OFFICEJET PRO X451 AND X551 SERIES PRINTERS User Guide HP OFFICEJET PRO X451 HP OFFICEJET PRO X551
HP Officejet Pro séries X451 e X551 Guia do usuário
Copyright e licença Créditos de marca comercial © 2013 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Adobe®, Acrobat®, e PostScript® são marcas comerciais da Adobe Systems Incorporated. A reprodução, adaptação ou tradução sem permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. Intel® Core™ é uma marca comercial registrada da Intel Corporation nos Estados Unidos e em outros países/regiões.
Convenções usadas neste guia DICA: NOTA: Dicas fornecem sugestões úteis ou atalhos. Notas fornecem informações importantes para explicar um conceito ou concluir uma tarefa. CUIDADO: Cuidados indicam procedimentos que você deve seguir para evitar perder dados ou danificar o produto. AVISO! Avisos alertam você sobre procedimentos específicos que você deve seguir para evitar ferimentos pessoais, perdas catastróficas de dados ou extensos danos ao produto.
iv Convenções usadas neste guia PTWW
Conteúdo 1 Informações básicas do produto ....................................................................................... 1 Visão geral do produto ............................................................................................................. 2 Modelos HP Officejet Pro série X451 .......................................................................... 2 Modelos HP Officejet Pro série X551 ..........................................................................
Instalar o produto em uma rede com fio ..................................................................... 29 Definir configurações de rede IP ............................................................................... 30 HP ePrint ................................................................................................................ 33 Conectar o produto a uma rede sem fio (somente modelos sem fio) ..............................................
6 Papel e mídia de impressão ............................................................................................ 53 Entenda a utilização do papel ................................................................................................. 54 Alterar o driver da impressora para que corresponda ao tipo e ao tamanho do papel no Windows .............................................................................................................................. 56 Tamanhos de papel suportados ....
Imprimir nos dois lados da página (impressão dúplex) no Mac .................................... 92 Definir as opções de cores no Mac ........................................................................... 92 Tarefas de impressão adicionais (Windows) ............................................................................. 94 Como cancelar um trabalho de impressão ................................................................. 94 Imprimir texto colorido em preto (escala de cinza) com o Windows ...
Recursos .............................................................................................................. 122 Usar o software HP Web Jetadmin ......................................................................................... 125 Recursos de segurança do produto ......................................................................................... 125 Declarações de segurança .....................................................................................
Eliminar atolamentos na bandeja 2 ......................................................................... 142 Eliminar congestionamentos na Bandeja 3 opcional .................................................. 143 Eliminar congestionamentos na porta esquerda ........................................................ 145 Eliminar atolamentos do compartimento de saída ..................................................... 146 Elimine os congestionamentos do módulo de impressão em frente e verso ...............
Um trabalho de impressão não foi enviado ao produto desejado ............................... 172 Quando conectado através de um cabo USB, o produto não aparece na lista Impressão e fax depois que o driver é selecionado ................................................... 172 Você está usando um driver de impressora genérico ao utilizar uma conexão USB ....... 172 Apêndice A Suprimentos e acessórios ..............................................................................
Tabela de conteúdo (China) .................................................................................................. 205 Restrição na declaração de substâncias perigosas (Turquia) ...................................................... 206 Restrição na declaração de substâncias perigosas (Ucrânia) ..................................................... 207 Declaração de restrição de substâncias perigosas (Vietnã) ........................................................
1 PTWW Informações básicas do produto ● Visão geral do produto ● Recursos para preservação ambiental ● Recursos de acessibilidade ● Exibições do produto 1
Visão geral do produto Modelos HP Officejet Pro série X451 Officejet Pro X451dn modelos Manuseio de papel: ● Bandeja 1 (capacidade para 50 folhas de GSM ou 20 lb, papel comum) ● Bandeja 2 (capacidade para 500 folhas de GSM ou 20 lb, papel comum) ● Bandeja 3 opcional (capacidade para 500 folhas de GSM ou 20 lb, papel comum) ● Compartimento de saída padrão (capacidade para 250 folhas de GSM ou 20 lb, papel comum) ● Impressão automática em frente e verso CN459A Conectividade: ● USB 2.
Modelos HP Officejet Pro série X551 Officejet Pro X551dw modelos Manuseio de papel: Conectividade: ● Bandeja 1 (capacidade para 50 folhas de GSM ou 20 lb, papel comum) ● Adaptador de rede sem fio 802.11 B/G/N com uma única banda ● Bandeja 2 (capacidade para 500 folhas de GSM ou 20 lb, papel comum) ● USB 2.
Recursos para preservação ambiental Impressão em frente e verso A impressão automática em frente e verso está disponível na Officejet Pro X451 e na Officejet Pro X551. A impressão em frente e verso poupa o meio ambiente e o seu dinheiro. Impressão de várias páginas por folha Economize papel imprimindo duas ou mais páginas de um documento lado a lado em uma única folha de papel. Acesse esse recurso através do driver da impressora. Reciclagem Reduza o desperdício utilizando papel reciclado.
Recursos de acessibilidade O produto inclui diversos recursos que ajudam usuários com limitações de visão, audição, destreza ou força. PTWW ● Guia do usuário on-line compatível com leitores de tela para texto. ● Os cartuchos de tinta podem ser instalados e removidos utilizando apenas uma mão. ● Todas as portas e tampas podem ser abertas utilizando apenas uma mão.
Exibições do produto Vista frontal (X451 Series) 1 2 3 4 7 6 5 6 1 Painel de controle 2 Aba de ejeção da saída 3 Compartimento de saída 4 Extensão do compartimento de saída 5 Bandeja 2 (principal) 6 Botão liga/desliga 7 Porta do cartucho de tinta Capítulo 1 Informações básicas do produto PTWW
Vista frontal (X551 Series) 1 8 2 3 4 7 6 5 PTWW 1 Painel de controle 2 Porta do compartimento de saída 3 Compartimento de saída 4 Extensão do compartimento de saída 5 Bandeja 2 (principal) 6 Botão liga/desliga 7 Porta do cartucho de tinta 8 Porta host USB 2.
Vista posterior 1 5 4 2 3 8 1 Porta esquerda (acesso para eliminação de congestionamentos) 2 Bandeja 1 (para uso geral) 3 Conexão da alimentação 4 Porta USB 2.
Portas de interface 1 2 3 1 Porta Ethernet 2 A porta do dispositivo USB aceita um cabo USB de PC (como alternativa para conexões de rede com e sem fio) 3 A porta host USB aceita dispositivos de armazenamento USB para Plug and Print (apenas Officejet Pro X551). Localização do número de série e número do modelo Abra a porta do cartucho de tinta para ver o número de série e o número do modelo do produto.
Layout do painel de controle (X451 Series) 1 Área de exibição da tela 2 Botão Ajuda: oferece acesso ao sistema de ajuda do produto. 3 Botão de rede sem fio: oferece uma série de itens de menu para ver e ajustar as configurações de rede em modelos que usam rede sem fio. 4 Botão HP ePrint: fornece acesso rápido aos recursos de Serviços da Web HP, incluindo o HP ePrint.
Botões na tela inicial (X451 Series) A tela inicial oferece acesso aos recursos do produto e indica o status do produto. NOTA: Dependendo da configuração do produto, os recursos na tela inicial podem variar. Em alguns idiomas, o layout também pode ser invertido. 1 Botão Configuração 2 Botão Status do trabalho: permite ver o status dos trabalhos de impressão atuais. 3 Botão Informações da tinta: fornece informações sobre os níveis de tinta.
Layout do painel de controle (X551 Series) Jan 00 00 00:00a 1 Visor e área da tela de toque 2 Botão Ajuda: oferece acesso ao sistema de ajuda do produto. NOTA: 3 Botão de seta para a direita: move o cursor para a direita ou a imagem de exibição para a próxima tela. NOTA: 4 Esse botão só fica aceso quando a tela atual pode usar esse recurso. Botão de seta para a esquerda: move o cursor para a esquerda. NOTA: 12 Esse botão só fica aceso quando a tela atual pode usar esse recurso.
Botões na tela inicial (X551 Series) A tela inicial oferece acesso aos recursos do produto e indica o status do produto. NOTA: Dependendo da configuração do produto, os recursos na tela inicial podem variar. Em alguns idiomas, o layout também pode ser invertido. Jan 00 00 00:00a 1 Botão Serviços da web : fornece acesso rápido aos recursos de Serviços da Web HP, incluindo o HP ePrint.
6 Botão Conectar e imprimir: fornece acesso ao recurso de impressão da unidade USB do tipo conectar e imprimir (não é necessário usar computador). 7 Visor de status. Quando o produto está ocioso, essa área do painel de controle exibe a hora e a data, e permite acesso às configurações de hora e data, bastando tocar nessa área. Quando o produto está processando um trabalho, as informações de status do trabalho aparecem no lugar da data e da hora.
2 PTWW Menus do painel de controle ● Menu Status ● Apps ● Conectar e imprimir (só nos modelos Officejet Pro X551) ● Menu Configuração 15
Menu Status Para acessar o menu Status, selecione Status na tela inicial do painel de controle. O menu Status só está disponível nos modelos Officejet Pro X451. Item de menu Item de submenu Item de submenu Status do trabalho Informações da tinta Descrição Ver informações sobre trabalhos atualmente em processamento no produto. Níveis estimados Info cartucho Ver uma representação gráfica dos níveis de tinta de todos os cartuchos.
Apps Use o menu Apps (só nos modelos HP OfficeJet Pro X551) para ativar os serviços da web no produto e usar aplicativos de impressão e o HP ePrint.
Conectar e imprimir (só nos modelos Officejet Pro X551) Use o menu Conectar e imprimir para imprimir diretamente de um dispositivo USB ou de um disco rígido. Para obter mais informações sobre a impressão com o menu Conectar e imprimir, consulte a seção sobre impressão com unidade USB do tipo conectar e imprimir.
Menu Configuração Para abrir esse menu, pressione (X451 Series) ou toque (X551 Series) no botão Configuração painel de controle. Os seguintes submenus estão disponíveis: ● Rede ● Serviços da Web HP (só nos modelos HP OfficeJet Pro X451) ● Instalação do dispositivo ● Ferramentas ● Relatórios de impressão no Menu Rede Na tabela a seguir, os itens com um asterisco (*) indicam a configuração padrão de fábrica.
Item de menu Item do submenu Item de submenu Imprimir página de configuração de rede Configuração avançada Descrição Imprimir um relatório das suas configurações de rede. Velocidade do link Automático* 10 Full Definir a velocidade do link. Após a definição da velocidade da conexão, o produto será reiniciado automaticamente.
Item de menu Item do submenu Item do submenu Item de submenu Idioma Lista dos idiomas de exibição disponíveis no painel de controle. Definir o idioma em que o painel de controle exibe mensagens e relatórios do produto. País/Região Lista dos países e regiões disponíveis. Selecionar o país/região em que o produto será usado.
Item de menu Item do submenu Item do submenu Item de submenu Descrição Tipo de papel padrão Papel comum Selecionar o tipo de papel para a impressão de relatórios internos ou de qualquer trabalho de impressão sem tipo especificado. Premium Inkjet ... Para ver a lista completa de tamanhos de papel, consulte a seção sobre tipos de papel aceitos e capacidade da bandeja. Bandeja 2 Tamanho padrão do papel Carta (8,5 x 11 pol) Configurar o tamanho do papel padrão para a bandeja 2 (principal).
Item de menu Item do submenu Item do submenu Item de submenu Descrição Bandeja 3 Tamanho padrão do papel Carta (8,5 x 11 pol) Selecionar o tipo de papel padrão para a Bandeja 3 opcional. A4 (297 x 210 mm) ... Para ver a lista completa de tamanhos de papel, consulte a seção sobre tamanhos de papel aceitos. Tipo de papel padrão Papel comum Premium Inkjet Selecionar o tipo de papel para a impressão de relatórios internos ou de qualquer trabalho de impressão sem tipo especificado. ...
Item de menu Item do submenu Item do submenu Ger. energia Standby 5 minutos Item de submenu Descrição Definir quando colocar o produto em modo Standby. 10 minutos * 15 minutos 30 minutos 1 hora Suspender após standby 15 minutos 30 minutos Definir quando colocar o produto em modo de suspensão depois que ele entrar em modo Standby. 1 hora 2 horas * Desligamento automático (HP Officejet Pro série X451) Nunca* 2 horas após standby Configurar o desligamento do produto depois de determinado período.
Item de menu Item do submenu Item do submenu Configuração PCL Comprimento de formulário Item de submenu Descrição Definir os atributos de texto para a linguagem de controle da impressora que está sendo usada. Orientação Número da fonte Espaçamento da fonte1 Tamanho em pontos da fonte1 Conjunto de símbolos Anexar CR a LF Erro PostScript impressão 1 Ativada Configurar o produto para imprimir erros de postscript.
Item de menu 26 Item de submenu Descrição Relatório de status da impressora Imprimir informações atuais sobre o produto, status do cartucho e outras informações. Relatório de qualidade da impressão Imprimir um teste de qualidade para ajudar você a diagnosticar pequenos problemas de impressão.
3 PTWW Conectar o produto ● Conectar usando um cabo USB ● Conectar o produto à rede ● Conectar o produto a uma rede sem fio (somente modelos sem fio) 27
Conectar usando um cabo USB Este produto suporta uma conexão USB 2.0. É necessário utilizar um cabo USB do tipo A a B. A HP recomenda usar um cabo que não seja maior do que 2 metros. CUIDADO: Não conecte o cabo USB até ser solicitado pelo software de instalação. IMPORTANTE: Essa impressora foi projetada para uso sobre superfície plana. A operação da impressora sobre superfície inclinada pode gerar mensagens incorretas sobre a quantidade de tinta presente nos cartuchos. Instalação com CD 1.
Conectar o produto à rede Protocolos de rede suportados Para conectar uma rede a um produto com sistema de rede, é preciso ter uma rede que utilize um ou mais dos seguintes protocolos: ● TCP/IP (IPv4 ou IPv6) NOTA: Embora esse produto possa ser usado com redes IPv6, não é possível fazer a instalação do software do produto em redes iPv6 usando o CD.
5. Localize o endereço IP no relatório de configuração. Printer Status Report [ [ [ [ [ [ [ [ Instalar o software 1. Saia de todos os programas no computador. 2. Instale o software pelo CD. 3. Siga as instruções na tela. 4. Quando solicitado, selecione a opção Rede com fio - Conecte a impressora à rede usando um cabo Ethernet. e, em seguida, clique no botão Avançar. 5. Na lista de impressoras disponíveis, selecione a impressora que possui o endereço IP correto. 6.
xxxx::xxxx:xxxx:xxxx:xxxx 2. Para abrir o servidor da Web incorporado, digite o endereço IP (IPv4) na linha de endereço do navegador da Web. Para IPv6, utilize o protocolo estabelecido pelo navegador da Web para inserir o endereço IPv6. 3. Clique na guia Rede para obter informações sobre a rede. Você pode alterar essas configurações, se necessário.
HP OfficeJet Pro X551 1. No painel de controle, toque no botão Sem fio 2. Toque no menu Configuração avançada e, em seguida, toque no botão Configurações de IPv4. 3. Toque no botão Endereço IP manual. 4. Utilize o teclado numérico para digitar o endereço IP e, em seguida, toque no botão OK. Toque no botão Sim para confirmar. 5. Utilize o teclado numérico para digitar a máscara de sub-rede e, em seguida, toque no botão OK. Toque no botão Sim para confirmar. 6.
HP ePrint Com o HP ePrint, você pode imprimir de qualquer lugar, em qualquer momento, a partir de um celular, laptop ou qualquer dispositivo móvel. O HP ePrint funciona com qualquer dispositivo habilitado para e-mail. Se for possível enviar e-mail, você poderá imprimir para um produto habilitado para o HP ePrint. Para obter mais detalhes, vá para www.hpeprintcenter.com. NOTA: O produto deve estar conectado a uma rede e ter acesso à Internet para usar o HP ePrint.
Conectar o produto a uma rede sem fio (somente modelos sem fio) Antes de instalar o software do produto, verifique se o produto não está conectado à rede com um cabo ethernet. Se o seu roteador sem fio não for compatível com WPS (Wi-Fi Protected Setup), obtenha as configurações de rede do roteador sem fio com o administrador do sistema ou realize estas tarefas: ● Obtenha o nome da rede sem fio ou o identificador do conjunto de serviços (SSID).
3. Pressione o botão Wi-Fi Protected Setup e depois o botão Continuar. 4. Use um dos seguintes métodos para concluir a configuração: ● Botão de ação: Selecione a opção Pressionar botão e siga as instruções no painel de controle. O estabelecimento da conexão sem fio pode demorar alguns minutos. ● PIN: Selecione a opção Gerar PIN e siga as instruções no painel de controle. O produto gera um PIN exclusivo, que você deve inserir na tela de configuração do roteador sem fio.
Conecte manualmente o produto a uma rede sem fio Durante os primeiros 120 minutos após a configuração do produto, ou depois de redefinir os padrões de rede do produto (e sem um cabo de rede conectado ao produto), o rádio sem fio do produto irá transmitir uma rede sem fio configurada para o produto. O nome dessa rede é “HP-Setup-xx-[nome do produto]”. NOTA: O “xx” no nome da rede corresponde aos dois últimos caracteres do endereço MAC do produto.
4 PTWW Usar o produto com Windows ● Sistemas operacionais e drivers de impressoras para Windows ● Selecione o driver de impressão adequado para Windows ● Alterar as configurações de trabalho de impressão para Windows ● Remover o driver da impressora do Windows ● Utilitários suportados para Windows 37
Sistemas operacionais e drivers de impressoras para Windows O produto suporta os seguintes sistemas operacionais: Instalação de software recomendada Drivers de impressão apenas ● Windows XP (32 bits, Service Pack 2 e superior) ● Windows Server 2003 (32 bits, Service Pack 3) ● Windows Vista (32 bits e 64 bits) ● Windows 2008 Server ● Windows 7 (32 bits e 64 bits) ● Windows 2008 Server R2 ● Windows 8 (32 bits e 64 bits) NOTA: A compatibilidade com a instalação no Windows Server só está disponí
Driver HP PCL 6 (Esse driver de impressão vem incluído no CD e também se encontra disponível em http://www.hp.com/go/support.) ● Fornecido como o driver padrão. Esse driver é instalado automaticamente, a menos que um outro seja selecionado ● Recomendado para todos os ambientes Windows. ● Fornece a melhor velocidade geral, qualidade de impressão e suporte a recursos do produto para a maioria dos usuários.
O HP UPD comunica-se diretamente com cada produto HP, reúne informações sobre configuração e, em seguida, personaliza a interface do usuário para mostrar os recursos disponíveis exclusivos do produto. Habilita automaticamente recursos que estão disponíveis para o produto, como impressão frente e verso, para que você não precise habilitá-los manualmente. Para obter mais informações, acesse www.hp.com/go/upd.
Alterar as configurações de trabalho de impressão para Windows Prioridade para configurações de impressão As alterações feitas nas configurações de impressão são priorizadas, dependendo de onde as alterações são feitas: NOTA: Os nomes de comandos e caixas de diálogo podem variar, dependendo do software aplicativo utilizado. Em ambientes gerenciados, os administradores podem fazer valer restrições e políticas de impressão.
Alterar as configurações padrão de todos os trabalhos de impressão 1. Windows XP, Windows Server 2003 e Windows Server 2008 (usando a visualização do menu Iniciar padrão): Clique em Iniciar e, em seguida, clique em Impressoras e aparelhos de fax. Windows XP, Windows Server 2003 e Windows Server 2008 (usando a visualização do menu Iniciar Clássico): Clique em Iniciar, clique em Configurações, e depois clique em Impressoras.
Remover o driver da impressora do Windows Windows XP 1. Clique em Iniciar, Painel de controle e, em seguida, Adicionar ou remover programas. 2. Localize e selecione o produto na lista. 3. Clique no botão Alterar/Remover para remover o software. Windows Vista 1. Clique em Iniciar, Painel de controle e, em seguida, Programas e recursos. 2. Localize e selecione o produto na lista. 3. Selecione a opção Desinstalar/Alterar. Windows 7 PTWW 1.
Utilitários suportados para Windows 44 ● HP Web Jetadmin ● Servidor da Web incorporado HP ● HP ePrint ● HP Wireless Direct Capítulo 4 Usar o produto com Windows PTWW
5 PTWW Usar o produto com Mac ● Sistemas operacionais e drivers de impressoras para Mac ● Software para computadores Mac ● Prioridade das configurações de impressão para Mac ● Alterar as configurações do driver de impressora para Mac ● Remover o driver da impressora de sistemas operacionais Mac ● Utilitários compatíveis com Mac ● Resolver problemas com o Mac 45
Sistemas operacionais e drivers de impressoras para Mac O produto é compatível com os seguintes sistemas operacionais para Mac: ● Mac OS X 10.6 e posterior NOTA: Mac. NOTA: Visite www.hp.com/support para obter informações atualizadas para os drivers de Para Mac OS X 10.6 e posterior, há suporte para Macs com processador Intel Core.
Software para computadores Mac HP Utility para Mac Use o HP Utility para configurar os recursos do dispositivo que não estão disponíveis no driver de impressora. Você pode usar o HP Utility se o dispositivo usar um cabo USB ou se estiver conectado a uma rede TCP/IP. Abrir o HP Utility Use um dos seguintes métodos para abrir o Utilitário da HP: ● No dock, clique em HP Utility. ● Em Aplicativos, abra a pasta Hewlett-Packard e clique em Utilitário da HP.
Prioridade das configurações de impressão para Mac As alterações feitas nas configurações de impressão são priorizadas, dependendo de onde as alterações são feitas: NOTA: Os nomes de comandos e caixas de diálogo podem variar, dependendo do software aplicativo utilizado. 48 ● Caixa de diálogo Configurar página: Clique em Configurar página ou use um comando semelhante do menu Arquivo do programa no qual você está trabalhando para abrir essa caixa de diálogo.
Alterar as configurações do driver de impressora para Mac Alterar as configurações de todos os trabalhos de impressão até o encerramento do programa de software 1. No menu Arquivo, clique no botão Imprimir. 2. Altere as configurações desejadas nos diversos menus. Alterar as configurações padrão de todos os trabalhos de impressão 1. No menu Arquivo, clique no botão Imprimir. 2. Altere as configurações desejadas nos diversos menus. 3. No menu Predefinições, clique na opção Salvar como...
Remover o driver da impressora de sistemas operacionais Mac É necessário ter privilégios de administrador para remover o software. 50 1. Abra Preferências do sistema. 2. Selecione Impressão e digitalização. 3. Selecione o produto. 4. Clique no sinal de menos (-) para apagar a fila de impressão.
Utilitários compatíveis com Mac Servidor da Web Incorporado HP O produto está equipado com o servidor da Web incorporado da HP, que permite o acesso a informações sobre as atividades do produto e da rede. Acesse o servidor da Web incorporado da HP a partir do Utilitário da HP. Abra o menu Configurações da impressora e selecione a opção Configurações adicionais. Você também pode acessar o Servidor da Web incorporado da HP a partir do navegador Safari. 1.
Resolver problemas com o Mac Para obter informações sobre solução de problemas em um Mac, consulte Resolva problemas de software do produto no Mac na página 171.
6 PTWW Papel e mídia de impressão ● Entenda a utilização do papel ● Alterar o driver da impressora para que corresponda ao tipo e ao tamanho do papel no Windows ● Tamanhos de papel suportados ● Tipos de papel suportados e capacidade da bandeja ● Carregar as bandejas de papel ● Configuração das bandejas 53
Entenda a utilização do papel As tintas HP Officejet para empresas foram desenvolvidas especificamente para uso com cabeças de impressão HP. As fórmulas exclusivas das tintas ajudam a prolongar a vida útil das cabeças de impressão e a aumentar a confiabilidade. Quando usadas com papel ColorLok®, essas tintas oferecem resultado em cores comparável ao da impressão a laser, secam rápido e logo estão prontas para distribuição. Este produto suporta vários tipos de papel e outras mídias de impressão.
PTWW Tipo de mídia Fazer Não fazer Etiquetas ● Use somente etiquetas cujas folhas de suporte não fiquem expostas entre elas. ● Use etiquetas planas. ● Use somente folhas completas de etiquetas. Papéis timbrados ou formulários pré-impressos ● Papel pesado Papel brilhante ou revestido ● Não use etiquetas com rugas, bolhas ou que estejam danificadas. ● Não imprima folhas de etiqueta pela metade. Use apenas formulários ou papel timbrado aprovado para uso em impressoras a jato de tinta.
Alterar o driver da impressora para que corresponda ao tipo e ao tamanho do papel no Windows 1. No menu Arquivo do programa de software, clique em Imprimir. 2. Selecione o produto e, em seguida, clique no botão Propriedades ou Preferências. 3. Clique na guia Papel/Qualidade. 4. Selecione um tamanho na lista suspensa Tamanho papel. 5. Selecione um tipo de papel na lista suspensa Tipo de papel. 6. Clique no botão OK.
Tabela 6-1 Tamanhos de papel e de mídia de impressão suportados (continuação) Tamanho Dimensões 16k 184 x 260 mm Bandeja 1 Bandeja 2 Bandeja 3 Impressão automática em frente e verso Largura: 3 a 8,5 pol. Largura:4 a 8,5 pol. Largura: 4 a 8,5 pol. Comprimento: 5 x 14 pol. Comprimento: 8,27 x 11,7 pol. Comprimento: 8,27 x 14 pol.
Tabela 6-3 Cartões aceitos (continuação) Tamanho Dimensões A6 105 x 148,5 mm4,13 x 5,83 pol. Cartão postal japonês 100 x 148 mm3,9 x 5,8 pol. Cartão postal japonês girado 148 x 200 mm5,8 x 7,9 pol. Bandeja 1 Bandeja 2 Bandeja 3 Impressão automática em frente e verso Bandeja 1 Bandeja 2 Bandeja 3 Impressão automática em frente e verso Largura: 3 a 8,5 pol. Largura: 4 a 8,5 pol. Largura: 4 a 8,5 pol. Comprimento: 5 x 14 pol. Comprimento: 8,27 x 11,7 pol. Comprimento: 8,27 x 14 pol.
Tipos de papel suportados e capacidade da bandeja Tabela 6-6 Bandeja 1 (de uso geral), no lado esquerdo do produto Tipo de papel Peso Capacidade1 Orientação de papel Uso diário: 60 a 175 g/m2 Até 50 folhas Lado a ser impresso voltado para baixo, com a margem superior na frente da bandeja. Até 220 g/m2 (58 lb)1 Até 25 folhas Lado a ser impresso voltado para cima, com a margem superior na parte posterior da bandeja.
Tabela 6-7 Bandeja 2 (principal) e Bandeja 3 (acessório) Tipo de papel Capacidade1 Orientação de papel 60 a 175 g/m2 Até 500 folhas Lado a ser impresso voltado para cima, com a margem superior na frente da bandeja. Até 220 g/m2 (58 lb)1 Até 100 folhas Lado a ser impresso voltado para cima, com a margem superior na parte posterior da bandeja. Lado a ser impresso voltado para cima, com a margem superior em direção ao equipamento.
Carregar as bandejas de papel Coloque papel na Bandeja 1 (bandeja de uso geral, no lado esquerdo do produto) 1. Abra a bandeja 1.
2. Puxe a bandeja de extensão. 3. Estenda ao máximo as guias de papel e coloque a pilha de papel na Bandeja 1. Ajuste as guias de papel de acordo com o tamanho do papel. NOTA: Coloque o papel na Bandeja 1 com o lado a ser impresso voltado para baixo e o topo da página voltado para a frente da bandeja. Carregamento da bandeja 2 ou da bandeja 3 opcional 1. 62 Retire a bandeja do produto.
2. Abra as guias de comprimento e largura do papel. 3. Coloque o papel na bandeja e certifique-se de que ele esteja nivelado em suas quatro extremidades. Deslize as guias laterais de largura do papel para que elas se alinhem à marca de tamanho do papel na parte inferior da bandeja. Deslize a guia frontal de comprimento do papel para que ela empurre a pilha de papel até a parte traseira da bandeja. NOTA: Coloque o papel na bandeja com o lado a ser impresso voltado para cima.
64 4. Empurre o papel para baixo para garantir que a pilha esteja abaixo das guias de limite de papel na lateral da bandeja. 5. Deslize a bandeja para dentro do produto.
Configuração das bandejas Por padrão, o produto puxa o papel da Bandeja 2. Se a Bandeja 2 estiver vazia, o produto puxará papel da Bandeja 1 ou da Bandeja 3, se instalada. Configurar a bandeja nesse produto altera as configurações de velocidade para obter a melhor qualidade de impressão para o tipo de papel usado. Se estiver usando papel especial para todos ou a maioria dos trabalhos de impressão no produto, altere essa configuração padrão de bandeja no produto.
66 Capítulo 6 Papel e mídia de impressão PTWW
7 Cartuchos de tinta As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. Para ver as informações mais recentes sobre o Guia do usuário, acesse www.hp.com/support/ojpx451 ou www.hp.com/support/ojpx551.
Informações do cartucho de tinta Cor Número do cartucho Número da peça Cartucho de tinta preta de capacidade padrão para substituição HP 970 CN621A Cartucho de tinta preta de alta capacidade para substituição HP 970XL CN625A Cartucho de tinta ciano de capacidade padrão para substituição HP 971 CN622A Cartucho de tinta ciano de alta capacidade para substituição HP 971XL CN626A Cartucho de tinta amarela de capacidade padrão para substituição HP 971 CN624A Cartucho de tinta amarela de alta ca
Visualização dos suprimentos Visualização do cartucho de tinta 1 1 PTWW Conector de metal e bico de tinta. Não toque. Impressões digitais podem provocar mensagens de erro relacionadas a suprimentos. A poeira também pode provocar mensagens de erro relacionadas a suprimentos; não deixe os cartuchos de tinta fora do produto por períodos prolongados.
Gerenciar cartuchos de tinta O uso, o armazenamento e o monitoramento corretos do cartucho de tinta podem garantir uma impressão de alta qualidade. Alterar configurações dos cartuchos de tinta Impressão quando um cartucho de tinta está no fim de sua vida útil estimada As notificações relacionadas aos suprimentos são exibidas no painel de controle do produto.
Armazenar e reciclar suprimentos Reciclar suprimentos Acesse hp.com/recycle para obter informações completas sobre reciclagem e para solicitar etiquetas com porte pago, envelopes ou caixas para reciclagem. Armazenamento de cartuchos de tinta Não retire o cartucho de tinta da embalagem até o momento de usá-lo. Política HP sobre cartuchos de tinta de outros fabricantes A Hewlett-Packard Company não pode recomendar o uso de cartuchos de tinta de outros fabricantes, sejam eles novos ou recondicionados.
Instruções de substituição Substituir os cartuchos de tinta O produto utiliza quatro cores, com um cartucho de tinta para cada cor: amarelo (Y), ciano (C), magenta (M) e preto (K). 72 1. Abra a porta do cartucho de tinta. 2. Empurre o cartucho usado para dentro, para destravá-lo.
3. Segure a borda do cartucho de tinta e puxe o cartucho para removê-lo. 4. Retire o novo cartucho de tinta da embalagem. 5. Não toque no conector de metal do cartucho de tinta. Impressões digitais no conector podem causar problemas na qualidade de impressão.
74 6. Insira o novo cartucho de tinta no produto. 7. Feche a porta do cartucho de tinta. 8. Coloque o cartucho de tinta usado na caixa e consulte as instruções de reciclagem da HP em http://wwww.hp.com/recycle.
Resolver problemas com suprimentos Verificar os cartuchos de tinta Se ocorrerem problemas de qualidade de impressão, consulte Melhorar a qualidade da impressão na página 150. NOTA: Se estiver utilizando uma configuração Escritório geral, a impressão poderá ter um aspecto desbotado. Se precisar substituir um cartucho de tinta, procure no cartucho ou imprima a página de status do suprimento para encontrar o código correto do cartucho de tinta original da HP.
1 2 3 4 Seção Cartucho de tinta 1 Preto 2 Ciano 3 Magenta 4 Amarelo ● Se aparecerem pontos ou faixas em um ou mais grupos, limpe a cabeça de impressão. Se isso não funcionar, fale com a HP. ● Se aparecerem faixas em várias cores, veja se o problema continua depois de fazer mais uma limpeza da cabeça de impressão; se continuar, fale com a HP. Outro componente, sem ser o cartucho de tinta, provavelmente está causando o problema.
Use cartuchos INSTAL. Descrição Os cartuchos de INSTALAÇÃO foram retirados antes de concluída a inicialização do produto. Ação recomendada Use os cartuchos de INSTALAÇÃO que vieram com o produto para a inicialização. Não use cartuchos de INSTALAÇÃO Descrição Os cartuchos de INSTALAÇÃO não podem ser usados depois da inicialização do dispositivo. Ação recomendada Retire e instale cartuchos que não sejam de INSTALAÇÃO.
Cartucho com pouca tinta Descrição A vida útil do cartucho de tinta está próxima do fim. Ação recomendada A impressão pode continuar, mas avalie a possibilidade de ter um suprimento de substituição de reserva. Cartucho com pouquíssima tinta Descrição A vida útil do cartucho de tinta está muito próxima do fim. Ação recomendada Providencie um cartucho de reposição. Cartucho usado ou falsificado instalado Descrição A tinta original da HP nesse cartucho já acabou.
Ação recomendada Nenhuma ação necessária.
80 Capítulo 7 Cartuchos de tinta PTWW
8 PTWW Impressão ● Tarefas de impressão (Windows) ● Tarefas de impressão (Mac) ● Tarefas de impressão adicionais (Windows) ● Trabalhos adicionais de impressão (Mac OS X) ● Usar o HP ePrint ● Usar o HP ePrint Mobile Driver ● AirPrint ● Conectar a impressora com o HP Wireless Direct ● Imprimir com unidade USB do tipo conectar e imprimir 81
Tarefas de impressão (Windows) Os métodos para abrir a caixa de diálogo de impressão nos programas de software podem variar. Os procedimentos a seguir incluem um método típico. Alguns programas de software não têm um menu Arquivo. Consulte a documentação do seu programa de software para saber como abrir a caixa de diálogo de impressão. Abrir o driver da impressora com o Windows 1. No menu Arquivo do programa de software, clique em Imprimir. 2.
Salvar as configurações personalizadas de impressão para reutilização com o Windows Usar um atalho de impressão com o Windows 1. No menu Arquivo do programa de software, clique em Imprimir. 2. Selecione o produto e, em seguida, clique no botão Propriedades ou Preferências. 3. Clique na guia Atalhos de impressão. 4. Selecione um dos atalhos e, em seguida, clique no botão OK. NOTA: Ao selecionar um atalho, as configurações correspondentes serão alteradas em outras guias do driver de impressão.
Criar atalhos de impressão 1. No menu Arquivo do programa de software, clique em Imprimir. 2. Selecione o produto e, em seguida, clique no botão Propriedades ou Preferências. 3. Clique na guia Atalhos de impressão. 4. Selecione um atalho existente como base. NOTA: Selecione sempre um atalho antes de ajustar qualquer configuração no lado direito da tela. Se você ajustar as configurações e depois selecionar um atalho, todos os ajustes serão perdidos.
5. Selecione as opções de impressão para o novo atalho. 6. Clique no botão Salvar como. 7. Digite um nome para o atalho e clique no botão OK. Melhorar a qualidade de impressão com o Windows Selecionar o tamanho de página com o Windows PTWW 1. No menu Arquivo do programa de software, clique em Imprimir. 2. Selecione o produto e, em seguida, clique no botão Propriedades ou Preferências. 3. Clique na guia Papel/Qualidade. 4. Selecione um tamanho na lista suspensa Tamanho papel.
Selecionar um tamanho de página personalizado com o Windows 1. No menu Arquivo do programa de software, clique em Imprimir. 2. Selecione o produto e, em seguida, clique no botão Propriedades ou Preferências. 3. Clique na guia Papel/Qualidade. 4. Clique no botão Personalizado. 5. Digite um nome para o tamanho personalizado e especifique as dimensões. ● A largura da margem curta do papel. ● O comprimento da margem longa do papel. NOTA: 6.
2. Selecione o produto e, em seguida, clique no botão Propriedades. 3. Clique na guia Conclusão. 4. Marque a caixa de seleção Imprimir em ambos os lados. Clique no botãoOK para imprimir o trabalho. Imprimir múltiplas páginas por folha com o Windows 1. No menu Arquivo do programa de software, clique em Imprimir.
88 2. Selecione o produto e, em seguida, clique no botão Propriedades ou Preferências. 3. Clique na guia Conclusão. 4. Selecione o número de páginas por folha na lista suspensa Páginas por folha. 5. Selecione as opções Imprimir margens da página, Ordem das páginas e Orientação corretas.
Selecionar a orientação de página com o Windows 1. No menu Arquivo do programa de software, clique em Imprimir. 2. Selecione o produto e, em seguida, clique no botão Propriedades ou Preferências. 3. Clique na guia Conclusão. 4. Na área Orientação, selecione a opção Retrato ou Paisagem. Para imprimir a imagem de cabeça para baixo, selecione a opção Girar 180 graus. Definir opções de cores avançadas no Windows PTWW 1. No menu Arquivo do programa de software, clique em Imprimir. 2.
90 4. Clique na caixa de seleção HP EasyColor para desmarcá-la. 5. Na área Opções de cor, clique no botão Configurações da tinta. 6. Use as barras deslizantes para ajustar as configurações, depois clique em OK.
Tarefas de impressão (Mac) Criar e usar predefinições de impressão no Mac Use predefinições de impressão para salvar as configurações atuais do driver de impressão para reutilização. Criar uma predefinição de impressão 1. No menu Arquivo, clique na opção Imprimir. 2. Selecione o produto na lista de impressoras. 3. Selecione as configurações de impressão que você deseja salvar para reutilizar posteriormente. 4. No menu Predefinições, clique na opção Salvar como...
Imprimir várias páginas em uma folha de papel no Mac 1. No menu Arquivo, clique na opção Imprimir. 2. Selecione o produto na lista Impressora. 3. Abra o menu Layout. 4. No menu Páginas por folha, selecione o número de páginas a serem impressas em cada folha (1, 2, 4, 6, 9 ou 16). 5. Na área Direção do layout, selecione a ordem e posicionamento das páginas na folha. 6. No menu Margens, selecione o tipo de borda que você deseja imprimir em cada página da folha.
No exemplo a seguir, as imagens à esquerda foram criadas sem que a opção HP EasyColor fosse usada. As imagens à direita demonstram algumas das melhorias geradas quando a opção HP EasyColor é usada. A opção HP EasyColor é habilitada por padrão no driver da impressora HP Mac Postscript, de modo que você não precisa efetuar ajustes manuais nas cores. Para desabilitar a opção e poder ajustar manualmente as configurações de cor, execute o procedimento a seguir. PTWW 1.
Tarefas de impressão adicionais (Windows) Como cancelar um trabalho de impressão Cancelar um trabalho de impressão do Windows 1. Se o trabalho de impressão estiver em execução no momento, cancele-o pressionando o botão no painel de controle do produto. Cancelar NOTA: Pressionar o botão Cancelar , apaga o trabalho que o produto está processando no momento. Se mais de um processo estiver em execução, pressionar o botão Cancelar apaga o processo que aparece atualmente no painel de controle do produto.
5. Expanda a seção Recursos da impressora. 6. Na Imprimir todo texto em preto lista suspensa, selecione a opção Ativado. Imprima em papel especial ou em etiquetas com o Windows 1. No menu Arquivo do programa de software, clique em Imprimir. 2. Selecione o produto e, em seguida, clique no botão Propriedades ou Preferências. 3. Clique na guia Papel/Qualidade. 4. Na lista suspensa Tipo de papel, clique na opção Mais....
5. Expanda a lista de opções Tipo é:. 6. Expanda a categoria de tipos de papel que melhor descreve o seu papel. NOTA: As etiquetas estão na lista de opções Outros. 7. Selecione a opção para o tipo de papel que você está usando e clique no botão OK. Imprimir a primeira ou a última página em papel diferente com o Windows 96 1. No menu Arquivo do programa de software, clique em Imprimir. 2. Selecione o produto e, em seguida, clique no botão Propriedades ou Preferências.
3. Clique na guia Papel/Qualidade. 4. Na área Páginas especiais, clique na opção Imprimir páginas em papel diferente e, em seguida, clique no botão Configurações. 5. Na área Páginas no documento, selecione a opção Primeiro ou Último. 6. Selecione as opções corretas nas listas suspensas Origem do papel e Tipo de papel. Clique no botão Adicionar.
7. Se você está imprimindo as duas páginas (primeira e última) em papel diferente, repita as etapas 5 e 6, selecionando as opções para a outra página. 8. Clique no botão OK. Como dimensionar um documento para ajustá-lo ao tamanho da página no Windows 98 1. No menu Arquivo do programa de software, clique em Imprimir. 2. Selecione o produto e, em seguida, clique no botão Propriedades ou Preferências.
3. Clique na guia Efeitos. 4. Selecione a opção Imprimir documento em e, em seguida, selecione um tamanho na lista suspensa. Adicionar uma marca d'água a um documento no Windows 1. No menu Arquivo do programa de software, clique em Imprimir. 2. Selecione o produto e, em seguida, clique no botão Propriedades ou Preferências. 3. Clique na guia Efeitos. 4. Selecione uma marca d'água na lista suspensa Marcas d'água. Ou adicione uma nova marca d'água à lista clicando no botão Editar.
2. Selecione o produto e, em seguida, clique no botão Propriedades ou Preferências. 3. Clique na guia Conclusão. 4. Marque a caixa de seleção Imprimir em ambos os lados. 5. Na lista suspensa Layout de folheto, clique na opção Encadernação esquerda ou Encadernação direita. A opção Páginas por folha altera automaticamente para 2 páginas por folha.
Trabalhos adicionais de impressão (Mac OS X) Cancelar um trabalho de impressão com Mac 1. Se o trabalho de impressão já estiver sendo impresso, cancele-o tocando na exibição Imprimindo perto da parte inferior do painel de controle do produto, depois toque em que ficará disponível no lado direito do painel de controle. Cancelar NOTA: Cancelar o trabalho apaga o trabalho que o produto está processando no momento.
Usar marcas d'água no Mac 102 1. No menu Arquivo, clique na opção Imprimir. 2. Abra o menu Marcas d'água. 3. Selecione a caixa Marca d'água para imprimir uma mensagem semitransparente. 4. No menu Marcas d'água, selecione se deseja imprimir a marca d'água em todas as páginas ou somente na primeira página. 5. No menu Texto, selecione uma das mensagens padrão ou selecione a opção Personalizado e digite uma nova mensagem na caixa. 6. Selecione opções para as configurações restantes.
Usar o HP ePrint Use o HP ePrint para imprimir documentos enviando-os como um anexo de e-mail para o endereço de e-mail do produto a partir de qualquer dispositivo habilitado para e-mail. NOTA: O produto deve estar conectado a uma rede com ou sem fio e ter acesso à internet para usar o HP ePrint. 1. Para usar o HP ePrint, primeiramente, é necessário ativar os Serviços da Web HP. a. Na tela inicial do painel de controle do produto, pressione (X451 Series) ou toque (X551 Series) no botão Serviços da web .
NOTA: Os documentos impressos com o ePrint podem parecer diferentes do original. O estilo, a formatação e o fluxo do texto podem ser um pouco diferentes do documento original. Para documentos que precisam ser impressos com qualidade mais alta (como documentos jurídicos), recomendamos a impressão usando o software do computador, porque você terá mais controle sobre a aparência da impressão.
Usar o HP ePrint Mobile Driver O HP ePrint Mobile Driver facilita a impressão de um computador desktop ou laptop para qualquer produto com HP ePrint. Após a instalação do driver, abra a opção Imprimir de dentro do seu aplicativo e selecione HP ePrint Mobile na lista de impressoras instaladas. Esse único driver facilita a localização de produtos habilitados para HP ePrint registrados na sua conta ePrintCenter.
AirPrint A impressão direta usando o AirPrint da Apple é possível para o iOS 4.2 e Mac OS X 10.7 ou posterior. Use o AirPrint para imprimir diretamente para o produto usando um iPad (iOS 4.2), um iPhone (3GS ou posterior) ou iPod de toque (terceira geração ou posterior) nos seguintes aplicativos móveis: ● E-mail ● Fotos ● Safari ● Selecionar aplicativos de terceiros Para usar o AirPrint, o produto deve estar conectado a uma rede sem fio.
Conectar a impressora com o HP Wireless Direct Conecte um computador, smartphone, tablet, ou outro dispositivo com Wi-Fi diretamente à impressora, usando o HP Wireless Direct. Com a conexão do HP Wireless Direct, você pode imprimir sem fio, sem roteador, usando seus dispositivos com Wi-Fi. ● O software de impressão da HP é necessário para imprimir com o Wireless Direct a partir de um computador.
● Abra o menu Wireless Direct. ● Selecione Ativada para ativar as conexões Wireless Direct ou selecione Ativar (com segurança) para ativar conexões Wireless Direct seguras com a impressora. 3. Ative o recurso Wi-Fi de seu dispositivo móvel. 4. Usando seu dispositivo móvel, procure e conecte com o nome Wireless Direct de sua impressora, como HP-Setup-xx-Officejet Pro X551. 5.
3. Ative o recurso Wi-Fi de seu computador. 4. Usando seu computador, procure e conecte com o nome Wireless Direct de sua impressora, como HP-Setup-xx-Officejet Pro X551. 5. Instale o software de impressora HP. ● Quando aparecer a tela de software Opções de conexão, selecione Sem fio. ● Quando aparecer a lista de impressoras detectadas, selecione a impressora da HP e conclua a instalação.
Imprimir com unidade USB do tipo conectar e imprimir Para impressora da série Officejet Pro X551 Esse produto apresenta a impressão a partir de uma unidade flash USB, para que você possa imprimir arquivos rapidamente sem enviá-los de um computador. O produto aceita acessórios de armazenamento USB padrão nas portas USB da parte frontal e traseira do produto. Você pode imprimir os seguintes tipos de arquivos: ● .PDF ● .JPEG ● .JPG ● .PNG ● .TIFF 1.
9 PTWW Cor ● Ajustar a cor ● Use a opção HP EasyColor ● Correspondência de cores com a tela do computador ● Impressões resistentes a desbotamento e a água 111
Ajustar a cor Gerencie as cores, alterando as configurações na guia Cor (Windows) ou Opções de cores (Mac) no driver da impressora. Alterar o tema de cores de um trabalho de impressão 112 1. No menu Arquivo do programa de software, clique em Imprimir. 2. Clique em Propriedades ou Preferências (Windows). 3. Clique na guia Cor (Windows) ou Opções de cores (Mac) e desmarque HP EasyColor. 4. Selecione um tema de cores na lista suspensa Temas de cores (Windows) ou Cor RGB (Mac).
Alterar as opções de cor Altere as configurações de opções de cor do trabalho de impressão atual na guia Cor do driver da impressora. 1. No menu Arquivo do programa de software, clique no item Imprimir. 2. Clique em Propriedades ou Preferências (Windows). 3. Clique na guia Cor (Windows) ou Opções de cores (Mac). 4. Desmarque a caixa de seleção HP EasyColor. 5.
114 6. Clique em OK para salvar os ajustes e fechar a janela, ou clique em Redefinir para voltar as configurações aos padrões de fábrica (Windows). 7. Clique na opção Impressão em escala de cinza (Windows) ou Imprimir cor como cinza (Mac) para imprimir em preto e branco e em tons de cinza um documento que originalmente está em cores. Use essa opção para imprimir documentos coloridos para fotocópia ou fax. Você também pode usar esta opção para imprimir rascunhos ou economizar o cartucho colorido. 8.
Use a opção HP EasyColor Se você estiver usando o driver da impressora HP PCL 6 para Windows, a tecnologia HP EasyColor melhora automaticamente documentos com conteúdo misto impressos de programas do Microsoft Office. Essa tecnologia digitaliza documentos e ajusta automaticamente imagens fotográficas nos formatos .JPEG e .PNG.
Correspondência de cores com a tela do computador Para a maioria dos usuários, o melhor método de correspondência das cores é imprimir usando cores sRGB. O processo de correspondência das cores impressas com as cores exibidas na tela do computador é bastante complexo, porque as impressoras e as telas de computador utilizam métodos diferentes para produzir cores.
Impressões resistentes a desbotamento e a água As tintas de pigmento HP Officejet projetadas para os negócios são como toner de laser líquido: proporcionam documentos em cores profissionais e duráveis que resistem ao manuseio e secam rapidamente. Imprima documentos profissionais resistentes a água em papel sulfite.
118 Capítulo 9 Cor PTWW
10 Administração e manutenção PTWW ● Imprimir páginas de informações ● Utilização do Servidor da Web incorporado HP ● Usar o software HP Web Jetadmin ● Recursos de segurança do produto ● Configurações de economia ● Limpar o produto ● Atualizações de produto 119
Imprimir páginas de informações As páginas de informações residem na memória do produto. Elas ajudam a diagnosticar e solucionar problemas do produto. NOTA: Se você não configurar o idioma do produto corretamente durante a instalação, poderá fazê-lo manualmente, para que as páginas de informações sejam impressas em um dos idiomas suportados. Altere o idioma usando o menu Instalação do dispositivo no painel de controle ou no servidor da Web incorporado HP. 1.
Utilização do Servidor da Web incorporado HP Esse produto está equipado com um servidor da Web incorporado (EWS), que permite acesso a informações sobre as atividades do produto e da rede. Um servidor da Web fornece um ambiente no qual podem ser executados programas da internet, de uma forma muito semelhante à que um sistema operacional, como o Windows, fornece um ambiente para executar programas no computador. O resultado desses programas pode então ser exibido por um navegador da internet.
Abrir o Servidor da Web incorporado HP Para abrir o servidor da Web incorporado da HP (HP EWS), digite o endereço IP ou o nome do host do produto no campo de endereço de um navegador da web suportado. Para encontrar o endereço de IP, imprima um Relatório de status da impressora ou uma Página de configuração da rede, ou pegue o endereço de IP no painel de controle do produto. Você também pode abrir o HP EWS a partir do driver de impressora do Windows.
● Status da rede com fio: Exibe o status de rede com fio (802.3 ou 802.11) (modelos que usam rede sem fio). ● Configuração: Exibe opções de configuração. ● Atalho personalizado: Personalize links rápidos para adicioná-los como atalhos. ● Suporte: Links para o site de suporte da Hewlett-Packard. NOTA: As configurações dessa página são salvas automaticamente nos cookies do navegador da web. Se os cookies do navegador da web forem excluídos, essas configurações serão perdidas.
Backup e restauração ● Backup: Crie um arquivo codificado por senha para armazenar as configurações da impressora. ● Restaurar: Restaure as configurações de impressora usando um arquivo de backup criado pelo HP EWS. Gerenciamento de trabalho ● Monitor de trabalho: Monitore ou cancele trabalhos ativos ou pendentes na impressora. Reinicialização da impressora ● Ciclo de energia: Permite desligar e reiniciar a impressora.
Usar o software HP Web Jetadmin O HP Web Jetadmin é uma ferramenta premiada e líder na indústria para o gerenciamento eficaz de uma grande variedade de dispositivos HP conectados em rede, entre os quais impressoras, produtos multifuncionais e dispositivos de envio digital.
Desativar serviços e protocolos não utilizados O Servidor da Web incorporado da HP permite desativar serviços e protocolos não utilizados. Essas configurações de serviços e protocolos também podem ser protegidas contra modificações, com a configuração da senha de administrador do EWS.
WSD (Microsoft Web Services for Devices) aceitos no produto. Esses serviços da web podem ser ativados ou desativados em conjunto, ou o WS Discovery pode ser ativado separadamente. ● Ativação/desativação do IPP (Internet Printing Protocol): O IPP (Internet Printing Protocol) é um protocolo padrão da internet que permite que você imprima documentos e gerencie trabalhos na internet. O IPP pode ser ativado ou desativado.
Syslog O suporte a Syslog, um protocolo padrão para mensagens de status de login em determinado servidor, pode ser usado para acompanhar as atividades e o estado de dispositivos da rede. O Servidor da Web incorporado da HP oferece a opção de ativar o Syslog e especificar o servidor para o qual as mensagens de status serão enviadas. Também é possível especificar a prioridade dessas mensagens de status.
Configurações de economia Imprimir no modo Escritório geral O modo de impressão Escritório geral usa menos tinta, o que pode aumentar a vida útil do cartucho de impressão. 1. No menu Arquivo do programa de software, clique em Imprimir. 2. Selecione o produto e, em seguida, clique no botão Propriedades. 3. Clique na guia Papel/Qualidade. 4. Selecione Escritório geral na caixa de seleção Qualidade de impressão.
Configurar Suspender após standby 1. Na tela inicial, pressione (X451 Series) ou toque (X551 Series) no botão Configuração 2. Abra os seguintes menus: 3. ● Instalação do dispositivo ● Ger. energia ● Suspender após standby . Selecione o tempo de espera para entrar em suspensão após standby. NOTA: O padrão é de duas horas após o standby. Programação ativa/inativa 1. Na tela inicial, pressione (X451 Series) ou toque (X551 Series) no botão Configuração 2. Abra os seguintes menus: 3.
Limpar o produto Limpar o painel de controle Limpe a tela de toque sempre que necessário para remover impressões digitais ou poeira. Limpe a tela de toque suavemente, com um pano limpo, úmido e sem fiapos. CUIDADO: Use apenas água. Solventes ou líquidos de limpeza podem danificar o painel de controle. Não jogue nem pulverize água diretamente na tela de toque.
Atualizações de produto Atualizações do software e firmware e instruções de instalação para este produto estão disponíveis em http://www.hp.com/go/support. Clique em Suporte e drivers, clique no sistema operacional e selecione o download do produto.
11 Solucionar problemas PTWW ● Suporte ao cliente ● Lista de verificação de solução de problemas ● Restaurar os padrões de fábrica ● O papel é alimentado de modo incorreto ou fica atolado ● Eliminar atolamentos ● Melhorar a qualidade da impressão ● O produto não imprime ou imprime lentamente ● Resolver problemas de impressão com unidade USB do tipo conectar e imprimir (X551 Series) ● Solucionar problemas de conectividade do produto ● Solucionar problemas de rede sem fio ● Resolva prob
Suporte ao cliente Suporte por telefone, gratuito durante seu período de garantia, para seu país/região Tenha em mãos o nome do produto, o número de série, a data da aquisição e a descrição do problema. 134 Os números de telefones por país/região estão no folheto que vem na caixa junto com o produto ou em www.hp.com/ support/. Tenha suporte e solução de problemas pela internet 24 horas por dia, além de poder fazer download de drivers e software, e de informações eletrônicas http://www.hp.
Lista de verificação de solução de problemas Siga estas etapas ao tentar resolver um problema com o produto.
Etapa 4: Tente enviar um trabalho de impressão de um computador 1. Utilize um programa de processamento de texto para enviar um trabalho de impressão para o produto. 2. Se o trabalho não imprimir, verifique se você selecionou o driver correto da impressora. 3. Desinstale e instale o software do produto novamente. Etapa 5: Teste a funcionalidade de impressão usando uma unidade USB do tipo conectar e imprimir (X551 Series) 1. Carregue um documento .PDF ou uma foto .
Restaurar os padrões de fábrica CUIDADO: A restauração dos padrões de fábrica retorna todas as configurações de produto e rede para os padrões de fábrica. Em seguida, o procedimento automaticamente reinicia o produto. 1. No painel de controle do produto, pressione (X451 Series) ou toque (X551 Series) no botão Configuração . 2. Encontre e pressione ou toque no botão Ferramentas. 3. Encontre e pressione ou toque no botão Restaurar padrões de fábrica e toque no botão OK.
3. Use um papel que não esteja enrugado, dobrado ou danificado. Se necessário, use papel de um pacote diferente. Confira se todas as folhas que estão na bandeja são do mesmo tipo e do mesmo tamanho. 4. Verifique se a bandeja não está cheia demais. Se estiver, remova toda a pilha de papel da bandeja, endireite a pilha e recoloque menos folhas na bandeja. 5. Verifique se as guias de papel na bandeja estão ajustadas corretamente para o tamanho do papel.
Eliminar atolamentos Locais de atolamento Os congestionamentos podem ocorrer nos seguintes locais: 1 4 5 2 3 1 Compartimento de saída 2 Porta esquerda 3 Bandeja 3 opcional e porta esquerda de acesso a congestionamento 4 Bandeja 1 5 Bandeja 2 Vestígios de tinta podem permanecer no produto depois de um congestionamento e deixar marcas nas páginas impressas. Esse problema é geralmente solucionado após a impressão de algumas folhas. Limpar congestionamentos na Bandeja 1 (de uso geral) 1.
2. A folha congestionada também pode ficar acessível com a retirada da Bandeja 2 e a retirada da folha congestionada puxando-a para a direita e depois para fora do produto. 3. Se a folha congestionada não estiver visível nem acessível com facilidade na Bandeja 1, abra a porta esquerda para acessar a folha congestionada. 4. Se o papel ainda não estiver visível nem acessível, retire o módulo de impressão em frente e verso, puxando-o com as duas mãos.
5. Abaixe o vidro, pressionando a guia verde para baixo. Isso vai fazer com que o produto tente pegar uma folha de papel através da zona de impressão. Pode ser que você precise puxar a folha com cuidado, se a impressora não conseguir puxá-la. Retire a folha. 6. Levante a guia verde para colocar o vidro de volta na posição de operação.
7. Reinstale o módulo de impressão em frente e verso. 8. Feche a porta esquerda. Eliminar atolamentos na bandeja 2 1. 142 Abra a Bandeja 2, puxando-a para fora e liberando a trava na parte esquerda traseira da bandeja.
2. Retire a folha congestionada, puxando-a para a direita e depois para fora do produto. 3. Feche a Bandeja 2. NOTA: Para fechar a bandeja, empurre-a pelo meio ou com pressão igual nos dois lados. Evite empurrar somente um dos lados. Eliminar congestionamentos na Bandeja 3 opcional 1. Abra a Bandeja 3.
2. Retire a folha congestionada, puxando-a para a direita e depois para fora do produto. 3. Se você não conseguir eliminar o congestionamento na bandeja, tente fazê-lo usando a porta esquerda da Bandeja 3. 4. Feche a Bandeja 3. NOTA: Para fechar a bandeja, empurre-a pelo meio ou com pressão igual nos dois lados. Evite empurrar somente um dos lados.
Eliminar congestionamentos na porta esquerda 1. Abra a porta esquerda. 2. Com cuidado, retire papel visível que esteja nos roletes ou na área de saída. NOTA: se a folha rasgar, retire todos os fragmentos antes de continuar a impressão. Não use objetos afiados para remover fragmentos. 3. Feche a porta esquerda.
Eliminar atolamentos do compartimento de saída 1. Procure papel atolado na área do compartimento de saída. 2. Remova qualquer papel visível. NOTA: se a folha rasgar, retire todos os fragmentos antes de continuar a impressão. 3. 146 Abra e feche a porta esquerda para eliminar a mensagem.
Elimine os congestionamentos do módulo de impressão em frente e verso 1. Abra a porta esquerda. 2. Se conseguir ver a borda de fuga do papel, retire a folha do produto. 3. Se o papel não estiver visível nem acessível, retire o módulo de impressão em frente e verso, puxando-o com as duas mãos. Deixe o módulo de impressão em frente e verso de pé, sobre uma folha de papel, para evitar vazamento de tinta.
4. Abaixe o vidro, pressionando a guia verde para baixo. Isso vai fazer com que o produto tente pegar uma folha de papel através da zona de impressão. Pode ser que você precise puxar a folha com cuidado, se a impressora não conseguir puxá-la. Retire a folha. 5. Levante a guia verde para colocar o vidro de volta na posição de operação.
6. Reinstale o módulo de impressão em frente e verso. 7. Feche a porta esquerda.
Melhorar a qualidade da impressão Você pode evitar a maioria dos problemas de qualidade de impressão seguindo estas diretrizes.
4. Selecione um tipo na lista suspensa Tipo de mídia. 5. Clique no botão Imprimir. Ajustar a cor Gerencie as cores, alterando as configurações na guia Cor (Windows) ou Opções de cores (Mac) no driver da impressora. Alterar o tema de cores de um trabalho de impressão PTWW 1. No menu Arquivo do programa de software, clique em Imprimir. 2. Clique em Propriedades ou Preferências (Windows). 3. Clique na guia Cor (Windows) ou Opções de cores (Mac) e desmarque HP EasyColor. 4.
Alterar as opções de cor Altere as configurações de opções de cor do trabalho de impressão atual na guia Cor do driver da impressora. 1. No menu Arquivo do programa de software, clique no item Imprimir. 2. Clique em Propriedades ou Preferências (Windows). 3. Clique na guia Cor (Windows) ou Opções de cores (Mac). 4. Desmarque a caixa de seleção HP EasyColor. 5.
6. Clique em OK para salvar os ajustes e fechar a janela, ou clique em Redefinir para voltar as configurações aos padrões de fábrica (Windows). 7. Clique na opção Impressão em escala de cinza (Windows) ou Imprimir cor como cinza (Mac) para imprimir em preto e branco e em tons de cinza um documento que originalmente está em cores. Use essa opção para imprimir documentos coloridos para fotocópia ou fax. Você também pode usar esta opção para imprimir rascunhos ou economizar o cartucho colorido. 8.
Verificar os cartuchos de tinta Verifique os cartuchos de tinta imprimindo um relatório de status e substitua-os se necessário, se estiver ocorrendo um destes problemas: ● As páginas impressas têm pequenas áreas não impressas. ● As páginas impressas têm manchas ou faixas. NOTA: Se estiver utilizando uma configuração para imprimir cópias de rascunho, a impressão poderá ter um aspecto desbotado.
1 2 3 4 Seção Cartucho de tinta 1 Preto 2 Ciano 3 Magenta 4 Amarelo ● Se aparecerem pontos ou faixas em um ou mais grupos, limpe a cabeça de impressão. Se isso não funcionar, fale com a HP. ● Se aparecerem faixas em várias cores, veja se o problema continua depois de fazer mais uma limpeza da cabeça de impressão; se continuar, fale com a HP. Outro componente, sem ser o cartucho de tinta, provavelmente está causando o problema. Inspecione se há algum dano no cartucho de tinta 1.
2. Examine o conector de metal do cartucho de tinta. CUIDADO: Não toque no conector de metal na borda do cartucho. Impressões digitais no conector de metal podem causar problemas na qualidade de impressão. 3. Se houver algum arranhão, ou outro dano no conector de metal, substitua o cartucho de tinta. 4. Se o conector de metal não apresentar danos, empurre o cartucho com cuidado de volta para o encaixe até que ele trave no lugar. Imprima algumas páginas para ver se o problema foi corrigido.
Limpar a cabeça de impressão A limpeza da cabeça de impressão pode ajudar a corrigir vários problemas de qualidade de impressão. Siga este procedimento para limpar a cabeça de impressão. 1. Coloque papel sulfite de tamanho Carta ou A4. 2. No painel de controle, pressione (X451 Series) ou toque (X551 Series) no botão Configuração . 3. Pressione ou toque no botão do menu Ferramentas. 4. Pressione ou toque no botão do menu Limpar cabeça de impressão. 5.
HP UPD PCL 5 HP UPD PCL 6 ● Recomendável para impressões de escritório em geral em ambientes Windows. ● Compatível com versões anteriores do PCL e equipamentos HP Inkjet mais antigos. ● A melhor opção de impressão com programas de software personalizados ou de terceiros. ● A melhor opção ao trabalhar com ambientes mistos, que exigem que o equipamento seja configurado para PCL 5 (UNIX, Linux, mainframe).
3. Verifique se todos os cabos estão conectados corretamente. Se o produto estiver conectado a uma rede, verifique os seguintes itens: Verifique a luz que está próxima à conexão de rede no produto. Se a rede estiver ativa, a luz estará verde. Verifique se você está usando um cabo de rede e não um cabo de telefone para conexão com a rede. Verifique se o roteador, hub ou switch de rede está ligado e funcionando corretamente. 4. Instale o software HP a partir do CD fornecido com o produto.
Resolver problemas de impressão com unidade USB do tipo conectar e imprimir (X551 Series) ● O menu Impressão USB não abre quando você insere o acessório USB ● O arquivo não imprime a partir do dispositivo de armazenamento USB ● O arquivo que você deseja imprimir não está listado no menu Impressão USB. O menu Impressão USB não abre quando você insere o acessório USB 1. Talvez você esteja utilizando um dispositivo de armazenamento USB ou um sistema de arquivos não compatível com esse produto.
O arquivo que você deseja imprimir não está listado no menu Impressão USB. 1. Talvez você esteja tentando imprimir um tipo de arquivo não suportado pelo recurso de impressão USB. O produto aceita os tipos de arquivo .PDF, .PNG e .JPEG. 2. Talvez haja arquivos além do limite em uma única pasta no acessório de armazenamento USB. Reduza o número de arquivos na pasta, movendo-os para subpastas. 3. Talvez você esteja utilizando um conjunto de caracteres no nome do arquivo não suportado pelo produto.
3. Observe a conexão da porta Ethernet na parte de trás do produto e verifique se a luz de atividade amarela e a luz verde de status do link estão acesas. 4. Se o problema continuar, tente um cabo ou uma porta diferente no roteador, switch ou hub da rede. O computador está usando o endereço IP incorreto para o produto 1. No computador, abra as propriedades da impressora e clique na guia Portas. Verifique se endereço de IP atual do produto está selecionado.
O computador ou a estação de trabalho talvez esteja configurado incorretamente 1. Verifique os drivers da rede, os drivers da impressora e o redirecionamento da rede. 2. Verifique se o sistema operacional está configurado corretamente. O produto foi desabilitado ou outras configurações de rede estão incorretas PTWW 1. Analise a página de configuração para verificar o status do protocolo de rede. Habilite-o se necessário. 2. Reconfigure as configurações de rede, se necessário.
Solucionar problemas de rede sem fio ● Lista de verificação de conectividade sem fio ● O painel de controle exibe a mensagem: O recurso sem fio desse produto foi desativado ● O produto não imprime depois da conclusão da configuração sem fio ● O produto não imprime e o computador tem um firewall de terceiros instalado ● A conexão sem fio não funciona depois que o roteador sem fio ou o produto foi movido ● Não é possível conectar mais computadores ao produto sem fio ● O produto sem fio perde a co
O painel de controle exibe a mensagem: O recurso sem fio desse produto foi desativado 1. Toque no botão Configuração 2. Toque no botão Ativar/desativar rede sem fio e depois em Ativada. , depois toque no menu Configuração sem fio. O produto não imprime depois da conclusão da configuração sem fio 1. Verifique se o produto está ligado e no estado Pronto. 2. Verifique se você está estabelecendo conexão com a rede sem fio correta. 3. Verifique se a rede sem fio está funcionando corretamente. 4. a.
O produto não imprime e o computador tem um firewall de terceiros instalado 1. Atualize o firewall para a versão mais recente disponibilizada pelo fabricante. 2. Se os programas solicitarem acesso ao firewall quando você instalar o produto ou tentar imprimir, permita a execução dos programas. 3. Desative o firewall temporariamente e instale o produto sem fio no computador. Ative o firewall quando terminar a instalação sem fio.
5. Verifique se a porta ou o produto correto foi selecionado. a. b. Para impressoras instaladas sem o instalador que contém todos os recursos: 1. Na lista de impressoras no seu computador, clique com o botão direito do mouse no nome desse produto, clique em Propriedades e abra a guia Portas. 2. Verifique se a caixa Porta de impressora virtual para USB está marcada.
A rede sem fio não está funcionando 1. Para verificar se a rede perdeu a comunicação, tente conectar outros dispositivos à rede. 2. Teste a comunicação de rede executando o ping da rede. 3. 168 a. Abra um prompt de linha de comando no seu computador. Para o Windows, clique em Iniciar, Executar e digite cmd. b. Digite ping seguido pelo identificador de conjunto de serviço (SSID) da rede. c. Se a janela exibir tempos de trajeto, a rede está funcionando.
Resolva problemas de software do produto no Windows Problema Soluções O driver de impressora do produto não está visível na pasta Impressora Reinstale o software do produto. NOTA: Feche todos os aplicativos em execução. Para fechar um aplicativo com um ícone na bandeja do sistema, clique com o botão direito do mouse e selecione Fechar ou Desativar. Tente conectar o cabo USB em uma porta USB diferente do computador. Uma mensagem de erro foi exibida durante a instalação do software.
Problema Soluções Windows 7 Windows XP, Windows Server 2003, Windows Server 2008, Windows Vista e Windows 7, instalados usando o instalador com todos os recursos 170 Capítulo 11 Solucionar problemas 1. Clique em Iniciar. 2. Clique em Dispositivos e impressoras. 3. Clique com o botão direito do mouse no ícone do driver do produto e depois selecione Propriedades da impressora. 4. Clique na guia Portas e depois clique em Configurar porta. 5. Verifique o endereço de IP e clique em OK ou Cancelar.
Resolva problemas de software do produto no Mac ● O driver da impressora não aparece na lista Impressão e fax ● O nome do produto não aparece na lista de produtos em Impressão e fax ● O driver da impressora não configura automaticamente o produto selecionado na lista Impressão e fax ● Um trabalho de impressão não foi enviado ao produto desejado ● Quando conectado através de um cabo USB, o produto não aparece na lista Impressão e fax depois que o driver é selecionado ● Você está usando um driver d
Um trabalho de impressão não foi enviado ao produto desejado 1. Abra a fila de impressão e reinicie o trabalho de impressão. 2. Um outro dispositivo com o mesmo nome ou com um nome semelhante pode ter recebido seu trabalho de impressão. Imprima uma página de configuração para verificar o nome do produto. Verifique se o nome na página de configuração corresponde ao nome do produto na lista Impressão e fax.
A PTWW Suprimentos e acessórios ● Solicitar peças, acessórios e suprimentos ● Números de peça 173
Solicitar peças, acessórios e suprimentos 174 Pedidos de suprimentos e papel www.hp.com/go/suresupply Solicite sempre peças ou acessórios HP originais www.hp.com/buy/parts Peça por meio de provedores de serviço ou suporte Entre em contato com um fornecedor autorizado de assistência técnica ou suporte HP.
Números de peça Item Número da peça Número do cartucho Descrição Cartuchos de tinta CN621A HP 970 Cartucho de tinta preta de capacidade padrão com tinta de pigmento HP Officejet CN625A HP 970XL Cartucho de tinta preta de alta capacidade com tinta de pigmento HP Officejet CN622A HP 971 Cartucho de tinta ciano de capacidade padrão com tinta de pigmento HP Officejet CN626A HP 971XL Cartucho de tinta ciano de alta capacidade com tinta de pigmento HP Officejet CN624A HP 971 Cartucho de tinta a
176 Apêndice A Suprimentos e acessórios PTWW
B PTWW Serviço e assistência ● Declaração de garantia limitada Hewlett-Packard ● Acordo de licença de usuário final ● OpenSSL ● Suporte ao cliente 177
Declaração de garantia limitada Hewlett-Packard PRODUTO HP DURAÇÃO DA GARANTIA LIMITADA HP Officejet Pro X451dn, X451dw, X551dw 1 ano A HP garante a você, o consumidor final, que o hardware e os acessórios HP não apresentarão defeitos de material e de fabricação após a data da compra, dentro do prazo especificado acima.
POR QUAISQUER OUTROS DANOS, QUER SEJAM BASEADOS EM CONTRATO, OBRIGAÇÕES EXTRACONTRATUAIS OU EM QUALQUER OUTRO ASPECTO. Determinados países/regiões, estados ou províncias não permitem a exclusão ou limitação de danos incidentais ou consequenciais e, em função disso, as limitações ou exclusões acima podem não se aplicar a você.
Acordo de licença de usuário final LEIA CUIDADOSAMENTE ANTES DE USAR O PRODUTO DE SOFTWARE: Este Contrato de licença de usuário final (“EULA”) é um contrato entre (a) você (um indivíduo ou uma entidade que você representa) e a (b) Hewlett-Packard Company (“HP”) que governa o seu uso do produto de software (“Software”). Este EULA não se aplica se existir um contrato de licença separado entre você e a HP ou seus fornecedores para o Software, incluindo um contrato de licença na documentação on-line.
aplica-se a cada Atualização, a menos que a HP forneça outros termos com a Atualização. No caso de um conflito entre este EULA e tais outros termos, os outros termos prevalecerão. 4. PTWW TRANSFERÊNCIA. a. Transferência a terceiros. O usuário final do Software HP poderá fazer uma transferência única do Software HP para outro usuário final. Toda transferência irá incluir todas as partes componentes, mídia, Documentação do usuário, este EULA e, se aplicável, o Certificado de autenticidade.
termos e condições estabelecidos neste Acordo de Licença de Usuário Final, exceto para provisões contrárias às leis federais mandatórias aplicáveis. 10. CONFORMIDADE COM AS LEIS DE EXPORTAÇÃO. Você estará em conformidade com todas as leis, regras e regulamentos (i) aplicáveis à exportação ou importação do Software, ou (ii) de restrição do Uso do Software, incluindo restrições à proliferação de armas nucleares, químicas ou biológicas. 11. RESERVA DE DIREITOS.
OpenSSL Este produto inclui o software desenvolvido pela OpenSSL Project, para uso no OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) ESTE SOFTWARE É FORNECIDO PELO OpenSSL PROJECT "NO ESTADO EM QUE SE ENCONTRA" E QUAISQUER GARANTIAS EXPLÍCITAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO A, AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDADE E ADEQUAÇÃO A UM PROPÓSITO EM PARTICULAR SÃO NEGADAS.
Suporte ao cliente Suporte por telefone, gratuito durante seu período de garantia, para seu país/região Tenha em mãos o nome do produto, o número de série, a data da aquisição e a descrição do problema. 184 Os números de telefones por país/região estão no folheto que vem na caixa junto com o produto ou em www.hp.com/ support/. Tenha suporte e solução de problemas pela internet 24 horas por dia, além de poder fazer download de drivers e software, e de informações eletrônicas http://www.hp.
C PTWW Especificações do produto ● Especificações físicas ● Consumo de energia, especificações elétricas e emissões acústicas ● Emissões acústicas ● Especificações ambientais 185
Especificações físicas Tabela C-1 Especificações físicas Produto Altura Profundidade Largura Gramatura HP Officejet Pro série X451 380 mm (15 pol.) 399 mm (15,7 pol.) 513 mm (20,2 pol.) Com suprimentos: 23,7 kg (50 lb) Sem suprimentos: 16,7 kg (16,8 lb) HP Officejet Pro série X551 414 mm (16,3 pol.) 399 mm (15,7 pol.) 513 mm (20,2 pol.) Com suprimentos: 23,7 kg (50 pol.
Especificações ambientais Tabela C-3 Especificações ambientais1 Em operação Durante o transporte 15° a 30°C –40° a 60° C (59° a 86°F) (–40° a 140° F) Umidade relativa 20 a 80% 90% ou menos (sem condensação) Altitude 0 a 3048 m 0 a 10.000 pés Inclinação IMPORTANTE: Essa impressora foi projetada para uso sobre superfície plana. A operação da impressora sobre superfície inclinada pode gerar mensagens incorretas sobre a quantidade de tinta presente nos cartuchos.
188 Apêndice C Especificações do produto PTWW
D PTWW Programa de proteção ambiental ● Proteção ambiental ● Produção de ozônio ● Consumo de energia ● Uso do papel ● Plástico ● Suprimentos para impressão da HP Officejet ● Instruções de reciclagem e devolução ● Papel ● Restrições de materiais ● Descarte de equipamento não usado pelos usuários ● Reciclagem de hardware eletrônico ● Substâncias químicas ● Folha de dados de segurança de materiais ● Para obter mais informações ● Tabela de conteúdo (China) ● Restrição na declar
Proteção ambiental A Hewlett-Packard Company tem o compromisso de fornecer produtos de qualidade de uma maneira ambientalmente segura. Este produto foi projetado com vários atributos para minimizar impactos ambientais.
Produção de ozônio Este produto não gera gás ozônio (O3) considerável.
Consumo de energia O consumo de energia cai significativamente no modo Pronta, Inatividade, que não só preserva recursos naturais, como também economiza dinheiro sem afetar o alto desempenho do produto. Os equipamentos de impressão e imagem da Hewlett-Packard marcados com o logotipo ENERGY STAR® estão de acordo com as especificações ENERGY STAR da U.S. Environmental Protection Agency para equipamentos de processamento de imagem.
Uso do papel O recurso automático opcional de duplexação (impressão frente-e-verso) e impressão N+ (várias páginas impressas em uma única página) pode reduzir o uso de papel e a demanda de recursos naturais. NOTA: verso.
Plástico As peças plásticas com mais de 25 gramas possuem marcas, de acordo com os padrões internacionais, para facilitar a identificação de plásticos para reciclagem no fim da vida útil do produto.
Suprimentos para impressão da HP Officejet A HP tem o compromisso de fornecer produtos e serviços originais e de alta qualidade que preservam ao máximo o meio ambiente, desde o desenvolvimento e a fabricação até a distribuição, o uso pelo cliente e a reciclagem. Quando você participa do programa HP Planet Partners, garantimos que seus cartuchos de tinta HP Officejet são reciclados adequadamente.
Instruções de reciclagem e devolução Estados Unidos e Porto Rico Acesse www.hp.com/recycle para obter informações completas sobre reciclagem e para solicitar etiquetas com porte pago, envelopes ou caixas. Siga as instruções aplicáveis abaixo. Várias devoluções (mais de um cartucho) 1. Coloque cada cartucho de tinta HP Officejet em sua embalagem original. 2. Embale as caixas usando uma correia ou fita de embalagem. O pacote pode pesar até 31 kg (70 lb). 3. Use uma única etiqueta de remessa pré-paga.
Para residentes no Alasca e Havaí Não use a etiqueta UPS. Ligue para 1-800-340-2445 para obter informações e instruções. Os correios dos EUA fornecem serviços gratuitos de devolução de cartuchos por um contrato com a HP, para o Alasca e Havaí. Devoluções fora dos EUA Para participar do programa de devolução e reciclagem HP Planet Partners, basta seguir as instruções do guia de reciclagem (encontrado dentro da embalagem do item de suprimentos do seu novo produto) ou visite www.hp.com/recycle.
Papel Este produto pode usar papéis reciclados nos casos em que esses papéis estejam de acordo com as especificações da HP. Este produto é adequado para o uso com papel reciclado, de acordo com a norma EN12281:2002.
Restrições de materiais Este produto HP não contém mercúrio adicionado intencionalmente. Este produto HP contém uma bateria que pode exigir manuseio especial no final de sua vida útil. As baterias incluídas ou fornecidas pela Hewlett-Packard para esse produto incluem: HP Officejet Pro séries X451 e X551 Tipo: Lítio-dióxido de manganês Peso: 3,0 g Localização Na placa principal Pode ser removida pelo usuário? Não Para obter informações sobre reciclagem, vá até www.hp.
Descarte de equipamento não usado pelos usuários Este símbolo indica que você não deve descartar o produto com o lixo doméstico. Em vez disso, você deve proteger a saúde e o ambiente, devolvendo o equipamento que já não está mais em uso para um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletroeletrônicos. Para obter mais informações, acesse http://www.hp.
Reciclagem de hardware eletrônico A HP incentiva seus clientes a reciclarem o hardware eletrônico usado. Para obter mais informações sobre programas de reciclagem, visite: http://www.hp.
Substâncias químicas A HP tem o compromisso de oferecer, a seus clientes, informações sobre as substâncias químicas em nossos dispositivos, conforme o necessário para cumprir os requisitos legais, com o REACH (Regulation EC No 1907/2006 of the European Parliament and the Council). Um relatório de informações químicas sobre este produto pode ser encontrado no site: www.hp.com/go/reach.
Folha de dados de segurança de materiais É possível obter as folhas de dados de segurança de materiais (Material Safety Data Sheets, MSDS) para suprimentos que contêm substâncias químicas (por exemplo, tinta) acessando o site da HP www.hp.com/go/msds ou www.hp.com/hpinfo/community/environment/productinfo/safety.
Para obter mais informações Para obter informações sobre esses tópicos ambientais: ● Folha do perfil ambiental do produto deste e de muitos outros produtos HP relacionados; ● Compromisso da HP com o meio ambiente; ● Sistema de gerenciamento ambiental HP; ● Programa de devolução e reciclagem de produtos HP no fim da vida útil; ● Folha de dados de segurança de materiais. Visite www.hp.com/go/environment ou www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment.
Tabela de conteúdo (China) PTWW Tabela de conteúdo (China) 205
Restrição na declaração de substâncias perigosas (Turquia) Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur 206 Apêndice D Programa de proteção ambiental PTWW
Restrição na declaração de substâncias perigosas (Ucrânia) Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту щодо обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 3 грудня 2008 № 1057 PTWW Restrição na declaração de substâncias perigosas (Ucrânia) 207
Declaração de restrição de substâncias perigosas (Vietnã) “Các sản phẩm của công ty Hewlett-Packard tuân thủ Thông tư 30/2011/TT-BCT quy định tạm thời về giới hạn hàm lượng cho phép của một số hóa chất độc hại trong sản phẩm điện, điện từ” 208 Apêndice D Programa de proteção ambiental PTWW
E PTWW Informações reguladoras ● Avisos de regulamentação ● Declaração VCCI (Japão) ● Instruções para cabo de energia ● Declaração para o cabo de alimentação (Japão) ● Declaração da EMC (Coreia) ● Declaração de GS (Alemanha) ● Aviso regulatório da União Europeia ● Declarações adicionais para produtos sem fio ● Armazenamento de informações anônimas para uso 209
Avisos de regulamentação Número de identificação regulamentar do modelo Para fins de identificação de regulamentação, foi atribuído ao seu produto um Número Regulamentar de Modelo. O Número regulamentar de modelo do seu produto é VCVRA-1211. Este número regulamentar não deverá ser confundido com o nome de marketing (HP Officejet Pro série X451, HP Officejet Pro série X551 etc.) nem com os números de produto (CN459A, CN463A, CN596A, CV037A etc.).
Declaração VCCI (Japão) PTWW Declaração VCCI (Japão) 211
Instruções para cabo de energia Verifique se sua fonte de alimentação é adequada para a classificação de tensão do produto. A classificação de tensão está na etiqueta do produto. O produto usa 100-127 Vac ou 220-240 Vac e 50/60 Hz. Conecte o cabo de alimentação entre o produto e a tomada CA aterrada. CUIDADO: Para evitar danos ao produto, use apenas o cabo de alimentação fornecido com o produto.
Declaração para o cabo de alimentação (Japão) PTWW Declaração para o cabo de alimentação (Japão) 213
Declaração da EMC (Coreia) 214 Apêndice E Informações reguladoras PTWW
Declaração de GS (Alemanha) Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert warden.
Aviso regulatório da União Europeia Os produtos com a marca CE atendem às seguintes diretivas da UE: ● Diretiva de baixa voltagem 2006/95/EC ● Diretiva de EMC 2004/108/EC ● Diretiva Ecodesign 2009/125/EC, onde aplicável A conformidade CE deste produto será válida apenas se ele estiver equipado com o adaptador AC com marca CE correto fornecido pela HP.
França Para a operação sem fio desse produto a 2,4 GHz, existem algumas restrições: Esse produto pode ser usado em ambientes internos para toda a banda de frequência de 2.400 MHz a 2.483,5 MHz (canais 1 a 13). Para uso em ambientes internos, só pode ser usada a banda de frequência de 2.400 MHz a 2.454 MHz (canais 1 a 7). Para conhecer as exigências mais recentes, acesse www.arcep.fr. O contato para questões regulamentares é: Hewlett-Packard GmbH, Dept.
Declarações adicionais para produtos sem fio Declaração de conformidade FCC (Estados Unidos) Exposure to radio frequency radiation CUIDADO: The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner that the potential for human contact during normal operation is minimized.
AVISO! Exposure to Radio Frequency Radiation The radiated output power of this device is below the Industry Canada radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device should be used in such a manner that the potential for human contact is minimized during normal operation. To avoid the possibility of exceeding the Industry Canada radio frequency exposure limits, human proximity to the antennas should not be less than 20 cm (8 inches).
Armazenamento de informações anônimas para uso Os cartuchos HP usados com este dispositivo contêm um chip de memória que ajuda na operação do dispositivo.
F PTWW Como fazer para? ● Conectar o produto na página 27 ● Usar o produto com Windows na página 37 ● Usar o produto com Mac na página 45 ● Papel e mídia de impressão na página 53 ● Cartuchos de tinta na página 67 ● Impressão na página 81 ● Cor na página 111 ● Administração e manutenção na página 119 ● Solucionar problemas na página 133 221
222 Apêndice F Como fazer para? PTWW
Índice A abrir drivers da impressora (Windows) 82 acessórios encomendar 174 encomendas 173 acessórios de armazenamento USB impressão a partir de 110 advertências iii AirPrint 106 ajuda opções de impressão (Windows) 82 ajuda, painel de controle 11, 14 ajuda on-line, painel de controle 11, 14 ajustar documentos Windows 98 alimentador de documentos localização 6, 7 ambiente operacional, especificações 187 armazenamento cartuchos de tinta 71 especificações ambientais 187 Assistente de Configuração Sem Fio conf
configurações de driver para Macintosh marcas d'água 102 papel de tamanho personalizado 101 configurações de economia 129 configurações de velocidade de conexão 32 configurações do papel de tamanho personalizado Macintosh 101 configurações dúplex, alteração 32 configurações personalizadas de impressão (Windows) 83 congestionamentos causas 138 localização 139 passagem do papel, eliminar 145 convenções, documento iii convenções do documento iii cópias alterar o número de (Windows) 82 cor 116 ajuste 112, 151 t
impressão de n páginas ou mais 92 impressão dúplex (nos dois lados) configurações (Windows) 86 impressão nos dois lados configurações (Windows) 86 impressões múltiplas selecionar (Windows) 87 Impressões resistentes a desbotamento e a água 117 imprimindo configurações (Mac) 91 Imprimir com unidade USB do tipo conectar e imprimir 110 imprimir nos dois lados configurações (Windows) 86 instalando software, conexões USB 28 instalar produto em redes cabeadas 29 software, redes cabeadas 30 J Jetadmin, HP Web 125 L
peso 186 porta esquerda congestionamentos, eliminar 145 porta Ethernet localização 8, 9 portas localização 8, 9 portas de interface localização 8, 9 porta USB localização 8, 9 predefinições (Mac) 91 primeira página imprimir em papel diferente (Windows) 96 usar papel diferente 91 prioridade, configurações 41, 48 problemas de coleta de papel solução 137 problemas no Mac , solução de problemas 171 produto comparação entre modelos 1 número de série, localização 9 produto sem mercúrio 199 programa antifalsificaç
suporte on-line 134, 184 suporte ao cliente on-line 134, 184 suporte on-line 134, 184 suporte técnico on-line 134, 184 suprimentos encomenda 174 encomendas 173 falsificação 71 outros fabricantes 71 reciclagem 71, 195 status, visualizando com o HP Utility 47 suprimentos de outros fabricantes 71 suprimentos falsificados 71 T tamanho 186 tamanhos de página redimensionar documentos para ajustar (Windows) 98 tamanhos de papel selecionar 85 tamanhos de papel personalizados selecionar 86 TCP/IP configuração manual
228 Índice PTWW
© 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.