Impressora HP DesignJet séries T790 e T1300 Utilização da impressora
© Copyright 2011, 2016 HP Development Company, L.P. Edição 4 Avisos legais Marcas comerciais As informações contidas neste documento estão sujeitas a alteração sem prévio aviso. Adobe®, Acrobat®, Adobe Photoshop® e Adobe® PostScript® 3™ são marcas registradas da Adobe Systems Incorporated. As únicas garantias para produtos e serviços HP são descritas na declaração de garantia expressa que acompanha tais produtos e serviços.
Conteúdo 1 Introdução .................................................................................................................................................... 1 Cuidados de segurança .......................................................................................................................................... 2 Kit de inicialização HP ............................................................................................................................................
Definir preferências do driver do Windows ......................................................................................................... 27 4 Personalização da impressora ...................................................................................................................... 28 Alterar o idioma do visor do painel frontal ......................................................................................................... 29 Acessar o HP Utility ..................................
8 Impressão com internet ............................................................................................................................... 64 Imprimir por e-mail ............................................................................................................................................. 64 9 Gerenciamento da fila de trabalhos (série T790 PS e T1300) ........................................................................... 65 Introdução ........................................
Manter os cartuchos de tinta ............................................................................................................................ 122 Mover ou armazenar a impressora ................................................................................................................... 122 Atualizar o firmware .......................................................................................................................................... 123 Atualizar software ...................
Bordas dos objetos estão mais escuras do que o esperado ............................................................................ 157 Linhas horizontais ao final de uma impressão de folha recortada .................................................................. 158 Linhas verticais de cores diferentes ................................................................................................................. 158 Pontos brancos na impressão .........................................................
Autorreparo do cliente ...................................................................................................................................... 186 Entre em contato com o Suporte HP ................................................................................................................. 186 22 Especificações da impressora ................................................................................................................... 188 Especificações funcionais ....................
1 PTWW Introdução ● Cuidados de segurança ● Kit de inicialização HP ● Como utilizar este guia ● Modelos de impressora ● Os principais recursos da impressora ● Os principais componentes da impressora ● O painel frontal ● Software da impressora ● Serviços da Web ● Como ligar e desligar a impressora ● Impressões internas da impressora 1
Cuidados de segurança Estes cuidados garantem o uso correto da impressora e evitam que ela seja danificada. Sempre siga esses cuidados. ● Use a voltagem especificada na etiqueta. Não sobrecarregue a tomada elétrica da impressora conectando vários dispositivos. ● Verifique se a impressora está bem aterrada. O não aterramento da impressora pode resultar em choque elétrico, incêndio e vulnerabilidade à interferência eletromagnética. ● Não desmonte nem conserte a impressora por conta própria.
● Personalização da impressora na página 28 ● Manuseio de papel na página 34 ● Como trabalhar com dois rolos (série T1300) na página 46 ● Impressão na página 48 ● Impressão com internet na página 64 ● Gerenciamento da fila de trabalhos (série T790 PS e T1300) na página 65 ● Gerenciamento de cores na página 73 ● Exemplos práticos de impressão na página 85 ● Recuperação de informações de utilização da impressora na página 106 ● Manipulação de cartuchos de tinta e cabeçotes de impressão na p
Modelos de impressora Este guia abrange estes modelos de impressora e geralmente refere-se a eles pelos nomes abreviados.
Os principais componentes da impressora As vistas frontal e traseira da impressora de 1118 mm a seguir ilustram os principais componentes da impressora. A impressora de 610 mm (não ilustrada) contém os mesmos componentes em uma estrutura menor. Visão frontal 1. Cartucho de tinta 2. Slots de cartucho de tinta 3. Alavanca azul 4. Janela 5. Painel frontal 6. Carro do cabeçote de impressão 7. Cabeçote de impressão 8. Bandeja de saída 9. Linhas de alinhamento do papel 10.
Visão traseira HP DesignJet série T1300 6 1. Tampa do rolo 2. Portas de comunicação 3. Botão Power 4. Soquete de força 5. Eixo 6. Parada do eixo 7.
Portas de comunicação 1. Porta de dispositivo USB de alta velocidade, para conectar a um computador 2. Porta Fast (T790) ou Gigabit (T795,T1300) Ethernet, para conectar a uma rede 3. LEDs de diagnóstico, para ser usado por engenheiros do serviço 4. Porta host USB de alta velocidade, destinada para conexão de acessórios Há outra porta host USB de alta velocidade no lado oposto da impressora, além do painel frontal, destinado à conexão de uma unidade flash USB.
O painel frontal O painel frontal está localizado na parte frontal direita da impressora. Ele permite controle total da impressora: pelo painel frontal, você pode imprimir, visualizar informações sobre a impressora, alterar as configurações da impressora, executar calibrações e testes etc. O painel frontal também exibe alertas (mensagens de erro e aviso), quando necessário. 1. Uma porta host USB de alta velocidade, destinada para conexão de unidade flash USB, que pode fornecer arquivos a serem impressos.
Ícones dinâmicos da tela inicial Estes itens são exibidos apenas na tela inicial. ● Pressione para exibir informações sobre o status da impressora, alterar as configurações da impressora ou iniciar ações como carregamento de papel ou substituição dos suprimentos de tinta. Um ícone de aviso pequeno será exibido se houver ações a serem tomadas. ● À direita do botão acima, uma mensagem é exibida informando o status da impressora ou o alerta atual mais importante.
◦ Gerenciar a impressora por um computador remoto ◦ Exibir o status dos cartuchos de tinta, dos cabeçotes de impressão e do papel ◦ Acessar o HP Knowledge Center, consulte Base de conhecimento na página 184 ◦ Atualizar o firmware da impressora, consulte Atualizar o firmware na página 123 ◦ Realizar calibrações e solucionar problemas ◦ Enviar trabalhos de impressão (somente série T1300) ◦ Gerenciar a fila de trabalhos, consulte Gerenciamento da fila de trabalhos (série T790 PS e T1300) na página
Se você quiser ligar, desligar ou redefinir a impressora, o método normal e recomendado é o uso da tecla Power no painel frontal. No entanto, se planeja armazenar a impressora por um longo período ou a tecla Power parece não funcionar, é recomendável desligar usando o interruptor de alimentação na parte traseira. Para ligar novamente, use a chave liga/desliga na parte traseira.
2 12 Instalação do software ● Escolher o método de conexão que será usado ● Conectar a impressora à rede ● Conectar um computador à impressora pela rede (Windows) ● Conectar um computador à impressora pelo cabo USB (Windows) ● Desinstalar o software da impressora (Windows) ● Conectar um computador à impressora pela rede (Mac OS X) ● Conectar um computador à impressora pelo cabo USB (Mac OS X) ● Desinstalar o software da impressora (Mac OS) Capítulo 2 Instalação do software PTWW
Escolher o método de conexão que será usado Os métodos a seguir podem ser usados para conectar a impressora.
UUtilizando o IPv6 Sua impressora suporta quase todos os recursos de conectividade de rede com IPv6, assim como usando IPv4. Para usar totalmente o IPv6, conecte sua impressora a uma rede IPv6, na qual há roteadores e servidores IPv6. Na maioria das redes IPv6, a impressora será automaticamente configurada, conforme a seguir, e nenhuma configuração do usuário é necessária: 1. A própria impressora atribui um endereço IPv6 link-local (que inicia com “fe80::”). 2.
● A impressora deve estar configurada e ligada. ● O roteador ou interruptor Ethernet deve estar ligado e funcionando adequadamente. ● A impressora e o computador devem estar conectados à rede (consulte Conectar a impressora à rede na página 13). Agora você pode continuar instalando o software da impressora e conectá-la. Instalação do software da impressora 1. Anote o endereço IP localizado no painel frontal da impressora (consulte Acessar o servidor da Web incorporado na página 29). 2.
6. Se vir a listas de impressoras em rede, selecione Ajude-me a localizar minha impressora (inclusive rede, USB ou impressoras conectadas em paralelo). 7. Selecione Cabo USB. NOTA: Se preferir, você pode conectar sua impressora e concluir a instalação posteriormente. Para isso, verifique se a caixa Desejo conectar minha impressora após conclusão do assistente de configuração está selecionada. 8. Quando solicitado, conecte seu computador à impressora com um cabo USB certificado.
● A impressora deve estar configurada e ligada. ● O roteador ou interruptor Ethernet deve estar ligado e funcionando adequadamente. ● A impressora e o computador devem estar conectados à rede (consulte Conectar a impressora à rede na página 13). Agora você pode continuar instalando o software da impressora e conectá-la. Conexão Bonjour 1. Vá para o painel frontal e pressione , , então, . Anote nome do serviço mDNS da sua impressora. 2. Coloque o DVD do Kit de inicialização HP na unidade de DVD.
6. O software da impressora é instalado, incluindo o driver da impressora e outros produtos de software da HP, como o HP Utility. 7. Após a instalação do software, o Assistente para configuração da impressora HP é iniciado automaticamente, para configurar uma conexão com a impressora. Siga as instruções na tela. 8. Quando você chegar à tela Selecionar impressora, procure o nome do URL da sua impressora (anotado na etapa 1) na coluna Nome da impressora.
1. Clique duas vezes no ícone Preferências do sistema na barra de menus Doca da área de trabalho. 2. Para ativar o compartilhamento de impressora, vá para Compartilhamento, selecione Compartilhamento da impressora e marque as impressoras que deseja compartilhar. 3. Agora, a impressora aparece automaticamente na lista de impressoras compartilhadas exibida por qualquer outro computador executando o Mac OS e conectado à rede local. Tenha em mente as seguintes considerações.
3 20 Instalação da impressora ● Introdução ● Configurar a sua impressora conectada à Web ● Configuração manual dos serviços da Web ● Opções de adequação de papel (série T1300) ● Ativar e desativar o aninhamento (série T1300) ● Ativar e desativar informações de uso ● Ativar e desativar notificações por e-mail ● Ativar e desativar alertas (somente para Windows) ● Controlar o acesso à impressora ● Exigir ID de conta (série T1300) ● Definir preferências do driver do Windows Capítulo 3 I
Introdução Este capítulo descreve várias configurações da impressora que o administrador talvez queira controlar assim que uma nova impressora estiver montada e pronta para ser usada.
● Habilitar conexão de Internet: o valor padrão é Sim. ● Proxy > Habilitar proxy: ative ou desative um servidor proxy. ● Proxy > Endereço: insira o endereço proxy, vazio por padrão. ● Proxy > Porta primária: insira o número da porta de proxy, zero por padrão. ● Proxy > Restaurar config. fábrica: retorne às configurações padrão iniciais. Se você tiver problemas com sua conexão com a Internet, consulte Impossível conectar à Internet na página 176.
● Pressione , , então Configuração > Opções de geren. trabalho > Incompatibilidade de papel > Imprimir mesmo assim para imprimir os trabalhos em qualquer tipo de papel carregado. Esta é a opção padrão na impressão a partir de um aplicativo de software ou do Servidor da Web Incorporado; mas não funciona ao imprimir pela unidade flash USB e ao copiar. ● Pressione , , Configuração > Opções de geren.
● ● ◦ A página seguinte não se encaixará na mesma fila das outras páginas já aninhadas. ◦ Nenhuma página foi enviada à impressora durante o tempo de espera especificado. ◦ A página seguinte é incompatível com as páginas já aninhadas (consulte Aninhar trabalho para economizar rolo (série T1300) na página 60). Ordem otimizada: as páginas não são necessariamente aninhadas na ordem em que são enviadas à impressora.
Ativar e desativar notificações por e-mail Para receber notificações por e-mail da impressora, é necessário ter configurado o servidor de e-mail (consulte Ativar e desativar informações de uso na página 24). Você pode ativar ou desativar notificações de e-mail específicas selecionando Notificações da guia Configuração do Servidor da Web Incorporado.
● Alterar a configuração de atualização automática de firmware ● Ativar ou desativar o download e/ou instalação automática de atualizações automáticas de firmware ● Restaurar uma versão anterior de firmware ● Opções de disco rígido externo ● Restaurar padrões de fábrica NOTA: A senha do administrador pode conter somente caracteres exibidos no teclado na tela do painel frontal.
O ID de conta pode ser definido no driver da impressora durante o envio do trabalho. Se o trabalho estiver definido como "em espera para contabilidade" na impressora, você pode apresentar o ID de conta no HP Utility acessando Centro de trabalho > Fila de trabalhos e clicando no trabalho em espera. Será exibida uma janela com uma caixa de texto onde será possível informar o ID de conta.
4 28 Personalização da impressora ● Alterar o idioma do visor do painel frontal ● Acessar o HP Utility ● Acessar o servidor da Web incorporado ● Alterar o idioma do HP Utility ● Alterar idioma do servidor da Web incorporado ● Alterar definição do modo de economia de energia ● Ativar e desativar o alarme sonoro ● Alterar o brilho de exibição do painel frontal ● Alterar unidades de medida ● Definir as configurações de rede ● Alterar a configuração da linguagem gráfica ● Gerenciar a s
Alterar o idioma do visor do painel frontal Há duas maneiras possíveis de alterar o idioma dos menus e mensagens do painel frontal. ● Se você entender o idioma atual do painel frontal, pressione , , então, Configuração > Opç. painel frontal > Selecionar idioma. ● Caso não consiga entender o idioma atual do painel frontal, comece com a impressora desligada. Pressione a tecla Power para ligar o produto. Quando você vir os ícones no painel frontal, pressione e .
Se você seguiu essas instruções, mas não chegou ao Servidor da Web Incorporado, consulte Não é possível acessar o Servidor da Web incorporado na página 176. Alterar o idioma do HP Utility O HP Utility pode funcionar nos seguintes idiomas: inglês, português, espanhol, catalão (somente Windows), francês, italiano, alemão, russo, chinês simplificado, chinês tradicional, coreano e japonês. ● No Windows, selecione Ferramentas > Configurar idioma e selecione um idioma na lista.
Definir as configurações de rede É possível verificar e definir as seguintes configurações da rede através do servidor da Web incorporado, do HP Utility ou do painel frontal. Para fazer isso com o Servidor da Web Incorporado, selecione a guia Configuração e Operação em rede. Com o HP Utility no Windows, selecione a guia Configurações, depois Configurações de rede. No Mac OS, selecione Configuração > Configurações de rede.
● Servidor da Web Incorporado > Permitir EWS: especifique se o Servidor da Web Incorporado está ativado. ● Serviços da Web > Software HP Utility: visualize as configurações do software HP Utility. ● Serviços da web > Gerenciamento de cores e papel: visualize as configurações de gerenciamento de cores e de papel. ● Restaurar config. fábrica: restaura os valores padrão iniciais das configurações de rede.
Alterar o endereço de e-mail de sua impressora Você pode alterar o endereço de e-mail da sua impressora no HP Connected: (a disponibilidade varia por produto, país e região).
5 34 Manuseio de papel ● Aviso geral ● Carregar um rolo no eixo ● Carregar um rolo na impressora ● Descarregar um rolo ● Carregar folha única ● Descarregar uma única folha ● Exibir informações sobre o papel ● Predefinições de papel ● Impressão de info.
Aviso geral CUIDADO: Antes de iniciar um processo de carregamento de papel, verifique se há espaço suficiente em volta da impressora, na frente e atrás. CUIDADO: Verifique se as rodas da impressora estão travadas (a alavanca de freio está pressionada) para evitar que a impressora se mova. CUIDADO: Todos os papéis devem ter 280 mm ou mais. Não é possível carregar papel A4 e carta como paisagem. DICA: no caso de papel fotográfico, use luvas de algodão para o manuseio.
2. Remova primeiro a extremidade preta do eixo da impressora, em seguida, a azul. CUIDADO: Certifique-se de remover a extremidade preta primeiro. Se remover a extremidade azul primeiro, a extremidade preta poderá ser danificada. AVISO! 3. O eixo tem uma parada em cada extremidade para manter o rolo na posição. A parada azul poderá ser removida para a montagem de um novo rolo; ela desliza junto ao eixo para conter rolos de larguras diferentes. Remova a parada de papel azul da extremidade do eixo. 4.
5. Deslize o novo rolo para o eixo. Verifique se o tipo de papel segue a orientação mostrada. Caso contrário, remova o rolo, gire-o 180 graus e deslize-o de volta para o eixo. Há etiquetas no eixo que mostram a orientação correta. NOTA: Na parte de trás da impressora, a parada azul é inserida no suporte do lado direito. Verifique se as duas extremidades do rolo estão o mais perto possível das paradas do eixo. 6.
1. Pelo painel frontal, pressione Como alternativa, pressione , o ícone do rolo e Carregar. , , então, Papel > Carregar papel > Carregar rolo 1 ou Carregar rolo 2. Se o rolo selecionado já estiver carregado, aguarde ele ser automaticamente descarregado. Fique atrás da impressora ao carregar o rolo inferior (rolo 2). Você pode se posicionar atrás ou na frente da impressora ao carregar o rolo superior (rolo 1).
8. Insira a borda do papel na impressora. AVISO! Não introduza os dedos na parte interna do caminho do papel da impressora. DICA: Ao carregar o rolo superior, não insira o papel do rolo em um compartimento para recortar a folha. Se fizer isso, a impressora emite um aviso sonoro e o painel frontal solicita a remoção do papel. 9. Role o papel na impressora até sentir resistência e o papel flexionar levemente. Quando a impressora detectar o papel, ela será automaticamente alimentada. 10.
12. Se a opção Impressão das info. do papel estiver ativada, o painel frontal solicitará que você especifique o comprimento do rolo. Consulte Impressão de info. do papel na página 43. 13. A impressora verificará o alinhamento e as medidas da largura, então o painel frontal solicita o fechamento da tampa do rolo. Se o rolo não estiver corretamente alinhado, siga as instruções no visor do painel frontal.
Carregar folha única 1. Ao usar uma impressora série T1300, verifique se a tampa do rolo 1 está fechada. Se ela estiver aberta e uma folha carregada, a folha será imediatamente descarregada. 2. No painel frontal, pressione então o ícone do rolo 1 e Carregar > Carregar folha. Como alternativa, pressione , 3. , então, Papel > Carregar papel > Carregar folha. Se um rolo já estiver carregado, aguarde ele ser automaticamente descarregado.
7. A impressora verifica o alinhamento e mede a folha. NOTA: Dependendo do comprimento da folha, ela sai na frente da impressora. 8. Se o comprimento da folha for maior que 600 mm, o painel frontal solicitará que você verifique a parte traseira da folha está pendurada atrás da tampa do rolo (não para frente na janela de impressora). 9. Se a folha não estiver alinhada corretamente, talvez você seja solicitado a corrigir o alinhamento. Siga as instruções no visor do painel frontal.
No entanto, como é inconveniente percorrer a lista de todos os tipos de papéis disponíveis, a impressora somente contém predefinições de papel para os tipos mais usados. Se você tiver um tipo de papel para o qual a impressora não tenha predefinição, não poderá selecionar esse tipo no visor do painel frontal. Há duas maneiras para atribuir uma predefinição a um novo tipo de papel.
● Armazene os rolos cobertos por outro pedaço de papel ou tecido. ● Armazene as folhas cobertas e limpe ou escove-as antes de carregá-las na impressora. ● Limpe os cilindros de entrada e saída ● Sempre mantenha a janela da impressora fechada. NOTA: Os papéis fotográficos e revestidos requerem manuseio cuidadoso, consulte A impressão está raspada ou arranhada na página 156.
DICA: para cortar o papel do rolo com o cortador automático desativado, consulte Alimentar e cortar o papel na página 45. Alimentar e cortar o papel Se você for para o painel frontal e pressionar , , então Papel > Aliment./corte formulário, a impressora avançará o papel e fará um corte reto na borda frontal. Há várias razões possíveis pelos quais você pode querer fazer isso. ● Para cortar a borda da frente do papel se ela estiver suja ou irregular.
6 Como trabalhar com dois rolos (série T1300) ● Usos de uma impressora multirrolo ● Como a impressora aloca trabalhos para rolos de papel Usos de uma impressora multirrolo Uma impressora multirrolo pode ser útil de várias maneiras diferentes: ● A impressora alterna automaticamente entre diferentes tipos de papel, de acordo com suas necessidades. ● A impressora alterna automaticamente entre diferentes larguras de papel, de acordo com suas necessidades.
● Se o trabalho puder ser impresso em qualquer um dos rolos disponíveis, o rolo será escolhido de acordo com a diretriz para troca de rolo. Consulte Opções de troca de rolo na página 23. ● Se o trabalho puder ser impresso em apenas um dos rolos disponíveis, ele será impresso nesse rolo. ● Se o trabalho não puder ser impresso em nenhum dos rolos, ele ficará em espera na fila de trabalhos com o status "Aguardando papel" ou será impresso em um rolo não adequado, dependendo da incompatibilidade de papel.
7 48 Impressão ● Introdução ● Imprimir de uma unidade flash USB ● Imprimir de um computador com o servidor da Web incorporado ou o HP Utility (série T1300) ● Imprimir de um computador usando um driver de impressora ● Configurações avançadas de impressão Capítulo 7 Impressão PTWW
Introdução Há cinco formas diferentes que você pode escolher para imprimir, dependendo das circunstâncias e preferências. ● Imprimir um arquivo TIFF, JPEG, HP-GL/2, RTL, PDF ou PostScript diretamente de uma unidade flash USB. Consulte Imprimir de uma unidade flash USB na página 49. ● Imprimir um arquivo que já está na fila de trabalho. Consulte Reimprimir um trabalho da fila na página 67.
5. Para exibir uma visualização do trabalho impresso no painel frontal, pressione . Quando a visualização for exibida, você poderá pressioná-la para aplicar zoom. Pressione-a novamente para reduzir o zoom. 6. Quando estiver satisfeito com as configurações de impressão, pressione Iniciar. 7. Se dois rolos estiverem carregados, você poderá em qual rolo vai imprimir ou permitir que a impressora escolha automaticamente. NOTA: 8.
Se os arquivos não forem de um desses formatos, eles não serão impressos com êxito. Se os trabalhos foram gerados com as configurações apropriadas (como tamanho da página, rotação, redimensionamento e número de cópias), pressione o botão Imprimir e eles serão enviados para a impressora. Se precisar especificar as configurações de impressão, vá até a seção Configurações do trabalho e selecione as opções necessárias.
NOTA: na caixa de diálogo do driver do Windows, a resolução de varredura para o trabalho é exibida na caixa de diálogo Personalizar opções de qualidade de impressão (selecione Opções personalizadas e Configurações). Na caixa de diálogo de impressão do Mac OS, ela é exibida no painel Resumo. Você pode selecionar opções de qualidade de impressão das seguintes formas: ● Na caixa de diálogo de driver do Windows: vá até a guia Papel/Qualidade e examine a seção Qualidade de impressão.
NOTA: Se o tamanho do papel estiver definido a partir do computador, ele substituirá a configuração no painel frontal. Tamanhos de papel personalizado Se você quiser escolher um tamanho de papel que não esteja incluído na lista de tamanhos de papel padrão, há várias formas diferentes para especificá-lo. Use o driver de impressora do Windows 1. Selecione a guia Papel/Qualidade. 2. Pressione o botão Personalizado. 3. Insira o nome e as dimensões do novo tamanho de papel. 4. Pressione OK.
● Se uma fila de impressora for compartilhada, esse tamanho de papel será exibido em todos os computadores cliente. ● Se uma fila de impressora for compartilhada de outro computador, esse tamanho de papel não será exibido na lista de tamanho de documento do driver. Um formulário do Windows em uma fila compartilhada precisa ser criado no servidor. ● Se a fila de impressora for excluída, o tamanho do papel não será excluído. Use o driver de impressora do SO Mac 1.
são brancas ou sem importância e não necessitam ser impressas. Isso poderá ser útil quando a imagem já contiver uma borda. ● Sem bordas (somente série T1300). A imagem será impressa em uma página do tamanho selecionado, sem margens. A imagem é ampliada ligeiramente para assegurar que não exista nenhuma margem entre as bordas da imagem e as bordas do papel. Se você selecionar Automaticamente por impressora, essa ampliação será feita automaticamente.
imagem no tamanho A3 ela será ampliada para se ajustar ao papel A2. Se o tamanho de papel ISO A4 for selecionado, a impressora reduz uma imagem maior para se ajustar ao tamanho A4. ● ● Na página Enviar trabalho do Servidor da Web incorporado (série T1300): selecione Configurações avançadas > Redimensionamento. ◦ As opções Padrão e Personalizado ajustam o tamanho do página de acordo com o tamanho do papel personalizado selecionado.
NOTA: Essa opção não funciona se a impressora está conectada por um cabo USB em outro computador (compartilhamento de impressora). ◦ Se estiver usando o driver PCL para a impressora T790 ou T1300, marque a visualização Mostrar pré-visualização de impressão, na qual pode ser localizada a caixa de diálogo Impressão do driver, no painel Acabamento.
NOTA: Se a qualidade de impressão estiver definida a partir do computador, ela substituirá a configuração no painel frontal. Impressão de alta qualidade Você pode especificar a impressão de alta qualidade das seguintes formas: ● Na caixa de diálogo de driver do Windows: vá até a guia Papel/Qualidade e examine a seção Qualidade de impressão. Mova o botão deslizante de qualidade de impressão para a extremidade direita ('Qualidade').
Para assegurar que não deixará margens, a impressora passa ligeiramente das bordas do papel. Qualquer tinta depositada fora do papel será absorvida pela esponja situada na chapa. Você pode solicitar a impressão sem margens das seguintes formas: ● Na caixa de diálogo de driver do Windows: selecione a guia Papel/Qualidade e pressione o botão Margens/layout. Em seguida, selecione Sem bordas.
Para imprimir linhas pontilhadas com trabalhos aninhados (consulte Aninhar trabalho para economizar rolo (série T1300) na página 60), você deve selecionar uma opção diferente: ● No Servidor da Web Incorporado: selecione Configuração > Configurações da impressora > Gerenciamento de trabalho > Usar linhas de corte quando aninhamento está ativado > Ativar. ● Com o painel frontal: pressione , , então, Configuração > Gerenciamento do trabalho > Opções de aninhamento > Ativar linhas de corte > Ativado.
Quando a impressora tenta aninhar páginas? Quando ambos os valores forem verdadeiros: ● A impressora está carregada com rolo, e não com folha. ● A opção Aninhar da impressora está ativada. Consulte Ativar e desativar o aninhamento (série T1300) na página 23. Quais páginas podem ser aninhadas? Todas as páginas podem ser aninhadas, a menos que sejam tão grandes que não seja possível ajustar duas delas lado a lado no rolo ou que existam muitas páginas a serem ajustadas na quantidade de rolo restante.
Usar tinta de forma econômica Estas são algumas recomendações para o uso econômico de tinta: ● Para impressões de rascunho, use papel simples e mova o botão deslizante de qualidade de impressão para a extremidade esquerda da escala ('Velocidade'). Para obter mais economia, selecione as opções personalizadas de qualidade de impressão, em seguida, selecione Rápida e Modo econômico. ● Limpe os cabeçotes de impressão somente quando necessário e limpe apenas os que necessitarem.
● Verifique se a largura do papel é suficiente para imprimir todos os trabalhos. Os trabalhos muito largos podem ser colocados em "aguardando papel", se a incompatibilidade de papel estiver definida como Colocar trabalho em espera (consulte Ação para tipo de papel não corresponde na página 22). ● Verifique o nível de tinta restante nos cartuchos. ● Ao enviar seus trabalhos de impressão, você pode utilizar o Servidor da Web Incorporado de um local remoto para monitorar seu status.
8 Impressão com internet Sua impressora pode ser conectada à Internet, fornecendo vários benefícios: ● Atualizações automáticas do firmware (consulte Atualizar o firmware na página 123) ● Imprimir em impressoras HP de praticamente qualquer lugar ● Imprimir em impressoras HP de praticamente qualquer dispositivo, incluindo smartphones, tablets e laptops Para obter as informações mais recentes, consulte http://www.hpconnected.com (a disponibilidade varia por produto, país e região).
9 PTWW Gerenciamento da fila de trabalhos (série T790 PS e T1300) ● Introdução ● A fila de trabalho no painel frontal (série T790 PS e T1300) ● A fila de trabalhos no servidor da Web incorporado ou HP Utility (série T1300) 65
Introdução As opções de gerenciamento de fila de trabalho, descritas neste capítulo, estão disponíveis para estas impressoras. ● Série T1300: todas as opções neste capítulo ● T790 PS: apenas opções do painel frontal ● T790,T795: sem gerenciamento da fila de trabalhos A fila de trabalho no painel frontal (série T790 PS e T1300) Para ver a fila de trabalhos no painel frontal, pressione na tela inicial.
● Quando Depois de processar for selecionada, a impressora aguardará até que toda a página seja processada e, então, começará a imprimir. Essa é a configuração mais lenta, mas garante a melhor qualidade de impressão em caso de impressões complexas ou grandes. ● Quando Imediatamente for selecionada, a impressora imprimirá à medida que a página for processada. Está é a configuração mais rápida, mas a impressora pode parar a impressão para processar os dados.
Excluir todos os trabalhos Para excluir todos os trabalhos em uma fila, pressione o botão Opções no canto superior direito da tela de fila de trabalhos e pressione Excluir todos os trabalhos. NOTA: Se uma senha de administrador tiver sido definida, ela será necessária. Desativar fila de trabalhos Para desativar a fila de trabalhos, pressione , , então, Configuração > Opções de geren. trabalho > Habilitar fila > Desativado.
A fila de trabalhos no servidor da Web incorporado ou HP Utility (série T1300) O HP Utility fornece um modo diferente de acessar os recursos de gerenciamento de trabalhos do Servidor da Web Incorporado, mas os recursos são exatamente os mesmos caso você use o Servidor da Web Incorporado ou o HP Utility. Para ver a fila no Servidor da Web Incorporado, selecione Fila de trabalhos na guia Principal. Página da fila de trabalhos Por padrão, o acesso à fila de trabalhos fica aberto a todos os usuários.
Visualização do trabalho A impressora gera um arquivo JPEG para cada trabalho de entrada, que pode ser exibido como uma visualização do trabalho. A pré-visualização do trabalho fica disponível assim que o trabalho é processado. NOTA: Não tente visualizar um trabalho com mais de 64 páginas, pois isso pode causar problemas. Para acessar a página de pré-visualização, clique no ícone de lupa, que aparece na coluna Pré-visualização na página de fila de trabalhos.
Da mesma forma, é possível excluir um trabalho que ainda não foi impresso. Se o trabalho estiver sendo impresso (seu status é imprimindo no servidor Web), você poderá selecionar Cancelar e Excluir. Reimprimir ou copiar um trabalho na fila Para reimprimir ou fazer cópias extras de qualquer trabalho na fila, selecione-o no Servidor da Web Incorporado, clique no ícone Reimprimir, em seguida, especifique o número de cópias que deseja. O trabalho será movido para o topo da fila.
● Secando ● Cortando papel ● Ejetando página ● Cancelando: o trabalho está sendo cancelado, mas permanecerá na fila de trabalhos da impressora ● Excluindo: o trabalho está sendo excluído da impressora. ● Impresso ● Cancelado: o trabalho foi cancelado pela impressora. ● Cancelado pelo usuário ● Trabalho vazio: o trabalho não contém nada para impressão.
10 Gerenciamento de cores PTWW ● Introdução ● Como as cores são representadas ● Um resumo do processo de gerenciamento de cores ● Calibração de cores ● Gerenciamento de cores de drivers de impressora ● Gerenciamento de cores de drivers de impressora (impressoras PostScript) ● Gerenciamento de cores do Servidor da Web incorporado (série T1300) ● Gerenciamento colorido a partir do painel frontal 73
Introdução Sua impressora foi desenvolvida com recursos avançados de hardware e software para garantir resultados confiáveis e previsíveis. ● Faça a calibração de cores para obter cores consistentes. ● Uma tinta cinza e duas pretas produzem tons de cinza neutros em todos os tipos de papel. ● A tinta preto fotográfico produz pretos puros durante a impressão em papéis fotográficos. ● Emulação de cores de outras impressoras HP DesignJet.
● Recomendado: o papel não foi calibrado. NOTA: Sempre que você atualizar o firmware da impressora, o status de calibração de cores de todos os papéis é alterado para Recomendado. ● Obsoleto: o papel foi calibrado, mas a calibração está desatualizada porque um cabeçote de impressão foi substituído e deve ser repetida. ● Concluído: o papel foi calibrado, e a calibração está atualizada. ● Desativado: o papel não pode ser calibrado.
Gerenciamento de cores de drivers de impressora Opções de gerenciamento de cor O objetivo do gerenciamento de cores é reproduzir as cores com a maior precisão possível em todos os dispositivos: assim, quando imprimir uma imagem, você verá cores muito semelhantes às da exibição dessa mesma imagem no monitor.
NOTA: Essa opção está disponível somente ao imprimir um trabalho HP-GL/2, PostScript ou PDF. Funcionará corretamente apenas ao imprimir em papel comum, revestido ou revestido alta gramatura. ● Na caixa de diálogo do driver HP-GL/2 ou PostScript do Windows: selecione a guia Cor e depois Cores gerenciadas pela impressora e Emulação da impressora na lista Perfil da origem. Em seguida, é possível fazer seleções na lista Impressora emulada.
O botão Redefinir restaura cada botão deslizante em sua posição central padrão. Impressão em escala de cinza Você pode converter todas as cores na imagem em tons de cinza das seguintes maneiras: ● No programa do aplicativo: muitos programas oferecem essa opção. ● Na caixa de diálogo de driver do Windows: vá até a guia Cor e verifique a seção Opções de cor. Selecione Imprimir em escala de cinza.
● O botão deslizante de brilho simplesmente clareia ou escurece toda a impressão. Esse controle deslizante está disponível na mesma janela que os outros controles de escala de cinza. ● É possível usar os botões deslizantes de definição de zona para definir suas opções de realce, meio-tom e sombreado. ● Os outros controles de realce, meio-tom e sombreado podem ser usados para ajustar o equilíbrio de cinza de realces, meios-tons e sombreados, respectivamente.
Para uma boa emulação, a impressora precisa de uma especificação das cores que esses dispositivos podem produzir. A forma padrão de encapsular essas informações é com os perfis ICC. Como parte dessa solução, fornecemos os padrões mais comuns para diferentes dispositivos. As opções são as seguintes: Emulação de cores CMYK Um fluxo de trabalho tradicional define a cor no espaço CMYK.
● Japan Web Revestido (Ad) usa as especificações desenvolvidas pela Japan Magazine Publisher Association para provas digitais de imagens no mercado de propaganda/revistas japonês. ● Japan Color 2001 Revest. usa as especificações Japan Color 2001 para papel do tipo 3 (revestido). Ele é projetado para produzir separações de qualidade usando área total de cobertura de tinta de 350%, filme positivo e papel revestido. ● Japan Color 2001 não Rev.
Opções T1300 e T1300 PS ● Cor/escala de cinzas: você pode optar por imprimir em cores, em tons de cinza ou em preto e branco puro. ● Perfil padrão de origem RGB: você pode optar por uma seleção de perfis de origem RGB reconhecidos pela impressora. ● Emulação da impressora: é possível optar por emular uma impressora HP DesignJet diferente. Padrão: Desativado (sem emulação da impressora).
Para imprimir um livro de amostras, selecione a guia Principal do servidor da Web incorporado e depois Emulação PANTONE Profissional da HP. Selecione o papel PANTONE para emulação e uma ou mais faixas de cores PANTONE que deseja imprimir. Você pode selecionar a faixas de cores de mais de um papel PANTONE. Quando tiver selecionado todas as cores desejadas, pressione o botão Avançar.
Opções T1300 PS (com trabalhos PostScript ou PDF) 84 ● Selecionar perfil de origem CMYK: você pode optar por uma seleção de perfis de origem CMYK reconhecidos pela impressora. Padrão: US Revestido SWOP v2. ● Selecionar tentativa de renderização: você pode selecionar a tentativa de renderização. Padrão: Perceptiva. ● Compensação do ponto preto: você pode ativar ou desativar a compensação do ponto preto. Padrão: Ativada.
11 Exemplos práticos de impressão PTWW ● Imprimir um rascunho para revisão com a escala correta ● Impressão de um projeto ● Imprimir uma apresentação ● Imprimir e dimensionar do Microsoft Office 85
Imprimir um rascunho para revisão com a escala correta Esta seção demonstra como imprimir um rascunho para revisão com a escala correta do Adobe Acrobat. Utilização do Adobe Acrobat 1. Na janela do Acrobat, traga o cursor do mouse até o canto inferior esquerdo do painel do documento para verificar o tamanho do desenho. 2. Selecione Arquivo > Impressão e verifique se Escalonamento de página está definido como Nenhum.
PTWW 3. Pressione o botão Propriedades e selecione a guia Papel/Qualidade. 4. Escolha o Tamanho do documento e a Qualidade da impressão desejados. Se desejar definir um novo tamanho de papel personalizado, pressione o botão Personalizado. 5. Selecione a guia Recursos, em seguida, Girar automaticamente.
6. Clique em OK e verifique se a visualização da impressão na caixa de diálogo Imprimir parece correta. Impressão de um projeto Esta seção demonstra como imprimir um projeto do AutoCAD e do Servidor da Web Incorporado. UUtilizando o AutoCAD 88 1. A janela do AutoCAD mostra um modelo ou layout. Normalmente, um layout é impresso em vez do modelo. 2. Clique no ícone Plotagem na parte superior da janela.
3. A janela Plotagem será aberta. 4. Pressione o botão circular no canto inferior direito da janela para exibir mais opções. NOTA: A opção Quality (Qualidade) aqui não se refere à qualidade final de impressão, mas à qualidade dos objetos de visualização do AutoCAD que são enviados para impressão.
90 5. Pressione o botão Propriedades. 6. Selecione a guia Configurações do dispositivo e do documento e pressione o botão Propriedades personalizadas.
7. Na guia Papel/Qualidade, marque a caixa Mostra visualização antes de imprimir e selecione o papel a ser usado. NOTA: Se você não selecionar o tipo de papel nem sua origem, a impressora não imprimirá em rolos protegidos (consulte Proteção do rolo (série T1300) na página 62). PTWW 8. Selecione a qualidade da impressão (escolha entre velocidade e qualidade de impressão). 9. Se você pretende imprimir em papel em rolo, decida se a impressora deve cortar o papel.
10. Selecione a guia Recursos e, em seguida, a opção Girar Automaticamente. Se você tiver uma impressora série T1300, também selecione a opção Linhas de corte. O giro automático pode ajudar a evitar o desperdício de papel e as linhas pontilhadas mostram onde o papel será cortado após a impressão. 11. Pressione o botão OK e salve as mudanças de configuração em um arquivo PC3.
12. Ao pressionar o botão OK na janela Plotagem, a impressora construirá uma visualização da impressão (apenas séries T1300). Se o pacote de software HP DesignJet estiver instalado, você verá uma visualização no HP DesignJet Preview. Utilização do Servidor da Web incorporado para enviar arquivos (série T1300) No HP Utility ou no servidor da Web incorporado, selecione Centro de serviço > Enviar trabalho.
Pressione o botão Adicionar arquivos (ou Escolher arquivos, Adicionar outro arquivo) para selecionar os arquivos que deseja imprimir. Os arquivos devem ser em um dos formatos a seguir: ● PDF (somente impressoras PostScript) ● PostScript (somente impressoras PostScript) ● TIFF (somente impressoras PostScript) ● JPEG (somente impressoras PostScript) ● HP-GL/2 ● RTL NOTA: Quando imprimir um arquivo, este deve ser de um dos formatos acima, mas seu nome pode ter uma extensão como .plt ou .prn.
Utilizando o corte de conteúdo pelas margens Essa opção de margens pode ser acessada em Configurações avançadas > Papel > Layout/Margens > Imprimir com margens > Layout > Cortar conteúdo pelas margens. Use essa opção quando o conteúdo a ser impresso tem bordas brancas e tamanho igual ao do papel selecionado. A impressora usará a borda branca para essas margens e obterá uma página com tamanho igual ao selecionado no driver.
4. Selecione a guia Configurações do dispositivo e do documento e pressione o botão Propriedades personalizadas. 5. Na guia Papel/Qualidade, marque a caixa Mostra visualização antes de imprimir e selecione o papel a ser usado. NOTA: Se você não selecionar o tipo de papel nem sua origem, a impressora não imprimirá em rolos protegidos (consulte Proteção do rolo (série T1300) na página 62). 6. 96 Selecione a qualidade da impressão (escolha entre velocidade e qualidade de impressão).
PTWW 7. Se você pretende imprimir em papel em rolo, decida se a impressora deve cortar o papel. Pressione o botão Margens/Layout e selecione Cortar conteúdo pelas margens. 8. Se estiver usando papel fotográfico ou brilhante, você pode selecionar a impressão (apenas série T1300) Sem margem. 9. Selecione a guia Recursos e, em seguida, a opção Girar Automaticamente. Se você tiver uma impressora série T1300, também selecione a opção Linhas de corte.
10. Pressione o botão OK e salve as mudanças de configuração em um arquivo PC3. 11. Ao pressionar o botão OK na janela Plotagem, a impressora construirá uma visualização da impressão (apenas séries T1300). Utilização do Adobe Photoshop CS2 1. 98 No Photoshop CS5, selecione Arquivo > Imprimir, em seguida, selecione sua impressora.
2. Escolha entre os tamanhos de papel disponíveis. Se não localizar o tamanho de papel desejado, pressione o botão Personalizar. Insira a largura, o comprimento e o nome do tamanho do papel personalizado. Pressione os botões Salvar e OK.
3. Selecione Mostrar visualização antes de imprimir. Talvez você também queira alterar o padrão de fonte do papel, o tipo de papel e a qualidade de impressão. 4. Na guia Cor, a opção padrão de gerenciamento de cores é Cores gerenciadas pela impressora e essa é a opção correta porque a configuração Gerenciamento de cores pela impressora já foi selecionada no Photoshop. Imprimir e dimensionar do Microsoft Office Esta seção demonstra como imprimir e dimensionar no Microsoft Office 2007.
PTWW 2. Selecione Propriedades > Recursos > Imprimir documento em para dimensionar o documento até um tamanho específico. 3. Selecione a guia Papel/Qualidade, em seguida, Origem do papel e Tipo de papel.
4. Selecione Margens/Layout e selecione Cortar conteúdo pelas margens para manter o tamanho. Utilizando o Project 1. Selecione Arquivo > Configurar página > Imprimir. 2. Selecione o nome da sua impressora e Fechar.
PTWW 3. Selecione Configurar página e escolha o Tamanho de papel desejado. 4. Selecione Opções para ir ao driver da impressora. As opções padrão da guia Papel/Qualidade provavelmente são adequadas: Origem da mídia: Seleção autom. impress. e Tipo de mídia: Qualquer. 5. Selecione Recursos > Imprimir documento em para dimensionar o documento até um tamanho específico. Se preferir, você poderá dimensionar o documento em Projeto.
Utilizando o Excel 1. Selecione o botão Office e Impressão. Selecione o nome da impressora e clique em Fechar. 2. Selecione a guia Layout de página, Tamanho e o tamanho do papel desejado.
PTWW 3. Selecione o botão Office, Impressão > Propriedades para acessar o driver de impressão. Na guia Papel/ Qualidade, selecione Origem da mídia, Origem da mídia e Qualidade de impressão. 4. Selecione Recursos > Imprimir documento em para dimensionar o documento até um tamanho específico. Se preferir, você poderá dimensionar o documento do Excel.
12 Recuperação de informações de utilização da impressora ● Obter informações de contabilização ● Verificar estatísticas de uso ● Verificar estatísticas de uso para um trabalho ● Solicitar dados contábeis por e-mail 106 Capítulo 12 Recuperação de informações de utilização da impressora PTWW
Obter informações de contabilização Há várias maneiras diferentes para obter informações de conta da impressora. ● Exiba as estatísticas de utilização de toda a existência da impressora, consulte Verificar estatísticas de uso na página 107. ● Visualize o uso da tinta e do papel para todos os trabalhos recentes usando o HP Utility. Consulte Verificar estatísticas de uso para um trabalho na página 107. Se o HP Utility não estiver disponível, consulte Acessar o HP Utility na página 29.
Estatísticas da conta com o HP Utility (série T1300) 1. Acesse o HP Utility. Consulte Acessar o HP Utility na página 29. 2. Selecione Centro de trabalhos para exibir informações relativas aos trabalhos mais recentes. 3. No Windows, clique no link Contabilidade. No Mac OS, selecione Contabilidade de trabalhos e clique no botão Pesquisar. Estatísticas de conta com o Servidor da Web Incorporado 1. Acesse o Servidor da Web Incorporado, consulte Acessar o servidor da Web incorporado na página 29. 2.
14. Defina Enviar arquivos de contabilização a cada como a frequência com a qual você deseja enviar as informações, escolhendo um número específico de dias ou impressões. 15. Você também pode definir Excluir informações pessoais da conta de e-mail como Ativado, para que as mensagens de contabilidade não contenham informações pessoais. Se essa opção for Desativado, informações como nome do usuário, nome do trabalho e ID da conta serão inclusas.
13 Manipulação de cartuchos de tinta e cabeçotes de impressão ● Sobre os cartuchos de tinta ● Verificar o status dos cartuchos de tinta ● Remover um cartucho de tinta ● Inserir um cartucho de tinta ● Sobre os cabeçotes de impressão ● Consultar o status do cabeçote de impressão ● Remover um cabeçote de impressão ● Inserir cabeçote de impressão 110 Capítulo 13 Manipulação de cartuchos de tinta e cabeçotes de impressão PTWW
Sobre os cartuchos de tinta Os cartuchos armazenam a tinta e são conectados aos cabeçotes de impressão, que distribuem a tinta no papel. Para adquirir cartuchos adicionais, consulte Acessórios na página 126. CUIDADO: siga as precauções ao manipular cartuchos de tinta porque eles são dispositivos sensíveis a ESD (consulte Glossário na página 192). Evite tocar nos pinos, guias e circuitos.
2. Abra o cartucho de tinta no lado esquerdo da impressora. 3. Segure o cartucho que você deseja remover. 4. Puxe o cartucho diretamente para cima. NOTA: Evite tocar na extremidade do cartucho inserida na impressora, pois pode haver tinta na conexão. NOTA: 5. Evite armazenar cartuchos de tinta parcialmente usados. O visor do painel frontal identifica o cartucho de tinta ausente. Inserir um cartucho de tinta 1. Antes de remover o cartucho da embalagem, agite-o vigorosamente. 2.
3. Insira o cartucho de tinta no slot. 4. Empurre o cartucho para o slot até encaixá-lo. Você deverá ouvir um estalo e verá a confirmação de que o cartucho foi inserido. Em caso de dificuldades, consulte Não consigo inserir um cartucho de tinta na página 166. 5. Após a inserção de todos os cartuchos, feche a tampa. 6. O visor do painel frontal confirma que todos os cartuchos foram inseridos corretamente.
Consultar o status do cabeçote de impressão A impressora verifica automaticamente e realiza manutenção nos cabeçotes após cada impressão. Siga as etapas abaixo para obter mais informações sobre os cabeçotes de impressão. 1. No painel frontal, pressione 2. O painel frontal exibe: e então o cabeçote de impressão do qual deseja informações..
PTWW 3. Quando o carro parar de se mover, o visor do painel frontal solicita que você abra a janela. 4. Localize o carro no lado direito da impressora. 5. Puxe a alça para cima e na sua direção para liberar o loop. 6. Empurre a alça de volta para levantar a tampa.
7. Isso permite o acesso aos cabeçotes de impressão. 8. Para remover um cabeçote de impressão, levante a alça azul. 9. Utilizando a alça azul, aplique uma força constante para desacoplar o cabeçote de impressão.
10. Puxe a alça azul para cima até liberar o cabeçote de impressão do carro. CUIDADO: Não puxe abruptamente porque isso pode danificar o cabeçote de impressão. 11. O visor do painel frontal identifica o cabeçote de impressão ausente. Inserir cabeçote de impressão NOTA: Não é possível inserir um novo cabeçote de impressão com êxito se um dos cartuchos de tinta conectados estiver vazio ou praticamente vazio.
3. Insira o novo cabeçote de impressão no slot correto no carro. CUIDADO: Insira o cabeçote de impressão de forma lenta e vertical, direto para baixo. Ele poderá ser danificado se for inserido muito rapidamente, ou de modo inclinado ou se for girado quando inserido. 4. Empurre para baixo na direção indicada pela seta mostrada a seguir. CUIDADO: Ao instalar o novo cabeçote de impressão, você poderá encontrar alguma resistência, portanto é necessário pressioná-lo para baixo de modo firme, porém suave.
6. Verifique se a extremidade da alça azul prende o loop no lado próximo ao carro. 7. Abaixe a alça sobre a tampa do carro. Quando todos os cabeçotes de impressão forem inseridos corretamente e aceitos pela impressora, ela emitirá um aviso sonoro. NOTA: Se a impressora não emitir o aviso sonoro quando o cabeçote de impressão é inserido e a mensagem Substituir aparecer no visor do painel frontal, talvez o cabeçote de impressão precise ser inserido novamente. PTWW 8. Feche a janela. 9.
cabeçotes é executado automaticamente se o papel estiver carregado, consulte Alinhar os cabeçotes de impressão na página 169. 10. Recomenda-se executar uma calibração de cor após inserir um novo cabeçote de impressão. Consulte Calibração de cores na página 74.
14 Manutenção da impressora PTWW ● Verificar status da impressora ● Limpar a parte externa da impressora ● Manter os cartuchos de tinta ● Mover ou armazenar a impressora ● Atualizar o firmware ● Atualizar software ● Kits de manutenção da impressora ● Apagar disco seguro 121
Verificar status da impressora É possível verificar o status atual da impressora de várias maneiras: ● Se iniciar o HP Utility e selecionar a impressora, você verá uma página de informações que descreve o status da impressora e seus suprimentos de papel e tinta. ● Se acessar o Servidor da Web Incorporado, você verá informações sobre o status geral da impressora. A página Suprimentos na guia Principal descreve o status dos suprimentos de papel e tinta.
CUIDADO: se colocar a impressora virada para baixo, a tinta pode escorrer para dentro da impressora e causar danos sérios. Quando a impressora for ligada novamente, são necessários cerca de 3 minutos para inicializar, verificar e preparar os cabeçotes de impressão. A preparação dos cabeçotes de impressão geralmente leva mais de um minuto. No entanto, caso a impressora tenha ficado desligada por seis semanas ou mais, a preparação dos cabeçotes de impressão poderá levar até 45 minutos.
● Usando o Servidor da Web incorporado, selecione a guia Manutenção de atualização de firmware, em seguida Atualização de firmware. Pressione Verificar agora para verificar se o novo firmware está disponível. Se houver novo firmware disponível, algumas informações sobre ele serão exibidas e você terá a oportunidade baixá-lo e instalá-lo. ● Com o HP Utility para Windows, selecione sua impressora na guia Suporte e depois Atualização do firmware.
projetado para esse propósito. Este é o método normal em que arquivos são apagados na maioria dos sistemas de computador; é o método mais rápido, mas o menos seguro. ● Apagamento rápido com segurança: todos os ponteiros para informações são apagados e essas informações em si também são sobrescritas por um padrão de caractere fixo. Esse método é mais lento que o Apagamento rápido sem segurança, porém, mais seguro.
15 Acessórios ● Como encomendar suprimentos e acessórios ● Introdução aos acessórios 126 Capítulo 15 Acessórios PTWW
Como encomendar suprimentos e acessórios Há duas maneiras alternativas de encomendar suprimentos ou acessórios para a impressora: ● Visite http://www.hp.com/go/T790/accessories ou http://www.hp.com/go/T1300/accessories na Web. ● Entre em contato com o Suporte HP (consulte Entre em contato com o Suporte HP na página 186). Os suprimentos e acessórios disponíveis, bem como seus números de peça, são listados no restante deste capítulo.
● (A) indica papéis disponíveis na Ásia (exceto Japão) ● (C) indica papéis disponíveis no China ● (E) indica papéis disponíveis na Europa, no Oriente Médio e na África ● (J) indica papéis disponíveis no Japão ● (L) indica papéis disponíveis na América Latina ● (N) indica papéis disponíveis na América do Norte Se não houver parênteses após o número de peça, o papel está disponível em todas as regiões.
Tabela 15-3 Rolo de papel (continuação) Tipo de papel Papel coated gramatura extra HP Universal Papel coated gramatura extra HP Papel mate superpesado HP Plus g/m² 120 131 210 Comprimento Largura Números de peça 457 mm Q7897A (EJN) 594 mm (A1) Q1442A (EJ) 610 mm C6019B 841 mm (A0) Q1441A (EJ) 914 mm C6020B 1067 mm C6567B 91,4 m 914 mm C6980A 30,5 m 610 mm Q1412A (AEJN) 914 mm Q1413A 1067 mm Q1414A (AEJN) 610 mm C6029C (AEJN) 914 mm C6030C 1067 mm C6569C 67,5 m 1067 mm
Tabela 15-3 Rolo de papel (continuação) Tipo de papel g/m² Comprimento Largura Números de peça Filme de poliéster HP branco mate 167 15,2 m 914 mm Q1736A (AEN) Filme de poliéster HP branco brilhante vivo 230 20,1 m 610 mm CG827A (EJN) 1067 mm CG828A (EJN) 610 mm Q6574A 914 mm Q6575A 1067 mm Q6576A 610 mm Q6579A 914 mm Q6580A 1067 mm Q6581A Papel fotográfico HP Papel fotográfico secagem rápida HP Universal brilhante Papel fotográfico secagem rápida HP Universal semibrilho (Semi-
Tabela 15-3 Rolo de papel (continuação) Tipo de papel Polipropileno brilhante autoadesivo HP g/m² 180 Comprimento 22,9 m Largura Números de peça 914 mm CG824A 1067 mm CG825A 914 mm Q8834A 1067 mm Q8835A Tabela 15-4 Papel em folhas Tipo de papel g/m² Comprimento Largura Números de peça 90 610 mm 457 mm Q1961A (AEJN) 914 mm 610 mm Q1962A (AEN) 483 mm 330 mm Q5486A 610 mm 457 mm Q5487A 483 mm 330 mm Q5489A 610 mm 457 mm Q5490A Papel comum e revestido HP Papel coated HP
Servidor de impressão Jetdirect Os servidores de impressão Jetdirect suportam conectividade adicional e opções de segurança além das fornecidas na interface Ethernet padrão integrada na impressora. Disco rígido externo (série T790 PS e T1300) O disco rígido externo substitui o disco rígido interno da impressora como repositório de dados pessoais (a fila de trabalho, inclusive arquivos temporários, conta etc.).
6. Conecte a outra extremidade do cabo USB à parte traseira da impressora, onde este símbolo é exibido: 7. O painel frontal exibirá a mensagem Selecione o nível para apagar disco seguro ou Cancelar para abortar. 8. Selecione o nível SDE a ser aplicado ao disco rígido interno. O Apagamento de segurança do disco fornece três níveis de segurança: 9. ● Modo não seguro ou Apagamento rápido sem segurança: Todos os ponteiros para informações são apagados.
1. O painel frontal exibirá a mensagem External hard disk detected. (Disco rígido externo detectado.) Pressione OK para continuar a instalação do disco rígido externo ou Cancelar para abortar. 2. Pressione OK. 3. Vá para a etapa 7 acima. Desinstalação 1. Verifique se a impressora está ligada. 2. No painel frontal, pressione , então e Configuração > Disco rígido externo > Desinstalar disco rígido externo. 3. Escolha o nível SDE (Apagar disco seguro) do disco rígido externo. 4.
Se você ligar a impressora sem o disco rígido externo, a mesma mensagem de erro será exibida. ● Se o disco rígido externo for perdido ou danificado, será necessário reconfigurar a impressora para usar o disco rígido interno. Ligue a impressora. Aguarde até que todos os ícones do lado direito e esquerdo do painel frontal sejam exibidos simultaneamente. Então pressione os ícones na sequência correta: Pressione , então, e .
16 Solução de problemas de papéis ● O papel não pode ser carregado com sucesso ● O tipo de papel não está na impressora ● A impressora imprime no tipo de papel errado ● Uma mensagem “aguardando papel” (série T1300) ● O papel do rolo não avançará ● O papel está congestionado ● Uma tira fica na bandeja de saída e gera congestionamentos ● A impressora informa que não há papel quando há papel disponível ● As impressões não caem corretamente no cesto ● A folha permanece na impressora após a c
O papel não pode ser carregado com sucesso ● Verifique se não há nenhum papel carregado. ● Verifique se o papel está posicionado corretamente dentro da impressora. Você deve sentir quando a impressora pega o papel. ● Não tente endireitar o papel durante o processo de alinhamento, a menos que receba instruções do visor do painel frontal para fazê-lo. A impressora tenta endireitar o papel automaticamente. ● Talvez o papel esteja dobrado ou amassado, ou tenha bordas irregulares.
Se você quiser iniciar o processo de carregamento novamente, cancele esse processo no painel frontal e rebobine o rolo da extremidade do eixo até que a borda seja removida da impressora. NOTA: se o rolo se soltar do núcleo, a impressora não poderá carregar o papel. Carregamento malsucedido da folha ● Guie a folha, especialmente no caso de papéis espessos, quando a impressora alimentá-la inicialmente. ● Verifique se a folha está alinhada com a linha de referência na tampa do rolo.
O tipo de papel não está na impressora Para trabalhar com um papel sem ser no driver, você pode usar o papel como uma das predefinições já existentes no driver. No entanto, você deve identificar se o papel é transparente ou translúcido, brilhante ou fosco. NOTA: Com papel brilhante, é importante usar um tipo de papel brilhante, já que a tinta preta fosca não imprime bem em papel brilhante.
Após a impressão, o papel apresenta rugas ou há excesso de tinta Isso acontece quanto é usada muita tinta. Para usar menos tinta, selecione uma categoria mais fina. As categorias de papel fosco, do mais fino ao mais espesso, são: ● Papel comum ● Papel revestido ● Papel revestido pesado ● Papel revestido superpesado Para outros problemas de qualidade de imagem, consulte Solução de problemas de qualidade de impressão na página 148.
● O tipo de papel selecionado pelo usuário não está carregado no rolo específico – ou em nenhum dos rolos, se nenhum rolo tiver sido especificado. ● O tipo de papel selecionado pelo usuário não está carregado no rolo específico, mas o desenho é muito grande para caber no rolo – ou em nenhum dos rolos, se nenhum rolo tiver sido especificado. Se eu carregar um novo rolo de papel, os trabalhos em espera serão impressos automaticamente? Sim.
1. Desligue a impressora no painel frontal e também na parte de trás. 2. Abra a janela. 3. Tente mover o carro do cabeçote de impressão para fora do caminho. 4. Levante a alavanca azul o máximo possível.
5. Remova cuidadosamente o papel congestionado que você conseguir levantar e retirar da parte superior da impressora. CUIDADO: PTWW não mova o papel lateralmente. Isso pode danificar a impressora. 6. Rebobine o rolo. Se o papel estiver preso e não for possível rebobiná-lo, corte-o do rolo. 7. Remova todos os pedaços de papel pela parte traseira da impressora.
8. Abaixe a alavanca azul. 9. Feche a janela. 10. Ligue a impressora. 11. Recarregue o rolo ou carregue uma nova folha, consulte Manuseio de papel na página 34. NOTA: se você achar que ainda há papel obstruindo a impressora, reinicie o procedimento e remova cuidadosamente todos os pedaços de papel.
A impressora informa que não há papel quando há papel disponível Se o rolo se soltar do núcleo, não será alimentado corretamente e a impressora não carregará o papel. Se possível, ajuste o papel no núcleo ou carregue um novo rolo. As impressões não caem corretamente no cesto ● Verifique se a cesta está instalada corretamente. ● Verifique se a cesta esta aberta. ● Verifique se a cesta não está cheia.
O rolo está frouxo no eixo É necessário substituir ou recarregar o rolo. Recalibrar o avanço do papel O avanço preciso do papel é importante para a qualidade da imagem porque é parte do controle do posicionamento correto de pontos no papel. Se o papel não for avançado, a distância correta entre as passagens do cabeçote de impressão, faixas claras ou escuras aparecem na impressão e a granulação da imagem pode aumentar.
4. Selecione o percentual de alteração de – 100% a + 100%. Para corrigir a formação de faixas claras, diminua o percentual. Para corrigir a formação de faixas escuras, aumente o percentual. 5. Pressione OK no painel frontal, para salvar o valor. 6. Aguarde até o painel frontal exibir a tela de status e faça a impressão novamente. Retornar à calibração padrão Retornar à calibração padrão define todas as correções feitas pela calibração de avanço do papel em zero.
17 Solução de problemas de qualidade de impressão ● Aviso geral ● Assistente de solução de problemas de qualidade de impressão ● Linhas horizontais na imagem (formação de faixas) ● As linhas são muito espessas, muito finas ou estão faltando ● Linhas denteadas ou irregulares ● Linhas duplicadas ou em cores erradas na impressão ● As linhas estão descontinuadas ● Linhas borradas ● Comprimentos de linha imprecisos ● Toda a imagem está manchada ou granulada ● O papel não está liso ● A imp
PTWW ● A Impressão do diagnóstico de imagem ● Se você ainda tiver um problema 149
Aviso geral Quando tiver um problema de qualidade de impressão: ● Para obter o melhor desempenho da impressora, use somente suprimentos e acessórios genuínos do fabricante, cuja confiabilidade e o desempenho foram completamente testados para proporcionar impressões da melhor qualidade e sem defeitos. Para obter detalhes sobre os papéis recomendados, consulte Comprar papel na página 127.
Para resolver estes ou outros problemas de impressão, você também pode ler o restante deste capítulo. Linhas horizontais na imagem (formação de faixas) Se a imagem impressa apresentar linhas horizontais conforme mostrado (a cor poderá variar): 1. Verifique se o tipo de papel carregado corresponde ao selecionado no painel frontal e no software. Consulte Exibir informações sobre o papel na página 42. 2.
As linhas são muito espessas, muito finas ou estão faltando 1. Verifique se o tipo de papel carregado corresponde ao selecionado no painel frontal e no software. Consulte Exibir informações sobre o papel na página 42. 2. Verifique se está usando configurações de qualidade de impressão apropriadas para seus objetivos (consulte Impressão na página 48). Selecione as opções de qualidade de impressão personalizadas na caixa de diálogo do driver e ative a opção Máximo de detalhes (se disponível).
1. O problema pode ser inerente à imagem. Tente melhorar a imagem com o aplicativo usado para editála. 2. Verifique se está utilizando as configurações adequadas de qualidade de impressão. Consulte Impressão na página 48. 3. Selecione as opções de qualidade de impressão personalizadas na caixa de diálogo do driver e ative a opção Máximo de detalhes (se disponível).
1. Verifique se está utilizando as configurações adequadas de qualidade de impressão. Consulte Impressão na página 48. 2. Redefina os cabeçotes de impressão removendo-os e reinserindo-os. Consulte Remover um cabeçote de impressão na página 114 e Inserir cabeçote de impressão na página 117. 3. Alinhe os cabeçotes de impressão. Consulte Alinhar os cabeçotes de impressão na página 169. Linhas borradas A umidade pode fazer o papel ficar imerso em tinta, formando linhas manchadas ou borradas.
Toda a imagem está manchada ou granulada 1. Verifique se o tipo de papel carregado corresponde ao selecionado no painel frontal e no software. Consulte Exibir informações sobre o papel na página 42. 2. Verifique se você está imprimindo no lado correto do papel. 3. Verifique se está utilizando as configurações adequadas de qualidade de impressão (consulte Impressão na página 48).
1. Verifique se o tipo de papel carregado corresponde ao selecionado no painel frontal e no software. Consulte Exibir informações sobre o papel na página 42. 2. Tente alterar para um papel mais espesso, como Papel coated gramatura extra HP ou Papel mate superpesado HP Plus. 3. Selecione um tipo de papel que seja ligeiramente mais fino do que o papel carregado; isso fará com que a impressora use menos tinta.
3. Se você estiver usando folhas de papel, tente girar a folha em 90 graus. A orientação das fibras de papel pode afetar o desempenho. 4. Tente alterar para um papel mais espesso, como Papel coated gramatura extra HP e Papel mate superpesado HP Plus. 5. Selecione um tipo de papel que seja ligeiramente mais fino do que o papel carregado; isso fará com que a impressora use menos tinta.
Se as bordas dos objetos parecerem mais escuras do que o esperado, e você já tiver definido o botão deslizante de qualidade de impressão como Qualidade na caixa de diálogo do driver, selecione as opções de qualidade de impressão personalizadas e tente definir o nível de qualidade como Normal. Consulte Impressão na página 48. Linhas horizontais ao final de uma impressão de folha recortada Esse tipo de defeito afeta apenas o final de uma impressão, em aproximadamente 30 mm da borda de saída do papel.
1. Verifique se o tipo de papel carregado corresponde ao selecionado no painel frontal e no software. Consulte Exibir informações sobre o papel na página 42. Ao mesmo tempo, pressione e para verificar o status de calibração da cor. Se o status for PENDENTE ou OBSOLETO, você deverá executar a calibração de cores: consulte Calibração de cores na página 74. Se tiver feito alterações, talvez você queira reimprimir o trabalho caso o problema tenha sido resolvido. 2.
A imagem está incompleta (cortada na parte inferior) ● Você pressionou antes do recebimento de todos os dados pela impressora? Se esse for o caso, você encerrou a transmissão de dados e terá que imprimir a página novamente. ● Pode ser que a configuração Tempo de espera de E/S esteja muito pequena. Essa configuração determina por quanto tempo a impressora espera o envio de mais dados do computador, antes de decidir que o trabalho está concluído.
● Tente usar o driver PostScript da impressora para imprimir o trabalho, se ainda não tiver tentado isso. ● As caixas de diálogo do driver Windows HP-GL/2 e HP RTL contêm uma opção chamada Resolução máx. do aplicativo, que, nessa situação, permite a impressão com sucesso. Normalmente, não será necessário alterar a configuração padrão, que é Automática. No entanto, é possível encontrar a opção na guia Avançado, em Opções de documento > Recursos da impressora.
1. Use o mesmo tipo de papel utilizado quando você detectou um problema. 2. Verifique se o tipo de papel selecionado é igual ao que está carregado na impressora. Consulte Exibir informações sobre o papel na página 42. 3. No painel frontal da impressora, clique na tecla , e Manutenção da qualidade de imagem > Imprimir imagem diagnóstico . São necessários cerca de dois minutos para imprimir o Diagnóstico de imagem.
E este é um exemplo do mesmo cabeçote de impressão em mau estado: Ação corretiva PTWW 1. Limpe os cabeçotes de impressão defeituosos (consulte Limpar cabeçotes de impressão na página 167). Em seguida, reimprima a Impressão do diagnóstico de imagem para verificar se o problema foi resolvido. 2. Se o problema permanecer, limpe os cabeçotes de impressão novamente e reimprima a Impressão do diagnóstico de imagem para verificar se o problema foi resolvido. 3.
Se você ainda tiver um problema Se ainda estiver tendo problemas de qualidade de impressão após seguir as orientações deste capítulo, veja mais alguns procedimentos que poderão ser adotados: ● Tente usar uma opção de qualidade de impressão superior. Consulte Impressão na página 48. ● Verifique o driver utilizado para impressão. Se não for um driver HP, consulte o fornecedor em relação ao problema. Também é possível tentar usar o driver HP correto.
18 Solução de problemas do cartucho de tinta e dos cabeçotes de impressão PTWW ● Não consigo inserir um cartucho de tinta ● Mensagens de status do cartucho de tinta ● Não consigo inserir um cabeçote de impressão ● A tela do painel frontal recomenda reencaixar ou substituir um cabeçote de impressão ● Limpar cabeçotes de impressão ● Limpe o detector de gotas do cabeçote ● Alinhar os cabeçotes de impressão ● Mensagens de status de cabeçote de impressão 165
Não consigo inserir um cartucho de tinta 1. Verifique se o tipo correto de cartucho (número do modelo) está sendo utilizado. 2. Verifique se a etiqueta colorida no cartucho é da mesma cor que a etiqueta no slot. 3. Verifique se o cartucho está no sentido correto, com as letras que indicam sua etiqueta de cabeça para cima e legíveis. CUIDADO: Nunca limpe dentro dos slots do cartucho de tinta.
4. Limpe as conexões elétricas na parte de trás do cabeçote de impressão com um pano limpo. Você poderá usar cuidadosamente um álcool de polimento suave se a mistura for necessária para a remoção de resíduos. Não use água. CUIDADO: Esse é um processo delicado que pode danificar o cabeçote de impressão. Não toque nos bicos na parte inferior do cabeçote de impressão e, principalmente, não permita que essa área tenha qualquer contato com álcool. 5.
1. Desligue a impressora no painel frontal. 2. Para evitar choque elétrico, desligue a impressora e desconecte-a da tomada. 3. Abra a janela. 4. Localize o detector de gotas do cabeçote de impressão ao lado do carro do cabeçote armazenado.
5. Remova resíduos que estejam bloqueando o detector de gotas do cabeçote de impressão. 6. Com um pano limpo, limpe a superfície do detector ou remova resíduos não visíveis. 7. Feche a janela. 8. Conecte e ligue a impressora. 9. Ligue a impressora no painel frontal. Alinhar os cabeçotes de impressão O alinhamento preciso entre os cabeçotes de impressão é essencial para cores precisas, transições suaves de cores e bordas nítidas em elementos gráficos.
NOTA: Se o papel estiver congestionado, é recomendável reinserir os cabeçotes de impressão e iniciar o procedimento de realinhamento pressionando e então e, em seguida, Manutenção de qualidade de imagem > Alinhar cabeçotes. CUIDADO: Não use papéis transparentes ou semitransparentes para alinhar os cabeçotes de impressão. Procedimento de reinserção de cabeçotes de impressão 1. Se o processo de realinhamento estiver em execução e o papel errado estiver carregado, pressione no painel frontal.
3. Se o papel carregado for satisfatório, a impressora executa o realinhamento e imprime um padrão de realinhamento. Verifique se a janela está fechada, porque uma fonte de luz forte próxima à impressora durante o realinhamento de cabeçotes de impressão pode afetar o alinhamento. 4. O processo leva cerca de cinco minutos. Aguarde até o visor do painel frontal indicar a conclusão do processo antes de usar a impressora.
● Substituir: o cabeçote de impressão está com defeito. Substitua o cabeçote de impressão por outro em boas condições, consulte Remover um cabeçote de impressão na página 114 e Inserir cabeçote de impressão na página 117. ● Substituição incompleta: um processo de substituição de cabeçote de impressão não foi concluído com êxito, reinicie esse processo e aguarde sua conclusão (não é necessário alterar os cabeçotes de impressão). ● Remover: o cabeçote não é do tipo adequado para uso em impressão.
19 Solução de problemas gerais da impressora PTWW ● A impressora não inicia ● A impressora não imprime ● A impressora parece lenta ● Falha na comunicação entre o computador e a impressora ● Não é possível acessar o HP Utility ● Não é possível acessar o Servidor da Web incorporado ● Impossível conectar à Internet ● Problemas com Serviços da Web ● Verificação automática do sistema de arquivos ● Alertas 173
A impressora não inicia Se a impressora não iniciar (o painel frontal está em branco ou os LEDs de diagnósticos estão desligados), é recomendável substituir o firmware, desta forma. 1. Acesse o Knowledge Center (consulte Base de conhecimento na página 184) e baixe o firmware. 2. Salve o firmware em uma unidade flash USB. A unidade de flash USB deve estar vazia e formatada com o sistema de arquivos FAT. 3. Verifique se a impressora está desligada.
A impressora parece lenta Veja algumas explicações possíveis a seguir. ● Você ajustou a qualidade de impressão como Melhor ou Máx. de detalhes? Impressões com essas configurações demoram mais tempo. ● Você especificou o tipo de papel correto ao carregar o papel? Alguns tipos de papéis requerem mais tempo para impressão; por exemplo, papéis fotográficos e revestidos requerem mais tempo de secagem entre as passagens.
Não é possível acessar o HP Utility Se você ainda não tiver feito isso, leia Acessar o HP Utility na página 29. Do painel frontal, pressione então e, então, Configurações > Conectividade > Avançado > Web Services > Software utilitário de impressora > Ativado. Se ainda assim você não conseguir se conectar, desligue a impressora e ligue-a novamente com a tecla Liga/ desliga no painel frontal.
● Todos os testes ● Teste de conectividade de rede: Verifique a conexão da impressora com a rede de área local. ● Teste de conectividade de Internet: Verifique a conexão da impressora com a Internet. ● Teste do HP Connected: Verifique a conexão da impressora com o HP Connected. ● Teste de atualização de firmware: Verifique a conexão da impressora com os servidores de atualização de firmware da HP. Se houver falha de teste, a impressora descreverá o problema e recomendará como resolvê-lo.
● Erros: Basicamente alertando sobre o fato de que a impressora não pode executar suas funções normalmente. No entanto, no driver de impressora, os erros também podem alertá-lo sobre condições que poderiam estragar a impressão, como cortes, mesmo que a impressora possa imprimir. ● Alertas: Alertam quando a impressora precisa de atenção, seja para um ajuste, como a calibração ou uma possível situação não imprimível, como manutenção preventiva ou pouca tinta.
20 Mensagens de erro do painel frontal De vez em quando, você poderá ver uma das mensagens a seguir no visor do painel frontal. Se esse for o caso, siga o conselho na coluna Recomendação. Se você receber uma mensagem de erro que não aparece aqui, e ficar na dúvida sobre a resposta correta, ou se a ação recomendada não parecer resolver o problema, entre em contato com o Suporte HP. Consulte Entre em contato com o Suporte HP na página 186.
Tabela 20-1 Mensagens de texto (continuação) Mensagem Recomendação Papel carregado incorretamente: remover papel Remova o papel e tente recarregá-lo. Papel mal posicionado: remover papel Remova o papel e tente recarregá-lo. Erro no caminho do papel: carregado incorretamente Descarregue e recarregue o papel. Erro no caminho do papel: desalinhado Descarregue e recarregue o papel. Substituição do cabeçote incompleta. Reinicie-o. Reinicia o procedimento de substituição dos cabeçotes de impressão.
Tabela 20-2 Códigos de erro numéricos (continuação) Código do erro Recomendação 63:01 A impressora não pôde obter um endereço de IP. Conecte-se a outra rede ou mude a configuração IPv4. 63:04, 64 Atualize o firmware da impressora. Consulte Atualizar o firmware na página 123. 64,1:01 O disco externo foi removido enquanto estava em uso. Please reconnect it and restart the printer (Reconecte-o e reinicie a impressora). 64:04, 65, 65:04 Atualize o firmware da impressora.
Usando o Servidor da Web Incorporado 1. No seu navegador da web, vá para http://printer IP address/hp/device/webAccess/log.html. 2. O Servidor da Web Incorporado enviará um arquivo chamado log.tar.gz contendo o registro dos erros do sistema.
21 Atendimento ao cliente HP PTWW ● Introdução ● Serviços profissionais HP ● Suporte instantâneo HP ● Suporte proativo HP ● Autorreparo do cliente ● Entre em contato com o Suporte HP 183
Introdução O HP Customer Care oferece o suporte premiado para assegurar que você receba o máximo da HP DesignJet, fornecendo conhecimentos de suporte abrangentes e comprovados e novas tecnologias para proporcionar um suporte de ponta a ponta exclusivo. Os serviços incluem configuração e instalação, ferramentas para solução de problemas, atualizações de garantias, serviços de reposição e reparos, suporte via telefone ou Web, atualizações de software e serviços de automanutenção.
Os pacotes de assistência HP e as extensões de garantia Os pacotes de assistência e as extensões de garantia HP permitem que você estenda a garantia de sua impressora além do período padrão. Eles incluem suporte remoto. O serviço no local também será fornecido, se necessário, com duas opções alternativas de tempo de resposta.
● No HP Utility para Windows, selecione o menu Ferramentas, em seguida, Suporte proativo HP. ● No HP Printer Monitor para Mac OS, selecione Preferências > Monitoramento > HP Proactive Support. Se o Suporte proativo encontrar algum problema potencial, ele notificará por meio de um alerta, que explicará o problema e a solução recomendada. Em alguns casos, a solução pode ser aplicada automaticamente; em outros casos, pode ser solicitado que você realize algum procedimento para resolver o problema.
◦ O nome e versão do software que estiver utilizando. ◦ Se possível, imprima um dos seguintes relatórios; talvez você receba uma solicitação para enviálos por fax à central de suporte que estiver ajudando; Configuração, Relatório de utilização e “todas as páginas acima” de Informações do serviço (consulte Impressões internas da impressora na página 11) Número de telefone O número de telefone do Suporte HP está disponível na Web: visite http://welcome.hp.com/country/us/en/ wwcontact_us.html.
22 Especificações da impressora ● Especificações funcionais ● Especificações físicas ● Especificações de memória ● Especificações de energia ● Especificações ecológicas ● Especificações ambientais ● Especificações acústicas 188 Capítulo 22 Especificações da impressora PTWW
Especificações funcionais Tabela 22-1 suprimentos de tinta HP 72 Cabeçotes de impressão Duas tintas em cada cabeçote de impressão: cinza e preto fotográfico, preto fosco e amarelo e magenta e ciano Cartuchos de tinta Cartuchos com 69 ml de tinta: cinza, preto fotográfico, amarelo, magenta e ciano Cartuchos com 130 ml de tinta: cinza, preto fotográfico, mate preto, amarelo, magenta e ciano Cartuchos com 300 ml de tinta (apenas séries T795 T1300): apenas preto fosco Tabela 22-2 Tamanhos de papel Largura
Tabela 22-4 Margens Margens superior direita e esquerda 5 mm Margem inferior (borda de saída) 5 mm (rolo) 17 mm (folha) Tabela 22-5 Precisão mecânica ±0,1% do comprimento vetorial especificado ou ±0,2 mm (o que for maior) a 23°C , 50-60% de umidade relativa, em material de impressão E/A0 nos modos Melhor ou Normal com alimentação de rolo de filme HP mate.
* 640 MB DRAM físico Especificações de energia Tabela 22-9 Especificações de tensão da impressora Origem 100–240 V ac ±10%, com regulagem automática Frequência 50–60 Hz Corrente <2A Consumo < 120 W Especificações ecológicas Este produto está em conformidade com as Diretivas WEEE e RoHS da União Europeia. Para determinar o status de qualificação ENERGY STAR desses modelos de produto, vá para http://www.hp.com/go/energystar.
Glossário AppleTalk Uma suíte de protocolos desenvolvidos pela Apple Computer em 1984 para redes de computador. A Apple recomenda rede TCP/IP e Bonjour. Os produtos HP DesignJet não suportam mais AppleTalk. Bico Um dos muitos orifícios pequenos em um cabeçote de impressão por meio do qual a tinta é depositada no papel.
Endereço IPv6 Um identificador exclusivo que indica um determinado nó em uma rede IPv6. Um endereço IPv6 consiste em até oito grupos de dígitos hexadecimais separados por vírgulas. Cada grupo contém até 4 dígitos hexadecimais. Poucas redes no mundo usam endereços IPv6. Endereço MAC Endereço Media Access Control (Controle de acesso de mídia): um identificador exclusivo que indica um determinado dispositivo em uma rede. Trata-se de um identificador de nível mais baixo do que o endereço IP.
Jetdirect O nome comercial da HP para sua série de servidores de impressão que permitem a conexão direta de uma impressora com uma rede local. LED Diodo emissor de luz: um dispositivo semicondutor que emite luz quando estimulado eletricamente. Modelo de cores Um sistema de representação de cores por números, como RGB ou CMYK. Papel Um material fino e liso criado para impressão. Mais comumente feito de fibras de algum tipo que passe pelo processo de polpa, secagem e compactação.
Índice A ação para tipo de papel não corresponde [T1300] 22 acessórios fazer pedidos de 131 adequação de papel [T1300] 22 aguardando papel ativar/desativar 141 mensagem [T1300] 140 a impressora não imprime 174 a impressora não inicia 174 alarme sonoro ativado/desativado 30 alertas alertas 177 erros 177 ligar e desligar 25 aninhamento [T1300] 60 ligar e desligar 23 apagar disco, seguro 124 apagar disco de modo seguro 124 apagar disco rígido com segurança 124 apresentação, imprimir 95 armazenar a impressora
dispositivo de limpeza do cabeçote de impressão especificação 189 dois rolos [T1300] 46 DVD do Kit de inicialização HP 2 E economizar em papel 60 tinta 62 eixo 131 carregamento de rolo 35 Emulação PANTONE 79 Endereço IP 29 energia ativado/desativado 10 espaçadores de parede 7 especificação de disco rígido 190 especificações acústicas 191 ambientais 191 disco rígido 190 ecológico 191 energia 191 físicas 190 funcionais 189 linguagem gráfica 190 margens 190 memória 190 precisão mecânica 190 resolução de impres
compensação do ponto preto 84 Conectividade de Internet 21 cor/escala de cinzas 83 descarregar papel 40 Emulação PANTONE 84 emular impressora 83 habilitar combinar 56 habilitar máximo de detalhes 58 imprimir config.
serviços da web introdução 10 solução de problemas 177 serviços de suporte Atendimento ao cliente HP 184 Base de conhecimento 184 extensões de garantia 185 instalação da impressora 185 Kit de inicialização HP 184 Pacotes de assistência HP 185 Suporte HP 186 Suporte instantâneo HP 185 Suporte proativo HP 185 Servidor da Web Incorporado acessar 29 estatísticas de uso 107 fila de trabalhos 69 idioma 30 não é possível acessar 176 uso por trabalho 107 visualização do trabalho 70 Servidor de impressão Jetdirect 1