OFFICEJET PRO X451 AND X551 SERIES PRINTERS User Guide HP OFFICEJET PRO X451 HP OFFICEJET PRO X551
HP Officejet Pro X451 и X551 Series Ръководство за потребителя
Авторски права и лиценз Търговски марки © 2013 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Adobe®, Acrobat® и PostScript® са търговски марки на Adobe Systems Incorporated. Възпроизвеждане, адаптация или превод без предварително писмено разрешение е забранено, освен каквото е разрешено според авторските права. Intel® Core™ е търговска марка на Intel Corporation в САЩ и други страни/ региони. Информацията, която се съдържа вътре е обект на промяна без забележка.
Конвенции, използвани в това ръководство СЪВЕТ: Съветите предоставят полезни напътствия или клавишни комбинации. ЗАБЕЛЕЖКА: Бележките предоставят важна информация, обясняваща някакво понятие, или за завършване на задача. ВНИМАНИЕ: Предупрежденията за внимание показват процедури, които трябва да следвате, за да избегнете загуба на данни или повреждане на устройството.
iv Конвенции, използвани в това ръководство BGWW
Съдържание 1 Основни сведения за продукта ........................................................................................ 1 Преглед на продукта ............................................................................................................... 2 Модели HP Officejet Pro X451 Series ......................................................................... 2 Модели HP Officejet Pro X551 Series .........................................................................
Инсталиране на устройството в кабелна мрежа ....................................................... 31 Конфигуриране на настройките на IP мрежа ............................................................ 32 HP ePrint ................................................................................................................ 35 Свързване на принтера към безжична мрежа (само за безжичните модели) ...............................
6 Хартия и печатни носители ........................................................................................... 55 Как да се използва хартията ................................................................................................... 56 Промяна на съответния тип и размер на хартията в драйвера в Windows ................................... 58 Поддържани размери на хартията ..........................................................................................
Задаване на опциите за цвят с Mac .......................................................................... 94 Допълнителни задания за печат (Windows) .............................................................................. 96 Отменяне на задание за печат ................................................................................. 96 Отпечатване на цветен текст като черен (нива на сивото) в Windows .......................... 96 Печат на специална хартия или етикети с Windows ....................
Използване на софтуера HP Web Jetadmin ........................................................................... 128 Защитни функции на устройството ......................................................................................... 129 Декларации за защитата ....................................................................................... 129 Присвояване на администраторска парола във Вградения уеб сървър на HP ............. 129 Заключв.контр. панел ...........................................
Почистване на засядания в Тава 2 ......................................................................... 147 Почистване на засядане в допълнителна Тава 3 ...................................................... 148 Изчистване на засядания в лявата вратичка ............................................................ 150 Изчистване на засядания в изходната касета .......................................................... 151 Изчистване на засядания в дуплекса .................................................
Драйверът на принтера не задава автоматично избрания от вас принтер в списъка "Печат и факс". ................................................................................................... 178 Заданието за печат не е изпратено до желаното устройство .................................... 179 Когато се свързвате чрез USB кабел, продуктът не се появява в списъка "Печат и факс", след като изберете драйвера. .....................................................................
Данни за безопасността на материалите (ДБМ) ..................................................................... 213 За още информация ............................................................................................................ 214 Таблица с вещества (Китай) .................................................................................................. 215 Декларация за ограничение на опасните вещества (Турция) ....................................................
1 BGWW Основни сведения за продукта ● Преглед на продукта ● Екологични характеристики ● Функции за достъпност ● Изгледи на продукта 1
Преглед на продукта Модели HP Officejet Pro X451 Series Модели Officejet Pro X451dn Боравене с хартията: ● Тава 1 (капацитет 50 листа със 75 гр./ кв. м или 20 фунта плътност) ● Тава 2 (капацитет 500 листа със 75 гр./ кв. м или 20 фунта плътност) ● Допълнителна Тава 3 (капацитет 500 листа със 75 гр./кв. м или 20 фунта плътност) ● Стандартна изходна касета (капацитет 250 листа със 75 гр./кв.
Модели HP Officejet Pro X551 Series Модели Officejet Pro X551dw Боравене с хартията: Свързване: ● Тава 1 (капацитет 50 листа със 75 гр./ кв. м или 20 фунта плътност) ● 802,11 B/G/N безжичен адаптер с единична връзка ● Тава 2 (капацитет 500 листа със 75 гр./ кв. м или 20 фунта плътност) ● Високоскоростно USB 2.0 ● HP ePrint ● Допълнителна Тава 3 (капацитет 500 листа със 75 гр./кв.
Екологични характеристики Двустранно печатане Автоматично двустранно печатане е налично с Officejet Pro X451 и Officejet Pro X551. Двустранното печатане опазва околната среда и ви спестява пари. Отпечатване на няколко страници на лист Спестете хартия, като отпечатвате две или повече страници от даден документ една до друга на един лист хартия. Достъпът до тази функция се извършва чрез драйвера за принтера. Рециклиране Намалете отпадъците, като използвате рециклирана хартия.
Функции за достъпност Продуктът включва няколко функции, които помагат на потребителите с намелено зрение, слух, ловкост или сила. BGWW ● Ръководство за потребителя онлайн, което е съвместимо с екранните четци на текст. ● Касетите с мастило могат да се поставят и свалят с една ръка. ● Всички вратички и капаци могат да се отворят с една ръка.
Изгледи на продукта Изглед отпред (X451 Series) 1 2 3 4 7 6 5 6 1 Контролен панел 2 Изходна вратичка за изваждане 3 Изходна касета 4 Разширение на изходна касета 5 Тава 2 (Основна тава за хартията) 6 Бутон On/Off 7 Вратичка на касетата с мастило Глава 1 Основни сведения за продукта BGWW
Изглед отпред (X551 Series) 1 8 2 3 4 7 6 5 BGWW 1 Контролен панел 2 Вратичка на изходната касета 3 Изходна касета 4 Разширение на изходна касета 5 Тава 2 (Основна тава за хартията) 6 Бутон On/Off 7 Вратичка на касетата с мастило 8 Хост порт за USB 2.
Изглед отзад 1 5 4 2 3 8 1 Лява вратичка (достъп за изчистване на засядания) 2 Тава 1 (многоцелева тава) 3 Свързване на захранването 4 Високоскоростни USB 2.
Интерфейсни портове 1 2 3 1 Ethernet порт 2 Портът за USB устройство приема USB кабел от компютър (алтернативно на мрежовите и кабелните връзки) 3 Хост портът за USB приема USB устройства за съхранение за Включване и печат (само Officejet Pro X551) Местоположение на серийния номер и номера на модела Отворете вратичката на касетата с мастило, за да видите етикета със серийния номер и номера на модела на продукта.
Подредба на контролния панел (X451 Series) 1 Зона на екрана за визуализация 2 Бутон „Помощ“: дава достъп до системата за помощ на продукта. 3 Бутон за безжична мрежа: предоставя определен брой елементи от менюто за преглед и коригиране на мрежовите настройки на безжичните модели. 4 Бутон ePrint на HP: осигурява бърз достъп до функциите на Уеб услугите на HP, включително HP ePrint.
5 Бутон „Отказ": отменя текущото задание или излиза от текущия екран. ЗАБЕЛЕЖКА: 6 Този бутон свети само когато текущият екран може да използва тази функция. Бутон за назад: връща към предишния екран. ЗАБЕЛЕЖКА: 7 Този бутон свети само когато текущият екран може да използва тази функция. Бутон „Начало“: дава бърз достъп до екрана „Начало“. Този бутон свети само когато текущият екран може да използва тази функция.
При екрани, съдържащи настройки за отделни задачи, помощта отваря тема, в която се обясняват опциите за тази задача. Подредба на контролния панел (X551 Series) Jan 00 00 00:00a 1 Дисплей и зона на сензорния екран 2 Бутон за помощ: дава достъп до системата за помощ на продукта. ЗАБЕЛЕЖКА: 3 Бутон стрелка надясно: премества курсора надясно или преминава на следващия екран на дисплея. ЗАБЕЛЕЖКА: 4 Този бутон свети само когато текущият екран може да използва тази функция.
7 Бутон „Начало“: дава бърз достъп до екрана „Начало“. Този бутон свети само когато текущият екран може да използва тази функция. 8 Лампичка за безжична мрежа: сигнализира, че безжичната мрежа е активирана. Лампичката мига, докато устройството установява връзка с безжичната мрежа. Когато връзката бъде установена, лампичката престава да мига и остава да свети. Бутони на екрана "Начало" (X551 Series) Екранът "Начало" предлага достъп до функциите на устройството и показва неговото състояние.
3 Бутон Еко настройки енергия и хартия. : предоставя списък с опции за подпомагане на намаляването на консумацията на 4 Бутон Консумативи : дава информация за състоянието на консумативите От екрана за обобщено състояние на консумативите можете да отпечатате страницата Supplies Status (Състояние на консумативите). 5 Бутон Setup 6 Бутон Включв. и печат: предоставя достъп до функцията за печат Вкл. и печат от USB устр. (не се изисква компютър). 7 Показване на състоянието.
2 BGWW Менюта на контролния панел ● Меню на състоянието ● Приложения ● Включв.
Меню на състоянието За да осъществите достъп до менюто на състоянието, изберете Състояние от началния екран на Контролния панел. Менюто на състоянието е налично само при моделите на Officejet Pro X451. Елемент от меню Елемент от подменю Елемент от подменю Job Status (Състояние на заданията) Ink Information (Информация за мастилото) Описание Преглед на информацията за заданията, които се обработват към момента, на продукта.
Приложения Използвайте менюто Прил. (само за модели на HP OfficeJet Pro X551), за да разрешите Уеб услугите на продукта и да използвате HP ePrint и Прил. за печат.
Включв. и печат (само за модели на Officejet Pro X551) Използвайте менюто Включв. и печат, за да печатате директно от USB флаш устр. или устройство с твърд диск. За повече информация за печата с Включв. и печат вж. Печат с включв. и печат от USB устройство.
Setup Menu (Меню за настройка) За да отворите това меню, натиснете (X451 Series) или докоснете (X551 Series) бутона Setup (Настройка) на контролния панел. Достъпни са следните подменюта: ● Мрежа ● Уеб услуги на HP (само за модели на HP OfficeJet Pro X451) ● Настройка на устройството ● Инструменти ● Print Reports (Печат на отчети) Меню Мрежа В следната таблица, елементите, отбелязани със звездичка (*), са фабричните настройки по подразбиране. ЗАБЕЛЕЖКА: Опциите на менюто на безж.
Елемент от меню Елемент от подменю Прег. на резюме на мр. Прегл. на каб. мрежа Елемент от подменю Описание Печата резюме на вашите мрежови настройки. Прегл. на безж. мрежа Печат безжичен тест отчет(само за безжични продукти) Печата отчет на тест на безжичната мрежа. Print Network Configuration Page (Отпечатване на стр. за конфиг. на мрежата) Печата отчет на настройките на конфигурацията на вашата мрежа.
Уеб услуги на HP меню (само за моделите на Officejet Pro X451) Елемент от меню Елемент от подменю Описание Enable Web Services (Разрешаване на уеб услуги) Yes (Да) Разрешава Уеб услугите на HP, така че да можете да използвате HP ePrint и менюто Приложения. No (Не) HP ePrint е инструмент за отпечатване на документи чрез устройство, поддържащо имейл, което ги изпраща до имейл адреса на продукта. Използвайте менюто Приложения, за да печатате директно от определени уеб приложения.
Елемент от меню Елемент от подменю Елемент от подменю Елемент от подменю Описание Default Paper in Tray (Хартия по подразб. в тавата) Tray 1 (Тава 1) Default Paper Size (Размер на хартията по подразбиране) Letter (8,5 x 11 ин) Избира размера на хартията по подразбиране за Тава 1 (многоцелева тава). A4 (297 x 210 мм) ... За пълен списък на размерите на хартията вж. Поддържани размери на хартията. Default Paper Type (Тип на хартията по подразбиране) Обикновена хартия Premium за маст.стр.
Елемент от меню Елемент от подменю Елемент от подменю Елемент от подменю Описание Default Paper Type (Тип на хартията по подразбиране) Обикновена хартия Задава типа хартия за разпечатване на вътрешните отчети или за задание за печат, при което не е посочен тип. Premium за маст.стр. печат ... За пълен списък на размерите на хартията вж. Поддържани размери на хартията и капацитет на тавата.
Елемент от меню Елемент от подменю Заключване на тавата Tray 1 (Тава 1) Елемент от подменю Тава 2 Няма* On (Вкл.) Описание Заключване на тавата е функция, която „заключва“ дадена тава, така че принтерът ще изтегля хартия от тази тава само при изрична заявка за това. Това е полезно при поставяне на специална хартия в дадена тава, като напр. бланка.
Елемент от меню Елемент от подменю Елемент от подменю Auto Power Off (Автоматично изключване) (HP Officejet Pro X451 Series) Never (Никога)* 2 часа след “ Готовност“ Елемент от подменю Описание Задава изключване на продукта след определен период от време. 4 часа след “ Готовност“ 8 часа след “ Готовност“ 12 часа след “ Готовност“ График вкл/изкл График Вкл. График Изкл. Print Settings (Настройки за печат) Personality (Принтерен език) Automatic (Автоматично)* Планира час за автоматично вкл.
Елемент от меню Елемент от подменю Елемент от подменю Конфигуриране на PCL Form Length (Дължина на формуляра) Елемент от подменю Описание Задава атрибутите на текста за езика за управление на принтера, който се използва. Ориентация Font Number (Номер на шрифта) Font Pitch (Стъпка на шрифта)1 Font Point Size (Размер на шрифта в пунктове)1 Symbol Set (Кодова таблица) Append CR to LF (Добавяне на CR към LF) Гр. при п. на PostScript 1 On (Вкл.) Off (Изкл.
Елемент от меню Описание Поч. зац с маст Използвайте тази функция за разрешаване на проблеми с качеството на хартията, причинени от размазване на мастило на отпечатаните страници. Restore Factory Defaults (Възст. на фабр. настройки по подразб.) Възстановява всички настройки към фабричните стойности по подразбиране. Print Reports (Печат на отчети) меню Използвайте менютоPrint Reports (Печат на отчети), за да разпечатате отчети, които предоставят информация за принтера.
28 Глава 2 Менюта на контролния панел BGWW
3 BGWW Свързване на продукта ● Свързване на продукта с помощта на USB кабел ● Свързване на продукта към мрежа ● Свързване на принтера към безжична мрежа (само за безжичните модели) 29
Свързване на продукта с помощта на USB кабел Това устройство поддържа връзка USB 2.0. Използвайте USB кабел, тип A-to-B. HP препоръчва да използвате кабел не по-дълъг от 2 метра. ВНИМАНИЕ: Не свързвайте USB кабела, преди да ви подкани инсталиращата програма. ВАЖНО: Този принтер е проектиран за използване на равнинна повърхност. Използването на принтера, когато не е на равнинна повърхност, може да доведе на неточни съобщения относно количеството оставащо мастило в касетите. Инсталиране от компактдиск 1.
Свързване на продукта към мрежа Поддържани мрежови протоколи За да свържете продукт с мрежови възможности към мрежата, ще имате нужда от мрежа, която използва един или повече от следните протоколи: ● TCP/IP (IPv4 или IPv6) ЗАБЕЛЕЖКА: Докато този продукт може да се използва през IPv6 мрежи, инсталирането на софтуера на продукта от компактдиска не се поддържа през Pv6 мрежи.
5. Намерете IP адреса в конфигурационния отчет. Printer Status Report [ [ [ [ [ [ [ [ Инсталиране на софтуера 1. Затворете всички програми на компютъра. 2. Инсталирайте софтуера от компактдиска. 3. Следвайте инструкциите на екрана. 4. Когато бъдете подканени, изберете опцията Кабелна мрежа - Свържете принтера към мрежата си с помощта на Ethernet кабел. и след това натиснете бутона Напред. 5. Изберете от списъка с наличните принтери онзи принтер, който има правилния IP адрес. 6.
xxxx::xxx:xxxx:xxxx:xxxx 2. За да отворите вградения уеб сървър на HP, въведете IP адреса (IPv4) на принтера в адресния ред на уеб браузър. При IPv6 използвайте протокола, установен от уеб браузъра, за въвеждане на IPv6 адреси. 3. Щракнете върху раздела Networking (Работа в мрежа), за да получите информация за мрежата. При необходимост може да промените настройките.
8. Използвайте цифровата клавиатура, за да въведете маската на подмрежа, и след това докоснете бутона OK. Докоснете бутона Yes (Да), за да продължите. 9. Използвайте цифровата клавиатура, за да въведете шлюза по подразбиране, и след това докоснете бутона OK. Докоснете бутона Yes (Да), за да продължите. HP OfficeJet Pro X551 1. От контролния панел докоснете безж. бутон 2. Докоснете менюто Advanced Setup (Разширено конфигуриране) и после докоснете бутона IPv4 Settings (Настройки за IPv4). 3.
6. Настройка Описание Automatic (Автоматично) Сървърът за печат се конфигурира автоматично за най-високите допустими за мрежата скорост на връзката и комуникационен режим. 10 Half (Половина) 10 мегабайта в секунда (Mbps), полудуплексен режим 10 Full (Пълна) 10 Mbps, режим пълен дуплекс. 100 Full (Пълна) 100 Mbps, режим пълен дуплекс. 100 Half (Половина) 100 Mbps, полудуплексен режим. Натиснете или докоснете бутона OK. Устройството се изключва и после отново се включва.
Свързване на принтера към безжична мрежа (само за безжичните модели) Преди да инсталирате софтуера на принтера, се уверете, че устройството не е свързано с мрежата посредством ehternet кабел. Ако безжичният ви маршрутизатор не поддържа защитено безжично конфигуриране (Wi-Fi Protected Setup или WPS), вземете от системния ви администратор мрежовите настройки на безжичния маршрутизатор или изпълнете следното: ● Получете името на безжичната мрежа или мрежовото име (т.н. SSID).
3. Натиснете бутона Wi-Fi Protected Setup (Защитено безжично конфигуриране), след това натиснете бутона Continue (Напред). 4. Използвайте един от тези методи, за да завършите конфигурирането: ● Чрез бутон: Изберете опцията Натис бутона и следвайте указанията на контролния панел. Установяването на безжична връзка може да отнеме няколко минути. ● PIN: Изберете опцията Generate PIN (Генериране на PIN) и следвайте указанията на контролния панел.
4. Когато бъдете подканени, изберете опцията Безжична мрежа - Свържете принтера към безжичната си мрежа и интернет. и след това натиснете бутона Напред. 5. Изберете от списъка с наличните принтери онзи принтер, който има правилния IP адрес. Ръчно свържете продукта към безжична мрежа По време на първите 120 минути на настройката на продукта или след нулирането на мрежовите настройки по подр. на продукта (и без мрежов кабел, свързан към продукта) безжичният радио сигнал на апарата ще предава безж.
4 BGWW Използване на продукта с Windows ● Поддържани операционни системи и драйвери на принтера за Windows ● Избор на подходящия драйвер на принтер за Windows ● Смяна на настройките за задание за печат за Windows ● Изтриване на драйвера на принтера от Windows ● Поддържани помощни програми за Windows 39
Поддържани операционни системи и драйвери на принтера за Windows Продуктът поддържа следните операционни системи Windows: Препоръчителна инсталация на софтуер ● Windows XP (32-битова версия, Service Pack 2 или повисока версия) ● Windows Vista (32-битова и 64-битова) ● Windows 7 (32-битова и 64-битова) ● Windows 8 (32-битова и 64-битова версия) Само драйвери за печат ● Windows Server 2003 (32-битова, Service Pack 3) ● Windows 2008 Server ● Windows 2008 Server R2 ЗАБЕЛЕЖКА: Поддръжка за инсталир
Избор на подходящия драйвер на принтер за Windows Драйверите за принтер осигуряват достъп до функциите на устройството и позволяват на компютъра да комуникира с устройството (на езика на принтера). HP PCL 6 драйвер (Този драйвер за принтиране се предоставя на компактдиска в кутията и е наличен също от http://www.hp.com/go/ support.) HP UPD PS драйвер (Този драйвер за принтиране е наличен за изтегляне от www.hp.com/go/upd) HP UPD PCL 5 (Този драйвер за принтиране е наличен за изтегляне от www.hp.
Универсален драйвер за печат на HP (УДП) Универсалният драйвер за печат на HP (УДП) за Windows е един-единствен драйвер, които ви позволява незабавен достъп до практически всяко Officejet устройство на HP от произволно местоположение, без да е необходимо да изтегляте отделни драйвери. Той е изграден въз основа на утвърдената технология на HP за драйвери за печат, тестван е изцяло и се използва с много софтуерни програми. Това е мощно решение, което е показало стабилна работа във времето.
Смяна на настройките за задание за печат за Windows Приоритет на настройките за печат Промените в настройките за печат са с различен приоритет в зависимост от това къде са направени промените: ЗАБЕЛЕЖКА: Имената на командите и диалоговите прозорци може да варират в зависимост от софтуерната програма. В управлявани среди администраторите могат да наложат правила за печат и ограничения в тази насока.
Промяна на настройките по подразбиране за всички задания за печат 1. Windows XP, Windows Server 2003 и Windows Server 2008 (при изглед по подразбиране на менюто Старт): Щракнете върху Старт, а след това върху Принтери и факсове. Windows XP, Windows Server 2003 и Windows Server 2008 (при класически изглед на менюто Старт): Щракнете върху Старт, Настройки и след това върху Принтери. Windows Vista: Щракнете върху Старт, Контролен панел и след това от Хардуер и звук изберете Принтер.
Изтриване на драйвера на принтера от Windows Windows XP 1. Щракнете върху Start (Старт), Control Panel (Контролен панел) и накрая върху Add or Remove Programs (Добавяне или премахване на програми). 2. Намерете и изберете устройството от списъка. 3. Щракнете върху бутона Change/Remove (Промяна/премахване), за да премахнете софтуера. Windows Vista 1. Щракнете върху Start (Старт), Control Panel (Контролен панел) и накрая върху Programs and Features (Програми и функции). 2.
Поддържани помощни програми за Windows 46 ● HP Web Jetadmin ● вграден уеб сървър на HP ● HP ePrint ● Wireless Direct на HP Глава 4 Използване на продукта с Windows BGWW
5 BGWW Използване на продукта с Mac ● Поддържани операционни системи и драйвери на принтера за Mac ● Софтуер за компютри Mac ● Приоритет за настройки за печат за Mac ● Промяна на настройките на драйвера на принтера за Mac ● Изтриване на драйвера на принтера от операционни системи Mac ● Поддържани помощни програми за Mac ● Решаване на проблеми с Mac 47
Поддържани операционни системи и драйвери на принтера за Mac Продуктът поддържа следните операционни системи за Mac: ● Mac OS X 10.6 и по-нова ЗАБЕЛЕЖКА: ЗАБЕЛЕЖКА: Вж. www.hp.com/support за най-новите драйвери за Mac. За Mac OS X 10.6 и по-нови се поддържат Intel Core Processor Macs. Инсталиращата програма на софтуера на HP Officejet предоставя PostScript® Printer Description (PPD) файлове, Printer Dialog Extensions (PDE файлове) и HP Utility за използване с компютри с Mac OS X.
Софтуер за компютри Mac HP Utility за Mac Използвайте HP Utility (Помощна програма на HP) за настройване на функциите на устройството, които не са налични в драйвера на принтера. Можете да се възползвате от HP Utility (Помощна програма на HP), когато устройството използва USB кабел или е свързано към мрежа, базирана на TCP/IP. Отворете помощната програма HP Utility Използвайте който и да е от следните методи, за да отворите HP Utility: ● На екрана щракнете върху HP Utility.
Приоритет за настройки за печат за Mac Промените в настройките за печат са с различен приоритет в зависимост от това, къде са направени промените: ЗАБЕЛЕЖКА: Имената на командите и диалоговите прозорци може да варират в зависимост от софтуерната програма. 50 ● Диалогов прозорец Page Setup (Настройка на страница): Щракнете върху Page Setup (Настройка на страница) или подобна команда от менюто File (Файл) на програмата, в която работите, за да отворите този диалогов прозорец.
Промяна на настройките на драйвера на принтера за Mac Промяна на настройките за всички задания за печат, докато софтуерната програма не бъде затворена 1. На менюто File (Файл) щракнете върху бутона Print (Печат). 2. Променете настройките, които искате, на различните менюта. Промяна на настройките по подразбиране за всички задания за печат 1. На менюто File (Файл) щракнете върху бутона Print (Печат). 2. Променете настройките, които искате, на различните менюта. 3.
Изтриване на драйвера на принтера от операционни системи Mac Трябва да имате права на администратор, за да премахнете софтуера. 52 1. Отворете System Preferences (Системни предпочитания). 2. Изберете Print & Scan (Печат и сканиране). 3. Маркирайте устройството. 4. Щракнете върху символа с минус (-), за да изтриете опашката за печат.
Поддържани помощни програми за Mac вграден уеб сървър на HP Устройството е снабдено с вграден уеб сървър на HP, който предоставя достъп до информация за устройството и за мрежовите дейности. Отворете вградения уеб сървър на HP от HP Utility. Отворете менюто Printer Settings (Настройки на принтера) и изберете опцията Additional Settings (Допълнителни настройки). Можете да отворите вградения уеб сървър на HP и от уеб браузъра Safari: 1.
Решаване на проблеми с Mac За информация относно решаване на проблеми с Mac вижте Решаване на софтуерни проблеми в устройството с Mac на страница 178.
6 BGWW Хартия и печатни носители ● Как да се използва хартията ● Промяна на съответния тип и размер на хартията в драйвера в Windows ● Поддържани размери на хартията ● Поддържани типове хартия и капацитет на тавата ● Зареждане на тавите за хартия ● Конфигуриране на тавите 55
Как да се използва хартията Мастилата на HP Officejet за бизнес цели са специално разработени за използване с печатащи глави на HP. Уникалните формули на мастилото помагат за удължаването на живота на печатащите глави и подобряват надеждността. Когато се използват с ColorLok® хартия, тези мастила предоставят подобна на лазер цветна разпечатка, която изсъхва бързо и е готова за разпространение. Този продукт поддържа различни видове хартия и други печатни носители.
Тип на носителя Правилно Пликове ● Съхранявайте пликовете в хоризонтално положение. ● Използвайте пликове, при които шевът продължава до края на ръба на плика. Етикети BGWW ● Използвайте само етикети, които нямат открита основа помежду си. ● Използвайте етикети, които не са огънати. Неправилно ● Не използвайте пликовете, които са набръчкани, белязани, залепени един за друг, или повредени по някакъв начин.
Промяна на съответния тип и размер на хартията в драйвера в Windows 58 1. В менюто File (Файл) на софтуерната програма щракнете върху Print (Печат). 2. Изберете продукта, след което натиснете бутона Свойства или Предпочитания. 3. Щракнете върху раздела Качество на хартията. 4. Изберете размер от падащия списък Размер на хартията. 5. Изберете тип на хартията от падащия списък Тип хартия. 6. Щракнете върху бутона OK.
Поддържани размери на хартията ЗАБЕЛЕЖКА: За да получите най-добри резултати при печат, изберете съответния размер хартия и го въведете в драйвера ви за печат преди печатането.
Таблица 6-2 Поддържани пликове (продължение) Размер Размери Плик C5 162 x 229 мм Плик B5 176 x 250 мм Плик C6 114 x 162 мм Плик Monarch 98 x 191 мм Японски плик Chou #3 120 x 235 мм Японски плик Chou #4 90 x 205 мм Тава 1 Тава 2 Тава 3 Автоматичен двустранен печат Тава 1 Тава 2 Тава 3 Автоматичен двустранен печат Тава 2 Тава 3 Автоматичен двустранен печат Таблица 6-3 Поддържани картички Размер Размери 3x5 76,2 x 127 мм 4x6 102 x 152 мм 5x8 127 x 203 мм A6 105 x 148,5 мм Яп
Таблица 6-4 Поддържани фото носители (продължение) Размер Размери 5x7 фото носител (5 x 7 без раздели) 127 x 178 мм Тава 1 Тава 2 Тава 3 Автоматичен двустранен печат Фото носител (Letter &A4) Японска пощенска картичка 100 x 148 мм По избор Минимална дебелина: от 3 до 5 инча Ширина: от 3 до 8,5 инча Ширина: от 4 до 8,5 инча Ширина: от 4 до 8,5 инча Максимална дебелина: от 8,5 до 14 инча Дължина: от 5 до 14 инча Дължина: от 8,27 до 11,7 инча Дължина: от 8,27 до 14 инча Тава 2 Тава 3 Табли
Поддържани типове хартия и капацитет на тавата Таблица 6-6 Тава 1 (многоцелева) в лявата част на продукта Тип хартия Тегло Капацитет1 Ориентация на хартията За ежедневна употреба: от 60 до 175 г/м2 16 до 47 фунта До 50 листа Страната за печат трябва е с лицето надолу, като горният ръб се намира в предната част на тавата. До 25 листа Страната за печат трябва е с лицето нагоре, като горният ръб се намира в задната част на тавата.
Таблица 6-7 Тава 2 (осн. тава) и Тава 3 (допълнит. тава) Тип хартия Тегло Капацитет1 Ориентация на хартията от 60 до 175 г/м2 16 до 47 фунта До 500 листа Страната за печат трябва е с лицето нагоре, като горният ръб се намира в предната част на тавата. До 220 g/m2 (58 фунта)1 До 100 листа Страната за печат трябва е с лицето нагоре, като горният ръб се намира в задната част на тавата. Страната за печат трябва е с лицето нагоре, като горният ръб сочи към продукта.
Зареждане на тавите за хартия Заредете Тава 1 (многоцелева тава в лявата част на продукта) 1. Отворете тава 1. 2. Изтеглете навън тавата с разширението. 3. Разтеглете водачите на хартията напълно и заредете тестето хартия в Тава 1. Регулирайте водачите на хартията спрямо размера на хартията. ЗАБЕЛЕЖКА: Поставете хартията в тава 1 със страната, върху която трябва да бъде печатано, сочеща надолу, като горната част на страницата сочи към предната част на тавата.
Заредете Тава 2 или допълнителната Тава 3 1. Издърпайте тавата навън от принтера. 2. Отворете с плъзгане водачите за дължина и ширина на хартията. 3. Поставете хартията в тавата и я натиснете да влезе във всичките четири ъгъла. Плъзнете страничните водачи за ширина на хартията, така че да съответстват на маркировката за размер на хартията на дъното на тавата. Плъзнете предния водач на дължината на хартията, така че да притиска тестето с хартията спрямо задната част на тавата.
66 4. Натиснете хартията, за да се уверите, че тестето хартия е под ограничителните пластинки отстрани на тавата. 5. Плъзнете тавата в уреда.
Конфигуриране на тавите По подразбиране принтерът тегли хартия от тава 2. Ако Тава 2 е празна, продуктът изтегля хартия от Тава 1 или Тава 3, ако е инсталирана. Конфигурирането на тава при този принтер променя настройките за скорост, за да се получи най-добро качество на печат за използваната от вас хартия. Ако използвате специална хартия за всички или повечето задания за печат, променете настройката за тава по подразбиране за принтера.
(Размер на носител по подр.) и Default Media Type (Тип на носител по подр.) за всяка тава. 3. 68 Натиснете OK или щракнете върху Apply (Приложи).
7 Касети с мастило Информацията в настоящия документ подлежи на промяна без предизвестие. Най-новата информация от ръководството за потребителя ще намерите на www.hp.com/support/ojpx451 или на www.hp.com/support/ojpx551.
Информация за касетата с мастило Цвят Номер на касета Номер на част Черна касета с мастило със стандартен капацитет за смяна HP 970 CN621A Черна касета с мастило с голям капацитет за смяна HP 970XL CN625A Циан касета с мастило със стандартен капацитет за смяна HP 971 CN622A Циан касета с мастило с голям капацитет за смяна HP 971XL CN626A Жълта касета с мастило със стандартен капацитет за смяна HP 971 CN624A Жълта касета с мастило с голям капацитет за смяна HP 971XL CN628A Магента касета
Изгледи за консумативите Преглед на касетата с мастило 1 1 BGWW Метален конектор и мастилен накрайник. Не докосвайте. Пръстовите отпечатъци може да предизвикат съобщения за грешка в консуматива. Попадането на прах може също да предизвика такива съобщения за грешка в консуматива, не оставяйте касетките с мастило извън продукта за продължителни периоди от време.
Управление на касетите с мастило Правилното използване, съхранение и следене на касетата с мастило могат да помогнат да се осигури висококачествено отпечатване. Промяна на настройките за касетите с мастило Печат, когато касетата с мастило наближи края на експлоатационния си срок Известия, свързани с консуматив, се появяват на контролния панел на продукта.
3. Щракнете върху раздела Качество на хартията. 4. Изберете General Office (Офис общи) от падащото поле Print Quality (Качество на печат). Съхраняване и рециклиране на консумативи Рециклиране на консумативи Отидете на hp.com/recycle за пълна информация за рециклирането и за да поръчате етикети, пликове и кутии със заплатени пощ. разх. за рециклиране. Съхранение на касета с мастило Не отстранявайте касетата с мастило от опаковката й, докато не сте готови да я използвате.
Инструкции за смяна Смяна на касетите с мастило Устройството използва четири цвята и има отделна касета с мастило за всеки цвят: жълто (Y), циан (C), магента (M) и черно (K). 74 1. Отворете вратичката за касетата с мастило. 2. Натиснете старата касета с мастило навътре, за да я отблокирате.
3. Хванете ръба на старата касета с мастило, а след това издърпайте право навън касетата, за да я извадите. 4. Извадете новата касета с мастило от опаковката. 5. Не докосвайте металния конектор на касетата с мастило. Отпечатъците от пръсти върху конектора може да причинят проблеми с качеството на печат.
76 6. Поставете новата касета с мастило в продукта. 7. Затворете вратичката на касетата с мастило. 8. Поставете старата касета с мастило в кутията и направете справка с указанията на HP за рециклиране на адрес: http://wwww.hp.com/recycle.
Решаване на проблеми с консумативите Проверка на касетите с мастило Ако изпитвате проблеми с качеството на печата, вж. Подобряване на качеството на печат на страница 155. ЗАБЕЛЕЖКА: Ако използвате настройки за печат на Офис общи, отпечатаното може да изглежда бледо. Ако прецените, че трябва да смените касета с мастило, погледнете касетата или отпечатайте страницата за състояние на консумативите, за да намерите номера за поръчка на правилната оригинална касета с мастило на HP.
1 2 3 4 Раздел Касета с мастило 1 Черна 2 Синя 3 Магента 4 Жълта ● Ако точки или черти се появят в една или повече от групите, почистете печатащата глава. Ако това не разреши проблема, се свържете с HP. ● Ако се появяват черти в няколко от цветните ленти, вж. дали проблемът продължава да съществува след допълнително почистване на печатащата глава, след което се свържете с HP. Възможно е проблемът да се дължи на компонент, различен от касетата с мастило.
Използ. ИНСТАЛ. касети Описание Касетите за НАСТРОЙКА са премахнати преди приключването на инициализацията на продукта. Препоръчително действие Използвайте касетите за НАСТРОЙКА, които съпровождат продукта с цел инициализацията му. Не използвайте касети за НАСТРОЙКА Описание Касетите за НАСТРОЙКА не може да се използват след инициализацията на устройството. Препоръчително действие Премахнете и инсталирайте касети, които не са за НАСТРОЙКА.
Genuine HP supply installed (Инсталиран е оригинален консуматив на HP). Описание Инсталиран е оригинален консуматив на HP. Препоръчително действие Не е необходимо да се прави нищо. Install [color] cartridge (Сложете касета [цвят]) Описание Това съобщение може да се появи по време на първоначалната настройка на продукта или след нейното приключване. Ако съобщението се появи по време на първоначалната настройка, това означава, че една от цветните касети не е инсталирана със затворена вратичка.
Несъвместим <цвят> Описание Инсталирали сте касета с мастило, която е предназначена за използване в различен модел на продукт на HP. Този продукт НЯМА да функционира, ако е инсталирана тази печатаща касета. Препоръчително действие Инсталирайте правилната касета с мастило за този продукт.
82 Глава 7 Касети с мастило BGWW
8 BGWW Печат ● Задания за печат (Windows) ● Задания за печат (Mac) ● Допълнителни задания за печат (Windows) ● Допълнителни задания за печат (Mac OS X) ● Използване на HP ePrint ● Използване на HP ePrint Mobile Driver ● AirPrint ● Свързване на принтера с Wireless Direct на HP ● Печат с Вкл. и печат от USB устр.
Задания за печат (Windows) Начините за отваряне на диалоговия прозорец за печат в различните приложни програми може да се различават. Описваните по-нататък процедури включват типичния метод. Някои приложни програми не притежават менюто Файл. Вижте документацията към конкретната програма, за да научите как се отваря диалоговият прозорец за печат. Отваряне на драйвера на принтера на Windows 1. В менюто Файл в софтуерната програма щракнете върху Печат. 2.
Запишете настройките за печат по избор за повторно използване с Windows Използване на клавишна комбинация за печат в Windows 1. В менюто Файл на софтуерната програма щракнете върху Печат. 2. Изберете продукта, след което натиснете бутона Свойства или Предпочитания. 3. Щракнете върху раздела Клавишни комбинации за печат. 4. Изберете клавишна комбинация, след което натиснете бутона OK.
Създаване на клавишна комбинация за печат 1. В менюто Файл на софтуерната програма щракнете върху Печат. 2. Изберете продукта, след което натиснете бутона Свойства или Предпочитания. 3. Щракнете върху раздела Клавишни комбинации за печат. 4. Изберете за основа съществуващ пряк път. ЗАБЕЛЕЖКА: Винаги избирайте клавишна комбинация, преди да променяте някоя от настройките от дясната страна на екрана. Ако променяте настройките и избирате клавишни комбинации след това, всички ваши промени се губят.
5. Изберете опциите за печат за новата клавишна комбинация. 6. Щракнете върху бутона Запиши като. 7. Въведете име за новата клавишна комбинация и щракнете върху бутона OK. Подобряване на качеството на печат с Windows Избор на размера на страницата в Windows BGWW 1. В менюто Файл на софтуерната програма щракнете върху Печат. 2. Изберете устройството, след което натиснете бутона Свойства или Предпочитания. 3. Щракнете върху раздела Качество на хартията. 4.
Изберете размер на страницата по избор в Windows 1. В менюто Файл на софтуерната програма щракнете върху Печат. 2. Изберете устройството, след което натиснете бутона Свойства или Предпочитания. 3. Щракнете върху раздела Качество на хартията. 4. Щракнете върху бутона По избор. 5. Въведете име за размера по избор и задайте размерите. ● Ширината се измерва по късия ръб на хартията. ● Дължината се измерва по дългия ръб на хартията. ЗАБЕЛЕЖКА: 6.
2. Изберете устройството, след което натиснете бутона Свойства или Предпочитания. 3. Щракнете върху раздела Завършване. 4. Отметнете квадратчето Печат от двете страни. Щракнете върху бутона OK, за да отпечатате заданието. Отпечатване: няколко страници на лист с Windows 1. В менюто Файл в софтуерната програма щракнете върху Печат.
90 2. Изберете устройството, след което натиснете бутона Свойства или Предпочитания. 3. Щракнете върху раздела Завършване. 4. Изберете броя на страниците на един лист от падащия списък Страници на лист. 5. Изберете правилните опции за Отпечатване на рамки, Ред на страниците и Ориентация.
Избор на ориентация на страницата с Windows 1. В менюто Файл на софтуерната програма щракнете върху Печат. 2. Изберете устройството, след което натиснете бутона Свойства или Предпочитания. 3. Щракнете върху раздела Завършване. 4. В областта Ориентация изберете опцията Портретна или Пейзажна. Може да отпечатате изображението на страницата с горната част надолу, като изберете опцията Завъртане на 180 градуса. Задаване на разширени опции за цвят в Windows BGWW 1.
92 4. Щракнете върху квадратчето за избор HP EasyColor, за да изчистите отметката в него. 5. В областта Опции за цвета натиснете бутона Настройки на мастилото. 6. Използвайте плъзгачите, за да регулирате настройките, след което щракнете върху OK.
Задания за печат (Mac) Създаване и използване на предварителни настройки за печат в Mac Използвайте предварителни настройки за печат, за да запаметите текущите настройки на драйвера за принтера за повторна употреба. Създаване на предварителни настройки за печат 1. В менюто File (Файл) щракнете върху опцията Print (Печат). 2. Изберете продукта от списъка с принтери. 3. Изберете настройките за печат, които искате да запишете за повторно използване. 4.
Печатане на няколко страници на един лист хартия в Mac 1. В менюто File (Файл) щракнете върху опцията Print (Печат). 2. Изберете продукта от списъка Printer (Принтери). 3. Отворете менюто Layout (Оформление). 4. От менюто Pages per sheet (Страници на лист) изберете броя на страниците, които искате да отпечатате на всеки лист (1, 2, 4, 6, 9 или 16). 5. В областта Layout Direction (Посока на оформлението) изберете реда и разполагането на страниците върху листа. 6.
В следващия пример изображенията отляво са създадени без използване на опцията HP EasyColor. Изображенията отдясно демонстрират подобренията вследствие използване на опцията HP EasyColor. Опцията HP EasyColor е активирана по подразбиране в драйвера за принтер HP Postscript за Mac, така че не се налага ръчно да коригирате цветовете. За да дезактивирате опцията, така че да можете ръчно да коригирате настройките на цветовете, използвайте следната процедура. BGWW 1.
Допълнителни задания за печат (Windows) Отменяне на задание за печат Отмяна на задание за печат при Windows 1. Ако заданието за печат се изпълнява в момента, отменете го, като натиснете бутона Отказ контролния панел на устройството. от ЗАБЕЛЕЖКА: Натискането на бутона Отказ изтрива заданието, което устройството обработва в момента. Ако се изпълняват няколко процеса, натискането на Отказ изтрива процеса, който в момента се вижда на контролния панел на продукта.
5. Разширете раздела Функции на принтера. 6. От падащия списък Отпечатай целия текст в черно изберете опцията Разрешено. Печат на специална хартия или етикети с Windows 1. В менюто Файл на софтуерната програма щракнете върху Печат. 2. Изберете устройството, след което натиснете бутона Свойства или Предпочитания. 3. Щракнете върху раздела Качество на хартията. 4. От падащия списък Тип хартия изберете опцията Още....
5. Разширете списъка с опции Типът е:. 6. Разширете категорията на типовете хартия, които най-добре описват вашата хартия. ЗАБЕЛЕЖКА: опции Други. 7. Етикетите са в списъка Изберете опцията за типа на използваната от вас хартия и натиснете бутона OK. Отпечатване на първа или последна страница на различна хартия с Windows 98 1. В менюто Файл на софтуерната програма щракнете върху Печат. 2. Изберете устройството, след което натиснете бутона Свойства или Предпочитания.
3. Щракнете върху раздела Качество на хартията. 4. В областта Специални страници щракнете върху опцията Печат на страниците върху различна хартия и после натиснете бутона Настройки. 5. В областта Страници в документа изберете опцията Първа или Последна. 6. Изберете коригиращи опции от падащите списъци Източник на хартия и Тип хартия. Щракнете върху бутона Добави.
7. Ако печатате както първата, така и последната страници на различна хартия, повторете стъпки 5 и 6, като избирате опциите за другата страница. 8. Щракнете върху бутона OK. Мащабиране на документ до размер за побиране на страницата с Windows 1. В менюто Файл в софтуерната програма щракнете върху Печат. 2. Изберете устройството, след което натиснете бутона Свойства или Предпочитания.
3. Щракнете върху раздела Ефекти. 4. Изберете опцията Печатай документа на и след това изберете размер от падащия списък. Добавяне на воден знак към документ с Windows 1. В менюто Файл на софтуерната програма щракнете върху Печат. 2. Изберете устройството, след което натиснете бутона Свойства или Предпочитания. 3. Щракнете върху раздела Ефекти. 4. Изберете воден знак от падащия списък Водни знаци. Или, за да добавите нов воден знак в списъка, щракнете върху бутона Редактиране.
2. Изберете устройството, след което натиснете бутона Свойства или Предпочитания. 3. Щракнете върху раздела Завършване. 4. Отметнете квадратчето Печат от двете страни. 5. В падащия списък Оформление на брошурата щракнете върху опцията Подвързване отляво или Подвързване отдясно. Опцията Страници на лист автоматично се променя на 2 страници на лист.
Допълнителни задания за печат (Mac OS X) Отмяна на задание за печат при Mac 1. Ако заданието за печат в момента отпечатва, отменете го чрез докосване на дисплея Printing <име файла> (Печат (име на файла)) в близост до дъното на контролния панел на продукта, след което докоснете Отказ , който става наличен в дясната част на контролния панел. ЗАБЕЛЕЖКА: Отмяната на задание изчиства заданието, което се обработва в момента от продукта.
Използване на водни знаци с Mac 104 1. В менюто File (Файл) щракнете върху опцията Print (Печат). 2. Отворете менюто Watermarks (Водни знаци). 3. Щракнете върху квадратчето Watermark (Воден знак), за да отпечатате полупрозрачно съобщение. 4. От менюто Watermarks (Водни знаци) изберете дали да печатате водния знак на всички страници, или само на първата. 5. От менюто Text (Текст) изберете едно от стандартните съобщения или изберете опцията Custom (По избор) и въведете ново съобщение в прозореца.
Използване на HP ePrint Можете да използвате HP ePrint, за да отпечатвате документи, като ги изпращате като прикачен файл в имейл на имейл адреса на принтера от всяко устройство, което поддържа имейл. ЗАБЕЛЕЖКА: Принтерът трябва да е свързан към кабелна или безжична мрежа и да има достъп до интернет, за да използва HP ePrint. 1. За да използвате HP ePrint, трябва първо да разрешите уеб услугите на HP. а.
ЗАБЕЛЕЖКА: Документи, отпечатани с HP ePrint, може да се изглеждат по различен начин от оригинала. Стилът, форматирането и текстовият поток може да се различават от оригиналния документ. За документи, които се нуждаят от печат с високо качество (като напр. юридически документи), препоръчваме да печатате от софтуерното приложение на компютъра си, където ще имате повече контрол върху изгледа на разпечатките.
Използване на HP ePrint Mobile Driver HP ePrint Mobile Driver улеснява печата от настолен компютър или лаптоп към всеки продукт с HP ePrint функционалност. След инсталиране на драйвера отворете опцията Print (Печат) от своето приложението, след което изберете HP ePrint Mobile от списъка с инсталирани принтери. Този единичен драйвер улеснява намирането на продукти с активирана услуга HP ePrint, които са регистрирани във вашия ePrintCenter акаунт.
AirPrint Директен печат с помощта на Apple’s AirPrint се поддържа за iOS 4,2 и Mac OS X 10,7 или понова версия. Използвайте AirPrint за директен печат на принтера от iPad (iOS 4.2), iPhone (3GS или по-нов модел) или iPod touch (трето или по-ново поколение) в следните мобилни приложения: ● Mail ● Photos ● Safari ● Отделни приложения на други производители За да използва AirPrint, принтерът трябва да бъде свързан с безжична мрежа.
Свързване на принтера с Wireless Direct на HP Свържете компютър, смартфон, таблет или друго устройство с възможност за Wi-Fi директно към вашия HP принтер с Wireless Direct на HP. С възможността за свързване с Wireless Direct на HP можете да печатате безжично (без маршрутизатор) от устройства с възможност за Wi-Fi. ● Изисква се софтуер за печат на HP за печатане през Wireless Direct от компютър. Изисква се съвместимо приложение за печат за отпечатване през Wireless Direct от смартфон или таблет.
3. Включете възможността за Wi-Fi на мобилното си устройство. 4. От мобилното си устройство изберете и свържете към Wireless Direct име за вашия принтер, като напр. HP-Setup-xx-Officejet Pro X551. 5. От приложението за печат на мобилното устройство потвърдете, че вашият HP принтер е принтерът по подразбиране, изберете печат и след това отпечатайте документа си. Свържете и отпечатайте от компютър с възможност за WiFi през безжичен маршрутизатор и Wireless Direct 1.
4. От компютъра си изберете и свържете към Wireless Direct име за вашия принтер, като напр. HP-Setup-xx-Officejet Pro X551. 5. Инсталирайте софтуера на принтера HP. ● Когато екранът на софтуера Connection Options (Опции на връзката) се визуализира, изберете Wireless (Безж. мрежа). ● Когато се визуализира списъкът с откритите принтери, изберете вашия принтер HP, след което приключете инсталацията.
Печат с Вкл. и печат от USB устр. За принтери Officejet Pro X551 Това устройство може да извършва директен печат от USB устройство, така че може бързо да отпечатвате файлове, без да ги изпращате от компютър. Принтерът приема стандартни USB устройства за съхр. в USB портовете на предната и задната страна на принтера. Може да отпечатвате следните типове файлове: ● .PDF ● .JPEG ● .JPG ● .PNG ● .TIFF 1. Поставете USB устройството в USB порта от предната или задната страна на продукта. Менюто Включв.
9 BGWW Цвят ● Настройка на цвета ● Използване на опцията HP EasyColor ● Съответствие на цветовете с екрана на вашия компютър ● Разпечатки, устойчиви към вода и избледняване на цветовете 113
Настройка на цвета Управлявайте цветовете посредством промяна на настройките в раздела Цвят (за Windows) и раздела Color Options (Опции за цвят) (за Mac) в драйвера на принтера. Промяна на цветовата тема в задание за печат 114 1. В менюто Файл на софтуерната програма щракнете върху Печат. 2. Щракнете върху Свойства или Предпочитания (за Windows). 3. Щракнете върху раздела Color (Цвят) (за Windows) или раздела Color Options (Опции за цвят) (за Mac) и премахнете отметката на HP EasyColor. 4.
Промяна на опциите за цвят Настройките за цвят в текущото задание за печат се променят в раздела Цвят на драйвера за принтера. 1. В менюто Файл в софтуерната програма щракнете върху елемента Печат. 2. Щракнете върху Свойства или Предпочитания (за Windows). 3. Щракнете върху раздела Цвят (за Windows) или раздела Color Options (Опции за цвета) (за Mac). 4. Изчистете квадратчето за отметка HP EasyColor. 5.
ЗАБЕЛЕЖКА: Ръчната промяна на настройките за цвят може да се отрази на крайния резултат. HP препоръчва тези настройки да се променят само от експерти по цветна графика. 116 6. Щракнете върху OK, за да запишете корекциите си и да затворите прозореца, или щракнете върху Нулиране, за да върнете настройките към фабричните настройки по подразбиране (за Windows). 7.
Използване на опцията HP EasyColor Ако използвате драйвера на принтер HP PCL 6 в Windows, технологията HP EasyColor автоматично подобрява документите със смесено съдържание, които се печатат от програми на Microsoft Office. Тази технология сканира документите и автоматично коригира фотографски изображения във формати .JPEG или .PNG.
Съответствие на цветовете с екрана на вашия компютър За повечето потребители най-добрият метод за съответствие на цветовете е печатането с sRGB цветове. Процесът на съответствие между изходящия цвят на принтера и екрана на компютъра е сложен, защото принтерите и мониторите на компютрите използват различни методи за възпроизвеждане на цвят.
Разпечатки, устойчиви към вода и избледняване на цветовете Мастилата с пигменти на HP Officejet, предназначени за бизнес използване, са като течен лазерен тонер и осигуряват професионални, издръжливи като цвят документи, които се обработват и изсъхват бързо. Печат на професионални, водоустойчиви документи на обикновена хартия.
120 Глава 9 Цвят BGWW
10 Управление и поддръжка BGWW ● Отпечатване на страниците с информация ● Използване на вградения уеб сървър на НР ● Използване на софтуера HP Web Jetadmin ● Защитни функции на устройството ● Настройки за икономична работа ● Почистване на продукта ● Актуализации за устройството 121
Отпечатване на страниците с информация Страниците с информация се намират в паметта на продукта. Тези страници помагат да диагностицирате и решавате проблеми с продукта. ЗАБЕЛЕЖКА: Ако езикът на продукта не е зададен правилно по време на инсталиране, можете да зададете езика ръчно, така че страниците с информация да се разпечатват в един от поддържаните езици. Сменете езика като използвате менюто Настройка на устройството на контролния панел или вградения уеб сървър на HP. 1.
Елемент от меню Елемент от подменю Описание PCL Font List (Списък на PCL шрифтове) Разпечатва списък на всички инсталирани PCL шрифтове. PS Font List (Списък на PS шрифтове) Разпечатва списък на всички инсталирани PS шрифтове.
Използване на вградения уеб сървър на НР Продуктът притежава вграден уеб сървър (EWS), който предоставя достъп до информация за продукта и мрежовите дейности. Уеб сървърът предоставя среда, в която Уеб програмите работят, подобно на операционна система като Windows, която предоставя среда за работа на програмите на компютър. Резултатите от тези програми може да се визуализират чрез Уеб браузър.
Отваряне на вградения уеб сървър на НР За да отворите вградения уеб сървър на HP (HP EWS), въведете IP адреса или името на хоста на устройството в полето за адрес на поддържания уеб браузър. За да намерите IP адреса, отпечатайте Отчет състояние принтер/Стр. за конфиг. на мрежата или вземете IP адреса от контролния панел на продукта. Можете също да отворите HP EWS от драйвера за принтера на Windows.
● Ink Level Status (Състояние на нивото на мастилото): Показва състоянието на нивото на мастилото. ● Управление: Полезни връзки за управление на HP EWS. ● Wired Network Status (Състояние на кабелната мрежа): Показва състоянието на кабелната мрежа (802,3) или състоянието на кабелната мрежа (802,11) (безжични модели). ● Setup (Настройка): Показва опциите за настройка. ● Custom Shortcut (Потребителски пряк път): Персонализирайте бързи връзки, които да се добавят като пряк път.
Помощни програми ● Bookmarking (Поставяне на показалец): Поставя показалци на страници в HP EWS. ● Print Quality Toolbox (Кутия с инструменти за качество на печат): Стартирайте инструменти за поддръжка за подобряване на качеството на печат на вашите разпечатки. ● Проследяване на инвентар: Присвояване на номер/местонахождение на инвентар за това устр. Backup and Restore (Архивиране и възстановяване) ● Backup (Архивиране): Създаване на защитен с парола файл, който съхранява настройките на принтера.
Използване на софтуера HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin е отличен с награди, водещ в отрасъла инструмент за ефикасно управление на най-различни мрежови устройства HP, включително принтери, многофункционални продукти и цифрови изпращащи устройства.
Защитни функции на устройството Декларации за защитата Този продукт поддържа стандарти и протоколи за защита, които помагат за обезпечаване на продукта, предпазват информацията във вашата мрежа и улесняват наблюдението и поддръжката на продукта. За информация относно решенията на HP за защитена работа с изображения и печат посетете www.hp.com/go/Secureprinting.
● разр./забр. на SNMP: SNMP (протокол за обикновено мрежово управление) се използва от приложения за управление на мрежата за управление на продукта. Това устройство поддържа SNMPv1 протокола в IP мрежи. Този продукт позволява способността за разрешаване/забраняване на SNMPv1. ● разр./забр.
Color Access Control (Управление на достъпа до цветен печат) Пакет на HP с инструменти за управление на достъпа до цв. печат ви позволява да разрешите или забраните цв. печат по отделни потребители/групи и приложения. За повече информация вж. www.hp.com/go/upd. Вграденият уеб сървър на HP също позволява да забраните цветното изпращане на факс, цветното копиране и цветния печат от устройства с памет.
Подписан фърмуер Поддръжката на актуализации за цифрово подписан фърмуер елиминира излагането на опасен софтуер, като предотвратява инсталацията на неодобрен фърмуер на продукта. Wireless Authentication (Удостоверяване на безж. мрежа) Вграденият уеб сървър на HP предоставя възможността за конфигуриране на безж. мрежа чрез такива 802,1x протоколи за корп. удост. на безж. мрежа, като напр. EAP-TLS, LEAP и PEAP, за да подържа контрол на достъпа.
Настройки за икономична работа Режим Print with General Office (Печат с Офис общи) Режимът за печат с Офис общи използва по-малко мастило, което може да увеличи живота на касетата. 1. В менюто Файл на приложната програмата щракнете върху Печат. 2. Изберете устройството, след което натиснете бутона Свойства или Предпочитания. 3. Щракнете върху раздела Качество на хартията. 4. Изберете General Office (Офис общи) от падащото поле Print Quality (Качество на печат).
Задаване на Заспиване след Готовност 1. Натиснете (X451 Series) или докоснете (X551 Series) бутона Setup екран. 2. Отворете следните менюта: 3. ● Настройка на устройството ● Power Handling (Боравене със захранването) ● Sleep After Standby (Запиване след „Готовност“) (Настройка) от началния Изберете времето за изчакване за заспиване след Готовност. ЗАБЕЛЕЖКА: Настройката по подразбиране е 2 часа след Готовност. График вкл/изкл 1.
Почистване на продукта Почистване на контролния панел Почиствайте чувствителния на допир екран, когато се налага да отстраните от него отпечатъци от пръсти или полепнал прах. Избършете внимателно контролния панел с чиста, влажна кърпа, която не оставя влакна. ВНИМАНИЕ: Използвайте само вода. Разтворителите или почистващите препарати могат да повредят контролния панел. Не изливайте и не пръскайте вода директно върху чувствителния на допир екран.
Актуализации за устройството Актуализации на фърмуера и софтуера и инструкции за инсталиране за този продукт се предлагат на http://www.hp.com/go/support. Щракнете върху Support & Drivers (Поддръжка и драйвери), щракнете върху операционната система и изберете файла за изтегляне за продукта.
11 Разрешаване на проблеми BGWW ● Поддръжка на клиенти ● Списък за отстраняване на неизправности ● Възстановете фабричните стойности ● Хартията се подава неправилно или засяда ● Почистване на заседнала хартия ● Подобряване на качеството на печат ● Принтерът не печата или печата бавно ● Разрешаване на проблеми с печат с Вкл. и печат от USB устр.
Поддръжка на клиенти Получаване на поддръжка по телефона, безплатн през гаранционния срок, за вашата страна/регион Трябва да сте готови да съобщите името на продукта, серийния номер, датата на закупуване и описание на проблема 138 Телефонните номера за страната/региона можете да намерите от листовката в опаковката на устройството или на адрес www.hp.com/support/.
Списък за отстраняване на неизправности Следвайте тези стъпки, когато опитвате да разрешите проблем с продукта. ● Стъпка 1: Проверка дали устройството е включено ● Стъпка 2: Проверка на контролния панел за съобщения за грешки ● Стъпка 3: Проверка на функционалността за печат ● Стъпка 4: Опит за изпращане на задание за печат от компютър ● Стъпка 5: Тестване на функционалността за печат Вкл. и печат от USB устр.
Стъпка 4: Опит за изпращане на задание за печат от компютър 1. Използвайте програма за обработка на текст, за да изпратите задание за печат на продукта. 2. Ако заданието не се отпечата, уверете се, че сте избрали правилен драйвер за принтера. 3. Деинсталирайте и после инсталирайте повторно софтуера на продукта. Стъпка 5: Тестване на функционалността за печат Вкл. и печат от USB устр. (X551 Series) 1. Заредете .PDF документ или .
Възстановете фабричните стойности ВНИМАНИЕ: Възстановяването на установените от производителя фабрични настройки по подразбиране връща всички настройки на принтера и за мрежата към фабричните им стойности по подразбиране. След това процедурата автоматично рестартира продукта. 1. Натиснете (X451 Series) или докоснете (X551 Series) бутона Setup контролния панел. 2. Превъртете до бутона от менюто Инструменти и го натиснете или докоснете. 3. Превъртете до бутона Restore Factory Defaults (Възст. на фабр.
Хартията се подава неправилно или засяда ● Принтерът не поема хартия ● Принтерът поема няколко листа хартия ● Избягване на засяданията на хартия Принтерът не поема хартия Ако принтерът не поема хартия от тавата, опитайте следните решения. 1. Отворете устройството и извадете хартията, която може да е останала по пътя. 2. Заредете тавата с правилния размер хартия за вашето задание за печат. 3. Уверете се, че водачите на хартия в тавата са регулирани правилно за размера на хартията.
Избягване на засяданията на хартия За да намалите броя на засяданията на хартия, опитайте следните решения. BGWW 1. Използвайте само хартия, която отговаря на спецификациите на HP за това устройство. Олекотена, дребнозърнеста хартия не се препоръчва за използване в този продукт. 2. Използвайте хартия, която не е намачкана, сгъната или повредена. Ако се налага, използвайте хартия от друг пакет. 3. Използвайте хартия, на която още не е печатано или копирано. 4. Уверете се, че тавата не е препълнена.
Почистване на заседнала хартия Местоположение на засядането Засяданията могат да се появят в следните места: 1 4 5 2 3 1 Изходна касета 2 Лява вратичка 3 Допълнителна Тава 3 и лява вратичка за достъп при засядания 4 Тава 1 5 Тава 2 Следи от мастило може да останат в продукта след засядане на хартия и да оставят отпечатъци върху принтираните страници. Този проблем обикновено се самокоригира, след като се разпечатат няколко листа. Изчистване на засядания в Тава 1 (многоцелева тава) 1.
2. Заседналият лист може също да се достигне чрез премахване на Тава 2 и отстраняване на заседналата хартия чрез издърпване надясно и след това навън. 3. Ако заседналият лист не се вижда или не може да се достигне лесно в Тава 1, отворете лявата вратичка, за да го достигнете. 4. Ако хартията все още не се вижда или е недостъпна, премахнете дуплекса, като го изтеглите навън с двете ръце. Оставете дуплекса настрани в изправено състояние на лист хартия, за да предотвратите разливане на мастило.
5. Снижете плочата за притискане на хартията, като натиснете надолу зеления палец. Това ще предизвика продуктът да се опита да подаде листа през зоната за печат. Може да се наложи нежно да побутнете листа, ако не се подаде. Отстранете листа. 6. Вдигнете зеления палец, за да поставите плочата за притискане на хартията обратно в състояние за функциониране.
7. Поставете обратно дуплекса. 8. Затворете лявата вратичка. Почистване на засядания в Тава 2 1. Отворете Тава 2, като я издърпате навън и освободите езика в задната лява част на тавата.
2. Премахнете заседналия лист, като го издърпате надясно и след това навън. 3. Затворете тава 2. ЗАБЕЛЕЖКА: За да затворите тавата, я натиснете в средата или с умерена сила върху двете страни. Избягвайте да натискате само от едната страна. Почистване на засядане в допълнителна Тава 3 1. 148 Отворете тава 3.
2. Премахнете заседналия лист, като го издърпате надясно и след това навън. 3. Ако засядането не може да се изчисти в тавата, опитайте да направите това от лявата вратичка на Тава 3. 4. Затворете тава 3. ЗАБЕЛЕЖКА: За да затворите тавата, я натиснете в средата или с умерена сила върху двете страни. Избягвайте да натискате само от едната страна.
Изчистване на засядания в лявата вратичка 1. Отворете лявата вратичка. 2. Внимателно отстранете видимата хартия от ролките и зоната за готови документи. ЗАБЕЛЕЖКА: Ако се скъса лист хартия, погрижете се да премахнете всички парчета, преди да възобновите печатането. Не използвайте остри обекти за извличане на парчетата хартия. 3. 150 Затворете лявата вратичка.
Изчистване на засядания в изходната касета 1. Погледнете за заседнала хартия в областта на изходната касета. 2. Премахнете всички видими носители. ЗАБЕЛЕЖКА: Ако се скъса лист хартия, уверете се, че сте премахнали всички парчета, преди да възобновите печатането. 3. Отворете и след това затворете лявата вратичка, за да се изчисти съобщението.
Изчистване на засядания в дуплекса 1. Отворете лявата вратичка. 2. Ако можете да видите изостаналия ръб на листа, отстранете последния от принтера. 3. Ако хартията не се вижда или е недостъпна, премахнете дуплекса, като го изтеглите навън с двете ръце. Оставете дуплекса настрани в изправено състояние на лист хартия, за да предотвратите разливане на мастило.
4. Снижете плочата за притискане на хартията, като натиснете надолу зеления палец. Това ще предизвика продуктът да се опита да подаде листа през зоната за печат. Може да се наложи нежно да побутнете листа, ако не се подаде. Отстранете листа. 5. Вдигнете зеления палец, за да поставите плочата за притискане на хартията обратно в състояние за функциониране.
6. Поставете обратно дуплекса. 7. Затворете лявата вратичка.
Подобряване на качеството на печат Можете да предотвратите повечето проблеми с качеството на печат, като следвате тези указания. ● Използване на правилните настройки за тип на хартията в драйвера за принтера ● Настройка на цвета ● Използване на хартия, която отговаря на спецификациите на HP ● Проверка на касетите с мастило ● Почистване на зац. с маст. ● Почистете печ.
4. Изберете тип от падащия списък Media Type (Тип носител). 5. Щракнете върху бутона Print (Печат). Настройка на цвета Управлявайте цветовете посредством промяна на настройките в раздела Color (Цвят) (за Windows) и раздела Color Options (Опции за цвят) (за Mac) в драйвера на принтера. Промяна на цветовата тема в задание за печат 156 1. В менюто Файл на софтуерната програма щракнете върху Печат. 2. Щракнете върху Свойства или Предпочитания (за Windows). 3.
Промяна на опциите за цвят Настройките за цвят в текущото задание за печат се променят в раздела Цвят на драйвера за принтера. 1. В менюто Файл в софтуерната програма щракнете върху елемента Печат. 2. Щракнете върху Свойства или Предпочитания (за Windows). 3. Щракнете върху раздела Цвят (за Windows) или раздела Color Options (Опции за цвета) (за Mac). 4. Изчистете квадратчето за отметка HP EasyColor. 5.
ЗАБЕЛЕЖКА: Ръчната промяна на настройките за цвят може да се отрази на крайния резултат. HP препоръчва тези настройки да се променят само от експерти по цветна графика. 6. Щракнете върху OK, за да запишете корекциите си и да затворите прозореца, или щракнете върху Reset (Нулиране), за да върнете настройките към фабричните настройки по подразбиране (за Windows). 7.
● Използвайте хартия, предназначена за мастилено-струйни принтери. ● Не използвайте хартия, която е твърде груба. Използването на по-гладка хартия обикновено води до по-добро качество на печата. ЗАБЕЛЕЖКА: На базата на вътрешните тестове на HP, използващи разновидности на обикновена хартия, HP горещо препоръчва използването на хартия с емблемата на ColorLok® за този продукт. За подробности отидете на http://www.hp.com/go/printpermanence.
3. Натиснете или докоснете елемента Отчет качество на печат, за да го отпечатате. 4. Следвайте указанията на страницата, която се отпечатва. Страницата съдържа четири цветни ленти, разделени на групите по илюстрирания по-долу начин. С анализиране на всяка група можете да локализирате проблема до конкретен цвят мастило. 1 2 3 4 Раздел Касета с мастило 1 Черна 2 Синя 3 Магента 4 Жълта ● Ако точки или черти се появят в една или повече от групите, почистете печатащата глава.
2. Проверете металния конектор на касетата с мастило. ВНИМАНИЕ: Не докосвайте металния конектор, намиращ се на ръба на касетата. Отпечатъците от пръсти върху металния конектор може да причинят проблеми с качеството на печат. 3. Ако забележите някакви надрасквания или др. повреди върху металния конектор, сменете касетата с мастило. 4. Ако металният конектор не се окаже повреден, натиснете нежно касетата обратно на мястото й, докато се застопори.
Почистете печ. глава Почистването на печ. глава може да помогне за отстраняването на много проблеми с качеството на печат. Използвайте следната процедура за почистване на печ. глава. 1. Заредете обикн. хартия тип letter или A4. 2. Натиснете (X451 Series) или докоснете (X551 Series) бутона Setup контролния панел. 3. Натиснете или докоснете бутона от менюто Инструменти. 4. Натиснете или докоснете бутона от менюто Почист. печ. глава. 5. Натиснете или докоснете бутона OK, за да започне почистването.
HP UPD PCL 5 HP UPD PCL 6 ● Препоръчва се за офис печат от общ характер в среди под Windows. ● Съвместим с предишните версии на PCL и по-старите продукти HP Inkjet. ● Най-добрият избор при печат от софтуерни програми на други производители или от потребителски софтуерни програми. ● Най-добрият избор при работа в смесени среди, които изискват продуктът да бъде настроен на PCL 5 (UNIX, Linux, големи компютри).
Принтерът не печата или печата бавно Принтерът не печата. Ако принтерът изобщо не печата, опитайте следните решения. 1. Уверете се, че принтерът е включен и че на контролния панел има индикация, че е готов. Ако контролният панел не показва, че принтерът е готов, изключете принтера и отново го включете. Ако контролният панел показва, че принтерът е в готовност, опитайте пак да изпратите заданието за печат до него. 2.
Принтерът печата бавно Ако принтерът печата, но ви се струва, че го прави бавно, опитайте следните решения. BGWW 1. Уверете се, че компютърът отговаря на минималните изисквания за работа с това устройство. Спецификацията можете да намерите на тази уеб страница: http://www.hp.com/go/support. 2. Ако зададеният тип хартия не отговаря на хартията, която използвате, променете тази настройка, така че да бъде правилна. 3.
Разрешаване на проблеми с печат с Вкл. и печат от USB устр. (X551 Series) ● Менюто USB печат не се отваря, когато поставите USB устройството. ● Файлът не се отпечатва от USB устройството за съхр. ● Файлът, който искате да отпечатате, не излиза в менюто USB печат Менюто USB печат не се отваря, когато поставите USB устройството. 1. Възможно е да използвате USB устройство за съхр. или файлова система, които принтерът не поддържа. Запишете файловете на стандартно USB устр. за съхр.
Файлът, който искате да отпечатате, не излиза в менюто USB печат BGWW 1. Възможно е да се опитвате да отпечатате файл от тип, който не се поддържа от функцията за печат от USB устройство. Устройството поддържа файлове от тип .PDF, PNG и .JPEG. 2. Възможно е в една папка на USB устройството да има прекалено много файлове. Намалете броя на файловете в папката, като ги преместите в подпапки. 3. Възможно е да използвате в името на файла знак, който принтерът не поддържа.
Решаване на проблеми с възможността за свързване на продукта Решаване на проблеми при директно свързване с USB Ако сте свързали устройството директно към компютър, проверете USB кабела. ● Уверете се че кабелът е свързан към компютъра и към принтера. ● Проверете дали кабелът не е по-дълъг от 5 метра. Опитайте да използвате по-къс кабел. ● Уверете се, че кабелът работи правилно, като го свържете с друг принтер. Сменете кабела, ако е необходимо.
Компютърът използва за принтера грешен IP адрес 1. На компютъра отворете свойствата на принтера и щракнете върху раздела Портове. Проверете дали е избран актуалният IP на устройството. IP адресът за принтера е изписан на страницата с конфигурацията на принтера или е достъпен чрез контролния панел. 2. Ако сте инсталирали устройството с помощта на стандартен TCP/IP порт на HP, отметнете квадратчето, означено Винаги отпечатвай на този принтер, даже и ако неговият IP адрес се промени. 3.
Принтерът е забранен или други мрежови настройки са неправилни 170 1. Отпечатайте конфигурационната страница, за да проверите състоянието на мрежовия протокол. Ако е необходимо, разрешете го. 2. Ако е необходимо, отново конфигурирайте настройките за мрежата.
Разрешаване на проблеми с безжичната мрежа ● Контролен списък за безжично свързване ● На контролния панел се показва съобщението: The wireless feature on this product has been turned off (Безжичната функция на принтера е изключена) ● Принтерът не печата след завършване на конфигурирането на безжичната връзка ● Принтерът не печата, а на компютъра е инсталирана защитна стена на друг производител ● Безжичната връзка не работи след преместване на безжичния маршрутизатор или принтера ● Към безжичния п
● Избран е правилният порт за принтер. ● Компютърът и принтерът са свързани към една и съща безжична мрежа. На контролния панел се показва съобщението: The wireless feature on this product has been turned off (Безжичната функция на принтера е изключена) 1. Докоснете бутона Setup безж. мрежа). 2. Докоснете бутона Turn Wireless On/Off (Включване/изключване на режима на безжична работа) и после докоснете бутона On (Вкл.).
iv. Щракнете върху вашия продукт. v. 5. Щракнете върху Актуализиране на IP адрес, за да отворите помощната програма, която докладва известния (“предходен”) IP адрес за продукта и ви позволява да промените IP адреса, ако е необходимо. Уверете се, че компютърът ви работи правилно. Ако се налага, рестартирайте компютъра си. Принтерът не печата, а на компютъра е инсталирана защитна стена на друг производител 1. Актуализирайте защитната стена с последната информация от производителя. 2.
4. 5. Уверете се, че безжичната връзка работи правилно. а. На контролния панел на принтера докоснете бутона Setup докоснете менюто Мрежа. б. Докоснете Печат безжичен тест отчет, за да проверите безжичната мрежа. Принтерът ще отпечата отчет с резултатите. (Настройка), след което Уверете се, че е избран правилният порт на принтера. а. б. За принтери, инсталирани без пълната версия на инсталиращата програма: 1.
Безжичната мрежа не работи 1. За да се уверите, че безжичната мрежа не работи, опитайте се да свържете към мрежата други устройства. 2. Проверете комуникацията с мрежата, като използвате командата "ping". 3. BGWW а. Отворете команден прозорец. В Windows щракнете върху Старт, щракнете върху Изпълни и въведете cmd. б. Въведете ping, последвано от мрежовото име (SSID) на вашата мрежа. в. Ако в прозореца бъдат показани времена за отиване и връщане, значи мрежата работи.
Решаване на софтуерни проблеми с устройството в Windows Проблем Решение Драйверът на принтера за продукта не се вижда в папката Printer (Принтер) Инсталирайте отново софтуера на устройството. ЗАБЕЛЕЖКА: Затворете всички работещи приложения. За да затворите приложение, което има икона в системната област, щракнете с десния бутон върху иконата и изберете Close (Затваряне) или Disable (Забраняване). Опитайте се да поставите USB кабела в друг USB порт на компютъра.
Проблем Решение Windows 7 Windows XP, Windows Server 2003, Windows Server 2008 и Windows Vista, Windows 7, инсталирани с използване на пълната версия на инсталиращата програма BGWW 1. Щракнете върху Старт. 2. Щракнете върху Устройства и принтери. 3. Щракнете с десния бутон върху иконата на драйвера на принтера и след това изберете Printer properties (Свойства на принтера). 4. Щракнете върху раздела Портове и след това щракнете върху Конфигуриране на порт. 5.
Решаване на софтуерни проблеми в устройството с Mac ● Драйверът на принтера не е посочен в списъка "Печат и факс" ● Името на продукта не се появява в списъка с принтери в списъка "Печат и факс" ● Драйверът на принтера не задава автоматично избрания от вас принтер в списъка "Печат и факс". ● Заданието за печат не е изпратено до желаното устройство ● Когато се свързвате чрез USB кабел, продуктът не се появява в списъка "Печат и факс", след като изберете драйвера.
Заданието за печат не е изпратено до желаното устройство 1. Отворете опашката за печат и рестартирайте заданието за печат. 2. Възможно е друг продукт със същото или подобно име да е получил заданието за печат. Отпечатайте конфигурационна страница, за да проверите името на продукта. Проверете дали името в конфигурационната страница съвпада с името на продукта в списъка "Печат и факс". Когато се свързвате чрез USB кабел, продуктът не се появява в списъка "Печат и факс", след като изберете драйвера.
180 Глава 11 Разрешаване на проблеми BGWW
а BGWW Консумативи и аксесоари ● Поръчка на части, принадлежности и консумативи ● Номера на части 181
Поръчка на части, принадлежности и консумативи 182 Поръчка на консумативи и принадлежности www.hp.com/go/suresupply Поръчване на оригинални части или принадлежности на HP www.hp.com/buy/parts Поръчвайте чрез доставчици на поддръжка или услуги Обърнете се към упълномощен от HP доставчик на поддръжка или услуги.
Номера на части Елемент Номер на част Номер на касета Описание Касети с мастило CN621A HP 970 Черна касета със стандартен капацитет и мастило с пигмент на HP Officejet CN625A HP 970XL Черна касета с голям капацитет и мастило с пигмент на HP Officejet CN622A HP 971 Циан касета със стандартен капацитет и мастило с пигмент на HP Officejet CN626A HP 971XL Циан касета с голям капацитет и мастило с пигмент на HP Officejet CN624A HP 971 Жълта касета със стандартен капацитет и мастило с пигмент н
184 Приложение а Консумативи и аксесоари BGWW
б BGWW Обслужване и поддръжка ● Декларация за ограничена гаранция на Hewlett-Packard ● Лицензно споразумение с краен потребител ● OpenSSL ● Поддръжка на клиенти 185
Декларация за ограничена гаранция на HewlettPackard ПРОДУКТ НА HP ПРОДЪЛЖИТЕЛНОСТ НА ОГРАНИЧЕНАТА ГАРАНЦИЯ HP Officejet Pro X451dn, X451dw, X551dw 1 година HP дава гаранция на вас, крайния потребител, че хардуерът и приспособленията на HP няма да дадат дефекти в материалите и изработката след датата на покупка за посочения по-горе период. Ако HP получи известие уведомен за такива дефекти по време на гаранционния период, HP по свое усмотрение или ще ремонтира, или ще замени продуктите с доказан дефект.
ДОКОЛКОТО МЕСТНОТО ЗАКОНОДАТЕЛСТВО ПОЗВОЛЯВА, ОБЕЗЩЕТЕНИЯТА ЗА ВАС В ТАЗИ ГАРАНЦИЯ СА ЕДИНСТВЕНИ И ИЗКЛЮЧИТЕЛНИ. ОСВЕН В ГОРЕПОСОЧЕНИТЕ СЛУЧАИ, HP ИЛИ НЕЙНИТЕ ДОСТАВЧИЦИ НЕ НОСЯТ НИКАКВА ОТГОВОРНОСТ ЗА ЗАГУБА НА ДАННИ ИЛИ ЗА ПРЕКИ, ОСОБЕНИ, СЛУЧАЙНИ, ЗАКОНОМЕРНИ (ВКЛЮЧИТЕЛНО ПРОПУСНАТИ ПОЛЗИ ИЛИ ИЗГУБЕНИ ДАННИ) ИЛИ ДРУГ ВИД ЩЕТИ, БИЛИ ТЕ ПО СИЛАТА НА ДОГОВОР, ИСК ИЛИ ДРУГИ.
Лицензно споразумение с краен потребител ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО, ПРЕДИ ДА ИЗПОЛЗВАТЕ ТОЗИ СОФТУЕРЕН ПРОДУКТ: Настоящото лицензно споразумение с краен потребител (наричано по-нататък „ЛСКП“) е договор между (a) вас (като физическо лице или представлявано от вас юридическо лице) и (b) Hewlett-Packard Company (наричана по-нататък „HP“), който регламентира използването от ваша страна на софтуерния продукт (наричан по-нататък „Софтуера“).
BGWW 3. НАДСТРОЙКИ. За да използвате Софтуер на HP, осигурен от HP като надстройка, актуализация или допълнение (наричани събирателно „Надстройка“), трябва първо да притежавате лиценз за оригиналния Софтуер на HP, обозначен от HP като разрешен за Надстройка. Доколкото Надстройката замества оригиналния Софтуер на HP, нямате право да използвате повече същия Софтуер на HP. Настоящото ЛСКП се отнася за всяка Надстройка, освен ако HP не предоставя други условия с Надстройката.
ИЗПОЛЗВАНЕ НА СОФТУЕРА, ДОРИ АКО HP ИЛИ НЯКОЙ ОТ ДОСТАВЧИЦИТЕ Е БИЛ УВЕДОМЕН ЗА ВЪЗМОЖНОСТТА ОТ ТАКИВА ЩЕТИ И ДОРИ АКО ГОРЕСПОМЕНАТОТО ОБЕЗЩЕТЕНИЕ НЕ ИЗПЪЛНИ ОСНОВНАТА СИ ЦЕЛ. Някои щати или други юрисдикции не допускат изключването или ограничаването на случайни или закономерни щети, така че горното ограничение или изключение може да не се отнася за вас. 9. КЛИЕНТИ ОТ ПРАВИТЕЛСТВОТО НА САЩ. Софтуерът е разработен изцяло с частни средства.
OpenSSL Този продукт включва софтуер, разработен от OpenSSL Project, за използване в OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) ТОЗИ СОФТУЕР СЕ ПРЕДЛАГА ОТ OpenSSL ``КАКЪВТО Е'' И ВСЯКАКВИ ИЗРИЧНИ ИЛИ КОСВЕНИ ГАРАНЦИИ, ВКЛЮЧВАЩИ, НО БЕЗ ДА СЕ ОГРАНИЧАВАТ С ТЯХ, КОСВЕНИ ГАРАНЦИИ ЗА ПРОДАВАЕМОСТ ИЛИ ГОДНОСТ ЗА ОПРЕДЕЛЕНА ЦЕЛ, СЕ ОТХВЪРЛЯТ.
Поддръжка на клиенти Получаване на поддръжка по телефона, безплатн през гаранционния срок, за вашата страна/регион Трябва да сте готови да съобщите името на продукта, серийния номер, датата на закупуване и описание на проблема 192 Телефонните номера за страната/региона можете да намерите от листовката в опаковката на устройството или на адрес www.hp.com/support/.
в BGWW Спецификации на устройството ● Физически спецификации ● Консумирана мощност, електрически спецификации и акустично излъчване ● Звукови емисии ● Спецификации на околната среда 193
Физически спецификации Таблица в-1 Физически спецификации Продукт Височина Дълбочина Ширина Тегло HP Officejet Pro X451 Series 380 мм (15,0 инча) 399 мм (15,7 инча) 513 мм (20,2 инча) С консумативи: 23,7 кг (50,0 фунта) Без консумативи: 16,7 кг (16,8 фунта) HP Officejet Pro X551 Series 414 мм (16,3 инча) 399 мм (15,7 инча) 513 мм (20,2 инча) С консумативи: 23,7 кг (50,0 фунта) Без консумативи: 16,7 кг (16,8 фунта) 194 Приложение в Спецификации на устройството BGWW
Консумирана мощност, електрически спецификации и акустично излъчване ВНИМАНИЕ: Изискванията към захранването са различни в различните страни/региони, където се продава продуктът. Не преобразувайте работното напрежение. Това ще увреди продукта, а всяка подобна повреда не се покрива съгласно ограничената гаранция и споразуменията за услуги на HP.
Звукови емисии Таблица в-2 Нива на звукови емисии Работа LwAd-mono (B) LwAd-color (B) Бележки Печат 6,9 6,8 Копиране 7,1 6,9 ADF модели Scan (Сканиране) 6,9 6,7 ADF модели HP препоръчва апаратът да се разположи в стая, в която не се намира постоянно работно място на служител.
Спецификации на околната среда Таблица в-3 Спецификации на околната среда1 Работни Транспортиране от 15° до 30° C от -40° до 60° C (от 59° до 86° F) (от -40° до 140° F) Относителна влажност 20% до 80% 90% или по-малко (не се взема под внимание) Надморска височина от 0 до 3048 м Накланяне ВАЖНО: Този принтер е проектиран за използване на равнинна повърхност.
198 Приложение в Спецификации на устройството BGWW
г BGWW Програма за екологично стопанисване на устройството ● Опазване на околната среда ● Отделяне на озон ● Потребление на енергия ● Използване на хартия ● Пластмаси ● Консумативи за печат за HP Officejet ● Указания за връщане и рециклиране ● Хартия ● Ограничения за използвани материали ● Изхвърляне на отпадъчно оборудване от потребителите ● Рециклиране на електронен хардуер ● Химически вещества ● Данни за безопасността на материалите (ДБМ) ● За още информация ● Таблица с ве
Опазване на околната среда Hewlett-Packard Company е ангажирана да предоставя качествени продукти по екологично съобразен начин. Този продукт е създаден с няколко атрибута, целящи намаляване на влиянието върху околната среда.
Отделяне на озон Този продукт не отделя забележими количества озон (O3).
Потребление на енергия Консумацията на енергия пада значително в режим на готовност или Заспиване, което пести природните ресурси и пари, без да влияе на високата производителност на този продукт. Оборудване за печат и снемане на изображения на Hewlett-Packard, маркирано с емблемата ENERGY STAR®, отговаря на спецификациите ENERGY STAR на Агенцията за защита на околната среда на САЩ за устройства за снемане на изображения.
Използване на хартия Допълнителната функция на устройството за автоматично двустранно печатане и възможността за печатане на N върху една (много страници, отпечатани върху един лист) могат да намалят използването на хартия и последващото потребление на природни ресурси. ЗАБЕЛЕЖКА: копиране. BGWW Рециклирана хартия и такава с размер A4 може да се използва за двустр.
Пластмаси Пластмасовите части над 25 грама са маркирани в съответствие с международните стандарти, което подобрява възможността за идентифициране на пластмасите с цел рециклиране в края на експлоатационния живот на продукта.
Консумативи за печат за HP Officejet Компанията HP е ангажирана да предоставя творчески, висококачествени продукти и услуги по екосъобразен начин, от проектирането и производството до разпространението, използването от потребителите и рециклирането.
Указания за връщане и рециклиране Съединени щати и Пуерто Рико Отидете на www.hp.com/recycle за пълна информация за рециклирането и за да поръчате етикети, пликове или кутии със заплатени пощ. разх. Следвайте приложимите инструкции по-долу. Връщане на повече от една касета 1. Пакетирайте всяка касета с мастило за HP Officejet в нейната оригинална кутия и торбичка. 2. Опаковайте кутиите заедно, като използвате залепваща или опаковъчна лента. Пакетът може да тежи до 31 кг. 3.
За жителите на Аляска и Хаваите Не използвайте фирмата UPS. За информация и указания се обаждайте на тел. 1-800-340-2445. Пощенските служби на САЩ осигуряват безплатни транспортни услуги за касети по споразумение с HP за Аляска и Хаваите. Връщане извън САЩ За да участвате в програмата за връщане и рециклиране HP Planet Partners, просто следвайте указанията в ръководството за рециклиране (намира се вътре в опаковката на новодоставения ви продукт) или отидете на www.hp.com/recycle.
Хартия Този продукт може да използва рециклирана хартия, когато последната отговаря на правилата на HP. Този уред е подходящ за използване на рециклирана хартия в съответствие с EN12281:2002.
Ограничения за използвани материали Този продукт на HP не съдържа умишлено добавен живак. Този продукт на НР съдържа батерия, която може да изисква специално манипулиране, след като престане да се използва. Батериите, използвани или доставяни от Hewlett-Packard за този продукт, включват следното: HP Officejet Pro X451 и X551 Series Вид Литиево-манганов диоксид Тегло 3,0 г Местоположение На основната платка Отстранява се от потребителя Не Информация за рециклиране можете да намерите на адрес www.hp.
Изхвърляне на отпадъчно оборудване от потребителите Този символ означава да не изхвърляте вашия продукт с битовите си отпадъци. Вместо това трябва да се погрижите за здравето на хората и за опазването на околната среда, като изхвърлите отпадъчното оборудване в специализиран събирателен пункт за рециклиране на неизползваемо електрическо и електронно оборудване. За повече информация посетете http://www.hp.
Рециклиране на електронен хардуер HP насърчава клиентите си да предават за рециклиране стария електронен хардуер. За повече информация относно програмите за рециклиране отидете на: http://www.hp.com/recycle.
Химически вещества HP се ангажира да предоставя информация на своите клиенти за химическите вещества в своите продукти, за да се спазят законовите изисквания като REACH (Наредба на ЕК No 1907/2006 на Европейския парламент и съвет). Отчет с информация за химическите вещества може да се намери на адрес: www.hp.com/go/reach.
Данни за безопасността на материалите (ДБМ) Спецификации за безопасността на материалите (MSDS) за консумативи, съдържащи химически вещества (например мастило), могат да се получат, като отидете на уеб сайта на HP на адрес www.hp.com/go/msds или www.hp.com/hpinfo/community/environment/productinfo/safety.
За още информация За да получите информация за следните теми, свързани с околната среда: ● Екологичен профил на този и много други подобни продукти на HP ● Ангажимент на HP към околната среда ● Система за екологично управление на HP ● Програма на HP за връщане и рециклиране на продукти в края на експлоатационния живот ● Данни за безопасността на материалите Посетете www.hp.com/go/environment или www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment.
Таблица с вещества (Китай) BGWW Таблица с вещества (Китай) 215
Декларация за ограничение на опасните вещества (Турция) Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur 216 Приложение г Програма за екологично стопанисване на устройството BGWW
Ограничение по Декларацията за опасните вещества (Украйна) Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту щодо обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 3 грудня 2008 № 1057 BGWW Ограничение по Декларацията за опасните вещества (Украйна) 217
Ограничение по Декларацията за опасните вещества (Виетнам) “Các sản phẩm của công ty Hewlett-Packard tuân thủ Thông tư 30/2011/TT-BCT quy định tạm thời về giới hạn hàm lượng cho phép của một số hóa chất độc hại trong sản phẩm điện, điện từ” 218 Приложение г Програма за екологично стопанисване на устройството BGWW
д BGWW Нормативна информация ● Нормативни бележки ● VCCI декларация (Япония) ● Инструкции за захранващия кабел ● Декларация за захранващия кабел (Япония) ● Декларация за електромагнитна съвместимост (Корея) ● Декларация за GS (Германия) ● Нормативна бележка за Европейския съюз ● Допълнителни декларации за продуктите с безжична връзка ● Съхранение на анонимна информация за използване 219
Нормативни бележки Нормативен идентификационен номер на модела За целите на нормативната идентификация продуктът разполага с нормативен номер на модела. Нормативният номер на модела за вашия продукт е VCVRA-1211. Този нормативен номер не трябва да се бърка с търговското име (HP Officejet Pro X451 Series, HP Officejet Pro X551 Series и т.н.) или с номера на продукта (CN459A, CN463A, CN596A, CV037A и т.н.).
VCCI декларация (Япония) BGWW VCCI декларация (Япония) 221
Инструкции за захранващия кабел Уверете се, че вашият източник на електрозахранване съответства на номиналното напрежение на принтера. Номиналното напрежение е изписано върху етикета на продукта. Принтерът използва или 100-127 Vac или 220-240 Vac и 50/60 Hz. Свържете захранващия кабел между принтера и заземен AC контакт. ВНИМАНИЕ: За да предотвратите повреда на принтера, използвайте само захранващия кабел, който е доставен с принтера.
Декларация за захранващия кабел (Япония) BGWW Декларация за захранващия кабел (Япония) 223
Декларация за електромагнитна съвместимост (Корея) 224 Приложение д Нормативна информация BGWW
Декларация за GS (Германия) Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert warden.
Нормативна бележка за Европейския съюз Продуктите, носещи маркировката CE , отговарят на следните Директиви на ЕС: ● Директива за ниско напрежение 2006/95/EC ● Директива за електромагнитната съвместимост (EMC) 2004/108/EC ● Директива за екодизайн 2009/125/EC, където е приложима CE съответствието на този продукт е валидно само, ако същият се захранва с точния маркиран с СЕ мрежов адаптер, осигурен от HP.
Франция За функциониране на безж. LAN при 2,4-GHz се прилагат някои ограничения: Този продукт може да се използва на закрито за целия обхват на честотата (от 2400-MHz до 2483,5-MHz) (канали от 1 до 13). За използване на открито може да се използва само обхват на честотата от 2400-MHz до 2454-MHz (канали от 1 до 7). За най-новите изисквания вж. www.arcep.fr. Във връзка с въпроси за нормативни положение се обръщайте към: Hewlett-Packard GmbH, Dept.
Допълнителни декларации за продуктите с безжична връзка FCC Декларация за съответствие – САЩ Exposure to radio frequency radiation ВНИМАНИЕ: The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner that the potential for human contact during normal operation is minimized.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Exposure to Radio Frequency Radiation The radiated output power of this device is below the Industry Canada radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device should be used in such a manner that the potential for human contact is minimized during normal operation. To avoid the possibility of exceeding the Industry Canada radio frequency exposure limits, human proximity to the antennas should not be less than 20 cm (8 inches).
Съхранение на анонимна информация за използване Касетите на HP, използвани в този принтер, съдържат чип с памет, който спомага за работата на принтера.
е BGWW How Do I? (Как да...
232 Приложение е How Do I? (Как да...
Азбучен указател А аксесоари поръчка 181 акустични спецификации 195 Б безжична мрежа инсталиране на драйвера 37 конфигуриране със съветника за настройване 36 конфигуриране чрез USB 37 конфигуриране чрез WPS 36 безжична мрежова връзка 36 безжично конфигуриране 19 бележки iii брошури печат (Windows) 101 В вграден уеб сървър (EWS) функции 124 вграден уеб сървър на HP 46 включени батерии 209 водни знаци 104 добавяне (Windows) 101 връзка решаване на проблеми 168 входна тава зареждане 64 местоположение 6, 7 възс
софтуер, USB свързване 30 софтуер, жични мрежи 32 интерфейсни портове местоположение 8, 9 К касета, изходна засядания, почистване 151 местоположение 6, 7 касети не са произведени от HP 73 рециклиране 73, 205 смяна 74 съхраняване 73 касети с мастило не са произведени от HP 73 номера на части 70, 183 проверка за повреда 160 смяна 74 съхраняване 73 качество на печат подобряване 155 подобряване (Windows) 87 конвенции, документ iii конвенции за документа iii консумативи не са произведени от HP 73 поръчване 181,
онлайн помощ, контролен панел 11, 14 опции за цвят HP EasyColor (Windows) 117 задаване (Windows) 91 ориентация избор, Windows 91 освобождаване на вратата, местоположение 6, 7 отваряне на драйвери на принтера (Windows) 84 отменяне задание за печат 96, 103 отмяна задание за печат 96 отстраняване на неизправности засядания 143 проблеми при директно свързване с USB 168 проблеми при подаването на хартия 142 проблеми с Mac 178 проблеми с мрежата 168 проблеми с печата с Вкл. и печат от USB устр.
рециклиране 4, 205 Информация за програмата на HP за връщане на консумативи за печат и защита на околната среда 206 рециклиране на консумативи 73 С свързване USB 30 свързване към безжична мрежа 36 сериен номер, местоположение 9 смяна касета с мастило 74 софтуер HP Utility 49 вграден уеб сървър 46 деинсталиране за Mac 52 деинсталиране за Windows 45 инсталиране, USB свързване 30 инсталиране, жични мрежи 32 компоненти за Windows 39 лицензно споразумение за софтуера 188 настройки 43, 50 поддържани операционни с
размер по подразбиране за тава 67 страници на лист 94 хартия, поръчване 182 хартия, специална печат (Windows) 97 Ц цвят използване 113 печатен срещу монитор 118 печат с нива на сивото (Windows) 96 регулиране 114, 156 съответствие 118 технология Colorlok 119 управление 113 Ш шлюз, настройка по подразбиране 33 шлюз по подразбиране, настройка 33 шрифтове списъци, отпечатване 27 Я Японска VCCI декларация 221 A AirPrint 108 E ePrint разрешаване или забраняване 21 ethernet порт местоположение 8, 9 H HP Customer
238 Азбучен указател BGWW
© 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.