HP Photosmart 5520 series
1 HP Photosmart 5520 series Spikker.................................................................................................................................3 2 Tutvuge seadmega HP Photosmart Printeri osad.........................................................................................................................................................................5 Juhtpaneeli funktsioonid......................................................................................................
HP tugiteenused telefonitsi.................................................................................................................................................41 Sisukord 10 Tehniline teave Märkus................................................................................................................................................................................47 Teave kasseti kiibi kohta.................................................................................................
HP Photosmart 5520 series Spikker Teavet toote HP Photosmart 5520 series kohta leiate järgmistest allikatest.
Peatükk 1 HP Photosmart 5520 series Spikker 4 HP Photosmart 5520 series Spikker
2 Tutvuge seadmega HP Photosmart • • • Printeri osad Juhtpaneeli funktsioonid Olekutuled ja nupud Printeri osad Seadme HP Photosmart 5520 series eest- ja pealtvaade Tutvuge seadmega HP Photosmart • • 1 Värviline ekraan (või näidik) 2 Juhtpaneel 3 Mälukaardi tuli 4 Mälukaardi pesa 5 Mälukaardi luuk 6 Paberilaiusejuhik 7 Paberisalv 8 Paberisalve pikendi (ka salvepikendi) 9 Toitenupp 10 ePrint märgutuli ja nupp 11 Traadita võrgu olekutuli ja nupp 12 Mudelinumbri asukoht 13 Klaas
Peatükk 2 20 Tagumine USB-port 21 Toitejuhtme ühenduspesa. Kasutage ainult toitejuhet, mida tarnib HP. Juhtpaneeli funktsioonid Kahe avakuva vahel liikumiseks puudutage noolenuppe. Juhtpaneeli võimalused Tutvuge seadmega HP Photosmart 6 1 Avakuva: naaseb avakuvale (kuva, mida näete printeri sisselülitamisel). 2 Spikker: kui puudutate avakuval spikrivalikut, näete kõiki spikriteemasid.
Olekutuled ja nupud 1 Traadita võrgu olekutuli ja nupp Traadita võrgu olekutuli • • • 2 Traadita võrgu nupp • Tutvuge seadmega HP Photosmart • Põlev sinine tuli märgib, et traadita ühendus on loodud ning võite printida. Kui märgutuli vilgub aeglaselt, siis on traadita ühendus sisse lülitatud, kuid printer pole traadita võrgus. Veenduge, et printer jääb traadita võrgu signaali levialasse. Kiirelt vilkuv märgutuli viitab traadita võrguühenduse veale. Vaadake printeri ekraanil kuvatud teavet.
Peatükk 2 Tutvuge seadmega HP Photosmart 8 Tutvuge seadmega HP Photosmart
Kuidas seda teha? Käesolev jaotis sisaldab enamkasutatavate toimingute (nt rakenduste haldamine, skannimine ja paljundamine) linke.
Peatükk 3 Kuidas seda teha? 10 Kuidas seda teha?
4 Printimine Fotode printimine mälukaardilt leheküljel 11 Kiirblankettide printimine leheküljel 12 Funktsiooni Wireless Direct (Traadita otseühendus) abil printimine leheküljel 12 Sellega seotud teemad • Laadige kandjad leheküljel 12 Näpunäited edukaks printimiseks leheküljel 16 Fotode printimine mälukaardilt 4. 5. 6. 7. 8. Menüü Photo (Foto) avamiseks puudutage avakuval olles valikut Photo (Foto). Fotode kuvamiseks puudutage menüüs Photo (Foto) valikut View & Print (Vaata ja prindi).
Peatükk 4 Kiirblankettide printimine Rakenduse HP Quick Forms abil saate printida lõbusaid ja kasulikke lehti. Näiteks saate printida kalendreid, kontroll-loendeid, mänge ning märkme-, joonestus- ja noodilehti. Rakenduse Quick Forms (Kiirtrükised) kiirvormide printimiseks 1. Puudutage printeri ekraani avakuval paremnoolenuppu ja seejärel üksust Quick Forms (Kiirtrükised). 2. Puudutage valikut Quick Forms (Kiirtrükised). Kui te seda ei leia, puudutage noolenuppe ja sirvige rakendusi. 3.
b. Sisestage paber. ❑ Asetage fotopaberipakk paberisalve nii, et lühem äär on ees ja prinditav pool all. ❑ Lükake fotopaberipakk nii kaugele, kui saate. Märkus. Kui kasutataval fotopaberil on perforeeritud sakid, asetage fotopaber salve nii, et sakid jäävad teie poole. Printimine ❑ Libistage paberilaiuse juhikuid sissepoole, kuni need paberi servas peatuvad. ❑ Lükake paberisalv sisse tagasi ja avage paberisalve pikendus.
Peatükk 4 Täisformaadis paberi laadimine a. Tõmmake paberisalv välja, libistage paberilaiuse juhikuid väljapoole ja eemaldage salves olevad kandjad. b. Sisestage paber. ❑ Asetage paberipakk paberisalve nii, et lühem äär on ees ja prinditav pool all. ❑ Lükake paberipakk nii kaugele, kui saate. ❑ Nihutage paberijuhikud sissepoole, kuni need paberi servas peatuvad. Printimine ❑ Lükake paberisalv sisse tagasi ja avage paberisalve pikendus.
Ümbrikute laadimine a. Tõmmake paberisalv välja, libistage paberilaiuse juhikuid väljapoole ja eemaldage salves olevad kandjad. b. Ümbrikute laadimine ❑ Sisestage söötesalve keskele üks või mitu ümbrikut. Prinditav pool peab jääma üles. Klapp peab jääma vasakule poolele ja alla. ❑ Lükake ümbrikupakk võimalikult kaugele, kuni see peatub. ❑ Nihutage paberilaiuse juhik paremale vastu ümbrikupakki, kuni see peatub. ❑ Lükake paberisalv sisse tagasi ja avage paberisalve pikendus.
Peatükk 4 (jätkub) Paber Kirjeldus printeriga. Saadaval poolläikega suuruses 8,5 x 11 tolli, A4, 4 x 6 tolli ja 10 x 15 cm. See on happevaba paber ning sobib hästi dokumentide säilitamiseks. HP säästu-fotokomplektid HP fotokomplektid (HP Photo Value Pack) sisaldavad HP originaaltindikassette ja HP fotopaberit Advanced Photo Paper, aidates teil hoida kokku aega, mis kuluks HP printeriga taskukohaste ja professionaalse kvaliteediga fotode printimise vahendite leidmiseks.
Näpunäited arvutist printimiseks Dokumentide, fotode või ümbrike arvutist printimise kohta operatsioonisüsteemipõhise lisateabe saamiseks kasutage järgmisi linke. • • • Teave dokumentide arvutist printimise kohta. Klõpsake siin Internetist lisateabe saamiseks. Vaadake, kuidas printida arvutisse salvestatud fotosid. Teave maksimaalse eraldusvõime (dpi) lubamise kohta. Klõpsake siin Internetist lisateabe saamiseks. Teave ümbrike arvutist printimise kohta. Klõpsake siin Internetist lisateabe saamiseks.
Peatükk 4 Printimine 18 Printimine
Veebiteenuste kasutamine Veebiteenuste kasutamine 5 Printimine suvalisest kohast leheküljel 19 HP prindirakenduste (Print Apps) kasutamine leheküljel 20 Sellega seotud teemad • Laadige kandjad leheküljel 12 Näpunäited veebiteenuste kasutamiseks leheküljel 20 Printimine suvalisest kohast HP ePrint on HP tasuta teenus, mille abil saate printida veebiühendusega printeriga ükskõik mis ajal ja kohas. Lihtsalt saate dokumendid ja fotod veebiteenuste lubamisel printerile määratud e-posti aadressile.
Peatükk 5 Veebiteenuste kasutamine c. Avage veebiaadress www.hp.com/go/ePrintCenter, klõpsake nuppu Sign In (Logi sisse) ja seejärel avaneva akna ülaosas linki Sign Up (Registreeri). d. Vastava korralduse ilmumisel sisestage printeri kood, et lisada oma printer. 2. Puudutage juhtpaneeli nuppu ePrint. Printeri e-posti aadressi leiate kuvalt Web Services Summary (Veebiteenuste kokkuvõte). 3. Koostage arvutis või mobiilseadmes e-kiri (ajast ja kohast sõltumata) ja saatke see printeri e-posti aadressile.
6 Kopeerimine ja skannimine • • • Paljundage teksti või segadokumente Arvutisse või mälukaardile skannimine Näpunäited edukaks paljundamiseks ja skannimiseks Kopeerimine ja skannimine Paljundage teksti või segadokumente ▲ Tehke üks järgmistest toimingutest: Ühepoolse koopia printimine a. Sisestage paber. ❑ Laadige paberisalve täissuuruses paber. ❑ Veenduge, et paberisalv on tagasi sisse lükatud ja paberisalve pikendus on avatud. b. Sisestage originaal. ❑ Tõstke seadme kaas üles. Nõuanne.
Peatükk 6 ❑ Sulgege kaas. c. Määrake koopiate arv ja seaded. ❑ Puudutage avakuval üksust Copy (Kopeerimine). Koopiate arvu muutmiseks puudutage noolenuppe. ❑ Kui valitud on suvand 2–Sided (Kahepoolne), puudutage seda tühistamiseks. ❑ Paberiformaadi, -tüübi, -kvaliteedi ja muude seadete määramiseks puudutage valikut Settings (Seaded). d. Alustage kopeerimist. ❑ Puudutage üksust Black (Must) või Color (Värviline). Kopeerimine ja skannimine Kahepoolse koopia printimine a. Sisestage paber.
c. Valige Copy (Kopeerimine). ❑ Puudutage avakuval üksust Copy (Kopeerimine). Koopiate arvu muutmiseks puudutage noolenuppe. ❑ Kui suvand 2–Sided (Kahepoolne) pole valitud, puudutage seda valimiseks. ❑ Paberiformaadi, -tüübi, -kvaliteedi ja muude seadete määramiseks puudutage valikut Settings (Seaded). d. Alustage kopeerimist. ❑ Puudutage üksust Black (Must) või Color (Värviline).
Peatükk 6 Kopeerimine ja skannimine c. Sulgege kaas. 2. Mälukaardile skannimiseks sisestage mälukaart pessa. Kui soovite skannida arvutisse, siis peab printer olema arvutiga ühendatud USB-kaabli või traadita võrgu kaudu. 3. Alustage skannimist. a. Puudutage avakuval paremnoolenuppu ja seejärel üksust Scan (Skannimine). b. Sihtkoha määramiseks puudutage valikut Computer (Arvuti) või Memory Card (Mälukaart). Skanni eelvaate kuvamiseks puudutage üksust Touch here to preview (Eelvaate kuvamiseks puudutage).
7 Kassettidega töötamine • • • • • • • • Tinditasemete ligikaudne kontrollimine Prindipea automaatne puhastamine Tindiplekkide eemaldamine Kassettide väljavahetamine Printeri joondamine Tindivarude tellimine Teave kasseti garantii kohta Näpunäited prindikassettidega töötamisel Tinditasemete ligikaudne kontrollimine Märkus. 1 Kui olete paigaldanud uuesti täidetud või taastatud tindikasseti või kasseti, mida on kasutatud teises seadmes, on võimalik, et tinditaseme indikaator töötab ebatäpselt või ei toimi.
Peatükk 7 Määrdumise eemaldamine printeriekraanilt 1. Puudutage avakuval ikooni Settings (Sätted) ja seejärel üksust Tools (tööriistad). 2. Puudutage menüü Tools (tööriistad) suvandite sirvimiseks allanoolt ja seejärel üksust Clean Ink Smear (Vähenda tindiga määrimist). Sellega seotud teemad • Tindivarude tellimine leheküljel 28 Näpunäited prindikassettidega töötamisel leheküljel 29 Kassettide väljavahetamine Tindikassettide väljavahetamiseks 1. Kontrollige, kas vool on sees. 2. Eemaldage kassett. a.
Kassettidega töötamine b. Keerake oranži otsikut ja murdke see ära. Otsiku eemaldamiseks on vaja seda tugevalt väänata. c. Kontrollige värviikoonide ühtivust, seejärel lükake kassett pesasse, kuni see kohale kinnitub. d. Sulgege kasseti ligipääsuluuk.
Peatükk 7 Sellega seotud teemad • Tindivarude tellimine leheküljel 28 Näpunäited prindikassettidega töötamisel leheküljel 29 Printeri joondamine Pärast uute kassettide paigaldamist joondage printer parima kvaliteedi tagamiseks. Printeri joondamise saab algatada printeriekraanilt või prinditarkvaras. Printeri joondamine ekraanilt 1. Puudutage avakuval ikooni Settings (Sätted) ja seejärel üksust Tools (tööriistad). 2.
Teave kasseti garantii kohta HP kasseti garantii kehtib juhul, kui toodet kasutatakse ettenähtud HP printerites. Garantii ei kehti HP prindikassettide puhul, mida on täidetud, ümber ehitatud, uuendatud, mittesihipäraselt kasutatud või rikutud. HP piiratud garantii avalduse koopia leiate tootega kaasas olevate dokumentide hulgast. Näpunäited prindikassettidega töötamisel Järgige kassettidega töötamisel järgmisi juhiseid.
Peatükk 7 Kassettidega töötamine 30 Kassettidega töötamine
8 Ühenduvus • • • • • • • Seadme HP Photosmart lisamine võrku Traadita ühenduse loomine printeriga ilma marsruuterita USB-ühenduselt traadita ühendusele lülitumine Uue printeri ühendamine Võrgusätete muutmine Näpunäited võrguprinteri seadistamiseks ja kasutamiseks Täiustatud printerihaldusvahendid (võrguprinterite jaoks) Seadme HP Photosmart lisamine võrku • • WiFi Protected Setup (WPS) leheküljel 31 Traadita ruuteriga võrk (infrastruktuur-võrk) leheküljel 32 WiFi Protected Setup (WPS) Seadme HP Photos
Peatükk 8 PIN-koodiga meetodi kasutamine a. Valige seadistusviis. Veenduge, et traadita WPS-ruuter toetab PIN-koodi meetodit. ❑ Puudutage avakuval ikooni Wireless (Traadita) ja seejärel üksust Settings (Sätted). ❑ Suvandite sirvimiseks puudutage allanoolt. Puudutage ikooni Turvaline WiFi seadistus. ❑ Puudutage ikooni PIN-seadistus. b. Seadistage traadita ühendus. ❑ Puudutage ikooni Start. ❑ Kui traadita raadioühendus on väljas, siis lülitage see sisse. Märkus.
Traadita ühenduse loomiseks printeriga ilma marsruuterita 1. Lülitage Wireless Direct (Traadita otseühendus) juhtpaneeli kaudu sisse. a. Puudutage avakuval ikooni Wireless (Traadita). b. Kui funktsiooni Wireless Direct (Traadita otseühendus) väärtuseks on määratud Off (Väljas), puudutage üksust Settings (Sätted) (Sätted). c. Puudutage üksust Wireless Direct (Traadita otseühendus) ja seejärel üksust Sees (turbeta) või Sees (turbega). Märkus.
Peatükk 8 Mac a. Puudutage avakuval ikooni Wireless (Traadita) ja seejärel üksust Settings (Sätted) (Tööriistad). b. Printeri ühendamiseks järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid. c. Traadita ühendusele lülitumiseks kasutage valikus Applications>Hewlett-Packard>Device Utilities (Rakendused>Hewlett-Packard>Seadme utiliidid) olevat rakendust HP Setup Assistant (HP seadistusabiline).
• • • Uurige teavet võrgu diagnostikautiliidi (üksnes Windowsile) ja muude tõrkeotsingu näpunäidete kohta. Klõpsake siin Internetist lisateabe saamiseks. Uurige traadita võrguühenduse asemel USB-ühenduse loomist. Klõpsake siin Internetist lisateabe saamiseks. Uurige tulemüüri ja viirusetõrjeprogrammidega töötamist printeri seadistuse ajal. Klõpsake siin Internetist lisateabe saamiseks.
Peatükk 8 Ühenduvus 36 Ühenduvus
9 Probleemi lahendamine • • • • • • • Lisaabi Printeri registreerimine Paberiummistuse likvideerimine Printimisprobleemi lahendamine Paljundus- ja skannimisprobleemide lahendamine Võrguprobleemide lahendamine HP tugiteenused telefonitsi Lisaabi Seadme HP Photosmart kohta täiendava tugiteabe saamiseks sisestage spikrivaaturi vasakus ülaservas olevale väljale Search (Otsing) otsingusõna. Kuvatakse seotud teemade pealkirjad nii võrgus kui arvutis asuvate teemade kohta.
Peatükk 9 3. Eemaldage ummistunud paber tagarullikult. 4. Sulgege paberitee kate. 5. Sulgege kasseti ligipääsuluuk. Probleemi lahendamine 6. Proovige uuesti printida. Paberiummistuse kõrvaldamine dupleksseadmest Paberiummistuse kõrvaldamiseks dupleksseadmest 1. Avage prindikasseti luuk. 2. Avage paberitee kate.
3. Vajutage ava dupleksseadme tee kattes ja tõstke kate üles. Eemaldage ummistunud paber. 4. Sulgege paberitee kate. Probleemi lahendamine 5. Sulgege kasseti ligipääsuluuk. 6. Proovige uuesti printida. Kui ülalmainitud lahendused probleemile lahendust ei too, klõpsake siin, et saada võrgust lisateavet. Prindikelgu paberiummistuse kõrvaldamine Eemaldage paber või muud võõrkehad, mis takistavad kelgu liikumist. Märkus. Ärge kasutage seadmesse kinnijäänud paberi eemaldamiseks mingeid vahendeid ega riistu.
Peatükk 9 Printeri näidikult abi saamiseks puudutage avakuval nuppu Help (Spikker). Puudutage spikriteemade sirvimiseks noolenuppu, puudutage üksust Troubleshoot and Support (Tõrkeotsing ja tugi) ja seejärel teemat Clear Carriage Jam (Kasseti vabastamine). Võrgust lisateabe saamiseks klõpsake siin. Printimisprobleemi lahendamine Veenduge, et printer on sisse lülitatud ja paberisalves on paberit.
• • Uurige teavet võrgu diagnostikautiliidi (üksnes Windowsile) ja muude tõrkeotsingu näpunäidete kohta. Klõpsake siin Internetist lisateabe saamiseks. Uurige tulemüüri ja viirusetõrjeprogrammidega töötamist printeri seadistuse ajal. Klõpsake siin Internetist lisateabe saamiseks. HP tugiteenused telefonitsi Telefonitoe valikud ja nende kättesaadavus on toodete, riikide/piirkondade ja keelte puhul erinevad.
Peatükk 9 4. Eemaldage originaalkassett ja asendage see tindivaru täiendamise kassetiga. 5. Sulgege prindikasseti juurdepääsuluuk ja oodake, kuni kelk lõpetab liikumise. Kui printer annab ikkagi tindivaru täiendamise tõrketeate, võtke abi saamiseks ühendust HP klienditoega. Võrgust lisateabe saamiseks klõpsake siin. Printeri ettevalmistamine Kui prindikvaliteet jätab soovida, sooritage juhtpaneelilt kassettide puhastus. Täiendavat teavet vt Prindipea automaatne puhastamine leheküljel 25.
Probleem tindikassetiga Tindikassetiga seotud probleemi lahendamine 1. Eemaldage kassetid ja paigaldage tagasi. Veenduge, et kassetid on õigetesse pesadesse paigaldatud. 2. Kui kassettide taaspaigaldus ei aidanud, proovige puhastada kassettide kontakte. Kassettide kontaktide puhastamine Ettevaatust. Puhastustoiming peaks vältama ainult mõni minut. Paigaldage tindikassetid nii ruttu kui võimalik seadmesse tagasi. Tindikassette pole soovitatav üle 30 minuti seadmest väljas hoida.
Peatükk 9 1 Elektrikontaktid e. Puhastage kontaktid niiske ebemevaba riidelapiga. Ettevaatust. Puhastage üksnes kontakte – ärge ajage tinti ega mustust muudele kassetiosadele laiali. f. Leidke seadmest prindipea kontaktid. Need kontaktid on neli vase- või kullavärvi klemmi, mis asuvad vastakuti tindikasseti kontaktidega. g. Puhastage kontakte kuiva lapi või ebemevaba riidega. h. Paigaldage prindikassett tagasi. i. Sulgege juurdepääsuluuk ja veenduge, et veateade on kadunud. j.
Kui veateade kuvatakse endiselt, võtke abi saamiseks ühendust HP klienditoega. Võrgust lisateabe saamiseks klõpsake siin. Vana põlvkonna kassetid Kasutage kasseti uuemat versiooni. Enamikul juhtudel saate tuvastada kassseti uuema versiooni selle pakendil esitatud garantii lõpukuupäeva järgi. Kui kuupäevast veidi paremal on "v1", siis on tegemist uuendatud versiooniga. Kui tegemist on vanema põlvkonna kassetiga, võtke abi saamiseks või kasseti väljavahetamiseks ühendust HP toega.
Peatükk 9 Probleemi lahendamine 46 Probleemi lahendamine
10 Tehniline teave Tehniline teave Käesolevas jaotises on toodud seadme HP Photosmart tehnilised spetsifikatsioonid ja rahvusvaheline normatiivne teave. Lisateavet vt seadmega HP Photosmart kaasnenud trükitud dokumentatsioonist.
Peatükk 10 Märkus. 1 Seadme kasutamist puudutava info kogumise funktsiooni uuesti lubamiseks taastage tehaseseaded. Märkus. 2 Saate kassetti HP tootega edasi kasutada, kui lülitate mälukiibi' funktsiooni välja, mis võimaldab seadmel' koguda teavet toote kasutamise kohta. Tehniline teave Tehnilised andmed Selles jaotises on toodud seadme HP Photosmart tehnilised andmed. Toote üksikasjalikumad andmed leiate toote andmelehelt veebilehel www.hp.com/support.
Eraldusvõime printimisel (jätkub) Tavaline parim režiim Foto parim režiim Maksimaalse DPI režiim • • Värvisisend/mustvalge esitus: 600x600dpi • • Värvisisend/mustvalge esitus: 600x600dpi • • Värvisisend/mustvalge esitus: 600x600dpi • • Värvisisend/mustvalge esitus: 1200x1200dpi Väljastus (must/värviline): Automatic (Automaatne) Väljastus (must/värviline): Automatic (Automaatne) Tehniline teave Tavarežiim Väljastus (must/värviline): Automatic (Automaatne) Väljastus: automaatne (must), 4800x1
Peatükk 10 Materjalide ohutuskaardid Materjalide ohutuskaardid (MSDS - Material Safety Data Sheets) leiate HP veebisaidilt www.hp.com/go/msds Tehniline teave Taaskäitlusprogramm HP pakub järjest enam võimalusi oma toodete tagasivõtmiseks ja ümbertöötlemisele suunamiseks paljudes riikides/regioonides, tehes koostööd maailma suurimate elektroonikaseadmeid käitlevate ettevõtetega. HP säästab ressursse ka teatud populaarsemate toodete taastamise ja taasmüümisega.
Tehniline teave Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union Keskkonnasõbralike toodete programm 51
Peatükk 10 Keemilised ained HP annab klientidele asjakohast teavet oma toodetes kasutatud keemiliste ainete kohta programmi REACH (EÜ Euroopa Parlamendi ja Nõukogu määrus nr 1907/2006) kehtestatud ametlike nõuete kohaselt. Käesolevas tootes kasutatud keemiliste ainete raport asub aadressil: www.hp.com/go/reach.
Tehniline teave EU battery directive Automaatne väljalülitus Printeri sisselülitamisel on funktsioon Automaatne väljalülitus vaikimisi lubatud. Kui automaatne väljalülitus on lubatud, lülitub printer energia säästmiseks pärast kahe tunni pikkust tegevusetult seismist automaatselt välja. Traadita või traadiga ühenduse (kui seade neid võimalusi toetab) loomisel keelatakse funktsioon Automaatne väljalülitus. Automaatse väljalülituse sätet saab muuta juhtpaneelilt.
Peatükk 10 Automaatse väljalülituse lubamine või keelamine 1. Puudutage avakuval ikooni Settings (Sätted). Tehniline teave 2. Puudutage ikooni Eelistused. 3. Puudutage suvandite kerimiseks allanoolenuppu ja seejärel puudutage üksust Automaatne väljalülitus (Automaatne väljalülitus). 4. Valige Enabled (Lubatud) või Disabled (Keelatud). Nõuanne. Traadiga või traadita võrgus printimisel peaks funktsioon Automaatne väljalülitus olema keelatud, et alati tagada prinditööde vastuvõtt.
Tehniline teave FCC statement VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan Notice to users in Japan about the power cord Notice to users in Korea Normatiivne teave 55
Peatükk 10 Notice to users in Germany Tehniline teave Noise emission statement for Germany Euroopa Liidu regulatiivsed märkused CE-märgist kandvad tooted vastavad järgmistele Euroopa Liidu direktiividele: • • • Madalpinge direktiiv 2006/95/EÜ EMC direktiiv 2004/108/EÜ Ökodisaini käsitlev direktiiv 2009/125/EÜ, kui on kohaldatav Toote CE-vastavus kehtib vaid siis, kui toode saab toidet HP pakutud CE-märgistusega vahelduvvooluadapterilt.
Telefonipistik (pole saadaval kõigi toodetega) on mõeldud analoogtelefonivõrkudesse ühendamiseks. Tehniline teave Traadita kohtvõrguga seadmed • Teatud riikidel võivad olla seatud erilised nõuded traadita kohtvõrkude kasutamiseks, nagu näiteks ainult siseruumides kasutamine või kasutatavate kanalite piiramine. Veenduge, et traadita võrgu riigiseaded on õiged. Prantsusmaa • Toote 2,4-GHz traadita kohtvõrgu kasutamisele rakenduvad piirangud.
Peatükk 10 Notice to users in Canada Tehniline teave Notice to users in Taiwan 58 Tehniline teave
Tähestikuline register A adapter 31, 32 G garantii 41 Tähestikuline register J juhtpaneel funktsioonid 6 nupud 6 K keskkond keskkonnaalased spetsifikatsioonid 48 Keskkonnasõbralike toodete programm 49 klienditugi garantii 41 N normatiivne teave teave traadita võrkude kohta 57 normatiivteave normatiivne mudelinumber 54 nupud, juhtpaneel 6 P paljundamine spetsifikatsioonid 48 printimine spetsifikatsioonid 48 pärast teenindusperioodi lõppemist 41 S skannimine skannimisspetsifikatsioonid 48 süsteeminõuded
Tähestikuline register 60