HP Deskjet 1010 Printer Series Get started 1. Set up your printer: Follow the illustrations on the setup flyer. 2. Install software: Insert the software CD in your computer, and then follow the on-screen instructions. Windows®: Browse to computer, double-click the CD/DVD drive icon with the HP logo, and then doubleclick setup.exe. Mac: Double-click the CD icon on your desktop, and then double-click HP Installer. No CD/DVD drive? Install the software from: www.hp.com/ePrint/DJ1010.
Basic Troubleshooting If you are unable to print: 1. Make sure the cable connections are secure. 2. Make sure the printer is powered on. The On button will be lit white. English Windows Mac Make sure that the printer is set as your default printing device: Check your print queue: •• Windows 8: Point to or tap the upper-right corner of the screen to open the Charms bar, click the Settings icon, click or tap Control Panel, and then click or tap View devices and printers.
HP product Duration of limited warranty Software Media 90 days Printer 1 year Print or Ink cartridges Until the HP ink is depleted or the “end of warranty” date printed on the cartridge has been reached, whichever occurs first. This warranty does not cover HP ink products that have been refilled, remanufactured, refurbished, misused, or tampered with. Printheads (only applies to products with customer replaceable printheads) 1 year Accessories 1 year unless otherwise stated A.
HP Deskjet 1010 Printer Series Erste Schritte 1. Drucker einrichten: Gehen Sie anhand der Abbildungen des Setup-Flyers vor. 2. Software installieren: Legen Sie die Software-CD in den Computer ein, und befolgen Sie die angezeigten Anweisungen. Wird die CD nicht gestartet? Windows®: Wechseln Sie zu Computer, doppelklicken Sie auf das Symbol für das CD/DVD-Laufwerk mit dem HP Logo, und doppelklicken Sie dann auf setup.exe.
Grundlegende Fehlerbehebung Wenn kein Drucken möglich ist: 1. Vergewissern Sie sich, dass alle Kabel korrekt angeschlossen sind. Windows Mac Vergewissern Sie sich, dass der Drucker als Standarddrucker festgelegt ist: Überprüfen Sie die Druckwarteschlange: 1. Klicken Sie unter Systemeinstellungen auf Drucken und Scannen (Drucken und Faxen unter OS X 10.6). 2. Klicken Sie auf Druckwarteschlange öffnen. 3. Klicken Sie auf einen Druckauftrag, um ihn auszuwählen. 4.
Deutsch Erklärung zur beschränkten Gewährleistung für HP Drucker HP Produkt Dauer der beschränkten Gewährleistung Softwaremedien 90 Tage Drucker 1 Jahr Druckpatronen Bis die HP Tinte verbraucht oder das auf der Druckpatrone angegebene Enddatum für die Garantie erreicht ist, je nachdem, welcher Fall zuerst eintritt. Diese Garantie gilt nicht für nachgefüllte, nachgearbeitete, recycelte, zweckentfremdete oder in anderer Weise manipulierte HP Tintenprodukte.
Imprimante HP Deskjet série 1010 Démarrage 1. Configurez votre imprimante : Suivez les illustrations du dépliant de configuration. 2. Installez le logiciel : Insérez le CD du logiciel dans votre ordinateur, puis suivez les instructions à l'écran. Le CD ne démarre pas ? Windows® : Parcourez votre ordinateur, puis double-cliquez sur l'icône du lecteur CD/DVD portant le logo HP, puis double-cliquez sur setup.exe.
Résolution des problèmes de base Si vous ne parvenez pas à imprimer : 1. Assurez-vous que les câbles sont correctement branchés. 2. Assurez-vous que l'imprimante est sous tension. Le bouton Marche s'allumera en blanc. Windows Mac Assurez-vous que l'imprimante est définie en tant que périphérique d'impression par défaut : Contrôlez votre file d'attente d'impression : 1. Dans Préférences système, cliquez sur Imprimantes et scanners (Imprimantes et Fax dans OS X v10.6). 2.
Déclaration de garantie limitée de l'imprimante HP Produit HP Durée de la garantie limitée Supports logiciels 90 jours Imprimante 1 an Cartouches d'encre Jusqu'à épuisement de l'encre HP ou jusqu'à expiration de la date de garantie imprimée sur la cartouche (selon le cas qui se produira en premier). Cette garantie ne couvre pas les produits utilisant de l'encre HP qui ont été reconditionnés, mal utilisés ou altérés.
HP Deskjet 1010 Printer Series Informazioni preliminari 1. Configurare la stampante: seguire le istruzioni contenute sul volantino di configurazione. 2. Installare il software: inserire il CD del software nel computer, quindi seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo. Il CD non si avvia? Windows®: accedere a Computer, fare doppio clic sull'icona dell'unità CD/DVD con il logo HP, quindi fare doppio clic sul file setup.exe.
Risoluzione dei problemi di base Se non è possibile stampare... 1. Assicurarsi che i cavi siano connessi correttamente. 2. Assicurarsi che la stampante sia accesa. Il pulsante (On) deve essere acceso con una luce bianca. Windows Mac Assicurarsi che la stampante sia impostata come periferica di stampa predefinita: Controllare la coda di stampa: 1. In Preferenze di Sistema, fare clic su Stampa e Scansione (Stampa e Fax in OS X v10.6). 2. Fare clic su Apri coda di stampa. 3.
Dichiarazione di garanzia limitata della stampante HP Prodotto HP Durata della garanzia limitata Supporti del software 90 giorni Stampante 1 anno Cartucce di stampa o di inchiostro Fino ad esaurimento dell'inchiostro HP o fino al raggiungimento della data di "scadenza della garanzia" stampata sulla cartuccia, a seconda di quale evento si verifichi per primo.
HP Deskjet 1010 Printer Series 1. Instale la impresora: Siga las instrucciones del folleto de instalación. 2. Instale el software: Inserte el CD de software de HP en el equipo y siga las instrucciones que aparecerán en pantalla. ¿No se inicia el CD? Windows®: Explore en equipo, haga doble clic en el icono de la unidad de CD/DVD con el logo de HP y, a continuación, haga doble clic en setup.exe. Mac: Haga doble clic en el icono de CD en el escritorio y, a continuación, haga doble clic en HP Installer.
Solución de problemas básicos Si no puede imprimir: 1. Compruebe que los cables estén bien conectados. 2. Compruebe que la impresora esté encendida. El botón Encender estará encendido con luz blanca. Español Windows Mac Compruebe que la impresora esté definida como dispositivo de impresión predeterminado: Compruebe la cola de impresión: 1. En Preferencias del sistema, haga clic en Impresión y Escaneo (Impresión y Fax en OS X v10.6). 2. Haga clic en Abrir cola de impresión. 3.
Producto HP Duración de la garantía limitada Medio de almacenamiento del software 90 días Impresora 1 año Cartuchos de tinta o impresión La garantía es válida hasta que se agote la tinta HP o hasta que se alcance la fecha de “fin de garantía” indicada en el cartucho, cualquiera de los hechos que se produzca en primer lugar.
HP Deskjet 1010 Printer Series Primeiros passos 1. Configure sua impressora: Siga as ilustrações no folheto de configuração. 2. Instale o software: Coloque o CD do software no seu computador e siga as instruções na tela. O CD não inicia? Windows®: Navegue para Computador, clique duas vezes no ícone da unidade de CD/DVD com o logotipo HP e clique duas vezes em setup.exe. Mac: Clique duas vezes no ícone do CD na sua área de trabalho e clique duas vezes em HP Installer.
Solução de Problemas Básicos Se você não conseguir imprimir: 1. Certifique-se de que as conexões dos cabos estejam firmes. Windows Mac Certifique-se de que a impressora esteja definida como seu dispositivo padrão de impressão: Verifique a fila de impressão: 1. Em Preferências de Sistema, clique em Impressão e Digitalização (Impressão e Fax no OS X v10.6). 2. Clique em Abrir Fila de Impressão. 3. Clique em um trabalho de impressão para selecioná-lo. 4.
Declaração de garantia limitada da impressora HP Produto HP Mídia de software Impressora Cartuchos de impressão ou de tinta Cabeças de impressão (aplicável somente aos produtos com cabeças de impressão substituíveis pelo cliente) Acessórios Duração da garantia limitada 90 dias 1 ano Até que a tinta HP acabe ou até a data do “fim da garantia” impressa no cartucho, o que ocorrer primeiro.
HP Deskjet 1010 Printer Series Aan de slag 1. Printerinstallatie: volg de illustraties op de installatiefolder. 2. Software-installatie: plaats de software-cd in de computer en volg de instructies op het scherm. Start de cd niet? Windows®: Ga naar Computer, dubbelklik op het pictogram cd/dvd-station met HP-logo en dubbelklik vervolgens op setup.exe. Mac: Dubbelklik op het cd-pictogram op het bureaublad, en dubbelklik vervolgens op HP Installer. Geen cd / dvd-station? Installeer de software van: www.hp.
Basisproblemen oplossen Als u niet kunt afdrukken: 1. Controleer of de kabels goed zijn aangesloten. 2. Controleer of de printer is ingeschakeld. De Aan-knop zal wit oplichten. Windows Mac Controleer of de printer is ingesteld als uw standaardprinter: Controleer de afdrukwachtrij: 1. In Systeemvoorkeuren klikt u op Afdrukken en schannen (Afdrukken en Faxen in OS X v10.6). 2. Klik op Afdrukwachtrij openen. 3. Klik op een afdruktaak om deze te selecteren. 4.
Beperkte garantieverklaring voor de HP-printer Printkoppen (geldt alleen voor producten met printkoppen die door de klant kunnen worden vervangen) Accessoires Duur van beperkte garantie 90 dagen 1 jaar Tot het HP-cartridge leeg is of de "einde garantie"-datum (vermeld op de inktcartridge) is bereikt, afhankelijk van wat het eerst van toepassing is.
HP Deskjet 1010 Printer Series Kom igång 1. Installera skrivaren: Följ illustrationerna på installationsbladet. 2. Installera programvaran: Sätt in CD:n med programvara i datorn och följ sedan anvisningarna på skärmen. Startar inte CD:n? Windows®: Gå till Dator, dubbelklicka på ikonen för CD/DVD-enheten med HP-logotypen och dubbelklicka sedan på setup.exe. Mac: Dubbelklicka på CD-ikonen på skrivbordet och dubbelklicka sedan på HP Installer. Ingen CD/DVD-enhet? Installera programvaran från: www.hp.
Grundläggande felsökning Om du inte kan skriva ut: 1. Kontrollera att kablarna är ordentligt anslutna. 2. Kontrollera att skrivaren är påslagen. På-knappen ska lysa med vitt sken. Windows Mac Kontrollera att skrivaren är inställd som standardskrivare: Kontrollera utskriftskön: 1. I Systeminställningar klickar du på Skrivare och skanner (Skrivare och fax i OS X v10.6). 2. Klicka på Öppna utskriftskön. 3. Markera önskad utskrift. 4.
Begränsad garanti för HP-skrivare HP-produkt Omfattning Programvarumedia 90 dagar Skrivare 1 år Bläckpatroner Tills HP-bläcket är slut eller till och med det sista giltighetsdatum som står tryckt på patronen (vilket som inträffar först). Garantin gäller inte HP-bläckprodukter som har fyllts på, ändrats, reparerats, missbrukats eller manipulerats. Skrivhuvuden (gäller endast produkter med skrivhuvuden som kunden själv kan byta ut) 1 år Tillbehör 1 år om inte annat anges Svenska A. Omfattning 1.
HP Deskjet 1010 Printer Series 1. Konfigurer skriveren: Følg illustrasjonene i installeringsveiledningen. 2. Installer programvare: Sett inn CDen med programvaren i datamaskinen, og følg instruksjonene på skjermen. Starter ikke CDen? Windows®: Bla til Datamaskin, dobbeltklikk på CD/DVD-stasjonsikonet med HP-logoen, og dobbeltklikk deretter på setup.exe. Mac: Dobbeltklikk på CD-ikonet på skrivebordet, og dobbeltklikk deretter på HP Installer. Ingen CD/DVD-stasjon? Installer programvaren fra www.hp.
Grunnleggende problemløsing Hvis du ikke kan skrive ut: 1. Kontroller at kablene er ordentlig tilkoblet. 2. Kontroller at skriveren er slått på. På-knappen skal lyse hvitt. Norsk Windows Mac Kontroller at skriveren er angitt som standard utskriftsenhet: Kontrollere utskriftskøen: 1. I Systemvalg klikker du på Utskrift og skanning (Utskrift og faks i OS X v10.6). 2. Klikk på Åpne skriverkø. 3. Klikk på en utskriftsjobb for å velge den. 4.
HP-produkt Varighet av begrenset garanti Programvaremedier 90 dager Skriver 1 år Skriverkassetter eller blekkpatroner Til HP-blekkpatronen er oppbrukt eller utløpsdatoen for garantien som står på blekkpatronen, er nådd. Denne garantien dekker ikke blekkprodukter fra HP som er etterfylt, ombygd, brukt på feil mate eller klusset med. Skrivehoder (gjelder bare for produkter med skrivehoder som kan byttes av kunden) 1 år Tilbehør 1 år hvis ikke annet er angitt A. Omfang av begrenset garanti 1.
HP Deskjet 1010 Printer Series Kom godt i gang 1. Opsætning af printeren: Følg vejledningen i opsætningsbrochuren. 2. Installer softwaren: Sæt cd’en med softwaren i computeren, og følg anvisningerne på skærmen. Hvis cd’en ikke startes Windows®: Gå til computer, dobbeltklik på cd/dvd-drevikonet med HP-logoet, og dobbeltklik så på setup.exe. Mac: Dobbeltklik på cd-ikonet på skrivebordet, og dobbeltklik så på HP Installer. Intet cd/dvd-drev? Installer softwaren fra: www.hp.com/ePrint/DJ1010.
Grundlæggende fejlfinding Hvis du ikke kan udskrive: 1. Kontroller, at kablet sidder korrekt. Windows Mac Kontroller, at printeren er valgt som standardprinter: Kontroller udskriftskøen: 1. I Systemindstillinger skal du klikke på Udskriv & scan (Udskriv & fax i OS X v10.6). 2. Klik på Åbn udskriftskø. 3. Klik på et udskriftsjob for at markere det. 4. Brug følgende knapper til at håndtere udskriftsjobbet: •• Slet: Annullerer det markerede udskriftsjob.
Erklæring om begrænset garanti for HP-printer HP-produkt Varigheden af den begrænsede garanti Softwaremedie 90 dage Printer 1 år Printer- eller blækpatroner Ved ophør af den første af følgende to perioder: Indtil HP-blækket er opbrugt, eller når den garantiperiode, der er trykt på patronen, er udløbet. Denne garanti dækker ikke HP-blækprodukter, som er blevet genopfyldt, genfremstillet, oppoleret, anvendt forkert eller manipuleret.
HP Deskjet 1010 Printer Series Aluksi 1. Tulostimen asennus: Noudata asennuslehtisen kuvia. 2. Ohjelmiston asentaminen: Aseta CD-levy tietokoneeseen ja noudata näyttöön tulevia ohjeita. Eikö CD-levy käynnisty? Windows®: Siirry tietokoneen kansioon, kaksoisnapsauta CD- tai DVD-aseman kuvaketta, jossa on HP:n logo, ja kaksoisnapsauta setup.exe. Mac: Kaksoisosoita työpöydän CD-kuvaketta ja kaksoisosoita sitten HP Installer. Ei CD-/DVD-asemaa? Asenna ohjelmisto osoitteesta www.hp.com/ePrint/DJ1010.
Vianetsinnän perustoiminnot Jos tulostaminen ei onnistu: 1. Varmista, että kaapelit on liitetty huolellisesti. 2. Varmista, että tulostimeen on kytketty virta. Virtapainikkeessa palaa valo.
HP-tuote Rajoitettu takuuaika Ohjelmiston tallennusväline 90 päivää Tulostin 1 vuosi Tulostus- tai mustekasetit Siihen asti, kunnes HP:n muste on kulunut loppuun tai kasettiin merkitty takuuajankohta on umpeutunut, aiempi näistä kahdesta. Tämä takuu ei kata HP-tuotteita, jotka on täytetty, valmistettu uudelleen, kunnostettu, joita on käytetty väärin tai joita on jollain tavalla muutettu.
HP Deskjet 1010 Printer Series Alustamine 1. Seadistage printer: järgige seadistuslehel toodud illustratsioone. 2. Installige tarkvara: sisestage HP tarkvara-CD arvutisse ja järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid. CD-plaat ei käivitu? Windows®: valige Arvuti, topeltklõpsake HP logoga CD-/DVD-seadme ikooni, seejärel topeltklõpsake setup.exe. Mac: topeltklõpsake CD ikooni ja seejärel rakendust HP Installer. Teil puudub CD-/DVD-seade? Installige tarkvara aadressilt: www.hp.com/ePrint/DJ1010.
Elementaarne tõrkeotsing Kui pole võimalik printida. 1. Veenduge, et juhtmed on korralikult ühendatud. 2. Veenduge, et printer on sisse lülitatud. Toitenupp peaks põlema valgelt. Windows Mac Veenduge, et printer on määratud vaikeprinteriks. Kontrollige prindijärjekorda. • Windows 8: toksake ekraani paremas ülaservas ja avage tuumnuppude riba, klõpsake ikooni Sätted, klõpsake või toksake valikut Juhtpaneel, seejärel klõpsake või toksake valikut Kuva seadmed ja printerid. 1.
HP printeri piiratud garantiiavaldus HP toode Piiratud garantii kestus Tarkvarakandja 90 päeva Printer 1 aasta Prindi- või tindikassetid Kuni kas tindi lõppemiseni HP kassetis või kassetile märgitud garantiiaja saabumiseni. Käesolev garantii ei kehti neile HP-toodetele, mis on korduvalt täidetud, ümber töödeldud, parandatud, valesti kasutatud või rikutud.
HP Deskjet 1010 Printer Series 1. Iestatiet printeri: apskatiet attēlus iestatīšanas pamācībā. 2. Instalējiet programmatūru: ievietojiet datorā programmatūras kompaktdisku un pēc tam izpildiet ekrānā redzamos norādījumus. Kompaktdisks neieslēdzas? Sistēmā Windows®: pārlūkojiet līdz Computer (Dators), veiciet dubultklikšķi uz kompaktdiska/DVD diskdziņa ikonas ar HP logo un pēc tam veiciet dubultklikšķi uz setup.exe.
Svarīgāko problēmu novēršana Ja ierīce nedrukā 1. Pārbaudiet, vai ir kārtīgi pievienoti vadi. 2. Pārbaudiet, vai printeris ir ieslēgts. Pogai On (Ieslēgts) jādeg baltā krāsā. Latviešu valodā Windows Mac Pārliecinieties, vai printeris ir iestatīts kā noklusētā drukas ierīce Pārbaudiet drukas rindu: 1. Sadaļā System Preferences (Sistēmas preferences) noklikšķiniet uz Print & Scan (Drukāt un skenēt) (OS X v10.6: Print & Fax (Drukāt un sūtīt faksu)). 2.
HP produkts Ierobežotās garantijas ilgums Programmatūras datu nesējs 90 dienas Printeris 1 gads Drukas vai tintes kasetnes Kamēr HP tinte tiek izlietota vai pienācis uz kasetnes uzdrukātais servisa nodrošinājuma beigu datums - atkarībā no tā, kas notiek pirmais. Šis servisa nodrošinājums neattiecas uz HP tintes produktiem, kas tiek atkārtoti uzpildīti, pārstrādāti, atjaunoti, nepareizi lietoti vai kuru darbībā kāds ir iejaucies.
HP Deskjet 1010 Printer Series Pasirengimas darbui 1. Nustatyti spausdintuvą: vadovaukitės sąrankos skrajutės iliustracijomis. 2. Įdiekite programinę įrangą: įdėkite programinės įrangos CD į kompiuterį ir vykdykite ekrane pateikiamus nurodymus. Nepasileidžia CD? „Windows“®: eikite į „computer“ (kompiuteris), dukart spustelkite CD / DVD įrenginio piktogramą su HP logotipu ir tada dukart spustelkite „setup.exe“.
Pagrindinių trikčių diagnostika Jei negalite spausdinti: 1. Įsitikinkite, kad kabelio jungtys yra tinkamai sujungtos.
Pareiškimas dėl HP spausdintuvo ribotos garantijos HP produktas Ribotos garantijos galiojimo trukmė Programinės įrangos laikmenos 90 dienų Spausdintuvas 1 metai Spausdintuvo arba rašalo kasetės Tol, kol pasibaigia HP rašalas arba iki galiojimo pabaigos datos, išspausdintos ant kasetės, atsižvelgiant į tai, kas įvyksta pirma. Ši garantija netaikoma HP produktams, kurie buvo pakartotinai užpildyti, perdirbti, atnaujinti, netinkamai naudojami arba sugadinti.