HP Designjet T790 and T1300 ePrinter Series - Printer assembly instructions

LT
EL
TR
CS
HU
PL
SL
SK
Μόνο για το T1300: Ωθήστε την αφαιρούμενη ασφάλεια
προς το ρολό, όσο το δυνατόν περισσότερο. Δεν
πρέπει να υπάρχει κανένα κενό μεταξύ της ασφάλειας
και του χαρτιού.
Yalnızca T1300 için: Çıkarılabilir durdurma çarkını
ruloya doğru gidebildiği kadar itin. Durdurma çarkı
ile kağıt arasında boşluk olmamalıdır.
Pouze pro tiskárnu T1300: Odnímatelnou zarážku
posuňte co nejvíce
k okraji nekonečného papíru. Mezi zarážkou a
papírem nesmí zůstat žádná mezera.
Csak a T1300 készülékhez: A papírvezetőt nyomja
teljesen a papírtekercs széléhez. Fontos, hogy a
papírvezető és a papír között ne maradjon rés.
Tylko dla modelu T1300: Dosuń zdejmowany
ogranicznik do roli papieru tak daleko, jak to
możliwe. Między ogranicznikiem a brzegiem papieru
nie może być przerwy.
Le za model T1300: Odstranljivo držalo potisnite proti
zvitku, kolikor je mogoče. Med držalom in papirjem
ne sme biti praznega prostora.
Len séria T1300: Odnímateľnú zarážku posuňte čo
najviac ku kotúču.
Medzi zarážkou a papierom by nemala ostať žiadna
medzera.
Tik T1300: Iki galo stumkite nuimamąjį stabdiklį ritinio
link. Tarp stabdiklio ir popieriaus neturi likti tarpo.
Μόνο για το T1300: Τοποθετήστε τον άξονα στον
εκτυπωτή από την πίσω πλευρά του εκτυπωτή.
Yalnızca T1300 için: Yazıcının arka kısmından, silindiri
yazıcıya yerleştirin.
Pouze pro tiskárnu T1300: Ze zadní strany vložte
vřeteno do tiskárny.
Csak a T1300 készülékhez: A nyomtató háta mögött
állva helyezze az orsót a nyomtatóba.
Tylko dla modelu T1300: Włóż trzpień obrotowy z tyłu
drukarki.
Le za model T1300: Zo zadnej časti tlačiarne vložte
hriadeľ do tlačiarne.
Len séria T1300: Veleną įdėkite iš užpakalinės
spausdintuvo pusės.
Tik T1300: Vreteno namestite v tiskalnik z zadnje
strani.
Ο εκτυπωτής θα προχωρήσει στην ευθυγράμμιση των
κεφαλών εκτύπωσης. Κατά τη διαδικασία αυτή εκτελείται
εκτύπωση και, συνεπώς, πρέπει να χρησιμοποιήσετε χαρτί
με ίσιο μπροστινό άκρο. Σημείωση: για την ευθυγράμμιση
των κεφαλών εκτύπωσης απαιτείται χαρτί πλάτους
τουλάχιστον 24in (61cm). Συνιστάται η χρήση ρολού
χαρτιού.
Yazıcı, yazıcı kafalarının hizalanmasına geçecektir. Bu
işlemde yazdırma yapılacağından ön kenarı düz bir
kağıt kullanılması gerekir. Not: yazıcı kafası hizalaması
için en az 24 inç (61 cm) genişliğinde kağıt gerekir. Rulo
kağıt önerilir.
Tiskárna bude pokračovat zarovnáním tiskových hlav.
Tento proces zahrnuje tisk, proto je nutné použít papír s
rovnou vstupní hranou. Poznámka: K zarovnání tiskových
hlav je potřeba papír o šíři alespoň 61 cm (24 palců).
Doporučujeme použít nekonečný papír.
A nyomtató megkezdi a nyomtatófejek beigazítását. A
művelet során a nyomtató nyomtatni fog, ezért egyenes
bevezető élű papírra is szükség van. Megjegyzés: A
nyomtatófejek beigazításához legalább 61 cm (24 hüve-
lyk) széles papír szükséges. A tekercspapír használata
ajánlott.
Drukarka rozpocznie wyrównywanie głowic drukujących.
Ten proces obejmuje drukowanie i wymaga papieru z
prostą krawędzią wiodącą. Uwaga: Do wyrównywania
głowic drukujących wymagany jest papier o szerokości
przynajmniej 61 cm. Zalecany jest papier w roli.
Tlačiareň bude pokračovať zarovnaním tlačových
hláv. Súčasťou tohto postupu je aj tlač, a preto budete
potrebovať papier s rovným predným okrajom.
Poznámka. Pri zarovnaní tlačových hláv sa vyžaduje
papier široký aspoň 61 cm (24 palcov). Odporúča sa
kotúčový papier.
Spausdintuvas tęs spausdinimo galvučių lygiavimą. Šio
proceso metu spausdinama, todėl reikalingas popierius
su tiesiai nukreipiančiu kraštu. Pastaba: spausdinimo
galvutei sulygiuoti būtinas bent 61 cm (24 colių) pločio
popierius. Rekomenduojamas ruloninis popierius.
Tiskalnik bo začel s poravnavo tiskalnih glav. Ta postopek
vključuje tudi tiskanje, zato je potreben papir z ravnim
začetnim robom. Opomba: za poravnavo tiskalnih glav
mora papir v širino meriti najmanj 61 cm (24 palcev).
Priporočamo zvitke papirja.
Μόνο για το T1300: Εισαγάγετε την άκρη του χαρτιού μέσα
στον εκτυπωτή μέχρι να την συγκρατήσει. Στη συνέχεια,
μετακινηθείτε στο μπροστινό μέρος του εκτυπωτή. Σημείωση:
μην κλείνετε το κάλυμμα ρολού μέχρι να εμφανιστεί το σχετικό
μήνυμα στον μπροστινό πίνακα. Εάν ο τύπος χαρτιού των
δύο ρολών είναι διαφορετικός, προχωρήστε στο βήμα 98 και
βαθμονομήστε το χαρτί.
Yalnızca T1300 için: Kağıdın ön ucunu yazıcı alıp tutana kadar
yazıcıya besleyin. Daha sonra yazıcının ön tarafına geçin.
Not: ön panelde rulo kapağını kapatmanız istenmeden rulo
kapağını kapatmayın. İki rulonun kağıtları farklıysa, 98. adıma
gidip kağıdı kalibre edin.
Pouze pro tiskárnu T1300: Vstupní hranu papíru podávejte do
tiskárny, okud ji tiskárna neuchopí. Potom přejděte k přední
straně tiskárny. Poznámka: Nezavírejte kryt role, dokud k tomu
nebudete vyzváni na předním panelu. Pokud se typy papíru
na obou rolích liší, přejděte ke kroku 98 a proveďte kalibraci
papíru.
Csak a T1300 készülékhez: A papír bevezető élét töltse be
a nyomtatóba, amíg a nyomtató meg nem fogja. Ezután lépjen
a nyomtató előlapjához. Megjegyzés: Ne zárja le a tekercs
fedelét, amíg az előlapon utasítást nem kap erre. Ha a két
tekercsen különböző típusú papír található, ugorjon a 98.
lépéshez, majd hajtsa végre a papírkalibrációt.
Tylko dla modelu T1300: Wsuwaj krawędź wiodącą papieru
do drukarki, do momentu aż urządzenie chwyci papier.
Następnie przejdź do panelu przedniego drukarki. Uwaga:
Nie zamykaj pokrywy roli aż do wyświetlenia powiadomienia
na panelu przednim. Jeśli typy papierów na dwóch rolach są
różne, przejdź do kroku 98 i skalibruj papier.
Le za model T1300: Sprednji rob papirja podajte v tiskalnik,
da ga tiskalnik zagrabi. Nato se premaknite pred tiskalnik.
Poznámka. Nezatvárajte kryt kotúča, kým vás na to
neupozorní predný panel. Ak sa typy papiera na oboch
cievkach líšia, prejdite na krok 98 a vykonajte kalibráciu
papiera.
Len séria T1300: Predný okraj papiera vložte do tlačiarne,
kým ho tlačiareň nezachytí. Potom sa premiestnite k prednej
časti tlačiarne. Pastaba: neuždarykite ritinio dangčio, kol
priekiniame skydelyje nepasirodys pranešimas. Jei rulonų
popieriaus rūšys skiriasi, pereikite prie 98 veiksmo ir
sukalibruokite popierių.
Tik T1300: Priekinį popieriaus kraštą kiškite į spausdintuvą, kol
spausdintuvas jį suims. Tada pastumkite į spausdintuvo priekį.
Opomba: pokrova zvitka ne zaprite, dokler se na nadzorni
plošči ne prikaže sporočilo. Če se vrsti papirja v zvitkih
razlikujeta, nadaljujte s korakom 98 in kalibrirajte papir.
77
78
80
79
Hewlett-Packard Company - Learning Products - Barcelona