie atramentowym nie ma wystarczającej ilości atramentu do zakończenia procesu. W takim przypadku należy wymienić wkład przed wstawieniem nowej głowicy drukującej. Starego wkładu można użyć później, jeśli nadal zawiera trochę atramentu. 1.
2. Włóż nową głowicę drukującą. OSTROŻNIE: Wstawiaj głowicę drukującą powoli i w pozycji pionowej, prosto w dół. Głowica może ulec uszkodzeniu, jeśli wstawisz ją za szybko lub pod kątem, lub jeśli ją obrócisz podczas wstawiania. 3. Sprawdź, czy głowica jest ustawiona równo w stosunku do złączy atramentowych.
4. PLWW Opuść czarny element na głowicę.
5. Zamknij niebieską pokrywę i upewnij się, że zostało to zrobione prawidłowo. Jeśli głowica drukująca została zainstalowana prawidłowo i zaakceptowana przez drukarkę, urządzenie wyemituje sygnał dźwiękowy. UWAGA: Jeśli drukarka nie wyemituje sygnału dźwiękowego po wstawieniu głowicy drukującej, a na panelu sterowania wyświetlony zostanie komunikat Wymień, głowicę drukującą prawdopodobnie należy ponownie zainstalować. 6. Zamknij okno. 7.
drukującej, jeśli papier jest załadowany, automatycznie zostanie uruchomiona procedura ponownego wyrównywania głowicy drukującej; zobacz Wyrównywanie głowic drukujących na stronie 186. 8. Zalecane jest wykonanie kalibracji kolorów po włożeniu nowej głowicy drukującej. Zobacz Kalibracja kolorów na stronie 99. Przechowywanie anonimowych informacji o użytkowaniu Każdy wkład atramentowy zawiera kość pamięci, która pomaga w sterowaniu drukarką.
15 Konserwacja drukarki ● Sprawdzanie stanu drukarki ● Czyszczenie zewnętrznych elementów drukarki ● Konserwacja wkładów atramentowych ● Przemieszczanie lub składowanie drukarki ● Aktualizacja oprogramowania układowego ● Aktualizacja oprogramowania ● Zestawy konserwacyjne do drukarki ● Bezpieczne usuwanie plików ● Czyszczenie dysku 144 Rozdział 15 Konserwacja drukarki PLWW
Sprawdzanie stanu drukarki Bieżący stan drukarki można sprawdzić kilkoma sposobami: ● Po uruchomieniu programu HP Utility i wybraniu drukarki jest wyświetlana strona z informacjami o stanie drukarki oraz o papierze i atramentach. ● Po uzyskaniu dostępu do wbudowanego serwera internetowego można przeglądać informacje o ogólnym stanie drukarki. Strona materiałów eksploatacyjnych na karcie Główne zawiera informacje o stanie papieru i atramentów.
4. Rozłącz wszelkie kable łączące drukarkę z siecią lub komputerem. 5. Jeśli układarka utrudnia przeprowadzenie drukarki przez drzwi, można ją złożyć po odkręceniu dwóch śrub. Jeśli zachodzi potrzeba wyłączenia drukarki na długi czas, wykonaj dodatkowe kroki podane poniżej. 1. Wyłącz drukarkę za pomocą przycisku zasilania na panelu sterowania. 2. Wyłącz także przełącznik z tyłu drukarki. 3. Odłącz kabel zasilający drukarki.
Ważne informacje ● Drukarka musi być podłączona do Internetu; zobacz Konfigurowanie usług WWW na stronie 22. ● Automatyczne aktualizacje oprogramowania układowego należy skonfigurować za pomocą panelu sterowania lub wbudowanego serwera internetowego; zobacz Konfigurowanie usług WWW na stronie 22. ● Jeśli ustawione jest hasło administratora, będzie ono wymagane przy zmianie niniejszych ustawień.
Aktualizacja oprogramowania Aby aktualizować sterowniki i inne oprogramowanie drukarki, przejdź na stronę http://www.hp.com/go/ T920/drivers lub http://www.hp.com/go/T1500/drivers. ● W systemie Windows aplikacja HP Software Update regularnie proponuje automatyczne aktualizacje oprogramowania, a program HP DesignJet Utility może wyświetlać propozycje automatycznych aktualizacji po ponownym uruchomieniu. ● W systemie Mac OS X aplikacja Apple SW Update proponuje aktualizacje oprogramowania, gdy są dostępne.
Secure File Erase to jedno z narzędzi udostępnionych w oprogramowaniu Web JetAdmin, które jest bezpłatnym rozwiązaniem do zarządzania drukowaniem opartym na sieci Web: zobacz http://www.hp.com/go/webjetadmin. W razie problemów dotyczących korzystania z narzędzia Secure File Erase za pomocą oprogramowania Web JetAdmin skontaktuj się z pomocą techniczną firmy HP: zobacz Kontakt z pomocą techniczną HP na stronie 202.
16 Materiały eksploatacyjne i akcesoria ● Jak zamówić materiały eksploatacyjne i akcesoria ● Akcesoria — wprowadzenie 150 Rozdział 16 Materiały eksploatacyjne i akcesoria PLWW
Jak zamówić materiały eksploatacyjne i akcesoria Dostępne są dwa alternatywne sposoby zamawiania materiałów eksploatacyjnych lub akcesoriów: ● Przejdź do http://www.hp.com, wybierz nazwę drukarki, a następnie kliknij przycisk akcesoria. ● Skontaktuj się z Pomocą techniczną HP (zobacz Kontakt z pomocą techniczną HP na stronie 202) i sprawdź, czy żądane materiały są dostępne w Twojej okolicy.
Zamawianie akcesoriów Istnieje możliwość zamówienia następujących akcesoriów do drukarki Nazwa Numer produktu Pakiet uaktualnienia PostScript®/PDF do drukarki HP DesignJet C0C66A Zestaw adaptera trzpienia do drukarek HP DesignJet, 3 cale CN538A Wrzeciono do 104-calowej drukarki HP DesignJet L4R66A Skaner HP HD Pro 42” G6H51B Skaner HP SD Pro 44” G6H50B Akcesoria — wprowadzenie Moduł rozszerzenia PostScript Moduł rozszerzenia PostScript umożliwia drukowanie na urządzeniach T920 i T1500 tych samyc
17 Rozwiązywanie problemów z papierem PLWW ● Nie można poprawnie załadować papieru ● Dany rodzaj papieru nie znajduje się na liście ● Drukarka drukowała na niewłaściwym rodzaju papieru ● Komunikat „On hold for paper” (Wstrzymanie ze względu na papier) ● Zacięcie papieru na płycie ● Zacięcie papieru w układarce ● Drukarka wyświetla komunikat o wyczerpaniu papieru, chociaż papier jest dostępny ● Wydruki nie wpadają prawidłowo do kosza ● Wydruk pozostaje w drukarce po zakończeniu drukowania
Nie można poprawnie załadować papieru ● Upewnij się, że nie jest załadowany papier. ● Upewnij się, że papier jest wystarczająco głęboko włożony do drukarki; powinno być wyczuwalne ciągnięcie papieru przez drukarkę. ● Papier może być pomarszczony lub zdeformowany albo może mieć nieregularne krawędzie. Nieudane ładowanie roli ● Jeśli papier nie jest ładowany, być może przednia krawędź papieru nie jest prosta lub czysta i wymaga przycięcia.
Komunikaty o błędzie ładowania papieru Poniższa lista zawiera komunikaty panelu sterowania dotyczące ładowania papieru i sugerowane działania korygujące. Komunikat panelu sterowania Sugerowane działanie Po załadowaniu papieru zamknij pokrywę roli Po załadowaniu papieru zamknij pokrywę roli. Nie wykryto papieru Podczas procesu ładowania papieru drukarka nie wykryła żadnego papieru. Upewnij się, że papier jest w pełni wsunięty do drukarki i że nie jest to papier przezroczysty.
● W przypadku papieru cienkiego (o gramaturze < 90 g/m2) lub niepowlekanego (np. zwykłego lub śnieżnobiałego) jako rodzaj papieru należy wybrać Papier dokumentowy i powlekany > Zwykły papier. Można również wybrać opcję Papier dokumentowy makulaturowy. ● W przypadku lekkiego papieru powlekanego (o gramaturze < 110 g/m2) jako rodzaj papieru należy wybrać Papier dokumentowy i powlekany > Papier powlekany HP.
Komunikat „On hold for paper” (Wstrzymanie ze względu na papier) Na podstawie warunków ustawionych podczas wysyłania zadania do drukarki dwurolowej (zobacz Akcja wykonywana w przypadku niezgodności papieru na stronie 24) drukarka zdecyduje, która z załadowanych rol papieru najlepiej pasuje do zadania drukowania. Jeśli żadna z ról papieru nie spełnia wszystkich ustawionych warunków, drukarka wstrzyma zadanie ze względu na papier.
Zadanie ma szerokość równą szerokości roli papieru załadowanej do drukarki, ale jest wstrzymane ze względu na papier W zależności od typu pliku zarządzanie marginesami odbywa się w różny sposób: ● W przypadku plików HP-GL/2 i HP RTL zgodnie z domyślnym ustawieniem marginesy są wliczone w obszar rysunku, dlatego 914-milimetrowy plik HP-GL/2 i HP RTL można drukować z marginesami na 914-milimetrowej roli papieru bez wstrzymywania ze względu na papier.
PLWW 2. Przesuń karetkę ręcznie na lewą stronę drukarki, o ile to możliwe. 3. Przejdź do ścieżki papieru.
4. Obetnij papier nożyczkami. 5. Otwórz pokrywę roli.
PLWW 6. Ręcznie nawiń papier na rolę. 7. Jeśli wiodąca krawędź papieru jest postrzępiona, przytnij ją ostrożnie nożyczkami.
8. Usuń papier, który został w drukarce. 9. Upewnij się, że został usunięty każdy fragment.
10. Zamknij okno i pokrywę roli. 11. Uruchom drukarkę ponownie, przytrzymując przycisk zasilania przez kilka sekund lub wyłączając i włączając przełącznik zasilania z tyłu urządzenia. 12. Ponownie załaduj rolę lub nowy arkusz; zobacz Obsługa papieru na stronie 49. UWAGA: Jeśli w drukarce pozostało jeszcze trochę papieru uniemożliwiającego drukowanie, rozpocznij ponownie tę procedurę i ostrożnie wyjmij wszystkie kawałki papieru.
Jeśli zobaczysz komunikat Usuń wydruki z kosza i naciśnij OK, aby kontynuować, opróżnij kosz, sprawdź, czy na ścieżce do kosza nie ma papieru, a następnie naciśnij przycisk OK. Drukarka sprawdzi, czy problem został rozwiązany. Wydruk pozostaje w drukarce po zakończeniu drukowania Drukarka zatrzymuje papier, aby mógł wyschnąć po drukowaniu. Zobacz Zmiana czasu schnięcia na stronie 64. Jeśli arkusz papieru zostanie tylko częściowo wysunięty po upływie czasu suszenia, delikatnie wyciągnij go z drukarki.
18 Rozwiązywanie problemów z jakością druku PLWW ● Porada ogólna ● Kreator rozwiązywania problemów z jakością druku ● Ponowne kalibrowanie przesuwu papieru ● Poziome linie na obrazie (pasmowanie) ● Linie są za grube, za cienkie lub ich nie ma ● Linie wyglądają na schodkowe lub postrzępione ● Linie są drukowane podwójnie lub w niewłaściwych kolorach ● Linie są nieciągłe ● Linie są nieostre ● Linie są niepoprawnej długości ● Cały obraz jest zamazany lub ziarnisty ● Papier nie jest pła
● Brakuje niektórych obiektów na wydruku obrazu ● Dokument PDF jest ucięty lub brakuje obiektów ● Wydruk diagnostyki obrazu ● Problem nadal występuje 166 Rozdział 18 Rozwiązywanie problemów z jakością druku PLWW
Porada ogólna W przypadku wystąpienia dowolnego problemu z jakością druku: ● Aby drukarka działała najwydajniej, należy stosować oryginalne akcesoria i materiały eksploatacyjne. Ich niezawodność i wydajność została gruntownie sprawdzona w celu zapewnienia bezproblemowego działania drukarki i najwyższej jakości wydruków. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat zalecanych typów papieru, zobacz Zamawianie papieru na stronie 151.
Ponowne kalibrowanie przesuwu papieru Dokładne przesuwanie papieru odgrywa ważną rolę w procesie zapewniania jakości obrazów, ponieważ stanowi część procesu sterowania umieszczaniem kropek na papierze. Jeśli papier nie jest przesuwany o odpowiednią odległość po przejściu głowicy drukującej, to na wydrukach mogą pojawiać się jasne lub ciemne pasma, a także może wzrosnąć ziarnistość obrazu. Drukarka jest kalibrowana w celu prawidłowego przesuwania papieru.
3. Aby dostroić kalibrację lub użyć papieru przezroczystego, naciśnij kolejno ikony i , a następnie wybierz opcje Konserwacja jakości obrazu > Kalibracja przesuwania papieru > Dostosuj przesuwanie papieru. 4. Wybierz wartość procentową zmiany z zakresu od -100% do 100%. Aby skorygować jasne pasma, zmniejsz wartość procentową. Aby skorygować ciemne pasma, zwiększ wartość procentową. 5. Naciśnij przycisk OK na panelu sterowania, aby zapisać wartość. 6.
1. Sprawdź, czy rodzaj załadowanego papieru odpowiada rodzajowi wybranemu na panelu przednim i w oprogramowaniu. Zobacz Wyświetlanie informacji o papierze na stronie 62. 2. Sprawdź, czy używasz ustawień jakości wydruku odpowiednich dla rodzaju wykonywanych wydruków (zobacz Drukowanie na stronie 68). W niektórych przypadkach można rozwiązać problemy z jakością druku, wybierając po prostu wyższy poziom jakości druku.
3. Jeśli rozdzielczość obrazu jest większa niż rozdzielczość drukowania, może dojść do spadku jakości linii. Jeśli używasz sterownika PCL3GUI lub HP-GL/2 dla systemu Windows, w oknie dialogowym sterownika możesz skorzystać z opcji Maksymalna rozdzielczość aplikacji, która znajduje się na karcie Zaawansowane, w obszarze Opcje dokumentu > Funkcje drukarki. Jeśli zmiana tej opcji spowodowała rozwiązanie problemu, można w tym punkcie ponownie wydrukować zadanie. 4.
● Krawędzie kolorowych bloków mają nieprawidłowe kolory. Aby skorygować ten rodzaj problemów: 1. Zainstaluj głowicę drukującą jeszcze raz, wyjmując ją, a następnie wkładając ponownie. Patrz Wyjmowanie głowicy drukującej na stronie 136 i Wkładanie głowicy drukującej na stronie 139. 2. Wyrównywanie głowic drukujących. Zobacz Wyrównywanie głowic drukujących na stronie 186. Linie są nieciągłe Jeżeli linie są przerwane w następujący sposób: 1.
1. Upewnij się, że warunki otoczenia (temperatura, wilgotność) są odpowiednie do drukowania wysokiej jakości obrazów. Zobacz Specyfikacje środowiskowe na stronie 208. 2. Sprawdź, czy rodzaj papieru wybrany na panelu przednim jest identyczny z rodzajem papieru, którego używasz. Zobacz Wyświetlanie informacji o papierze na stronie 62. 3. Spróbuj zmienić papier na mający większą gramaturę, taki jak papier HP powlekany o dużej gramaturze lub papier HP o bardzo dużej gramaturze, matowy. 4.
3. Sprawdź, czy korzystasz z odpowiednich ustawień jakości wydruku (zobacz Drukowanie na stronie 68). W niektórych przypadkach można rozwiązać problemy z jakością druku, wybierając po prostu wyższy poziom jakości druku. Na przykład jeśli suwak Jakość druku ustawiono w pozycji Szybkość, spróbuj ustawić go w pozycji Jakość. Jeśli zmiana ustawień jakości druku spowodowała rozwiązanie problemu, można w tym punkcie ponownie wydrukować zadanie. 4.
Wydruk jest roztarty lub porysowany Pigment czarnego atramentu może rozcierać się lub rysować po dotknięciu palcem, piórem lub innym obiektem. Jest to szczególnie widoczne na papierze powlekanym. Papier fotograficzny jest wyjątkowo wrażliwy na kontakt z koszem lub innymi przedmiotami, z którymi zetknie się zaraz po wydrukowaniu. Ta wrażliwość jest zależna od ilości użytego atramentu oraz warunków środowiskowych w czasie drukowania.
Papier zwykły, Papier powlekany, Papier powlekany o dużej gramaturze, Papier o bardzo dużej gramaturze, matowy. 6. Spróbuj zwiększyć marginesy, przemieszczając obraz na środek strony w używanej aplikacji. Ślady atramentu na odwrocie kartki Taka sytuacja może wystąpić po wykonaniu wielu wydruków bez obramowania, szczególnie w przypadku niestandardowych rozmiarów papieru. Atrament znajdujący się na płycie dociskowej może przenosić się na spodnią stronę papieru. Płytę dociskową czyść miękką ściereczką.
Jeśli krawędzie obiektów są ciemniejsze niż oczekiwano, a w oknie dialogowym sterownika suwak jakości druku ustawiono już w pozycji Jakość, wybierz niestandardowe opcje jakości druku i spróbuj ustawić poziom jakości na wartość Normalna. Zobacz Drukowanie na stronie 68. Linie poziome przy końcu ciętego arkusza wydruku Ten typ defektu wpływa tylko na koniec wydruku o szerokości ok. 30 mm przy końcowej krawędzi papieru. W tej części wydruku może być widocznych kilka bardzo cienkich poziomych linii.
Kolory są niedokładne Jeśli kolory na wydruku nie odpowiadają oczekiwaniom, spróbuj wykonać następujące czynności: 1. Sprawdź, czy rodzaj załadowanego papieru odpowiada rodzajowi wybranemu na panelu przednim i w oprogramowaniu. Zobacz Wyświetlanie informacji o papierze na stronie 62. Naciśnij też opcje , , Konserwacja jakości papieru > Stan kalibracji, aby sprawdzić stan kalibracji koloru.
Kolory blakną Przy drukowaniu na szybko schnącym papierze fotograficznym, wydruki będą szybko blaknąć. Jeśli wydruki mają być zachowane na dłużej, niż dwa lata, należy je zalaminować, aby utrzymały się przez dłuższy czas. Wydruki na pęczniejącym papierze powlekanym blakną znacznie wolniej. Laminowanie przedłuży jednak użyteczność wydruków (w zależności od rodzaju laminowania) w przypadku wszystkich rodzajów papieru. Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się z dostawcą laminatu.
UWAGA: Obraz o długości 32 768 pikseli na wydruku będzie miał długość 1,39 m po wybraniu w sterowniku opcji Najlepsza lub Jakość, a 2,78 m po wybraniu w sterowniku opcji Szybka, Normalna lub Szybkość. Drukowanie większego obrazu z tych aplikacji może zakończyć się obcięciem dołu obrazu. Aby wydrukować cały obraz, wypróbuj te rozwiązania: ● Spróbuj skorzystać ze sterownika drukarki PostScript do wydrukowania zadania.
Aby wydrukować strony diagnostyki obrazu: 1. Użyj papieru tego samego rodzaju, który był używany wtedy, kiedy wykryto problem. 2. Upewnij się, że ustawiony rodzaj papieru jest taki sam, jak papieru załadowanego do drukarki. Zobacz Wyświetlanie informacji o papierze na stronie 62. 3. Na panelu przednim drukarki naciśnij przyciski i , a następnie wybierz kolejno opcje Konserwacja jakości obrazu > Drukuj obraz diagnostyczny. Drukowanie wydruku diagnostyki obrazu trwa około dwóch minut.
Następnie spójrz na dolną część wydruku (część 2). Dla każdego kolorowego wzorca sprawdź, czy jest widoczna maksymalna liczba kresek. Jeśli w części 1 zobaczysz poziome linie, a w części 2 będzie brakować kresek w tym samym kolorze, należy wyczyścić głowicę drukującą, wybierając odpowiednią grupę kolorystyczną. Jeśli jednak prostokąty będą jednolite, nie należy przejmować się brakiem kilku kresek w części 2; jest to akceptowalne, ponieważ drukarka może skompensować kilka zatkanych dysz.
3. Jeśli problem nadal występuje, rozważ ręczne wyczyszczenie głowicy drukującej (zobacz Czyszczenie głowicy drukującej na stronie 186). Jeśli jakość wydruku jest już zadowalająca, można podjąć próbę ponownego wydrukowania bieżącego zadania drukowania. 4. Jeśli problem nadal występuje, wymień głowicę drukującą (zobacz Obsługa wkładów atramentowych i głowicy drukującej na stronie 130), lub skontaktuj się z Pomocą techniczną HP (zobacz Kontakt z pomocą techniczną HP na stronie 202).
19 Rozwiązywanie problemów z wkładami atramentowymi i głowicami drukującymi ● Nie można włożyć wkładu atramentowego ● Komunikaty o stanie wkładu atramentowego ● Nie można włożyć głowicy drukującej ● Na panelu sterowania pojawia się komunikat z zaleceniem ponownego zainstalowania lub wymiany głowicy drukującej ● Czyszczenie głowicy drukującej ● Wyrównywanie głowic drukujących ● Komunikaty o stanie głowicy drukującej 184 Rozdział 19 Rozwiązywanie problemów z wkładami atramentowymi i głowicami d
Nie można włożyć wkładu atramentowego 1. Sprawdź, czy jest to kaseta prawidłowego typu (numer modelu). 2. Sprawdź, czy kolorowa etykieta na wkładzie jest w tym samym kolorze, co etykieta na gnieździe. 3. Sprawdź, czy wkład jest prawidłowo skierowany, a więc czy litera lub litery tworzące etykietę wkładu znajdują się z prawej strony i są skierowane w górę oraz można je przeczytać. OSTROŻNIE: Nigdy nie czyść wnętrza gniazd kaset z atramentem.
2. Za pomocą niestrzępiącej się szmatki wyczyść połączenia elektryczne, które znajdują się z tyłu głowicy drukującej. Jeśli w celu usunięcia osadu konieczne jest użycie cieczy, można ostrożnie użyć delikatnego alkoholu do wcierania. Nie wolno używać zwykłej wody. OSTROŻNIE: Jest to delikatny proces, który może doprowadzić do uszkodzenia głowicy drukującej. Nie dotykaj dysz u dołu głowicy drukującej, a w szczególności nie dopuść do ich kontaktu z alkoholem. 3. Ponownie włóż głowicę drukującą.
3. Na panelu przednim naciśnij ikonę , a następnie wybierz opcje Konserwacja jakości obrazu > Wyrównaj głowicę druk.. UWAGA: Wyrównywanie głowicy drukującej można także uruchomić z wbudowanego serwera internetowego (Pomoc techniczna > Rozwiązywanie problemów z jakością druku) lub w narzędziu HP Utility (Windows: Pomoc techniczna > Rozwiązywanie problemów z jakością druku; Mac OS X: Information and Print Quality [Informacje i jakość wydruku] > Align [Wyrównaj]). 4.
20 Rozwiązywanie ogólnych problemów z drukarką ● Nie można uruchomić drukarki ● Drukarka nie drukuje ● Drukarka pracuje bardzo powoli ● Drukarka dziwnie się zachowuje ● Niepowodzenie komunikacji komputera z drukarką ● Nie można uzyskać dostępu do programu HP Utility ● Nie można uzyskać dostępu do wbudowanego serwera internetowego ● Nie można połączyć się z Internetem ● Rozwiązywanie problemów z drukowaniem dla urządzeń przenośnych ● Automatyczne sprawdzanie systemu plików ● Alerty 188
Nie można uruchomić drukarki Jeśli drukarka się nie uruchamia, zaleca się wymianę oprogramowania układowego w sposób opisany poniżej. 1. Przejdź do witryny Centrum Obsługi Klienta HP (zobacz Centrum Obsługi Klienta HP na stronie 200) i pobierz oprogramowanie układowe. 2. Zapisz oprogramowanie układowe na napędzie flash USB. Zaleca się, aby napęd flash USB był pusty i sformatowany w systemie plików FAT. 3. Upewnij się, że drukarka jest wyłączona.
● Drukarka mogła wstrzymać zadanie, aby przetworzyć informacje o papierze lub informacje rozliczeniowe (tylko drukarki serii T1500); zobacz Komunikaty o stanie zadań na stronie 95. ● Użytkownik zażądał podglądu wydruków za pomocą sterownika drukarki (tylko drukarki serii T1500). Funkcji tej można używać do identyfikowania obrazu. W takim przypadku podgląd obrazu jest wyświetlany na ekranie i aby rozpocząć drukowanie, należy kliknąć przycisk Drukuj.
● Na wyświetlaczu panelu sterowania nie jest wyświetlany komunikat Odbieranie po wysłaniu obrazu do drukarki. ● Przy próbie rozpoczęcia drukowania na monitorze komputera pojawia się komunikat o błędzie. ● Komputer lub drukarka zawiesza się (przestaje reagować na polecenia) w czasie trwania komunikacji. ● Na wydrukach pojawiają przypadkowe błędy (niewłaściwie wydrukowane linie, częściowo wydrukowana grafika itp.).
przycisk Zaawansowane i dodaj adres IP drukarki do listy wyjątków, zawierającej adresy, w przypadku których nie używa się serwera proxy. ● W programie Safari do systemu Mac OS X przejdź do menu Safari > Preferencje > Zaawansowane i kliknij przycisk Serwery proxy: zmień ustawienia. Dodaj adres IP drukarki lub jej nazwę domeny do listy wyjątków, dla których nie używa się serwera proxy. Jeśli nadal nie możesz się połączyć, włącz i wyłącz drukarkę za pomocą przycisku Zasilanie na panelu przednim.
Automatyczne sprawdzanie systemu plików Po włączeniu drukarki od czasu do czasu na wyświetlaczu panelu przedniego może być wyświetlany komunikat podobny do poniższego. Trwa sprawdzanie systemu plików. Może to potrwać do 40 minut. Poczekaj na zakończenie. OSTROŻNIE: W przypadku wyłączenia drukarki przed zakończeniem sprawdzenia systemu plików system plików może ulec poważnemu uszkodzeniu, a dysk twardy może stać się bezużyteczny.
● Narzędzie HP DesignJet Utility do systemu Windows: Wybierz opcję Ustawienia alertów, używając ikony narzędzia HP DesignJet Utility na pasku zadań, aby zobaczyć rodzaje alertów, które będą wyświetlane automatycznie. ● Narzędzie HP Printer Monitor do systemu Mac OS X: Jeśli użytkownik zainstalował program HP Utility, narzędzie HP Printer Monitor wyświetla alerty bezpośrednio w obszarze Dock. Jeśli nie zostało to jeszcze zrobione, należy przeczytać Włączanie i wyłączanie alertów na stronie 27.
21 Komunikaty o błędach wyświetlane na panelu sterowania Od czasu do czasu na wyświetlaczu panelu sterowania może być wyświetlany jeden z następujących komunikatów. W takim przypadku zastosuj się do porady w kolumnie Zalecenie. Jeśli wyświetlony komunikat o błędzie nie jest opisany w tej tabeli i nie będzie wiadomo, jak na niego zareagować lub zalecane działanie nie rozwiązuje problemu, najpierw spróbuj uruchomić drukarkę ponownie.
Tabela 21-1 Komunikaty tekstowe (ciąg dalszy) Komunikat Zalecenie Niezakończona wymiana głowicy drukującej. Uruchom go ponownie. Ponownie uruchom proces wymiany głowicy drukującej. Wymień wkład koloru [kolor] Wymień wkład. Zobacz Obsługa wkładów atramentowych i głowicy drukującej na stronie 130. Wymień nieprawidłowy wkład koloru [kolor] Wymień wkład. Sprawdź, jakie wkłady atramentowe są obsługiwane, i zobacz Obsługa wkładów atramentowych i głowicy drukującej na stronie 130.
Tabela 21-2 Numeryczne kody błędów (ciąg dalszy) Kod błędu Zalecenie 63:10 ● Wyłącz drukarkę za pomocą przycisku Zasilanie z przodu urządzenia. ● Wyłącz drukarkę przy użyciu przełącznika zasilania z tyłu urządzenia. ● Odłącz przewód zasilający. ● Ponownie podłącz przewód zasilający do drukarki i włącz ją. ● Sprawdź, czy kabel sieciowy jest prawidłowo podłączony. ● Upewnij się, że oprogramowanie układowe drukarki jest aktualne. Zobacz Aktualizacja oprogramowania układowego na stronie 146.
Tabela 21-2 Numeryczne kody błędów (ciąg dalszy) Kod błędu Zalecenie 81:01 Otwórz maskownicę drukarki i upewnij się, że nie ma żadnych ciał obcych utrudniających ruch wałka napędu. Jeśli papier zaciął się, usuń go, wykonując instrukcje wyświetlane na panelu sterowania. 86:01 Otwórz okno drukarki i upewnij się, że nie ma żadnych ciał obcych utrudniających ruch karetki głowicy drukującej. Jeśli papier zaciął się, usuń go, wykonując instrukcje wyświetlane na panelu sterowania. 94, 94.
22 Dział obsługi klientów firmy HP PLWW ● Wstęp ● Usługi HP dla profesjonalistów ● HP Proactive Support ● Program samodzielnej naprawy przez użytkownika ● Kontakt z pomocą techniczną HP 199
Wstęp Centrum Obsługi Klienta HP oferuje znakomitą pomoc techniczną, dzięki której można maksymalnie wykorzystać możliwości drukarki HP DesignJet. Centrum Obsługi Klienta HP, dzięki doświadczeniom pracowników i najnowszym technologiom, zapewnia wszechstronną pomoc techniczną dotyczącą wszystkich zastosowań drukarek firmy HP.
HP Start-up Kit HP Start-Up Kit to dysk DVD dostarczany wraz z drukarką. Zawiera on odnośniki do oprogramowania drukarki oraz dokumentację. Pakiet HP Care Pack i przedłużenia gwarancji Pakiety HP Care Pack i rozszerzenia gwarancji pozwalają na wydłużenie gwarancji na drukarkę ponad standardowy okres. W ich skład wchodzi zdalna pomoc techniczna. W razie potrzeby jest świadczona także pomoc na miejscu, dla której dostępne są dwie opcje czasu reakcji.
przypadkach może zostać wyświetlona prośba o wykonanie pewnych czynności w celu rozwiązania problemu. Program samodzielnej naprawy przez użytkownika W ramach programu samodzielnej naprawy przez użytkownika (HP Customer Self Repair) klienci mogą uzyskać najszybszą pomoc w ramach gwarancji lub kontraktu. Firma HP wysyła części zamienne bezpośrednio do klienta (użytkownika końcowego), które można samodzielnie zamontować. W ramach tego programu użytkownik może samodzielnie wymienić części w dogodnym czasie.
◦ Używany kabel (numer katalogowy) i miejsce jego zakupu, ◦ Nazwa i wersja używanego oprogramowania, ◦ Jeśli to możliwe, wydrukuj następujące raporty za pomocą panelu sterowania; obsługa z centrum pomocy technicznej może poprosić Cię o przysłanie ich faksem lub pocztą e-mail: Configuration (Konfiguracja), Usage Report (Raport o użytkowaniu) i wszystkie strony informacji serwisowych (zobacz Wydruki wewnętrzne drukarki na stronie 14).
23 Specyfikacje drukarki ● Specyfikacje funkcji ● Specyfikacje drukowania dla urządzeń przenośnych ● Specyfikacje fizyczne ● Specyfikacje pamięci ● Specyfikacje zasilania ● Specyfikacje środowiskowe ● Specyfikacje akustyczne 204 Rozdział 23 Specyfikacje drukarki PLWW
Specyfikacje funkcji Tabela 23-1 Wkłady atramentowe HP 727 Głowica drukująca Jedna głowica drukująca ze zdublowanymi dyszami do matowej czerni Kasety z atramentem Kasety zawierające 40 ml atramentu: szary, czarny fotograficzny, czarny matowy, żółty, purpurowy i błękitny Kasety zawierające 130 ml atramentu: szary, czarny fotograficzny, czarny matowy, żółty, purpurowy i błękitny Tabela 23-2 Rozmiary papieru Szerokość rolki Minimum Maksimum 279 mm 914 mm Długość roli 91 m Średnica rolki 140 mm Wa
Tabela 23-3 Rozdzielczości drukowania (ciąg dalszy) Jakość druku Maksimum szczegółów Język grafiki Rozdzielczość renderowania (ppi) Rozdzielczość drukowania (dpi) Szybko (papier zwykły, powlekany, kreślarski) Wyłączone HP-GL/2 600 × 600 600 × 1200 HP PCL3GUI, PostScript 300 × 300 600 × 1200 Tryb ekonomiczny Wyłączone dowolny 300 × 300 600 × 1200 * Aby sprawdzić listę obsługiwanych papierów, zobacz Zamawianie papieru na stronie 151.
Specyfikacje drukowania dla urządzeń przenośnych Tabela 23-7 Drukowanie dla urządzeń przenośnych Drukowanie dla urządzeń przenośnych Tak, bezpośrednio, zarówno z systemu iOS za pomocą AirPrint, jak i systemu Android za pomocą dodatku HP Print Service Urządzenia przenośne obsługiwane przez drukowanie dla urządzeń mobilnych drukarek HP Smartfony i tablety Obsługiwane systemy operacyjne iOS, Android, Windows Wersje OS iOS od 7.0 i Android od 4.4, dowolny system Windows Wymagania dot.
Specyfikacje pamięci Tabela 23-10 Specyfikacje pamięci HP DesignJet Fizyczna pamięć DRAM Dedykowana pamięć przetwarzania plików Dysk twardy Seria T920 1 GB 64 GB 320 GB Seria T1500 1 GB 128 GB 320 GB Specyfikacje zasilania Tabela 23-11 Parametry zasilania drukarki Źródło prąd zmienny 100-240 V ±10%, automatyczne dopasowanie zakresu Częstotliwość 50-60 Hz Natężenie < 4,2 A Zużycie < 330 W Specyfikacje środowiskowe Tabela 23-12 Specyfikacje środowiska pracy drukarki Temperatura podczas pra
Glosariusz Adres IP Może oznaczać adres IPv4 (najprawdopodobniej) lub adres IPv6. Adres IPv4 Unikatowy identyfikator określający dany węzeł w sieci IPv4. Adres IPv4 składa się z czterech liczb całkowitych rozdzielonych kropkami. Większość sieci na świecie korzysta z adresów IPv4. Adres IPv6 Unikatowy identyfikator określający dany węzeł w sieci IPv6. Adres IPv6 składa się maksymalnie z 8 grup cyfr szesnastkowych rozdzielonych dwukropkami. Każda grupa zawiera maksymalnie 4 cyfry szesnastkowe.
tych urządzeń. Uszkodzenia tego typu mogą skrócić czas eksploatacji urządzenia. Jedną z metod minimalizowania niekontrolowanych wyładowań elektrostatycznych, a więc i redukowania możliwości wystąpienia uszkodzeń tego typu, jest dotykanie dowolnej zewnętrznej i uziemionej części drukarki (głównie części metalowych) przed rozpoczęciem używania urządzeń wrażliwych na wyładowania elektrostatyczne (takich jak głowica drukująca lub kasety z atramentem).
Oprogramowanie układowe Oprogramowanie sterujące funkcjami drukarki, które jest w sposób prawie trwały przechowywane w drukarce (można je aktualizować). Papier Cienki, płaski materiał, na którym można pisać lub drukować; zazwyczaj wykonany z pewnego rodzaju włókien, które są rozcierane, suszone i prasowane. Płyta dociskowa Płaska powierzchnia w drukarce, nad którą przesuwa się papier podczas drukowania. Port hosta USB Prostokątne gniazdo USB, takie jak w komputerach.
Indeks A Acrobat, drukowanie z 110 Adres IP 37, 45 akcesoria zamawianie 152 akcja wykonywana w przypadku niezgodności papieru 24 aktualizacja oprogramowania 148 aktualizacja oprogramowania układowego 146 konfiguracja 22 konfiguracja ręczna 23 alerty błędy 193 ostrzeżenia 193 włączanie i wyłączanie 27 atrament oszczędne używanie 83 pobór 128 AutoCAD, drukowanie z 112 automatyczne wyłączanie 45 B bezpieczne usuwanie plików 148 brak obiektów w dokumencie PDF 180 brak papieru na liście 155 C Centrum Obsługi Kl
I identyfikator konta [T1500] wymaganie 29 informacje o użytkowaniu włączanie i wyłączanie 26 Instalacja serwera HP 201 IPSec 18 IPv6 17 J jakość, wysoka 78 jakość druku wybierz 72 jasność panelu sterowania język 44 języki graficzne 206 3 L linie cięcia [T1500] 80 46 K kalibracja kolory 99 kaseta z atramentem informacje 131 komunikaty o stanie 185 konserwacja 145 nie można włożyć 185 specyfikacja 205 stan 131 usuwanie 131 wstawianie 133 zamawianie 151 kolejka zadań panel przedni 90 Wbudowany serwer inter
scalanie 77 stan kalibracji 100 tryb ekonomiczny 78 włączanie linii cięcia 80 wybór jednostek 46 wybór języka graficznego 48 wyładowywanie papieru 57 wymiana głowicy drukującej 136 wymiana wkładów atramentowych 132 wyrównywanie głowicy drukującej 187 wysuwanie i obcinanie strony 65 zezwalanie na EWS (wbudowany serwer internetowy) 191 zmiana rozmiaru 77 opcje przełączania rol [T1500] 24 oprogramowanie 12 oprogramowanie drukarki 12 odinstalowywanie w systemie Mac OS X 20 odinstalowywanie w systemie Windows 19
rozwiązywanie problemów z drukowaniem dla urządzeń przenośnych 192 rozwiązywanie problemów z siecią 33 S schodkowa linia 171 sieci protokoły 36 szybkość łącza 40 ustawienia zabezpieczeń 38 skalowanie wydruku 76 składowanie drukarki 145 specyfikacje akustyczne 208 atrament 205 drukowanie dla urządzeń przenośnych 207 drukowanie pocztą e-mail 207 dysk twardy 208 fizyczne 207 funkcje 205 języki graficzne 206 marginesy 206 pamięć 208 precyzja mechanizmu 206 przenośne 207 rozdzielczości drukowania 205 rozmiar pap