Impressora multiús HP DesignJet sèrie T2500 Guia de l’usuari
© Copyright 2015 HP Development Company, L.P. 2 Advertiments legals Marques registrades La informació inclosa pot estar sotmesa a canvis sense cap avís previ. Adobe®, Acrobat®, Adobe Photoshop® i PostScript® són marques registrades d’Adobe Systems Incorporated. Les úniques garanties per als productes i serveis HP estan estipulades en la declaració de garantia que se subministra amb els productes i serveis d'HP. Cap part del contingut d'aquest document constitueix una garantia addicional.
Índex de continguts 1 Introducció ................................................................................................................................................... 1 Mesures de seguretat ............................................................................................................................................ 2 Material d'inici d'HP .............................................................................................................................................
Demanar identificador de compte ...................................................................................................................... 37 Configuració de les preferències del controlador Windows ............................................................................... 38 4 Configuració de la xarxa ............................................................................................................................... 39 Introducció ................................................
Valors preestablerts de paper ............................................................................................................................. 70 Info paper d'impressió ......................................................................................................................................... 71 Moviment del paper ............................................................................................................................................. 71 Manteniment del paper ...
13 Gestió del color ........................................................................................................................................ 112 Introducció ......................................................................................................................................................... 113 Com es representen els colors ..........................................................................................................................
Actualització del codi ......................................................................................................................................... 160 Actualització del codi ......................................................................................................................................... 161 Jocs de manteniment de la impressora ............................................................................................................ 162 Esborrament segur de fitxers ...
Tota la imatge surt borrosa o granulada .......................................................................................................... 198 El paper no queda pla ........................................................................................................................................ 198 La impressió està bufada o ratllada ................................................................................................................. 199 Marques de tinta al paper ..................
Banda negra vertical de 20 cm d'amplada ........................................................................................................ 226 L'escàner danya alguns originals ...................................................................................................................... 227 Colors totalment erronis ................................................................................................................................... 227 Distorsió vertical ...........................
28 HP Customer Care .................................................................................................................................... 253 Introducció ......................................................................................................................................................... 254 Serveis gràfics professionals d'HP .................................................................................................................... 254 HP Proactive Support ........
1 CAWW Introducció ● Mesures de seguretat ● Material d'inici d'HP ● Ús d’aquesta guia ● Models d’impressora ● Característiques principals de la impressora ● Components principals de la impressora ● Tauler frontal ● Programari de la impressora ● Impressió des del mòbil ● Engegar i apagar la impressora ● Impressions internes de la impressora 1
Mesures de seguretat Seguiu en tot moment les precaucions i advertències que s'indiquen a continuació per a utilitzar la impressora de manera segura No realitzeu cap altra operació o procediment diferents dels que es descriuen en aquest document; en cas contrari, es podria produir un incendi o lesions personals greus, fins i tot la mort. Connexió del subministrament elèctric ● Feu servir el voltatge de subministrament elèctric especificat a l’etiqueta.
Precaució Apagueu la impressora i desconnecteu el cable d’alimentació́ de l'endoll en els casos següents: CAWW ● Si observeu fum o noteu una olor que surt de la impressora ● Si la impressora fa un soroll estrany que no se sent durant el funcionament normal ● Si una peça de metall o una substància líquida (que no forma part de les rutines de neteja ni de manteniment) entra en contacte amb les peces internes de la impressora ● Durant una tempesta ● Durant una caiguda del subministrament elèctric ●
Material d'inici d'HP El Material d'inici d'HP és el DVD que se subministra amb la impressora; inclou els enllaços al programari i la documentació de la impressora.
Ús d’aquesta guia Aquesta guia es pot descarregar des del Centre d'assistència tècnica d'HP (vegeu Centre d'assistència tècnica d'HP a la pàgina 254). Introducció En aquest capítol es fa una breu descripció de la impressora i de la documentació adjunta per als usuaris sense experiència. Ús i manteniment Aquests capítols us ajuden a dur a terme els procediments habituals amb la impressora i estan formats per aquests temes.
Accessoris, assistència tècnica i especificacions Els capítols Consumibles i accessoris a la pàgina 175, HP Customer Care a la pàgina 253 i Especificacions de la impressora a la pàgina 258 contenen informació de consulta, incloent-hi el servei d’atenció al client, les especificacions de la impressora i els números de peça dels tipus de paper, els recanvis de tinta i els accessoris.
Models d’impressora Aquesta guia inclou els següents models d'impressora, que normalment es consulten pels seus noms curts per a major brevetat.
Característiques principals de la impressora La vostra impressora és una impressora d'injecció de tinta a color que permet imprimir imatges de gran qualitat en paper de fins a 914 mm d'amplada, amb un escàner a color integrat que permet escanejar imatges de fins a 914 mm d'amplada i 7 mm de llargària.
Components principals de la impressora Les vistes següents de la part frontal i posterior mostren els principals components de la impressora. Vista frontal CAWW 1. Escàner 2. Capçal d'impressió 3. Apiladora 4. Tauler frontal 5. Cartutxos de tinta 6. Cistella 7. Coberta del rotlle inferior 8.
Vista posterior 10 1. Interruptor d'alimentació 2.
Ports de comunicació 1. Port Gigabit Ethernet, per a connectar a una xarxa 2. LED de diagnòstic, perquè els utilitzin els enginyers de servei 3. Port host USB d’alta velocitat, dissenyat per a connectar una unitat flaix USB Tauler frontal El panell frontal es troba a la part frontal dreta de la impressora.
1. Un port host USB d’alta velocitat, dissenyat per connectar una unitat flaix USB, i que permet incorporar fitxers per imprimir-los o una destinació per als fitxers escanejats. En inserir una unitat flaix USB, es a la pantalla d’inici del panell frontal. mostra una icona d’USB 2. El propi panell frontal: una pantalla tàctil amb una interfície d’usuari gràfica. 3. Altaveus. 4. La tecla Engegat, amb la qual podeu engegar i apagar la impressora. Quan la impressora està engegada, la tecla s’il·lumina.
● Premeu per a cancel·lar el procés actual. ● Premeu per veure el correu electrònic de la impressora. Icones dinàmiques de la pantalla d’inici Els elements següents només es mostren a la pantalla d’inici: ● Premeu per a accedir a la pantalla d'informació, on podreu veure informació sobre l’estat de la impressora o de l'escanejat, canviar la configuració de la impressora o iniciar accions com la càrrega de paper o la substitució dels consumibles de tinta.
Pantalla d'informació Per a accedir a la pantalla d'informació, premeu a la pantalla d'inici. Icones dinàmiques de la pantalla d’informació ● Premeu per a veure informació sobre l'estat del paper. ● Premeu per a veure informació sobre l'estat del cartutx de tinta. ● Premeu per a veure informació sobre l'estat del capçal d'impressió. ● Premeu per a veure informació sobre l'estat de la xarxa. ● Premeu per a veure una llista de les alertes.
Programari de la impressora Se subministra el següent programari per a la impressora: ● Controladors d’impressora ● El Servidor Web Incrustat i (alternativament) l’HP Utility us permeten realitzar les tasques següents: ◦ Gestionar la impressora des d'un ordinador remot (es recomana fer servir l'Embedded Web Server) ◦ Veure l'estat dels cartutxos de tinta, el capçal d'impressió i el paper ◦ Actualitzar el microprogramari de la impressora, consulteu Actualització del codi a la pàgina 160 ◦ Realitzar
o enviant un correu electrònic a la impressora amb un fitxer PDF adjunt. La impressió des d’iOS Apple és possible mitjançant Airprint. Per a imprimir des d’Android, instal·leu l’aplicació del servei d’impressió d’HP impressió des de Google Play (si encara no el teniu preinstal·lat al vostre dispositiu mòbil). Per a obtenir-ne més informació, vegeu http://www.hp.com/go/designjetmobility.
Impressions internes de la impressora Les impressions internes proporcionen informació diversa sobre la impressora. Es poden sol·licitar des del panell frontal. Abans de demanar una còpia interna, comproveu que la impressora i el paper estiguin preparats per a la impressió. ● El paper carregat ha de tenir una amplada mínima equivalent a un full A3 en horitzontal (420 mm ); altrament, la impressió podria quedar entretallada. ● Al tauler frontal apareixerà el missatge Preparada.
2 18 Instal·lació del programari ● Connexió de la impressora a la xarxa ● Connexió d'un ordinador a la impressora mitjançant la xarxa (Windows) ● Desinstal·lació del programari de la impressora (Windows) ● Connexió d’un ordinador a la impressora mitjançant la xarxa (Mac OS X) ● Desinstal·lació del programari de la impressora (Mac OS X) Capítol 2 Instal·lació del programari CAWW
Connexió de la impressora a la xarxa La impressora es pot autoconfigurar per a la majoria de les xarxes de manera semblant a qualsevol ordinador de la mateixa xarxa. La primera vegada que es connecta a una xarxa, aquest procés triga uns minuts. Una vegada que la impressora té una configuració de xarxa activa, podeu comprovar la seva adreça de xarxa i, a continuació, .
NOTA: Amb l’ús habitual d’IPv6, la impressora tindrà diverses adreces IPv6, tot i que només tindrà una adreça IPv4. SUGGERIMENT: Es recomana assignar un nom a la impressora. Podeu fer-ho des del tauler frontal o (més fàcilment), des de l'Embedded Web Server. SUGGERIMENT: utilitzar IPv6.
4. Premeu el botó Instal·la programari i seleccioneu la impressora de la llista d'impressores en xarxa que apareix; si cal, podeu identificar-la per l’adreça IP. Si l'ordinador no troba impressores a la xarxa, apareix la pantalla No s'ha trobat la impressora, que us ajuda a trobar la impressora. si teniu activat un tallafoc; potser l'haureu de desactivar temporalment per a cercar la impressora. També podeu cercar la impressora pel nom de l'amfitrió, per l'adreça IP o per l’adreça MAC.
5. Després d'instal·lar el programari, l'auxiliar de configuració de la impressora HP s'inicia automàticament per a configurar la connexió a la impressora. Seguiu les instruccions de la pantalla. 6. Quan sigueu a la pantalla Selecció d'impressora, cerqueu el nom del servei mDNS de la impressora (anotat al pas 1) a la columna Nom de la impressora. ● Si trobeu el nom correcte, desplaceu-vos lateralment per a veure la columna Tipus de connexió i comproveu que aparegui Bonjour. Seleccioneu aquesta línia.
3 CAWW Configuració de la impressora ● Introducció ● Configuració dels serveis web ● Configuració manual dels serveis web ● Configurar una carpeta d'escanejat a xarxa o d'escanejat a FTP ● Opcions d'idoneïtat del paper ● Activació i desactivació de l'agrupament ● Activació i desactivació de la informació d'ús ● Activació i desactivació de les notificacions per correu electrònic ● Activació i desactivació de les alertes ● Control de l'accés a la impressora ● Demanar identificador de c
Introducció En aquest capítol es descriuen configuracions de la impressora que l’administrador ha de conèixer tan bon punt es munta una impressora nova i queda preparada per funcionar.
Hi ha disponibles les següents configuracions: ● Connexió a Internet: el valor per defecte és Sí. ● Servidor intermediari > Activar proxy: permet activar o desactivar un servidor intermediari. ● Servidor intermediari > Adreça del servidor intermediari: introduïu l’adreça del servidor intermediari; aquesta opció està buida per defecte. ● Servidor intermediari > Port del servidor intermediari: introduïu el número de port del servidor intermediari; el valor per defecte és zero.
● Marges d'impressora: podeu triar entre Tallar contingut per marges i Afegeix a contingut. ● Color: Podeu triar entre impressió en Color, Escala de grisos i Blanc i negre. ● Qualitat d'impressió: podeu triar entre Òptima, Normal i Ràpida. ● Rotlle: podeu triar entre Rotlle 1, Rotlle 2 i Desar paper, que triarà automàticament el rotlle més estret on càpiga la impressió. ● Feines de l'HP ePrint Center: podeu triar entre En espera i Impressió directa.
A l’HP Utility també podeu seleccionar la pestanya Configuració i, a continuació, Escanejar a xarxa. Vegeu Accés a l'HP Utility a la pàgina 52. 2. CAWW A la pàgina Escanejar a xarxa, feu clic a Afegir detalls de carpeta i ompliu els camps. ● Protocol pot ser FTP o CIFS (Windows). ● El Tipus de carpeta pot ser públic o privat. El tipus de carpeta es visualitza amb una icona tant al Servidor Web Incrustat com al tauler frontal.
El nom del servidor i de la carpeta es fan servir per a connectar-se a la carpeta compartida mitjançant la creació d’un camí a la carpeta de la xarxa de la següent manera: \\nom del servidor\nom de la carpeta Per a una carpeta de xarxa, introduïu el nom o l’adreça IP de l’ordinador remot, el nom de la carpeta compartida i el nom i la contrasenya de l’”usuari de l’escàner” que heu creat en l’ordinador remot. Deixeu el camp de domini de l’usuari buit tret que l’usuari sigui membre d’un domini de Windows.
CAWW 4. A la pestanya Ús compartit feu clic al botó Ús compartit avançat. 5. Marqueu la casella Compartir aquesta carpeta.
6. Cal comprovar que l’”usuari de l’escàner” té accés total d’escriptura/lectura a la carpeta compartida. Per a fer-ho, feu clic a Permisos i concediu Control total a l’usuari (o a qualsevol grup adequat que inclogui l’usuari). 7. Si a la finestra Propietats de la vostra carpeta apareix una pestanya de Seguretat, també haureu de concedir al mateix usuari Control total a la carpeta de la pestanya Seguretat. Això només cal en alguns sistemes de fitxers, com ara NTFS.
CAWW 3. Obriu l’aplicació Preferències del sistema i seleccioneu la icona Ús compartit. 4. Assegureu-vos que l’”usuari de l’escàner” tingui accés de lectura i escriptura Read & Write a la carpeta. 5. Feu clic a Opcions. 6. Marqueu la casella Compartir fitxers i carpeta mitjançant USB i assegureu-vos que l’”usuari de l’escàner” estigui marcat a la columna On (Activat).
7. Feu clic a Fet. Observareu que l’ús compartit de fitxers i l’ús compartit de Windows ara estan activats. L’”usuari de l’escàner” ja podrà accedir a la carpeta i escriure-hi fitxers. A continuació, haureu de configurar la impressora per a enviar escanejats a la carpeta.
Opcions canvi de rotlle Si es carreguen dos rotlles adequats per a la feina, el rotlle s’escollirà en funció de les vostres preferències. Aquestes preferències es podes establir des del tauler frontal: premeu , després i, a continuació, Configuració > Preferències d’impressió > Opcions de paper > Opcions de canvi de rotlle. ● Estalviar paper. Si seleccioneu aquesta opció, la impressora escollirà el rotlle més estret que compleixi els criteris, per a estalviar paper en tallar.
compatibles per completar el grup. Les pàgines agrupades s’imprimeixen quan es compleix una de les condicions següents: ● ◦ La pàgina següent no cabrà a la mateixa columna que la resta de pàgines agrupades. ◦ No s’ha enviat cap pàgina a la impressora durant el temps d’espera especificat. ◦ La cua de pàgines incompatibles és plena. La impressora pot fer una cua de sis pàgines incompatibles mentre agrupa pàgines compatibles.
◦ Número de port ◦ Autenticació. si trieu l'autenticació, també se us demanaran el vostre nom d'usuari i contrasenya. Activació i desactivació de les notificacions per correu electrònic Per a rebre notificacions per correu electrònic des de la impressora, cal tenir configurat el servidor de correu electrònic (vegeu Activació i desactivació de la informació d'ús a la pàgina 34). El servei de notificacions sempre està activat, però totes les notificacions específiques estan desactivades per defecte.
Control de l'accés a la impressora Paràmetres de seguretat del tauler frontal Des del tauler frontal, podeu prémer , després i, a continuació, Seguretat per a controlar algunes de les funcions de la impressora. ● Unitat USB: permet activar o desactivar l’ús d’una unitat flaix USB. ● Actualització de codi des d'USB: permet activar o desactivar actualitzacions de codi mitjançant una unitat flaix USB. ● Connexió a Internet: permet activar o desactivar la connexió a Internet.
Paràmetres de seguretat de l'Embedded Web Server Des de l’Embedded Web Server podeu seleccionar la fitxa Seguretat per a controlar l’accés a la impressora de diferents maneres: ● Especifiqueu una contrasenya d’administrador i de convidat diferents per a controlar l’accés a l’Embedded Web Server.
Configuració de les preferències del controlador Windows Podeu modificar algunes configuracions predeterminades del controlador de la impressora segons les vostres preferències; per exemple, establir opcions d’emulació de color o d'estalvi de paper. Per a fer-ho, premeu el botó Inici de la pantalla de l’ordinador i seleccioneu Dispositius i configuració. A la finestra Dispositius i configuració, feu clic amb el botó dret del ratolí a la icona de la impressora i seleccioneu Preferències d’impressió.
4 CAWW Configuració de la xarxa ● Introducció ● Comprovació del funcionament correcte ● Configuració prèvia dels paràmetres de la xarxa si cal ● Afegir la impressora al sistema de xarxa ● Detecció d'errors ● Restabliment dels paràmetres de la xarxa ● Control dels protocols de xarxa ● Menús del tauler frontal ● Serveis incorporats ● Protocols de xarxa admesos 39
Introducció La impressora proporciona un únic port connector RJ-45 per a establir una connexió de xarxa. Per a complir amb els límits de la Classe B, cal fer servir cables d'E/S blindats. El servidor d'impressió Jetdirect incorporat admet la connexió a les xarxes compatibles amb IEEE 802.3 10Base-T Ethernet, IEEE 802.3u 100Base-TX Fast Ethernet i 802.3ab 1000Base-T Gigabit Ethernet.
● Tauler frontal ● L'Embedded Web Server ● Podeu fer servir un mètode de configuració avançada, com ara BootP, DHCP, Telnet o les ordres arp i ping. Per a veure les instruccions, consulteu la Guia de l'administrador dels servidors d'impressió d'HP Jetdirect corresponent al vostre model de servidor d'impressió. Després de configurar la impressora amb els paràmetres de xarxa, els valors de la configuració es desen i mantenen encara que la impressora s'apagui i es torni a encendre.
Detecció d'errors dels enllaços Si la impressora no es connecta correctament a la xarxa: ● Els dos indicadors estaran apagats. ● A la pàgina de configuració d'E/S es mostrarà el missatge Error de LAN - Pèrdua de portadora. Si es mostra un error de l'enllaç, proveu amb això: ● Comproveu les connexions dels cables. ● Configureu manualment la configuració de l'enllaç perquè coincideixi amb la configuració del port del concentrador o commutador de xarxa.
● Tauler frontal ● L'Embedded Web Server ● La interfície Telnet, mitjançant un indicador d'ordres del sistema ● Un fitxer de configuració TFTP (Trivial File Transfer Protocol) descarregat, per exemple, d'un servidor BootP o DHCP ● eines de gestió de la xarxa com HP Web Jetadmin Restabliment dels paràmetres de la xarxa Els paràmetres de la xarxa (per exemple, l'adreça IP), es poden restablir als valors predeterminats de fàbrica mitjançant un restabliment en fred: apagant i tornant a encendre la imp
Menús del tauler frontal Opció menú Element del submenú TCP/IP Nom del host Paràmetres IPV4 Element del submenú Valors i descripció Cadena alfanumèrica, de fins a 32 caràcters, utilitzada per a identificar el dispositiu. Aquest nom es mostra a la llista de la pàgina de configuració d'HP Jetdirect. El nom del host per defecte és NPIxxxxxx, on xxxxxx correspon als sis darrers dígits de l'adreça del maquinari LAN (MAC).
Opció menú Element del submenú Element del submenú Valors i descripció Configuració manual (Disponible només si Mètode de configuració està establert amb el valor Manual) Configureu els paràmetres directament des del tauler de control de la impressora: Adreça IP: l’adreça IP única de la impressora (n.n.n.n). Màscara de subxarxa: la màscara de subxarxa de la impressora (n.n.n.n). Servidor syslog: l'adreça IP del servidor syslog (n.n.n.n) que es fa servir per a rebre i registrar missatges de syslog.
Opció menú Element del submenú Element del submenú Valors i descripció Adreça Feu servir aquest element per a configurar manualment una adreça IPv6. Configuració manual: feu servir el menú Configuració manual per a activar i configurar manualment una adreça TCP/ IPv6. Activa: seleccioneu aquest element i trieu Activat per a activar la configuració manual, o bé Desactivat per a desactivar-la.
Opció menú Seguretat Element del submenú Element del submenú Valors i descripció Port de servidor intermediari Escriviu el número de port que fa servir el servidor intermediari per a la comptabilitat de clients. El número de port identifica el port reservat per a la activitat del servidor intermediari a la xarxa i pot ser un valor entre 0 i 65535. Impressió de la pàgina de seguretat Sí: imprimeix una pàgina que conté els paràmetres de seguretat actuals d'IPsec al servidor d'impressió HP Jetdirect.
Opció menú Element del submenú Restablir seguretat Element del submenú Valors i descripció Especifica si la configuració de seguretat actual del servidor d'impressió es desarà o si es recuperarà la configuració predeterminada de fàbrica. No (per defecte): es mantenen els paràmetres de seguretat actuals. Sí: es recuperen els paràmetres de seguretat predeterminats de fàbrica. Velocitat d'enllaç La velocitat d'enllaç i el mode de comunicació del servidor d'impressió han de coincidir amb els de la xarxa.
Serveis incorporats A continuació s'indiquen els serveis de xarxa clau incorporats a la impressora. Per a obtenir les darreres característiques i serveis, visiteu http://www.hp.com/go/jetdirect.
Protocols de xarxa admesos A continuació s'indiquen els protocols de xarxa admesos i els principals entorns d'impressió en xarxa on es fan servir aquests protocols.
5 CAWW Personalització de la impressora ● Canvi de l’idioma de la pantalla del tauler frontal ● Accés a l'HP Utility ● Accés a l’Embedded Web Server ● Canvi de l'idioma de l’HP Utility ● Canvi de l’idioma de l’Embedded Web Server ● Canvi de la configuració del mode sleep ● Canvi de la funció d'apagament automàtic ● Canvi del volum de l'altaveu ● Canvi de la brillantor de la pantalla del tauler frontal ● Canvi de les unitats de mesura ● Configuració dels paràmetres de xarxa ● Canvi
Canvi de l’idioma de la pantalla del tauler frontal Hi ha dues maneres de canviar l'idioma dels menús i missatges del panell frontal. ● Si enteneu l’idioma actual de la pantalla del tauler frontal, premeu , després i, a continuació, Configuració > Opcions panell frontal > Idioma. ● Si no podeu entendre l'idioma que es mostra a la pantalla del tauler frontal, comenceu amb la impressora apagada. Premeu la tecla Engegat per a engegar-la. Quan veieu les icones al panell frontal, i, a continuació, .
Per a accedir a l'Embedded Web Server a qualsevol ordinador, obriu el navegador web i introduïu l'adreça IP de la impressora. Podeu veure l’adreça IP de la impressora al tauler frontal, prement i, a continuació, . També podeu accedir a l'Embedded Web Server des de l'HP Designjet Utility o des de l'HP Utility. Si heu seguit aquestes instruccions però no heu aconseguit executar l'Embedded Web Server, consulteu No es pot accedir a l'Embedded Web Server a la pàgina 245.
completament. Premeu , després i, a continuació, Configuració > Opcions panell frontal > Apagament automàtic. Canvi del volum de l'altaveu Per a canviar el volum de l'altaveu de la impressora, accediu al tauler frontal, premeu , després i, a continuació, Configuració > Opcions panell frontal > Volum de l'altaveu i seleccioneu Desactivat, Baix o Alt.
● Porta d'enllaç per defecte: permet especificar l’adreça IP d’un encaminador o ordinador que es fa servir per a connectar altres xarxes o subxarxes. Si no hi ha cap, utilitzeu l’adreça IP de l’ordinador o la de la impressora. ● Nom de domini: permet especificar el nom del domini DNS on s’allotja la impressora (per exemple, support.hp.com). NOTA: El nom de domini no inclou el nom del host: no és el nom complet del domini, com ara printer1.support.hp.com.
● Seleccioneu PDF només si envieu un fitxer d’aquest tipus directament a la impressora sense passar per un controlador d'impressora (només impressores PostScript). ● Seleccioneu PostScript només si envieu un fitxer d’aquest tipus directament a la impressora sense passar per un controlador d'impressora (només impressores PostScript). ● Seleccioneu TIFF només si envieu un fitxer d’aquest tipus directament a la impressora sense passar per un controlador d'impressora (només impressores PostScript).
6 CAWW Manipulació del paper ● Avisos generals ● Càrrega d'un rotlle a l'eix ● Càrrega d'un rotlle a la impressora ● Descàrrega d'un rotlle ● Càrrega d'un full ● L'apilador ● La cistella ● Consulta d'informació sobre el paper ● Valors preestablerts de paper ● Info paper d'impressió ● Moviment del paper ● Manteniment del paper ● Canvi del temps d’assecat ● Canvi del temps de recuperació ● Activació i desactivació del tallador automàtic ● Fer avançar i tallar el paper 57
Avisos generals ATENCIÓ: Abans de començar el procés de càrrega del paper, assegureu-vos que hi hagi espai lliure suficient al voltant de la impressora, tant al davant com al darrere. Necessiteu com a mínim espai suficient darrera de la impressora per a obrir la caixa completament. ATENCIÓ: Assegureu-vos que les rodes de la impressora estiguin travades (la palanca del fre està premuda) per evitar que la impressora es bellugui.
Càrrega d'un rotlle a l'eix 1. Obriu la coberta del rotlle. 2. Traieu l’extrem negre de l'eix de la impressora i, a continuació, feu el mateix amb l'extrem blau. ATENCIÓ: Assegureu-vos que primer traieu l’extrem negre. Extreure primer el blau podria fer malbé l’extrem negre. ADVERTÈNCIA! CAWW Durant el procés d'extracció, no fiqueu els dits dins dels suports de l'eix.
3. L'eix té un topall a cada extrem. El topall de color blau es pot moure per l'eix i té una tanca per a bloquejar-lo. Obriu la tanca i traieu el topall de color blau de l'extrem de l'eix. 4. Si ja hi ha un rotlle o un nucli a l'eix, traieu-los. 5. Si el rotlle és llarg, col·loqueu horitzontalment sobre una taula i inseriu-hi l'eix. SUGGERIMENT: 6. Col·loqueu el nou rotlle a l'eix. Assegureu-vos que el tipus de paper estigui orientat tal com es mostra.
7. Col·loqueu el topall de color blau cap a l'extrem obert de l'eix i empenyeu-lo envers el rotlle. 8. Assegureu-vos que el topall blau estigui completament inserit; fins que els dos extrems toquin els topalls i, a continuació, tanqueu la tanca. Si habitualment feu servir molts tipus de paper diferents, podeu canviar els rotlles amb més rapidesa si carregueu prèviament tipus de paper diferents en diversos eixos.
Si el rotlle que heu seleccionat ja està carregat, haureu d’esperar fins que es descarregui automàticament. 2. Si comenceu a carregar el rotlle 1 mentre està carregat el rotlle 2, el rotlle 2 passarà a la posició d’espera per tal que s’hi pugui imprimir una altra vegada sense haver de tornar-lo a carregar (i al revés).
5. Si l'extrem del rotlle no és recte o està arrugat (per culpa de la cinta adhesiva que subjecta el marge del rotlle), estireu suaument del paper i talleu el paper en línia recta. 6. Inseriu el marge del paper a la impressora. ADVERTÈNCIA! CAWW No introduïu els dits dins el recorregut del paper de la impressora.
7. Introduïu el paper a la impressora fins que noteu resistència i que el paper es doblega suaument. Quan la impressora detecta el paper, l'introdueix automàticament a la impressora. 8. Si la vora principal del paper té un codi de barres, la impressora el llegirà, el tallarà i caurà a la cistella. 9. Si a la vora principal del paper no hi ha cap codi de barres, el panell frontal us sol·licitarà que seleccioneu la categoria i el tipus de paper.
NOTA: Quan el rotlle es descarrega d’aquesta manera, no s’imprimeix cap codi de barres i per tant, la impressora no coneixerà la longitud del rotlle quan es carregui la propera vegada. Vegeu Info paper d'impressió a la pàgina 71. NOTA: Si obriu la coberta del rotlle mentre hi ha un full carregat, el full també es descarregarà. Procediment del tauler frontal amb paper en el rotlle Si hi ha paper al rotlle també podeu descarregar-lo des del panell frontal. 1.
SUGGERIMENT: Si heu carregat un paper el nom del qual no apareix a la llista de papers, consulteu El tipus de paper no es troba a la llista a la pàgina 180. 5. Quan us ho demani el tauler frontal, inseriu el full per la part davantera de la impressora. 6. Alineeu la vora esquerra del full amb la línia blava de l'esquerra de la impressora. 7. Empenyeu el full a l'interior de la impressora fins al màxim. ADVERTÈNCIA! No introduïu els dits dins el recorregut del paper de la impressora. 8.
NOTA: Si es produeix algun problema inesperat durant el procés de càrrega del paper, consulteu El paper no es pot carregar correctament a la pàgina 179. L'apilador 1. Cistella 2. Coberta giratòria de l'apilador 3. Apiladora Per defecte, la impressora talla el paper després de cada treball d'impressió. El full de paper resultat de la impressió queda ben apilat sobre els altres fulls impresos de l'apilador.
Impressió manual amb l'apilador obert El mode d'impressió manual de l'apilador està dissenyat per a fer-lo servir si voleu obtenir la qualitat d'impressió més alta possible en paper fotogràfic, i heu d'estar disposats a quedar-vos davant de la impressora per a assegurar-vos-en. Podeu triar el mode manual per a una feina concreta (per exemple, des del controlador de la impressora) o col·locant la impressora en mode manual des del tauler frontal.
En el mode manual: ● Només podeu imprimir una pàgina cada vegada. Cal començar cada pàgina de manera manual des del tauler frontal. ● Podeu imprimir amb la coberta de l'apilador oberta i romandre davant de la impressora per a comprovar la impressió mentre surt. ● Amb la coberta de l'apilador oberta, podreu veure millor la impressió a mesura que va sortint, però l'apilador no pot garantir que la impressió segueixi el camí correcte del paper, per tant haureu d'estar pendents per a evitar possibles danys.
La cistella Normalment, l'apilador es fa servir per a recollir impressions. Si decidiu no fer servir l'apilador, podeu enviar les impressions a la cistella. Podeu fer servir la cistella si l'apilador és ple, o si voleu separar una feina de la resta de feines impreses a l'apilador. La cistella pot admetre fins a 10 fulls de mida A1 o D de paper bond. Les impressions més grans es retiraran de la cistella immediatament després d'imprimir-se.
NOTA: HP només proporciona valors preestablerts per a tipus de paper d'HP. Si al web no trobeu el valor preestablert de paper que voleu, potser ja s'ha afegit a la darrera versió del codi de la vostra impressora. Per a obtenir més informació, vegeu les notes de la versió del codi, consulteu Actualització del codi a la pàgina 160. Info paper d'impressió Activeu l’opció Info paper d’impressió per a registrar la longitud restant del rotlle estimada per a la impressora, així com l’amplada i el tipus de paper.
NOTA: El paper fotogràfic i recobert s'ha de manipular amb molt de compte, consulteu La impressió està bufada o ratllada a la pàgina 199. Canvi del temps d’assecat Podeu canviar la configuració del temps d'assecament per tal d'adaptar-lo a unes condicions d'impressió especials, com ara quan s'han d'imprimir moltes còpies en poc temps o quan la tinta ha d'estar completament seca abans de manipular les còpies. Premeu , després i, a continuació, Configuració > Recuperació de la impressió > Temps d'assecat.
Si el tallador està desactivat, no tallarà el paper entre les feines, però seguirà tallant el paper en carregar, descarregar o alternar entre rotlles, i en alternar entre l'apilador i la cistella. SUGGERIMENT: Per a tallar paper en rotlle quan el tallador automàtic està desactivat, consulteu Fer avançar i tallar el paper a la pàgina 73.
7 Utilització de dos rotlles Usos d’una impressora multirotlle Una impressora multirotlle pot ser útil de diferents maneres: ● La impressora pot alternar automàticament entre diferents tipus de paper segons les vostres necessitats. ● La impressora pot alternar automàticament entre diferents amplades de paper segons les vostres necessitats. Això us permet estalviar paper imprimint imatges petites en paper més estret.
A continuació s’indiquen algunes configuracions que es poden utilitzar en situacions habituals. NOTA: Els paràmetres de El tipus és i La font és es troben al controlador de la impressora i a l'Embedded Web Server; la Norma de canvi de rotlles s'estableix al tauler frontal.
8 76 Impressió ● Introducció ● Impressió des d'una unitat flaix USB ● Impressió des d'un ordinador utilitzant l'Embedded Web Server o l'HP Utility ● Impressió des d'un ordinador utilitzant un controlador d'impressora ● Configuració d’impressió avançada ● Impressió des d'iOS amb AirPrint Capítol 8 Impressió CAWW
Introducció Hi ha diferents maneres diferents d’imprimir, depenent de les circumstàncies i de les vostres preferències. ● Imprimir un fitxer TIFF, JPEG, HP-GL/2, RTL, PDF o PostScript directament des d’una unitat flaix USB. Vegeu Impressió des d'una unitat flaix USB a la pàgina 77. ● Imprimir un fitxer que ja es troba a la cua de feines. Vegeu Tornar a imprimir una feina de la cua a la pàgina 106.
● Mode manual us permet activar la impressió manual amb l'apilador obert per a aquesta feina (està desactivat per defecte). ● Sortida de paper us permet enviar la feina directament a l'apilador (per defecte) o a la cistella. ● Intercalar us permet activar o desactivar la intercalació. ● Ordre de pàgina: us permet triar entre la primera pàgina a la part superior o la darrera pàgina a la part superior.
Premeu el botó Afegeix fitxers per a seleccionar els fitxers que voleu imprimir. Els fitxers han d’estar en un dels formats següents: ● HP-GL/2 ● RTL ● TIFF ● JPEG ● PDF (només impressores PostScript) ● PostScript (només impressores PostScript) NOTA: Quan imprimiu un fitxer, aquest hauria d’estar en un dels formats anteriors, però el seu nom pot tenir una extensió com .plt o .prn. Si els fitxers no estan en un d’aquests formats, no s’imprimiran correctament.
Si heu escollit alguns ajustaments no predeterminats i teniu pensat utilitzar el mateix grup d’ajustaments en el futur, podeu desar-los amb un nom mitjançant la pestanya Gestionar valors preestablerts i tornar a accedir-hi utilitzant aquest nom. Impressió des d'un ordinador utilitzant un controlador d'impressora Aquesta és la manera habitual d’imprimir des d’un ordinador.
NOTA: Al quadre de diàleg del controlador de Windows, la resolució de presentació de la feina es mostra al quadre de diàleg Opcions de qualitat d'impressió personalitzada (seleccioneu Opcions de personalització i, a continuació, Configuració). Les opcions d'impressió es poden seleccionar de les següents maneres: ● Al quadre de diàleg del controlador de Windows: aneu a la fitxa Paper/Qualitat i consulteu la secció Qualitat de la impressió.
Mides de paper personalitzades Si voleu triar una mida de paper que no es troba a la llista de mides de paper estàndard, hi ha vàries maneres d’especificar-la. Utilització del controlador de la impressora de Windows 1. Seleccioneu la fitxa Paper/Qualitat. 2. Premeu el botó Personalitzat. 3. Indiqueu el nom i les dimensions de la nova mida de paper. 4. Premeu D'acord. La mida de paper nova se seleccionarà automàticament.
● Si es comparteix una cua de la impressora, aquesta mida de paper apareixerà a tots els ordinadors client. ● Si es comparteix una cua d’impressora des d’un altre ordinador, aquesta mida de paper no apareixerà a la llista de mides de document del controlador. Un formulari de Windows en una cua compartida s’ha de crear al servidor. ● Si s’elimina la cua de la impressora, la mida del paper no s’elimina. Utilització del controlador de la impressora de Mac OS X 1.
vores del paper. Si seleccioneu Automàticament per impressora, aquesta ampliació es fa automàticament. Si seleccioneu Manualment a l'aplicació, heu de seleccionar una mida de paper personalitzada que sigui una mica més gran que la pàgina on voleu imprimir. Consulteu també Impressió sense marges a la pàgina 87.
seleccionat la mida de paper ISO A3, la impressora redueix les imatges grans per encabir-les en una pàgina de mida A3. ◦ ● L'opció % de la mida real amplia l'àrea d'impressió del paper original (la pàgina menys els marges) el percentatge indicat, i després afegeix el marge per crear la mida de paper de sortida. Des del tauler frontal: premeu , després i, a continuació, Configuració > Preferències d’impressió > Opcions de paper > Redimensionar.
● Al quadre de diàleg del controlador de Windows: aneu a la fitxa Paper/Qualitat i consulteu la secció Qualitat de la impressió. Desplaceu el botó lliscant de qualitat d'impressió a l'extrem esquerre (Velocitat). ● Al quadre de diàleg d'impressió de Mac OS X: aneu al panell Paper/Qualitat i desplaceu el control lliscant de qualitat d’impressió a l'extrem esquerre (“Velocitat”).
Si voleu imprimir una imatge d'alta resolució Si la resolució de la imatge és superior a la resolució de presentació (que es troba al quadre Opcions de qualitat d'impressió personalitzada de Windows), la nitidesa de la impressió es pot millorar seleccionant l'opció Màxim detall. Aquesta opció només està disponible si s’imprimeix en paper fotogràfic i si heu seleccionat la qualitat d’impressió Màxima.
● Al quadre de diàleg del controlador de Windows: seleccioneu la fitxa Paper/Qualitat i premeu el botó Marges/Format. A continuació seleccioneu Sense vores. ● Al quadre de diàleg de configuració de pàgina de Mac OS X: seleccioneu un nom de mida de paper que inclogui les paraules “no margins” (sense marges). A continuació, al quadre de diàleg Imprimir, seleccioneu Marges/Disposició > Sense vores.
● A l’Embedded Web Server: seleccioneu Configuració > Configuració de la impressora > Gestió de feines > Utilitza línies retallades en imprimir > Activat. ● Des del tauler frontal: premeu , després i, a continuació, Configuració > Preferències d'impressió > Opcions de paper > Activar marques de tall > Activat.
1. Direcció del flux de paper 2. Agrupament desactivat 3. Agrupament activat 4. Paper estalviat amb l’agrupament Quan necessita la impressora agrupar pàgines? Quan els dos casos següents són reals: ● La impressora està carregada amb paper de rotlle, no amb fulls. ● L’opció Agrupament de la impressora està activada. Vegeu Activació i desactivació de l'agrupament a la pàgina 33.
● ◦ HP-GL/2, RTL, TIFF, JPEG ◦ PostScript, PDF És possible que, en alguns casos, les pàgines JPEG i TIFF amb resolució superior a 300 ppp no es puguin agrupar amb altres pàgines. Quant de temps ha d’esperar la impressora un altre fitxer? Per tal que la impressora pugui fer el millor agrupament, aquesta s’espera fins que s’ha rebut un fitxer per comprovar si la pàgina següent s’agruparà o no amb les pàgines de la cua.
SUGGERIMENT: Si imprimiu sense especificar un número de rotlle ni un tipus de paper, no podreu imprimir en cap rotlle protegit. Impressió desatesa/per la nit La impressora, amb diversos rotlles, més una qualitat d’imatge sòlida i consistent, és ideal per a feines d’impressió desateses durant molt de temps. A continuació s'indiquen algunes recomanacions per a ajudar-vos a gestionar llargues cues de feines d’impressió. ● Buideu l'apilador. ● Si és possible, utilitzeu rotlles de paper llargs i nous.
Taula 8-1 Configuracions recomanades per a impressions desateses (continuació) Tipus d'impressió Mode d'impressió Màxim detall Temps d’assecat Tipus de paper Mapes Òptima Activat Òptim Recobert, recobert de gramatge alt, fotogràfic Renderitzacions, fotografies Òptima Activat Òptim Recobert, recobert de gramatge alt, fotogràfic Impressió des d'iOS amb AirPrint Podeu imprimir mitjançant AirPrint sense un controlador d'impressora, però cal tenir en compte els següents aspectes.
També podeu visitar http://www.hp.com/go/airprint.
9 Escaneig Tipus de paper adequats per a escanejar L’escàner no admet tots els rangs de tipus de paper que es poden utilitzar en la impressora. L’escàner admet els següents tipus de paper. ● Paper blanc per a escanejar qualsevol original mat imprès amb tecnologia d’injecció de tinta.
Escaneig en un fitxer 1. Carregueu el full amb la cara impresa cap amunt (si voleu, també podeu carregar el full abans del pas 1). Alineeu el centre del full aproximadament amb el centre de l’escàner. Utilitzeu les marques de mida estàndard per a guiar-vos. NOTA: La llargada màxima del paper que l'escàner pot escanejar depèn de l'amplada del paper i de la resolució d'escanejat. Si se supera la llargada màxima, es mostra una alerta. NOTA: 2. 3.
● En una unitat flash USB NOTA: Podeu desactivar l’ús d’unitats flaix USB amb la impressora mitjançant el Servidor Web Incrustat (Configuració > Seguretat > Desactivar unitats USB).
NOTA: Si canvieu la configuració d’aquesta manera, els ajustaments canviats s’aplicaran a la feina actual però no es desaran permanentment. Podeu modificar la majoria de les configuracions predeterminades des del menú principal: premeu i, a continuació, Preferències d'escanejat. 5. Quan estigueu d’acord amb els ajustaments d’escanejat, premeu en qualsevol lloc de la pantalla per a tornar a la pàgina anterior i, a continuació, premeu Iniciar. 6.
10 Còpia Abans de començar a copiar, vegeu Tipus de paper adequats per a escanejar a la pàgina 95. 1. Carregueu el full amb la cara impresa cap amunt (si voleu, també podeu carregar el full abans del pas 1). Alineeu el centre del full aproximadament amb el centre de l’escàner. Utilitzeu les marques de mida estàndard per a guiar-vos. NOTA: La llargada màxima del paper que l'escàner pot escanejar depèn de l'amplada del paper i de la resolució d'escanejat.
4. Es mostren algunes de les configuracions de còpia predeterminades. Premeu Configuració per a veure la llista completa de configuracions i comproveu concretament que l’ajustament de Tipus de paper correspongui al tipus de paper que voleu escanejar. ● Mida us permet canviar la mida de la impressió de dues maneres: a un percentatge de la seva mida original o perquè càpiga en una determinada mida de paper. El valor predeterminat és 100% (la seva mida original).
11 Impressió des del mòbil CAWW ● Introducció ● Impressió des de dispositius mòbils ● Imprimir des d’Apple iOS ● Impressió des d’Android ● Impressió mitjançant el correu electrònic (HP ePrint) ● Impressió des del mòbil 101
Introducció Podeu imprimir a la impressora des de molts dispositius mòbil i des de gairebé qualsevol ubicació. Hi ha dos mètodes principals d’impressió des del mòbil: ● Impressió directa mitjançant la connexió a la mateixa xarxa ● Impressió mitjançant el correu electrònic Impressió des de dispositius mòbils Podeu imprimir directament des del sistema operatiu del vostre dispositiu mòbil, si el vostre dispositiu mòbil i la impressora estan connectats a la mateixa xarxa.
Per a obtenir-ne més informació, vegeu https://www.hpconnected.com. Impressió des del mòbil Impressió des del sistema operatiu (sistemes operatius interns) iPhone, iPad La impressió amb AirPrint™ és senzilla, només heu d’assegurar-vos que el dispositiu i la impressora funcioni a la mateixa xarxa i seguiu els passos següents. 1. Trieu el contingut. Obriu el document o la fotografia que voleu imprimir, tap el botó per compartir. 2. Seleccioneu la icona d’impressió.
12 Gestió de la cua de feines ● Cua de feines al tauler frontal ● La cua de feines al Servidor Web Incrustat o a l'HP Utility 104 Capítol 12 Gestió de la cua de feines CAWW
Cua de feines al tauler frontal Per a veure la cua de feines al tauler frontal, premeu a la pantalla d’inici. Podeu seleccionar Feines d’impressió i còpia o Feines d’escanejat a les pestanyes de la part superior de la pantalla. Pàgina Cua de feines La pàgina de la cua de feines mostra totes les feines que hi ha disponibles a qualsevol cua de feines que hàgiu seleccionat. La cua d’impressió i còpia inclou les feines que s’estan rebent, analitzant, transferint i imprimint, així com les que ja s’han imprès.
● Quan està seleccionat Després de processar, la impressora espera fins que s’ha processat tota la pàgina per a imprimir-la. Aquesta és la configuració més lenta, però assegura la qualitat d’impressió més òptima en impressions grans o complexes. ● Quan està seleccionat Immediatament, la impressora imprimeix la pàgina segons es va processant. Aquesta és la configuració més ràpida, però és possible que la impressora s’aturi en mig de la feina per processar dades.
NOTA: Si s’ha establert una contrasenya d’administrador, serà necessària. De la mateixa forma també podeu suprimir un fitxer que encara no s’ha imprès. Si la feina ja s’està imprimint (el seu estat és s’està imprimint), podeu prémer Cancel·la i, a continuació, Elimina.
La cua de feines al Servidor Web Incrustat o a l'HP Utility L’HP Utility ofereix una manera diferent d’accedir a les funcions de gestió de feines de l’Embedded Web Server, però aquestes funcions són les mateixes tant si s’utilitza l’Embedded Web Server com l’HP Utility. Per a veure la cua a l’Embedded Web Server, seleccioneu Centre de feines a l'HP Utility. Pàgina Cua de feines De manera predeterminada, l’accés a la cua de feines està obert per a tots els usuaris.
NOTA: La pàgina de la cua de feines no s’actualitza automàticament. Vista prèvia de la feina La impressora genera un fitxer JPG per a cada feina entrant, que es pot visualitzar com a vista prèvia de la feina. La vista prèvia està disponible quan s’ha processat la feina. NOTA: No intenteu fer una vista prèvia d’una feina si té més de 64 pàgines, ja que pot provocar problemes amb el programari.
Si està activat l’agrupament, pot ser que la feina prioritzada segueixi agrupada amb altres feines. Si realment voleu que aquesta feina sigui la següent en imprimir-se i que no s’agrupi amb la resta, primer desactiveu l’agrupament i desplaceu-la al principi de la cua com es descrivia anteriorment. Supressió d’una feina de la cua En circumstàncies normals, no hi ha cap necessitat de suprimir una feina de la cua després d'imprimir-la, ja que desapareixerà al final de la cua a mesura que s'enviïn més fitxers.
NOTA: Si la impressora es penja mentre imprimeix una feina i s’activa la funció de la cua, la feina parcialment impresa apareixerà a la cua com a on hold (en espera) quan es torni a encendre la impressora. Quan repreneu la feina, començarà a imprimir a la pàgina en què es va interrompre la impressió. ● Retingut esperant paper: no es pot imprimir la feina perquè no s’ha carregat el paper adequat a la impressora.
13 Gestió del color ● Introducció ● Com es representen els colors ● Resum del procés de gestió del color ● Calibratge del color ● Gestió del color des de controladors d'impressora ● Gestió del color des de controladors d'impressora (impressores PostScript) ● Gestió del color des del Servidor Web Incrustat ● Gestió del color des del tauler frontal ● Gestió del color i l'escàner 112 Capítol 13 Gestió del color CAWW
Introducció La impressora s'ha dissenyat amb característiques avançades de maquinari i programari que garanteixen l'obtenció de resultats predictibles i fiables. ● Calibratge del color per aconseguir uns colors homogenis. ● Una tinta gris i dues de negres proporcionen grisos neutres a tots els tipus de paper. ● La tinta Negra fotogràfica ofereix negres purs en imprimir en paper fotogràfic. ● Emulació de color d’altres impressores HP DesignJet.
Podeu comprovar en qualsevol moment l'estat del calibratge del color del paper que hi hagi carregat actualment des del tauler frontal: premeu , després i, a continuació, Manteniment qual. d'imatge > Estat de calibratge. L'estat pot ser un dels següents: ● Recomanat: el paper no s'ha calibrat. NOTA: Quan s'actualitza el codi de la impressora, l'estat del calibratge del color de tots els papers es restableix a Recomanat.
3. El gràfic s’escaneja i mesura. 4. Per als mesuraments, la impressora calcula els factors de correcció necessaris que cal aplicar per aconseguir una impressió de color homogènia en el tipus de paper. També calcula la quantitat màxima de cada tinta que es pot aplicar al paper. Gestió del color des de controladors d'impressora Opcions de gestió del color L'objectiu de la gestió del color consisteix a reproduir els colors amb la màxima exactitud possible en tots els dispositius.
● Al quadre de diàleg del controlador de Windows: seleccioneu la fitxa Color. ● Al quadre de diàleg d'impressió de Mac OS X: seleccioneu el panell Configuració de color. ● En algunes aplicacions: podeu escollir aquesta opció a l'aplicació. Emulació d'impressora Si voleu imprimir una feina d’impressió en concret i veure aproximadament els mateixos colors que obtindríeu imprimint la mateixa feina en una impressora HP DesignJet diferent, podeu fer servir el mode d’emulació que proporciona la impressora.
Impressió en color Podeu ajustar els colors de la vostra impressió de la següent manera. ● Al quadre de diàleg del controlador de Windows: seleccioneu la fitxa Color, assegureu-vos que marqueu la casella Ajustaments del color avançats i després premeu el botó Configuració del costat. Podeu fer ajustaments fent servir un botó lliscant de brillantor i tres botons lliscants de color. ● L'ajustador de brillantor fa que tota la impressió sigui més clara o més fosca.
● Al quadre de diàleg del controlador de Windows: seleccioneu la fitxa Color, assegureu-vos que marqueu la casella Ajustaments del color avançats i després premeu el botó Configuració del costat. Així podreu fer ajustaments fent servir controls separats per a la claror, tons intermedis i ombres. ● L'ajustador de brillantor fa que tota la impressió sigui més clara o més fosca. Aquest ajustador està disponible a la mateixa finestra que la resta de controls d’escala de grisos.
dissenyada per produir emulacions similars a aquelles definides manualment pels professionals de la preimpressió. Per a fer servir l’HP Professional PANTONE Emulation, només heu d’activar-la. De fet, normalment ja està activada de forma predeterminada. ● Al quadre de diàleg del controlador PostScript: aneu a la fitxa Color i seleccioneu HP Professional PANTONE Emulation.
● Web recobert SWOP 2006 Paper grau 3 permet realitzar proves i impressions SWOP® en paper de publicació recobert de grau 3 d’EUA. ● Web recobert SWOP 2006 Paper grau 5 permet realitzar proves i impressions SWOP® en paper de publicació recobert de grau 5 d’EUA. ● U.S.
Emulació de color RGB La impressora disposa dels perfils de color següents: ● Cap (Natiu): no es fa servir cap emulació quan l’aplicació o el sistema operatiu realitzen la conversió de colors i, en conseqüència, les dades arriben a la impressora amb la gestió de colors ja realitzada. ● sRGB IEC61966-2.1 emula les característiques del monitor de PC típic.
● Saturació (gràfics): recomanada per a gràfics o imatges fetes amb colors brillants i saturats. ● Perceptiu (imatges): recomanat per a fotografies o imatges en què els colors es barregen. Intenta preservar l’aparença del color. ● Colorimètric relatiu (verificació): recomanat quan voleu aconseguir un color particular. Aquest mètode normalment s’utilitza per a verificacions. Garanteix que, si un color es pot imprimir amb precisió, es farà.
● Compensació de punts negres: podeu activar i desactivar la compensació de punts negres. Per defecte: Activat. ● Emulació PANTONE d’HP Professional: podeu activar i desactivar l'emulació PANTONE d’HP Professional. Per defecte: Activat. Gestió del color i l'escàner Els fitxers que s’obtenen de l’escàner (TIFF, JPEG, PDF) inclouen un perfil ICC incorporat corresponent al tipus de paper seleccionat abans de realitzar l’escanejat.
14 Exemples pràctics d’impressió ● Impressió des d'Adobe Acrobat ● Impressió des d'Autodesk AutoCAD ● Impressió des d'Adobe Photoshop ● Impressió i canvi de mida des de Microsoft Office Per veure exemples d’impressió utilitzant l’HP DesignJet ePrint & Share, consulteu http://www.hp.com/go/ eprintandshare.
Impressió des d'Adobe Acrobat 1. A la finestra d’Acrobat, moveu el cursor del ratolí cap a l’extrem esquerre inferior del panell del document fins que aparegui la mida del document. 2. Seleccioneu Fitxer > Imprimir i comproveu que Escala de la pàgina estigui establert en Cap. NOTA: CAWW La mida de la pàgina no se selecciona automàticament segons la mida del document.
3. Premeu el botó Propietats i, a continuació, seleccioneu la fitxa Paper/Qualitat. 4. Trieu qualsevol Mida del document i Qualitat d’impressió que vulgueu utilitzar. Si voleu definir una mida de paper personalitzada nova, premeu el botó Personalitzar.
5. Seleccioneu la fitxa Disposició/Sortida i, a continuació, Gir automàtic. 6. Feu clic a D’acord i comproveu que la vista prèvia del quadre de diàleg Impressió sembli correcta. Impressió des d'Autodesk AutoCAD 1. CAWW La finestra d'AutoCAD pot mostrar un model o una disposició. Normalment en lloc del model s’imprimeix una disposició.
2. Feu clic a la icona de gràfics, a la part superior de la finestra. 3. S’obre la finestra de gràfics. Podeu veure més opcions si premeu el botó circular de l’extrem inferior dret de la finestra.
CAWW 4. Premeu el botó Propietats. 5. Seleccioneu la fitxa Configuració del dispositiu i del document i premeu el botó Propietats personalitzades.
6. A la fitxa Paper/Qualitat, seleccioneu el tipus de paper que vulgueu fer servir i la qualitat d'impressió (el valor que desitgeu entre velocitat alta i qualitat alta). 7. Premeu el botó Marges/Disposició per a veure altres opcions de disposició.
8. Si voleu imprimir amb rotlle de paper, heu de decidir si la impressora el tallarà. A la fitxa Disposició/ Sortida, activeu o desactiveu l'opció Desactivar tallador automàtic i activeu l'opció Gir automàtic, que us pot ajudar a evitar a malgastar paper. 9. Premeu el botó D’acord i deseu els canvis de configuració a un fitxer PC3.
Impressió des d'Adobe Photoshop 1. A Photoshop CS5, seleccioneu Fitxer > Imprimir, seleccioneu la vostra impressora i premeu Configuració d'impressió.
2. Seleccioneu entre les mides de document disponibles. Si no trobeu la mida que voleu utilitzar, premeu el botó Personalitzat. Indiqueu l'amplada, la llargada i el nom de la mida personalitzada. Premeu els botons Desar i D’acord.
3. Potser voleu canviar la font del paper predeterminada, el tipus de paper i la qualitat d’impressió. 4. A la fitxa Color, l’opció de gestió del color predeterminada és Colors gestionats per la impressora, i és l’opció correcta perquè ja heu seleccionat Deixar que la impressora determini els colors a Photoshop. Impressió i canvi de mida des de Microsoft Office En aquesta secció es mostra com imprimir i ajustar la mida des de Microsoft Office 2010.
Ús del PowerPoint CAWW 1. Seleccioneu la fitxa Fitxer i, a continuació, Imprimeix i seleccioneu el nom de la impressora. 2. Seleccioneu Propietats de la impressora > Disposició/Sortida > Ajustar a per a canviar la mida del document a una mida concreta.
3. Seleccioneu la fitxa Paper/Qualitat i, a continuació, Origen del paper i Tipus de paper. 4. Seleccioneu Marges/Disposició i Tallar contingut per marges per mantenir la mida. Utilització de Project 1. Seleccioneu Fitxer > Configuració de la pàgina > Imprimir.
CAWW 2. Seleccioneu el nom de la impressora i Tancar. 3. Seleccioneu Configuració de la pàgina i trieu una Mida de paper.
4. Seleccioneu Opcions per anar al controlador de la impressora. Segurament les opcions predeterminades de la fitxa Paper/Qualitat són adequades. Origen del paper: Fes servir la configuració de la impressora i Tipus de paper: Fes servir la configuració de la impressora. 5. Seleccioneu Disposició/Sortida > Ajustar a per a canviar el document a una mida concreta. Si ho preferiu també podeu canviar la mida del document a Projecte. Utilització d’Excel 1.
2. CAWW Seleccioneu la fitxa Fitxer i, a continuació, Imprimeix i seleccioneu el nom de la impressora.
3. Seleccioneu Propietats de la impressora per anar al controlador de la impressora. A la fitxa Paper/ Qualitat, seleccioneu Font del paper, Tipus de paper i Qualitat d’impressió. 4. Seleccioneu Disposició/Sortida > Ajustar a per a canviar el document a una mida concreta. Si ho preferiu també podeu canviar la mida del document a Excel.
15 Recuperació de la informació d'ús de la impressora CAWW ● Obtenció de la informació de comptabilitat de la impressora ● Comprovació de les estadístiques d'ús ● Comprovació de les estadístiques d'ús d'una feina ● Sol·licitud de les dades de comptabilitat per correu electrònic 141
Obtenció de la informació de comptabilitat de la impressora Hi ha diverses maneres d'obtenir la informació de comptabilitat de la impressora. ● Consultant les estadístiques d'ús de la vida útil de la impressora , vegeu Comprovació de les estadístiques d'ús a la pàgina 142. ● Consultant l'ús de tinta i de paper de cadascuna de les feines més recents mitjançant l'HP Utility, vegeu Comprovació de les estadístiques d'ús d'una feina a la pàgina 143.
Comprovació de les estadístiques d'ús d'una feina Hi ha dues maneres de comprovar les estadístiques d’ús d’una determinada feina. NOTA: La precisió de les estadístiques d'ús no està garantida. Estadístiques de comptabilitat amb l’HP Utility 1. Accediu a l’HP Utility, vegeu Accés a l'HP Utility a la pàgina 52. 2. A Windows, seleccioneu el Centre de feines i, a continuació, Comptabilitat, el qual executa el Servidor Web Incrustat.
envia una feina sense indicar un identificador de compte, la impressora mantindrà a la cua la feina no identificada sense imprimir-la fins que s’indiqui un identificador de compte. Si establiu l’opció Demana identificador de compte en Desactivar, la impressora imprimirà totes les feines, independentment de que tinguin o no un identificador de compte. 12. Establiu Enviar els fitxers de comptabilitat en Habilitat. 13.
16 Manipulació dels cartutxos de tinta i del capçal d'impressió CAWW ● Quant als cartutxos de tinta ● Comprovació de l'estat dels cartutxos de tinta ● Extreure un cartutx de tinta ● Inserció d'un cartutx de tinta ● Mode segur ● Quant al capçal d'impressió ● Comprovació de l'estat del capçal d'impressió ● Extracció del capçal d'impressió ● Inserció del capçal d'impressió ● Emmagatzematge d'informació anònima sobre l'ús 145
Quant als cartutxos de tinta Els cartutxos de tinta, que emmagatzemen la tinta, estan connectats al capçal d'impressió, que distribueix la tinta al paper. Per comprar més cartutxos de tinta, consulteu Consumibles i accessoris a la pàgina 175. ATENCIÓ: Quan manipuleu els cartutxos de tinta, respecteu en tot moment les mesures de seguretat perquè es tracta de dispositius ESD molt sensibles (vegeu la Glossari a la pàgina 263). No toqueu els pins, els cables o els circuits.
1. Des del tauler frontal, premeu També podeu prémer , després , després i, a continuació, Reemplaça cartutxos tinta. i, a continuació, Tinta > Reemplaça cartutxos tinta. 2. Obriu la coberta dels cartutxos de tinta de la part esquerra o dreta de la impressora. 3. Agafeu el cartutx que voleu extreure. 4. Estireu del cartutx cap amunt. NOTA: No toqueu l'extrem del cartutx de tinta que s'insereix a l'interior de la impressora perquè podria haver-hi tinta a la connexió. NOTA: 5.
Inserció d'un cartutx de tinta 1. Abans de treure el cartutx de la bossa de protecció, sacsegeu-lo amb força. 2. Traieu el cartutx de la bossa de protecció i mireu l'etiqueta que identifica el color de la tinta. Comproveu que la lletra o lletres [en aquesta il·lustració M per a magenta (lila)] que indiquen la ranura buida coincideixin amb les lletres de l'etiqueta del cartutx. 3.
5. Quan hagueu inserit tots els cartutxos, tanqueu la coberta. 6. La pantalla del panell frontal confirma que tots els cartutxos s'han inserit correctament. Tot i que és possible fer servir cartutxos de tinta que no són d'HP, aquesta opció implica molts desavantatges. Potser no es pugui determinar amb prou precisió el nivell de tinta o l'estat dels cartutxos de tinta usats, reomplerts o falsificats. La garantia no cobreix el manteniment o les reparacions que s'en puguin derivar.
● Colors ● Nom del producte ● Número de producte ● Número de sèrie ● Estat, consulteu Missatges d’error al tauler frontal a la pàgina 249 ● Volum de tinta que ha fet servir ● Estat de la garantia També podeu obtenir part d’aquesta informació des de l’HP Utility. Per veure una descripció dels missatges d'estat dels capçals d'impressió, consulteu Missatges d'estat dels capçals d'impressió a la pàgina 241.
2. El carro es mou automàticament cap a l'esquerra de la impressora. ATENCIÓ: Si el carro es deixa en la posició d'extracció més de tres minuts i sense inserir o treure el capçal d'impressió, intenta retrocedir a la posició normal, a l'extrem dret. 3. CAWW Al tauler frontal se us demanarà que obriu l'escàner.
4. Localitzeu el carro del capçal d'impressió. 5. Aixequeu la coberta del capçal d'impressió de color blau.
CAWW 6. Estireu de la coberta blava cap enrere, aixecant la peça negra a la que està connectada. 7. Deixeu la peça negra aproximadament en posició vertical.
8. Agafeu el capçal d'impressió per les peces de color blau de cada costat. 9. Aixequeu el capçal d'impressió i traieu-lo del carro. Inserció del capçal d'impressió NOTA: No es pot inserir correctament un capçal d'impressió si un dels cartutxos de tinta connectats no té prou tinta per a completar el procés de substitució del capçal d'impressió. En aquest cas, haureu de substituir el cartutx de tinta abans d’inserir el capçal d’impressió nou. Podeu fer servir el cartutx antic més tard si encara té tinta.
CAWW 2. Comproveu que el capçal d'impressió estigui alineat correctament amb els connectors de tinta. 3. Baixeu la peça negra sobre el capçal d'impressió.
4. Tanqueu la coberta de color blau i assegureu-vos que queda ben tancada. Quan el capçal d'impressió s'ha inserit correctament i ha estat acceptat per la impressora, la impressora emet un avís acústic. NOTA: Si la impressora no emet cap avís quan inseriu els capçals d'impressió i a la pantalla del tauler frontal apareix el missatge Substituir, és possible que hagueu de tornar a inserir els capçals. 5. Tanqueu l’escàner. 6.
procediment de realineament del capçal si hi ha paper carregat; vegeu Alineació del capçal d'impressió a la pàgina 240. 7. Us recomanem que realitzeu un calibratge del color després d’inserir un capçal d’impressió nou. Vegeu Calibratge del color a la pàgina 113. Emmagatzematge d'informació anònima sobre l'ús Tots els cartutxos de tinta contenen un xip de memòria que ajuda al funcionament de la impressora.
17 Manteniment ● Comprovació de l'estat de la impressora ● Neteja de l'exterior de la impressora ● Manteniment dels cartutxos de tinta ● Trasllat o emmagatzematge de la impressora ● Actualització del codi ● Actualització del codi ● Jocs de manteniment de la impressora ● Esborrament segur de fitxers ● Esborrament de disc 158 Capítol 17 Manteniment CAWW
Comprovació de l'estat de la impressora L'estat actual de la impressora es pot comprovar de diverses maneres: ● Si executeu l'HP Utility i seleccioneu la impressora, es mostra una pàgina informativa que descriu l'estat de la impressora i el subministraments de paper i tinta. ● Si accediu a l'Embedded Web Server, veureu informació sobre l'estat general de la impressora. La pàgina Subministraments, a la fitxa Principal descriu l'estat dels subministraments de paper i tinta.
4. Desendolleu els cables que connectin la impressora a una xarxa o a un ordinador. 5. Si sembla que l'apilador impedeix el moviment de la impressora per les portes, podeu plegar-lo descargolant dos cargols. Si heu de deixar la impressora apagada durant molt de temps, seguiu els passos addicionals següents. 1. Apagueu la impressora amb la tecla Engegat del tauler frontal. 2. Tanqueu també l'interruptor d'alimentació de la part posterior de la impressora. 3.
Notes importants ● La impressora ha d'estar connectada a Internet; vegeu Configuració dels serveis web a la pàgina 24. ● Per a configurar actualitzacions automàtiques de codi, podeu fer servir el tauler frontal o l'Embedded Web Server; vegeu Configuració dels serveis web a la pàgina 24. ● Si s’ha establert una contrasenya d’administrador, caldrà canviar aquests ajustaments.
● A Windows, l'actualització de programari d'HP ofereix periòdicament actualitzacions automàtiques del programari, i l'HP Designjet Utility pot oferir-vos actualitzacions automàtiques quan es reinicia. ● A Mac OS X, l'actualització de programari d'Apple us ofereix actualitzacions de programari quan estan disponibles. Jocs de manteniment de la impressora La impressora compta amb dos jocs de manteniment que contenen components que s'han de canviar després d'un ús prolongat.
Esborrament de disc L'esborrament de disc actua igual que l'esborrament segur de fitxers (vegeu Esborrament segur de fitxers a la pàgina 162), amb l'excepció que esborra tots els fitxers temporals, inclosos els antics. La configuració de la funció d'esborrament de disc es pot canviar des de Web JetAdmin o des de l'Embedded Web Server (Configuració > Seguretat).
18 Manteniment de l’escàner ● Neteja de la placa de vidre de l’escàner ● Substitució de la placa de vidre de l’escàner ● Calibratge de l’escàner 164 Capítol 18 Manteniment de l’escàner CAWW
Neteja de la placa de vidre de l’escàner Us recomanem que netegeu la placa de vidre de l’escàner periòdicament, depenent de la freqüència amb que l’utilitzeu. 1. Apagueu la impressora amb la tecla Engegat de la part frontal i amb l'interruptor d’alimentació de la part posterior, i desconnecteu el cable d’alimentació. 2. A la part posterior esquerra de l’escàner hi ha una petita palanca. Feu lliscar la palanca cap amunt i obriu la coberta de l’escàner.
3. Netegeu suaument la placa de vidre i la zona del voltant amb un drap que no deixi borrim humitejat amb aigua i, a continuació, assequeu-la. La impressora inclou un drap adequat. ATENCIÓ: No utilitzeu productes abrasius, acetona, benzè ni cap líquid que contingui aquests productes químics. No ruixeu líquids directament sobre la placa de vidre de l’escàner ni sobre cap altra part de l’escàner. No us preocupeu si queden petites gotes d’aigua al vidre: s’evaporaran. 4.
● CAWW Netegeu els roleus de pressió i els roleus d’alimentació.
5. Tanqueu la coberta de l’escàner i empenyeu-la cap avall per a ajustar-la al seu lloc. 6. Netegeu la zona de la part frontal de l’escàner immediatament, on queda el full escanejat abans d’escanejar. 7. Torneu a connectar el cable d’alimentació de la impressora, engegueu l'interruptor d’alimentació de la part posterior i engegueu la impressora amb la tecla Engegat. Substitució de la placa de vidre de l’escàner Amb el temps, l’estat de la placa de vidre es pot deteriorar.
2. A la part posterior esquerra de l’escàner hi ha una petita palanca. Feu lliscar la palanca cap amunt i obriu la coberta de l’escàner. ADVERTÈNCIA! No obriu l'escàner mentre la coberta de l'escàner estigui oberta. Podria aixafar-vos o atrapar-vos els dits. 3. CAWW Descargoleu els 4 cargols de la part superior si voleu substituir qualsevol dels tres vidres superiors, o descargoleu els 4 cargols de la part inferior per als dos vidres inferiors.
4. Retireu la peça de plàstic (superior o inferior, la que calgui) i les pestanyes de plàstic situades al costat del vidre que voleu retirar.
CAWW 5. Feu lliscar el vidre lateralment per retirar-lo. 6. Feu lliscar el nou vidre fins al seu lloc.
7. Torneu a col•locar les pestanyes de plàstic que havíeu retirat. 8. Torneu a col•locar la peça de plàstic que havíeu retirat i fixeu-la amb els cargols.
9. Tanqueu la coberta de l’escàner i empenyeu-la cap avall per a ajustar-la al seu lloc. 10. Torneu a connectar el cable d’alimentació de la impressora, engegueu l'interruptor d’alimentació de la part posterior i engegueu la impressora amb la tecla Engegat. Calibratge de l’escàner L’escàner ve calibrat de fàbrica i, en teoria, no cal tornar a calibrar els escàners CIS durant el seu cicle de vida.
Carregueu el full de manteniment a l’escàner cap amunt, centrat i amb el menor biaix possible. Quan acabi el calibratge, cal col·locar el full de manteniment a la seva coberta i desar-lo en un lloc fres i sec. Si no, es podria fer malbé i podria afectar al funcionament de l’escàner en el futur. Comproveu que el full de manteniment no estigui brut, arrugat, esgarrapat ni plegat abans de calibrar l’escàner. Si cal, poseu-vos en contacte amb HP Support i demaneu un full de manteniment nou.
19 Consumibles i accessoris CAWW ● Com encarregar consumibles i accessoris ● Introducció als accessoris 175
Com encarregar consumibles i accessoris Els consumibles i accessoris es poden encarregar de dues maneres diferents: ● Visiteu http://www.hp.com, seleccioneu la impressora i feu clic al botó d’accessoris. ● Poseu-vos en contacte amb el servei d'assistència d'HP (vegeu Poseu-vos en contacte amb el servei d'assistència d'HP a la pàgina 256), i comproveu si allò que voleu està disponible a la vostra zona.
Comanda d'accessoris Els accessoris següents es poden encarregar per a la impressora.
20 Detecció d'errors del paper ● El paper no es pot carregar correctament ● El tipus de paper no es troba a la llista ● La impressora ha imprès al tipus de paper incorrecte ● Un missatge "en espera de paper" ● El paper s'ha encallat a la platina d'impressió ● El paper s'ha encallat a l'apilador ● La impressora notifica de manera inesperada que l'apilador és ple ● La impressora indica que s’ha quedat sense paper quan encara n'hi ha ● Els fulls no cauen correctament a la cistella ● En acab
El paper no es pot carregar correctament ● Comproveu que no hi hagi paper carregat. ● Comproveu que el paper estigui ben endins a la impressora; s'ha de notar que la impressora agafa el paper. ● És possible que el paper estigui arrugat o bombat, o bé que les vores siguin irregulars. Càrrega incorrecta del rotlle ● Si no es carrega el paper, és possible que la vora d'entrada del paper no sigui recta o que no estigui ben definida i que s'hagi de retallar.
Missatge del panell frontal Solució proposada Tanqueu la coberta del rotlle quan hagi acabat la càrrega del paper Tanqueu la coberta del rotlle quan hagi acabat la càrrega del paper. El paper no s’ha detectat La impressora no ha detectat el paper durant el procés de càrrega. Comproveu que el paper estigui ben introduït i no sigui transparent. S’ha tancat la coberta del rotlle durant el procés de càrrega del paper No tanqueu la coberta del rotlle fins que us ho demanin al panell frontal.
La tinta negra es retira fàcilment quan es toca. Això succeeix quan la vostra impressora és incompatible amb la tinta negra mat. Per a utilitzar una combinació de tinta optimitzada, seleccioneu el tipus de paper Paper fotogràfic > Paper fotogràfic brillant. Després de la impressió el paper s’arruga o hi ha massa tinta Reduïu la quantitat de tinta o feu servir un paper més gruixut.
Quan es posa una feina en espera de paper? Si l’acció de paper desaparellat està establerta en Poseu la feina en espera (vegeu Acció paper desaparellat a la pàgina 32), la feina es posa en espera de paper en els casos següents: ● El tipus de paper que ha seleccionat l’usuari no està carregat al rotlle especificat, o a cap dels rotlles, si no se n’ha especificat cap.
El paper s'ha encallat a la platina d'impressió Quan s'encalla el paper, normalment apareix el missatge Possible embús de paper a la pantalla del tauler frontal, i el codi d'error del sistema 81:01 o 86:01. CAWW 1. Obriu l’escàner. 2. Moveu el carro manualment a l'esquerra de la impressora, si és possible.
3. Accediu al camí del paper. 4. Talleu el paper amb unes tisores.
CAWW 5. Obriu la coberta del rotlle. 6. Rebobineu el paper manualment al rotlle.
7. Si la vora davantera del paper és irregular, talleu-la amb cura amb unes tisores. 8. Traieu el paper que quedi a la impressora. 9. Assegureu-vos que heu tret qualsevol resta de paper.
10. Tanqueu l'escàner i la coberta del rotlle. 11. Reinicieu la impressora prement el botó d'engegat durant uns segons o apagant l'alimentació de la part posterior i tornant a encendre la impressora. 12. Torneu a carregar el rotlle o carregueu un full nou, vegeu Manipulació del paper a la pàgina 57. NOTA: Si veieu que encara hi queda paper encallat, repetiu el procediment i traieu amb cura tots els trossets de paper.
Els fulls no cauen correctament a la cistella ● Assegureu-vos que els cables de xarxa i alimentació no obstrueixen el pas. ● Comproveu que la cistella estigui ben instal·lada. ● Comproveu que la cistella estigui oberta. ● Comproveu que la cistella no estigui plena. ● Comproveu que el paper no està encallat. ● El paper acostuma a corbar-se cap al final del rotlle, tendència que pot provocar problemes de sortida.
21 Solució de problemes de qualitat d'impressió CAWW ● Avisos generals ● Assistent de detecció d'errors en la qualitat d'impressió ● Recalibratge de l'avançament del paper ● Línies horitzontals a les imatges (bandes) ● Les línies són massa gruixudes, primes o en falten ● Les línies apareixen dentades o esglaonades ● Les línies s'imprimeixen dobles o amb els colors erronis ● Les línies són discontínues ● Les línies apareixen borroses ● Les longituds de les línies són imprecises ● Tota
● La imatge apareix retallada ● Falten objectes a la imatge impresa ● Fitxer PDF retallat o falten objectes ● Impressió de la imatge de diagnòstic ● Si encara teniu algun problema 190 Capítol 21 Solució de problemes de qualitat d'impressió CAWW
Avisos generals Sempre que tingueu problemes de qualitat d'impressió: ● Per aconseguir els millors resultats de la impressora, feu servir només consumibles i accessoris originals del fabricant, la fiabilitat i el rendiment dels quals s'han provat a bastament perquè no apareguin problemes i s'obtingui la màxima qualitat d'impressió. Si voleu informació detallada sobre els tipus de paper recomanats, vegeu Encarregar paper a la pàgina 176.
Recalibratge de l'avançament del paper La precisió en l'avançament del paper és important per a la qualitat de la imatge perquè forma part del control de la ubicació correcta dels punts al paper. Si el paper no avança la distància adequada entre passada i passada dels capçals d'impressió, a la còpia apareixen bandes clares o fosques i pot augmentar la granulositat de la imatge. La impressora es calibra per avançar correctament amb tots els papers que apareguin al panell frontal.
4. Seleccioneu el percentatge de canvi, des de –100% fins a +100%. Si voleu corregir la formació de bandes clares, reduïu el percentatge. Si voleu corregir la formació de bandes fosques, augmenteu el percentatge. 5. Premeu D'acord al tauler frontal per a desar el valor. 6. Espereu que al panell frontal aparegui la pantalla d'estat i torneu a imprimir la còpia.
1. Comproveu que el tipus de paper carregat correspongui al tipus de paper seleccionat al panell frontal i al programari. Vegeu Consulta d'informació sobre el paper a la pàgina 70. 2. Comproveu que feu servir la qualitat d'impressió adequada a les vostres necessitats (vegeu Impressió a la pàgina 76). En alguns casos, els problemes de qualitat d'impressió se solucionen senzillament seleccionant un nivell de qualitat d'impressió més alt.
3. Si la resolució de la imatge és superior a la resolució d'impressió, es pot produir una pèrdua de qualitat de les línies. Si utilitzeu el controlador PCL3GUI o HP-GL/2 per a Windows, podeu trobar l'opció Resolució màxima de l'aplicació a la fitxa Opcions avançades del quadre de diàleg del controlador, a Opcions del document > Característiques de la impressora. Si canvieu aquesta opció, és recomanable tornar a imprimir la tasca en aquest punt per veure si s'ha solucionat el problema. 4.
● Les vores dels quadres tenen colors incorrectes. Per corregir aquest problema: 1. Alineeu el capçal d'impressió. Vegeu Alineació del capçal d'impressió a la pàgina 240. 2. Traieu el capçal d'impressió i torneu a inserir-lo. Vegeu Extracció del capçal d'impressió a la pàgina 150 i Inserció del capçal d'impressió a la pàgina 154. Les línies són discontínues Si les línies apareixen partides de la manera següent: 1. Comproveu que feu servir la configuració adequada per a la qualitat d'impressió.
Les línies apareixen borroses La humitat pot fer que la tinta deixi el paper massa xop i les línies es vegin borroses i difuminades. Proveu de fer el següent: 1. Comproveu que les condicions ambientals (temperatura, humitat) siguin adequades per a impressions d'alta qualitat. Vegeu Especificacions mediambientals a la pàgina 262. 2. Comproveu que el tipus de paper seleccionat al panell frontal sigui el mateix que el que feu servir. Vegeu Consulta d'informació sobre el paper a la pàgina 70. 3.
Tota la imatge surt borrosa o granulada 1. Comproveu que el tipus de paper carregat correspongui al tipus de paper seleccionat al panell frontal i al programari. Vegeu Consulta d'informació sobre el paper a la pàgina 70. 2. Comproveu que imprimiu a la banda bona del paper. 3. Comproveu que feu servir la configuració adequada per a la qualitat d'impressió (vegeu Impressió a la pàgina 76).
1. Comproveu que el tipus de paper carregat correspongui al tipus de paper seleccionat al panell frontal i al programari. Vegeu Consulta d'informació sobre el paper a la pàgina 70. 2. Mireu de canviar a un tipus de paper més dens, com ara el paper cuixé dens HP o el paper cuixé superdens HP. 3. Seleccioneu un tipus de paper una mica més prim que el que teniu carregat; així s'obligarà a la impressora a que faci servir menys tinta.
Sempre que veieu aquest problema, cancel·leu la tasca d'impressió immediatament. Premeu al tauler frontal i cancel·leu també la feina des de l'aplicació de l'ordinador. El paper xop pot malmetre el capçal d'impressió. Per evitar aquest problema, proveu les recomanacions següents: 1. Augmenteu els marges. Per a fer-ho, torneu a ubicar la imatge al centre de la pàgina, amb el programari o mitjançant l'opció Moure paper del tauler frontal (vegeu Moviment del paper a la pàgina 71).
Les vores dels objectes apareixen dentades o poc definides Si les vores dels objectes o les línies queden mal definides o poc denses i ja heu definit el control lliscant de qualitat d'impressió en Qualitat al quadre de diàleg del controlador, seleccioneu les opcions personalitzades de qualitat d'impressió i proveu de definir el nivell de qualitat en Normal. Vegeu Impressió a la pàgina 76.
1. Mireu de fer servir una configuració de més qualitat d'impressió (vegeu Impressió a la pàgina 76). Per exemple, si heu configurat la qualitat d'impressió a Velocitat, proveu de configurar-la a Qualitat. 2. Proveu de fer servir tipus de paper recomanats més gruixuts, com ara el Paper revestit HP de gramatge alt o el Paper mat de gramatge extra superior HP Plus. Vegeu Encarregar paper a la pàgina 176. Taques blanques a la impressió De vegades es detecten punts blancs a la còpia impresa.
5. Si el problema és a causa de diferències de colors entre la còpia impresa i el monitor, seguiu les instruccions de l'apartat "Com calibrar el monitor" de l'HP Color Center. En aquest punt, és recomanable tornar a imprimir la tasca per comprovar que s'hagi solucionat el problema. 6. Imprimir la imatge de diagnòstic. Vegeu Impressió de la imatge de diagnòstic a la pàgina 205. 7. Mireu d'utilitzar les opcions d'ajust del color per produir els colors que vulgueu.
àrea imprimible = mida del paper – marges ● Comproveu el que el programari entén com a àrea imprimible (que es pot anomenar 'àrea d'impressió' o 'àrea de la imatge'). Per exemple, alguns programes pressuposen que l'àrea imprimible estàndard és més gran que la que fa servir aquesta impressora. ● Si heu definit una mida de pàgina personalitzada amb marges molt estrets, la impressora pot imposar els marges mínims propis i la imatge pot quedar lleugerament tallada.
● Reduïu la resolució de les imatges de mapa de bits al programari de l'aplicació. ● Seleccioneu una qualitat d'impressió inferior per reduir la resolució de la imatge impresa. NOTA: Si treballeu amb Mac OS X, no totes aquestes opcions estan disponibles. Aquestes opcions se suggereixen per a la solució de problemes i poden afectar negativament la qualitat final de la impressió o el temps necessari per a generar la tasca d'impressió.
Primer observeu la part superior de la imatge (primera part). Cada rectangle hauria de ser d'un color uniforme sense línies horitzontals que el creuin. Després observeu la part inferior de la imatge (segona part). De cada patró de color, mireu que hi hagi la majoria dels guionets. Si veieu línies horitzontals a la part 1 i també que falten guionets a la part 2 per al mateix color, hauríeu de netejar el capçal d'impressió, seleccionant el grup de color corresponent.
I aquí teniu un exemple del mateix capçal d'impressió en mal estat: Acció correctiva 1. Si cal, netegeu el capçal d'impressió (vegeu Neteja del capçal d'impressió a la pàgina 240). Torneu a imprimir la imatge de diagnòstic per veure si s'ha solucionat el problema. 2. Si el problema continua, torneu a netejar el capçal d'impressió i a imprimir la imatge de diagnòstic per a comprovar si s'ha resolt el problema. 3.
● Mireu de seleccionar una opció de més qualitat d'impressió. Vegeu Impressió a la pàgina 76. ● Comproveu el controlador amb què imprimiu. Si no és un controlador d'HP, consulteu el problema al proveïdor. També podeu provar de fer servir el controlador d'HP correcte, si resulta factible. Els últims controladors d'HP es poden descarregar a l'adreça http://www.hp.com/go/T2500/drivers. ● Si feu servir un RIP que no sigui d'HP, la configuració podria ser incorrecta. Consulteu la documentació del RIP.
22 Solució de problemes amb l’escàner No es pot accedir a la carpeta de xarxa Si heu configurat una carpeta de xarxa (vegeu Configurar una carpeta d'escanejat a xarxa o d'escanejat a FTP a la pàgina 26), però la impressora no pot accedir-hi, proveu de seguir els suggeriments següents. ● Comproveu que heu omplert tots els camps correctament. ● Comproveu que la impressora estigui connectada a la xarxa.
5. Si l’escanejat en fitxers de la xarxa és massa lent i no es pot modificar la configuració de la xarxa per a corregir el problema, podeu millorar les velocitats escanejant en una unitat flash USB. 6. Si l’escanejat en una unitat flash USB sembla lent, comproveu la compatibilitat de la interfície de la unitat flash USB. El vostre sistema admet una interfície USB d’alta velocitat. La vostra unitat flash USB ha de ser compatible amb USB d’alta velocitat (també es coneix com a USB 2).
23 Solució de problemes de qualitat d’escanejat CAWW ● Línies verticals aleatòries ● Arrugues o plecs ● Línies discontínues ● Granulositat en els emplenaments de les zones quan s'escaneja paper normal ● Petites diferències de color entre els mòduls CIS adjacents ● Línies verticals clares en la intersecció entre els mòduls CIS ● Gruix variable de les línies o línies que no apareixen ● Colors reproduïts amb poca precisió ● Vores de color ● Retallades en zones fosques o clares ● Llampecs
● Detecció de vores incorrecta, sobretot quan s'escaneja paper de calcar ● Una imatge escanejada o copiada està molt esbiaixada En aquest capítol es mostren els defectes i els modes de fallada, ordenat per importància i freqüència d’aparició. Un defecte és un problema comú de la imatge que normalment apareix quan s’utilitza qualsevol escàner CIS. Els defectes poden aparèixer a causa d’ajustaments incorrectes, de limitacions del producte o d’errors de fàcil solució.
Arrugues o plecs Els escàners basats en la tecnologia CIS tenen una resolució òptica elevada en el pla del focus, a costa d’una profunditat de camp molt limitada. Per tant, quan l’original escanejat està perfectament llis sobre la placa de vidre, s’obtenen unes imatges nítides i detallades. En canvi, si l’original conté arrugues o plecs, aquests defectes es veuen clarament a la imatge escanejada (com es mostra al següent exemple). Accions 1.
Accions 1. Repetiu l’escanejat i, aquesta vegada, assegureu-vos que el producte estigui ben col·locat (ha d’estar pla i fix al terra) i que la impressora no estigui imprimint mentre escanegeu. Si gireu l’original 90 o 180 graus i torneu a escanejar-lo, pot ser que es resolgui el problema. 2. Si el problema continua, comproveu que l’original que voleu escanejar no estigui tort i que no es torç durant l’escanejat.
Accions CAWW 1. Mireu l’original i comproveu si està brut, si té empremtes o si la granulositat ja es troba a la impressió. En cas contrari, continueu amb el pas 2. 2. Repetiu l’escanejat/còpia, establint el tipus de contingut en Imatge. 3. Si el problema continua: ● Si el problema apareix en copiar, utilitzeu la qualitat Òptima. També us recomanem utilitzar paper recobert o setinat per a evitar la granulositat en les copies.
Petites diferències de color entre els mòduls CIS adjacents Quan s’escanegen gràfics amplis, de vegades es pot observar que els colors varien lleugerament als dos costats de les unions entre els dos mòduls CIS. Si es produeix aquest problema, es pot observar fàcilment analitzant els patrons 9 del gràfic de diagnòstic, a la intersecció entre els mòduls CIS. A continuació es mostren alguns exemples. Observeu la fletxa de color negre que indica la direcció de l’escanejat en aquests exemples.
Línies verticals clares en la intersecció entre els mòduls CIS Aquest problema pot aparèixer en escanejar grans emplenaments de zones uniformes que estan formats per alguns colors clars. De vegades apareixen bandes verticals clares (d’uns 0,5 cm d’amplada) a la intersecció entre dos mòduls CIS, como en aquest exemple. Observeu la fletxa de color negre que indica la direcció de l’escanejat en aquest exemple. Accions 1.
com s’explica a Una imatge escanejada o copiada està molt esbiaixada a la pàgina 230. Si esteu treballant amb el mode blanc i negre, us recomanem que utilitzeu l’escala de grisos. 2. Si el problema continua, gireu el gràfic original 90 graus abans de tornar a escanejar-lo. 3. Si el problema continua, netegeu i calibreu l’escàner com s’indica a Manteniment de l’escàner a la pàgina 164. 4. Si el problema continua, vegeu Desenfocament, difuminat i colors deteriorats a la pàgina 224.
Vores de color El problema denominat “vores de color” es produeix quan l’escàner es veu afectat per un avançament del paper o un calibratge incorrectes. Tanmateix, és inevitable que apareguin algunes vores de color, especialment amb velocitats d’escanejat ràpides. Les vores de color es poden observar a les vores d’un text negre i nítid sobre un fons blanc, com a l’exemple que es mostra a continuació (original a l’esquerra, imatge escanejada a la dreta).
Image © www.convincingblack.com, amb permís de reproducció. Accions 1. Si esteu fent còpies, l’original s’ha imprès en paper fotogràfic i esteu copiant en paper mat, és normal que aparegui aquest problema. Tanmateix, podeu intentar millorar el resultat executant un calibratge del color de la impressora (vegeu Ús de la vostra impressora), i reduint el contrast i la neteja de fons. Això també us servirà si observeu el problema en els fitxers escanejats. 2.
Image © www.convincingblack.com, amb permís de reproducció. Accions 1. Netegeu l’original i la placa de vidre de l’escàner i, a continuació, torneu a escanejar. 2. Si el problema continua, torneu a calibrar l’escàner com s’indica a Manteniment de l’escàner a la pàgina 164.
A continuació es mostra un exemple d’una imatge original per a il·lustrar aquest efecte. Les dues imatges de sota són exemples de l’efecte d’aturada-inici que es produeix quan s’escaneja la imatge anterior. Observeu la fletxa de color negre que indica la direcció de l’escanejat en aquests exemples. Accions 1. Netegeu i calibreu l’escàner com s’indica a Manteniment de l’escàner a la pàgina 164. Torneu a escanejar l’original i assegureu-vos que la impressora no estigui funcionant mentre escanegeu.
1. Comproveu que l’escàner estigui col·locat sobre una superfície llisa, que la tapa de l‘escàner està ben tancada i que la impressora no estigui funcionant mentre escanegeu. Torneu a escanejar l’original. 2. Si el problema continua, canvieu la resolució d’escanejat (augmenteu-la o reduïu-la) i torneu a escanejar l’original. També us recomanem que gireu l’original 90 graus abans de tornar a escanejar-lo. 3. Si el problema continua, analitzeu el patró 4 del gràfic de diagnòstic.
2. Si el problema continua, netegeu i calibreu l’escàner com s’indica a Manteniment de l’escàner a la pàgina 164 i analitzeu el patró 1 del gràfic de diagnòstic. Si observeu bandes periòdiques horitzontals a dins d’aquest patró, com es mostra a sota, a la dreta, poseu-vos en contacte amb el servei d'assistència tècnica d'HP i notifiqueu-los que apareixen “bandes periòdiques horitzontals”. Observeu la fletxa de color negre que indica la direcció de l’escanejat en aquest exemple.
4. Si el problema continua, analitzeu el patró número 7 als mòduls de l’A a l’E del gràfic de diagnòstic. A continuació es mostra un exemple correcte, seguit de dos exemples incorrectes. Observeu que cap al centre del patró 7 es mostra una anella de color negre. En aquest pas haureu d’observar la zona que envolta l’anell negre.
Accions 1. Gireu l’original 90 graus i repetiu l’escanejat. 2. Si el problema continua, obriu la tapa de l’escàner. Netegeu les rodes del motor (petita peça de goma negra) i els roleus de pressió (peces de plàstic grans de color blanc). Comproveu que els roleus de pressió es mouen lliurement. Si observeu partícules de pols o altres objectes que obstrueixen el moviment dels roleus, proveu de retirar-los i, a continuació, tanqueu la tapa de l’escàner i repetiu l’escanejat. 3.
Accions 1. Obriu la tapa de l’escàner i comproveu que els indicadors lluminosos dels cinc mòduls CIS parpellegen en color vermell, verd i blau de forma alternativa. Si un dels mòduls falla, poseu-vos en contacte amb el servei d'assistència tècnica d'HP i notifiqueu-los un error “d’il·luminació del mòdul CIS”. 2. Si, després de realitzar el pas anterior, tots els mòduls s’encenen correctament, reinicieu l’escàner apagant-lo i encenent-lo novament.
Si apareix un missatge d’error al tauler frontal, poseu-vos en contacte amb el servei d'assistència tècnica d'HP i notifiqueu-los l’error, afegint que ha aparegut després d’observar “colors totalment erronis a la imatge escanejada”. 4. Si el calibratge s’ha realitzat correctament, repetiu l’escanejat i comproveu els colors. 5. Si els colors encara són incorrectes, analitzeu tot el full de diagnòstic.
el servei d'assistència tècnica d'HP i notifiqueu-los un error “d’avançament del paper incorrecte”. Recordeu que el vostre escàner no està dissenyat per a treballar amb originals amb un gruix superior als 0,75 mm. Duplicació d'objectes (impressió fantasma) Aquest error gairebé no es produeix en els escàners CIS. Tanmateix, és possible que alguna vegada trobeu defectes a la imatge com els següents: original a l’esquerra, imatge escanejada a la dreta. Image © www.convincingblack.
l'usuari selecciona ajustar al 50%, el gràfic imprès tindrà una escala precisa d'1:200. Tanmateix, en el cas de les reduccions, quan se selecciona, es possible que es talli contingut secundari del gràfic, ja que és impossible que la impressora imprimeixi fins els marges del paper. ● Ajustar a la mida de la pàgina: en aquest cas, el contingut de la imatge original s’escala en funció del percentatge necessari per a imprimir tot el contingut sense que es talli cap element.
24 El gràfic de diagnòstic de l’escàner CAWW ● Preparació de la impressora i del paper per a imprimir el full de diagnòstic ● Comprovació visual dels errors mentre s’imprimeix el full de diagnòstic ● Escanejat o còpia del gràfic de diagnòstic ● Calibratge del monitor ● Desar el gràfic de diagnòstic per a un ús futur 231
Preparació de la impressora i del paper per a imprimir el full de diagnòstic Engegueu la impressora i espereu fins que estigui operativa. A continuació, seleccioneu el paper on voleu imprimir el gràfic de diagnòstic (podeu tornar a utilitzar el gràfic de diagnòstic en qualsevol moment, sempre que el guardeu adequadament). Idealment, el gràfic de diagnòstic s’hauria d’imprimir en paper setinat.
Alineació En consultar els patrons 4, 13 i 14, podeu observar problemes amb l’alineació dels capçals d’impressió de la impressora, que poden provocar defectes com els següents. A més, també es poden veure problemes d’alineació incorrecta als patrons 4 i 9 amb la forma de vores de color (que apareixen exagerats a sota, a la dreta). Això vol dir que els límits entre els dos colors forts no estan definits o que apareix un tercer color entre ells.
Finalment, a la part superior esquerra del full de diagnòstic es troba un patró especial per a comprovar l’alineació dels capçals d’impressió de la impressora. Aquest patró no té cap número perquè no s’utilitza per a la comprovació de l’escàner. Està format per tres creus de color que es poden utilitzar per a identificar el problema en qüestió. A l’esquerra es mostra el patró correcte, i a la dreta es mostra un exemple d’alineació incorrecta.
També podeu veure bandes als patrons 4, 9, 10 i 11, que indiquen que cal netejar els capçals d’impressió. , després i, a Podeu iniciar la neteja dels capçals d’impressió des del tauler frontal prement continuació, Manteniment qual. d'imatge > Netejar capçals. Ratlles En consultar els patrons 1, 2, 3, 9 i 16, podeu observar ratlles verticals com les dels exemples que es mostren a continuació, si els capçals d’impressió de la impressora no funcionen correctament.
Escanejat o còpia del gràfic de diagnòstic Hi ha dues maneres d’avaluar el gràfic de diagnòstic: podeu escanejar-lo en un fitxer JPEG o copiar-lo en paper. Us recomanem que utilitzeu l’opció d’escanejat perquè un tècnic de suport pugui analitzar més fàcilment el fitxer generat, si cal. Si decidiu escanejar el gràfic, ajusteu primer el monitor de l’ordinador com es descriu a Calibratge del monitor a la pàgina 236.
Ara ja podeu comprovar cada patró per separat. Desar el gràfic de diagnòstic per a un ús futur Us recomanem que deseu el gràfic de diagnòstic amb el full de manteniment en el tub rígid que se subministra.
25 Detecció d'errors del cartutx de tinta i el capçal d'impressió ● No es pot inserir un cartutx de tinta ● Missatges d'estat del cartutx de tinta ● No es pot inserir el capçal d'impressió ● A la pantalla del tauler frontal es recomana tornar a inserir o canviar el capçal d'impressió ● Neteja del capçal d'impressió ● Alineació del capçal d'impressió ● Missatges d'estat dels capçals d'impressió 238 Capítol 25 Detecció d'errors del cartutx de tinta i el capçal d'impressió CAWW
No es pot inserir un cartutx de tinta 1. Comproveu que tingueu el tipus de cartutx correcte (número de model). 2. Comproveu que l'etiqueta de color del cartutx sigui del mateix color que l'etiqueta de la ranura. 3. Comproveu que el cartutx estigui ben orientat, amb el costat dret de les lletres de l'etiqueta del cartutx cap amunt i fàcilment llegible. ATENCIÓ: No netegeu mai l'interior de les ranures del cartutx de tinta.
2. Netegeu les connexions elèctriques del darrere del capçal d'impressió amb un drap que no deixi borrim. Podeu fer servir amb cura un alcohol desnaturalitzat suau si s'ha d'humitejar la superfície perquè marxi el residu. No feu servir aigua. ATENCIÓ: Aquest procés és delicat i es podria malmetre el capçal d'impressió. No toqueu els brocs de la part inferior del capçal, especialment amb cap tipus d'alcohol. 3. Torneu a inserir el capçal d'impressió; vegeu Inserció del capçal d'impressió a la pàgina 154.
3. Al tauler frontal, premeu i, a continuació, Manteniment de la qualitat d'imatge > Alinea el capçal. NOTA: L'alineament del capçal d'impressió també es pot iniciar des del Servidor Web Incrustat (Assistència > Detecció d'errors de qualitat d'impressió) o des de l'HP Utility (Windows: Assistència > Detecció d'errors de qualitat d'impressió; Mac OS X: Informació i qualitat d'impressió > Alinea). 4. Si el paper carregat és satisfactori, la impressora fa l'alineació i n'imprimeix un patró. 5.
26 Detecció d'errors generals de la impressora ● La impressora no s'inicia ● La impressora no imprimeix ● La impressora sembla que va lenta ● La impressora es comporta d'una manera estranya ● Errors de comunicació entre l'ordinador i la impressora ● No es pot accedir a l'HP Utility ● No es pot accedir a l'Embedded Web Server ● No es pot connectar a Internet ● Detecció d’errors de la impressió des del mòbil ● Comprovació automàtica del sistema de fitxers ● Avisos 242 Capítol 26 Detecci
La impressora no s'inicia Si la impressora no s'inicia, es recomana substituir el codi, de la següent manera. 1. Aneu al Centre d'assistència d'HP (consulteu Centre d'assistència tècnica d'HP a la pàgina 254) i descarregueu el codi. 2. Deseu el codi en una unitat flaix USB. Idealment, la unitat flaix USB hauria d’estar buida i formatada amb el sistema de fitxers FAT: 3. Comproveu que la impressora estigui apagada.
● És possible que hàgiu demanat una vista prèvia de la impressió al controlador de la impressora. Aquesta funció permet comprovar que la imatge és la que voleu. En aquest cas, la vista prèvia apareix a la pantalla i heu de fer clic al botó Impressió per a començar a imprimir. ● Assegureu-vos que heu tancat l'apilador, tret que esteu fent servir el mode manual. ● Si heu seleccionat el mode manual per a la feina, cal obrir la cua de feines, seleccionar la feina i imprimir-la amb el mode manual.
● A la pantalla del tauler frontal no apareix el missatge Rebent quan s'ha enviat una imatge a la impressora. ● L'ordinador mostra un missatge d'error quan intenteu imprimir. ● L'ordinador o la impressora no reaccionen mentre es produeix la comunicació. ● La impressió mostra errors aleatoris o inexplicables (línies fora de lloc, gràfics parcials, etc.).
Si encara no podeu establir la connexió, apagueu la impressora i torneu-la a engegar amb la tecla Engegat del tauler frontal. No es pot connectar a Internet Si la vostra impressora té problemes per a connectar-se a Internet, pot iniciar automàticament l’assistent de connectivitat. També podeu iniciar l’assistent manualment en qualsevol moment.
S'està realitzant una comprovació del sistema de fitxers; pot trigar fins a 40 minuts. Espereu fins que s'acabi. ATENCIÓ: Si apagueu la impressora abans no s'hagi acabat la comprovació del sistema de fitxers, es podria malmetre seriosament el sistema de fitxers i deixar inservible el disc dur de la impressora. En qualsevol cas, la comprovació del sistema de fitxers es reiniciarà des del començament en el moment en què torneu a engegar la impressora.
● HP Designjet Utility per a Windows: seleccioneu Configuració d'alertes a la icona de la barra de tasques de l'HP Designjet Utility per a controlar els tipus d'alertes que es mostraran per defecte. ● HP Printer Monitor per a Mac OS X: l'HP Printer Monitor mostra les alertes directament al Dock si teniu instal·lada l'HP Utility. Si encara no ho heu fet, llegiu Activació i desactivació de les alertes a la pàgina 35. De manera predeterminada, les alertes només es mostren quan s’imprimeix.
27 Missatges d’error al tauler frontal De vegades pot aparèixer un dels missatges següents a la pantalla del panell frontal. En aquest cas, seguiu els consells de la columna Recomanació. Si trobeu un missatge d'error que no aparegui aquí i dubteu sobre la resposta correcta, o bé si sembla que l’acció que es recomana no soluciona el problema, proveu primer de reiniciar la impressora.
Taula 27-1 Missatges de text (continuació) Missatge Recomanació Substituïu cartutx [color] incorrecte Canvieu el cartutx. Comproveu els cartutxos de tinta compatibles i consulteu Manipulació dels cartutxos de tinta i del capçal d'impressió a la pàgina 145. Reinseriu el cartutx [color] Traieu i torneu a inserir el mateix cartutx. Vegeu Manipulació dels cartutxos de tinta i del capçal d'impressió a la pàgina 145.
Taula 27-2 Codis d'error numèrics (continuació) Codi d'error Recomanació 63:10 ● Apagueu la impressora amb el botó Engegat de la part davantera. ● Apagueu l'alimentació de la part posterior. ● Desconnecteu el cable d'alimentació. ● Torneu a connectar el cable d'alimentació i engegueu la impressora. ● Comproveu que el cable de xarxa estigui ben connectat. ● Comproveu que el codi de la impressora estigui actualitzat. Vegeu Actualització del codi a la pàgina 160.
Taula 27-2 Codis d'error numèrics (continuació) Codi d'error Recomanació 81:01 Obriu l'escàner i comproveu que no hi hagi obstacles que limitin el moviment del roleu del controlador. Si el paper s'ha encallat, elimineu l'obstrucció seguint les instruccions que s'indiquen al tauler frontal. 86:01 Obriu l'escàner i comproveu que no hi hagi obstacles que limitin el moviment del carro del capçal d'impressió.
28 HP Customer Care CAWW ● Introducció ● Serveis gràfics professionals d'HP ● HP Proactive Support ● Autoreparació per part del client ● Poseu-vos en contacte amb el servei d'assistència d'HP 253
Introducció L’HP Customer Care ofereix assistència de qualitat perquè aprofiteu al màxim la vostra HP DesignJet; alhora, oferim la nostra llarga i demostrada experiència i noves tecnologies perquè rebeu una assistència exclusiva i completa. Els serveis inclouen instal·lació i configuració, eines per a la solució de problemes, actualitzacions de garanties, serveis de reparació i intercanvi, assistència Web i telefònica, actualitzacions de programari i serveis d'automanteniment.
HP Care Packs i ampliacions de la garantia Els HP Care Packs i les ampliacions de garantia li permeten ampliar la garantia de la impressora per a un període superior al normal. Ambdós inclouen assistència tècnica remota. Si convé, també s'ofereix servei sobre el terreny, amb dues opcions de temps de resposta.
Autoreparació per part del client El programa d’autoreparació per part del client d’HP ofereix als nostres clients el servei més ràpid en virtut de qualsevol garantia o contracte. Permet a HP enviar directament als clients (usuaris finals) peces de substitució perquè puguin substituir-les. Amb aquest programa, podeu substituir les peces com us calgui.
◦ El nom i la versió de programari que feu servir ◦ Si és possible, imprimiu els següents informes des del tauler frontal; és possible que se us demani que els envieu per fax o correu electrònic al centre d'assistència tècnica que us està atenent: Configuració, Informe d'ús i "totes les pàgines anteriors" d’Informació de servei (vegeu Impressions internes de la impressora a la pàgina 17).
29 Especificacions de la impressora ● Especificacions funcionals ● Especificacions d’impressió des del mòbil ● Especificacions físiques ● Especificacions de memòria ● Especificacions d'alimentació ● Especificacions mediambientals ● Especificacions acústiques 258 Capítol 29 Especificacions de la impressora CAWW
Especificacions funcionals Taula 29-1 Subministraments de tinta HP 727 Capçal d'impressió Un capçal d'impressió, amb brocs dobles per a negre mat Cartutxos de tinta Cartutxos que contenen 40 ml de tinta: gris, negre fotogràfic, negre mat, groc, magenta i cian Cartutxos que contenen 130 ml de tinta: gris, negre fotogràfic, negre mat, groc, magenta i cian Taula 29-2 Mides del paper Amplada del rotlle Mínim Màxim 279 mm 914 mm Longitud del rotlle 91 m Diàmetre del rotlle 140 mm Pes del rotlle 11
Taula 29-3 Resolucions d'impressió (continuació) Qualitat d'impressió Màxim detall Llenguatge gràfic Resolució de representació (ppp) Resolució d'impressió (ppp) Ràpida (recobert de gramatge alt, fotogràfic) Desactivat HP-GL/2 600 x 600 1200 x 1200 HP PCL3GUI, PostScript 300 x 300 1200 x 1200 Ràpida (normal, recobert, paper de calcar natural) Desactivat HP-GL/2 600 x 600 600 x 1200 HP PCL3GUI, PostScript 300 x 300 600 x 1200 Mode estalvi Desactivat qualsevol 300 x 300 600 x 1200 *
Especificacions d’impressió des del mòbil Taula 29-7 Impressió des del mòbil Impressió des del mòbil Sí, directament des de l’iOS amb AirPrint i Android amb el complement del servei d’impressió d’HP Dispositius mòbils admesos per la impressió des del mòbil d'HP Telèfons intel·ligents i tauletes tàctils Sistemes operatius compatibles iOS, Android, Windows Versions del sistema operatiu iOS des de 7.0 i Android des de 4.
Especificacions de memòria Taula 29-10 Especificacions de memòria HP DesignJet DRAM física Memòria virtual de processament de fitxers Disc dur Sèrie T2500 1,5 GB 128 GB 320 GB Sèrie T2530 1,5 GB 128 GB 500 GB Especificacions d'alimentació Taula 29-11 Especificacions elèctriques de la impressora Origen 100–240 V CA ± 10%, calibratge automàtic Freqüència 50–60 Hz Intensitat < 4,2 A Consum < 330 W Especificacions mediambientals Taula 29-12 Especificacions ambientals de la impressora Tempera
Glossari Adreça IP Pot ser una adreça IPv4 (segurament) o una adreça IPv6. Adreça IPv4 Identificador exclusiu que designa un node determinat en una xarxa IPv4. Una adreça IPv4 consta de quatre nombres enters separats per punts. A la majoria de les xarxes es fan servir adreces IPv4. Adreça IPv6 Identificador exclusiu que designa un node determinat en una xarxa IPv6. Una adreça IPv6 consta de fins a 8 grups de dígits hexadecimals separats per dos punts. Cada grup conté fins a 4 dígits hexadecimals.
Controlador de la impressora Programari que converteix una feina d'impressió de format genèric en dades adequades per a una impressora determinada. Cúter Component de la impressora que es desplaça endavant i endarrere per la platina per tallar el paper. E/S Entrada/Sortida: aquest terme descriu la transmissió de dades entre dispositius. Eix Barra que aguanta un rotlle de paper mentre es fa servir per a imprimir. ESD ElectroStatic Discharge (descàrrega electrostàtica).
IPSec Mecanisme sofisticat que proporciona seguretat de xarxa mitjançant l’autenticació i codificació dels paquets IP que s’envien entre els nodes d’una xarxa. Cada node la xarxa (ordinador o dispositiu) té una configuració IPSec. Normalment, les aplicacions ignoren si fan servir o no IPSec. LED Light-Emitting Diode: dispositiu semiconductor que emet llum quan rep un impuls elèctric. Model de colors Sistema de representació dels colors per números, com ara RGB o CMYK.
Índex Símbols/caràcters numèrics {COBRAND_SHORT_NAME} 254 A accessoris fer comandes 177 acció paper desaparellat 32 Acrobat, origen d'impressió 125 actualització de codi 160 configuració 24 configuració manual 25 Actualització de PostScript 177 actualització de programari 161 adreça de correu electrònic, canvi 56 Adreça IP 45, 53 alertes activació i desactivació 35 avisos 247 errors 247 alimentació activació/desactivació 16 ampliacions de la garantia 255 Android 103 apag. aut.
Connexió a Internet configuració 24 configuració manual 24 solució de problemes 246 control d'accés 36 control del volum 54 cua de feines Embedded Web Server 108 tauler frontal 105 D dades de comptabilitat per correu electrònic 143 descarregar paper rotlle 64 detecció d'errors de xarxa 41 detecció d’errors de la impressió des del mòbil 246 dimensionar una còpia impresa 84 dos rotlles 74 DVD del material d'inici d'HP 4 E economitzar amb el paper 89 amb la tinta 91 eix 177 càrrega de rotlle 59 el paper no est
impressora multirotlle 74 Imprimir des del mòbil 101 imprimir feina s'està agrupant 89 informació d'ús activació i desactivació 34 Instal·lació d'HP 255 iPad 103 iPod Touch 103 IPSec 20 IPv6 19 J jocs de manteniment 162 K kit adaptador de l'eix 177 L la impressora no imprimeix 243 la impressora no s'inicia 243 línies borroses 197 línies dentades 195 LL llenguatges gràfics 260 M marges 83 cap 87 especificació 260 marques de tall 88 Material d'inici d'HP 254 màxim detall 87 més passades 87 mesures de se
problemes de sortida a la cistella 188 retingut per la impressora 188 seleccionar tipus 84 ús 143 ús econòmic 89 valors preestablerts 70 veure la informació 70 visualització de la informació 71 Paràmetres TCP/IP 44 PDF retallat 205 Photoshop, origen d'impressió 132 ports 11 ports de comunicació 11 precisió de la longitud de les línies 197 precisió mecànica 260 preferències del controlador 38 preferències, controlador de Windows 38 Proactive Support 255 problemes amb la imatge falten objectes 204 imatge reta
temps d’assecat canvi 72 tinta ús 143 ús econòmic 91 tipus de paper 176 tons grisos 117 Tots els colors 203 trasllat de la impressora 159 Ú ús d’aquesta guia 5 V velocitat d'enllaç 48 vista frontal 9 vista posterior 10 vista prèvia d'una impressió 85 vista prèvia de la feina Embedded Web Server 109 tauler frontal 105 vista prèvia de la impressió 85 volum de l'altaveu 54 X xarxes paràmetres de seguretat protocols 44 velocitat d'enllaç 48 270 Índex 47 CAWW