PHOTOSMART 5520 e-ALL-IN-ONE SERIES Setup Electronic Help The electronic Help is automatically installed during printer software installation. Electronic Help includes instructions on product features and troubleshooting, with additional links to online content. It also provides product specifications, legal notices, environmental, regulatory, and support information. Windows: After software installation, click Start > All Programs > HP > HP Photosmart 5520 series > Help.
Get to know your HP Photosmart English Control panel buttons: the Preferences menu and use tools to perform maintenance functions. 10. Photo: Print photos directly from a memory card in various sizes and papers. Insert your memory card into the memory card slot. Touch View & Print to browse and print photos. Use the Edit menu to rotate, crop, or fix a photo. 11. Apps: Provides a quick and easy way to access and print information from the web, such as maps, coloring pages, puzzles, and more. 12.
Setup and troubleshooting If you are unable to print... Check for error messages and resolve them. If you are still unable to print, try the following in order: Mac Check your print queue: 1. In System Preferences, click: •• Print & Fax (Mac OS X v10.6) •• Print & Scan (Mac OS X v10.7) 2. Click the Open Print Queue button. 3. Click a print job to select it. 4. Use the following buttons to manage the print job: •• Delete: Cancel the selected print job. •• Resume: Continue a paused print job.
Networked printer use Change from USB to wireless network connection If you initially set up your printer using a USB connection to your computer, you can switch the connection to a wireless network connection by following these steps. Windows Mac English To change from USB to wireless connection: 1. From your printer’s control panel, touch the Wireless button. 2. Touch Wireless Setup Wizard. 3. Follow the steps in the Wireless Setup Wizard to connect the printer. 4.
Networked printer troubleshooting •• Get help from Wireless Printing Center: The HP Wireless Printing Center website (www.hp.com/go/wirelessprinting) is an online reference guide to setting up your home network and HP printer for wireless printing. On this website, you will find information that can help you prepare your wireless network, set up or reconfigure your printer, and troubleshoot your setup (including using the Windows Network Diagnostic Utility). •• Confirm your printer’s wireless radio is on.
HP printer limited warranty statement HP product Duration of limited warranty Software Media 90 days English Printer 1 year Print or Ink cartridges Until the HP ink is depleted or the “end of warranty” date printed on the cartridge has been reached, whichever occurs first. This warranty does not cover HP ink products that have been refilled, remanufactured, refurbished, misused, or tampered with.
PHOTOSMART 5520 e-ALL-IN-ONE SERIES Einrichtung Packen Sie den Drucker aus, und schalten Sie ihn ein (siehe Setup-Flyer). Befolgen Sie dann die Anweisungen und Animationen auf dem Druckerdisplay, um die Druckereinrichtung fertig zu stellen. Elektronische Hilfe Die elektronische Hilfe wird beim Installieren der Druckersoftware automatisch installiert. Die elektronische Hilfe enthält die Anweisungen zu den Produktfunktionen und zur Fehlerbehebung sowie zusätzliche Links zu Online-Inhalten.
Komponenten des HP Photosmart Bedienfeldschaltflächen: 1. Deutsch weitere Einstellungen über das Menü Voreinstellungen ändern und Menüs verwenden, um Wartungsfunktionen auszuführen. Startseite: Dient zum Zurückkehren zur Startanzeige. 2. Hilfe: Zeigt auf der Startanzeige alle Hilfethemen an. Bei anderen Anzeigen wird die Hilfe zur jeweiligen Anzeige aufgerufen. 10. Foto: Drucken Sie Fotos direkt von einer Speicherkarte in unterschiedlichen Formaten auf unterschiedlichem Papier.
Einrichtung und Fehlerbehebung Wenn kein Drucken möglich ist... Prüfen Sie, ob Fehlermeldungen vorliegen, und beheben Sie die Ursachen. Wenn weiterhin kein Druck möglich ist, führen Sie die folgenden Lösungsschritte in der angegebenen Reihenfolge aus: Windows Mac Vergewissern Sie sich, dass der HP Photosmart als Standarddrucker festgelegt und nicht offline ist. Überprüfen Sie die Druckwarteschlange: 1. Dazu gehen Sie wie folgt vor: •• Drucken & Faxen (Mac OS X 10.
Drucker in einer Netzwerkumgebung Wechseln von einer USB- zu einer Wireless-Netzwerkverbindung Wenn der Drucker anfänglich über eine USB-Verbindung mit dem Computer verbunden wurde, können Sie mit den folgenden Schritten zu einer Wireless-Netzwerkverbindung wechseln. Windows Mac So wechseln Sie von einer USB- zu einer Wireless-Verbindung: So wechseln Sie von einer USB- zu einer Wireless-Verbindung: 1. 1.
Netzwerkdrucker – Fehlerbehebung Wenn sich der Drucker nicht mit dem Netzwerk verbinden lässt... •• Hilfe über das Wireless Printing Center: Bei der HP Wireless Printing Center Website (www.hp.com/go/wirelessprinting) handelt es sich um ein Online-Referenzhandbuch zum Einrichten Ihres Heimnetzwerks und des HP Druckers für den Wireless-Druck.
Erklärung zur beschränkten Gewährleistung für HP Drucker HP Produkt Dauer der beschränkten Gewährleistung Softwaremedien 90 Tage Drucker 1 Jahr Druckpatronen Bis die HP Tinte verbraucht oder das auf der Druckpatrone angegebene Enddatum für die Garantie erreicht ist, je nachdem, welcher Fall zuerst eintritt. Diese Garantie gilt nicht für nachgefüllte, nachgearbeitete, recycelte, zweckentfremdete oder in anderer Weise manipulierte HP Tintenprodukte.
PHOTOSMART SÉRIE 5520 e-ALL-IN-ONE Configuration Déballez votre imprimante et mettez-la sous tension (voir le dépliant de configuration). Puis suivez les instructions et les animations sur l'écran de l'imprimante pour terminer la configuration de l'imprimante. Aide électronique L'installation de l'aide en ligne a lieu automatiquement en même temps que celle du logiciel d'impression.
Apprenez à connaître votre imprimante HP Photosmart Boutons du panneau de commande : Français 10. Photo : imprimez les photos directement depuis une carte mémoire dans divers formats et types de papier. Insérez une carte mémoire dans son logement. Touchez Afficher et imprimer pour parcourir vos photos et les imprimer. Utilisez le menu Édition pour faire pivoter, recadrer ou rectifier une photo. 11.
Installation et dépannage Si vous ne parvenez pas à imprimer... Vérifiez si des messages d'erreurs s'affichent et, le cas échéant, résolvez-les. S'il n'est toujours pas possible d'effectuer l'impression, essayez les solutions suivantes dans l'ordre indiqué : Windows Mac Contrôlez votre file d'attente d'impression : Assurez-vous que votre imprimante HP Photosmart est définie en tant qu'imprimante par défaut et qu'elle n'est pas hors ligne. 1. Pour ce faire : •• Imprimer et numériser (Mac OS X v10.
Utilisation de l'imprimante mise en réseau Passer d'une connexion USB à une connexion réseau sans fil Si, au départ, vous avez configuré votre imprimante à l'aide d'une connexion USB sur votre ordinateur, vous pouvez passer à une connexion réseau sans fil en suivant ces étapes. Windows Mac Pour passer d'une connexion USB à une connexion sans fil : Pour passer d'une connexion USB à une connexion sans fil : 1. 1.
Dépannage de l'imprimante mise en réseau Si vous ne pouvez pas connecter l'imprimante au réseau… •• Obtenir de l'aide du Wireless Printing Center: Le site Web HP Wireless Printing Center (www.hp.com/go/wirelessprinting) est un manuel de référence en ligne vous permettant de configurer votre réseau domestique et votre imprimante HP pour une impression sans fil.
Déclaration de garantie limitée de l'imprimante HP Produit HP Supports logiciels Imprimante Cartouches d'encre Durée de la garantie limitée 90 jours 1 an Jusqu'à épuisement de l'encre HP ou jusqu'à expiration de la date de garantie imprimée sur la cartouche (selon le cas qui se produira en premier). Cette garantie ne couvre pas les produits utilisant de l'encre HP qui ont été reconditionnés, mal utilisés ou altérés.
PHOTOSMART 5520 e-ALL-IN-ONE SERIES Configurazione Disimballare la stampante e accenderla (vedere il pieghevole con le istruzioni per la configurazione). Seguire quindi le istruzioni e le animazioni sul display della stampante per completarne la configurazione. Guida in formato elettronico La Guida in formato elettronico viene installata automaticamente durante l'installazione del software della stampante.
Informazioni preliminari sulla stampante HP Photosmart Pulsanti del pannello di controllo: 1. sospensione, la funzionalità di spegnimento automatico o altre impostazioni dal menu Preferenze e utilizzare gli strumenti per eseguire le attività di manutenzione. Pagina iniziale: consente di tornare alla schermata della pagina iniziale. 2. Guida: mostra tutti gli argomenti della Guida nella schermata della pagina iniziale. In schermate diverse, mostra la Guida per quella schermata. 10.
Installazione e risoluzione dei problemi Se non è possibile eseguire la stampa... Cercare eventuali messaggi di errore e risolvere le problematiche. Se ancora non è possibile eseguire la stampa, seguire le seguenti istruzioni nell'ordine indicato: Windows Mac Controllare la coda di stampa: Verificare che la HP Photosmart sia impostata come stampante predefinita e che sia in linea. 1. A tale scopo: •• Print & Fax (Mac OS X v10.6) Fare clic su Start sulla barra delle applicazioni di Windows.
Utilizzo della stampante collegata in rete Passaggio da una connessione USB a una connessione di rete wireless Se la stampante è stata inizialmente configurata utilizzando una connessione USB con il computer, è possibile passare a una connessione tramite rete wireless attenendosi alla procedura seguente. Windows Mac Per passare da una connessione USB a una connessione wireless: Per passare da una connessione USB a una connessione wireless: 1. 1.
Risoluzione dei problemi di una stampante connessa alla rete Se non è possibile connettere la stampante alla rete... •• Ottenere assistenza dal Wireless Printing Center: il sito Web HP Wireless Printing Center (www.hp.com/go/wirelessprinting) è una guida di riferimento online alla configurazione della rete domestica e della stampante HP per la stampa wireless.
Dichiarazione di garanzia limitata della stampante HP Prodotto HP Durata della garanzia limitata Supporti del software 90 giorni Stampante 1 anno Cartucce di stampa o di inchiostro Fino ad esaurimento dell'inchiostro HP o fino al raggiungimento della data di "scadenza della garanzia" stampata sulla cartuccia, a seconda di quale evento si verifichi per primo.
PHOTOSMART 5520 e-ALL-IN-ONE SERIES Configuración Ayuda electrónica La ayuda electrónica se instala automáticamente durante la instalación del software de la impresora. La ayuda electrónica incluye instrucciones sobre las funciones del producto y la detección de averías, con enlaces adicionales al contenido en línea. También ofrece especificaciones del producto, avisos legales e información medioambiental, regulatoria y de asistencia técnica.
Conozca HP Photosmart Español Botones del panel de control: y otras configuraciones desde el menú Preferencias y utilizar herramientas para realizar funciones de mantenimiento. 10. Foto: imprima fotos directamente desde una tarjeta de memoria en diversos tamaños y papeles. Inserte una tarjeta de memoria en la ranura correspondiente. Toque Ver e Imprimir para navegar e imprimir fotos. Use el menú Editar para rotar, cortar o corregir una fotografía. 11.
Configuración y solución de problemas Si no puede imprimir... Compruebe si hay mensajes de error y solucionelos. Si aún no puede imprimir, siga este procedimiento, por orden: Mac Compruebe la cola de impresión: 1. En Preferencias del sistema, haga clic en: •• Impresión y fax (Mac OS X v10.6) •• Impresión y fax (Mac OS X v10.7) 2. Haga clic en el botón Abrir la cola de impresión. 3. Haga clic sobre un trabajo de impresión para seleccionarlo. 4.
Uso de la impresora de red Para cambiar de USB a una conexión de red inalámbrica Si ha configurado inicialmente su impresora utilizando una conexión USB en su equipo, puede cambiar la conexión a una conexión de red inalámbrica realizando los siguientes pasos. Windows Mac Español Para cambiar de USB a una conexión inalámbrica: Para cambiar de USB a una conexión inalámbrica: 1. Desde el panel de control de la impresora, toque el botón de Conexión inalámbrica. 2.
Solución de problemas de impresoras conectadas en red •• Obtenga ayuda del Centro de impresión inalámbrica: El sitio web Centro de impresión inalámbrica HP (www.hp.com/go/wirelessprinting) contiene una guía de referencia en línea para configurar una red doméstica e impresoras HP inalámbricas.
Declaración de garantía limitada de la impresora HP Producto HP Medio de almacenamiento del software Impresora Cartuchos de tinta o impresión Español Cabezales de impresión (sólo se aplica a productos con cabezales de impresión que el cliente puede sustituir) Accesorios Duración de la garantía limitada 90 días 1 año La garantía es válida hasta que se agote la tinta HP o hasta que se alcance la fecha de “fin de garantía” indicada en el cartucho, cualquiera de los hechos que se produzca en primer lugar.
PHOTOSMART 5520 e-ALL-IN-ONE SERIES Configurar Retire a impressora da embalagem e ligue-a (veja folheto de instalação). Depois, siga as instruções e as animações na tela da impressora para concluir a instalação da impressora. A Ajuda eletrônica é instalada automaticamente durante a instalação do software da impressora. A Ajuda eletrônica inclui instruções sobre os recursos do produto e solução de problemas, com links adicionais para conteúdo on-line.
Conheça a HP Photosmart Botões do painel de controle: Português 10. Foto: Imprima fotos diretamente de um cartão de memória, em vários tamanhos e papéis. Insira seu cartão de memória no slot de cartão de memória. Toque em Exibir e imprimir para procurar e imprimir fotos. Use o menu Editar para girar, cortar ou corrigir uma foto. 11. Apps: Oferece uma forma rápida e fácil de acessar e imprimir informações da Web, como mapas, páginas para colorir, quebra-cabeças etc. 12.
Configuração e solução de problemas Se você não conseguir imprimir... Verifique se há mensagens de erro e solucione-as. Caso ainda não consiga imprimir, tente o seguinte na ordem apresentada: Mac Verifique se a HP Photosmart está definida como a impressora padrão e não está offline. Para fazer isso: 1. Na barra de tarefas do Windows, clique em Iniciar. 2.
Uso da impressora em rede Passar de conexão USB para conexão de rede sem fio Se você tiver inicialmente configurado o dispositivo para usar uma conexão USB com o computador, poderá alterar para uma conexão de rede sem fio, seguindo estas instruções. Windows Mac Para passar de conexão USB para conexão sem fio: 1. No painel de controle da impressora, toque no botão Sem fio. 2. Toque em Assistente de configuração sem fio. 3. Siga as instruções no Assistente de configuração sem fio para conectar a impressora.
Solução de problemas de impressora em rede •• Obter ajuda do Centro de impressão sem fio: O site do Centro de impressão sem fio (www.hp.com/go/wirelessprinting) é um guia de referência online para configurar sua rede doméstica e a impressora HP para impressão sem fio. Nesse site, você encontrará informações que podem ajudálo a preparar sua rede sem fio, configurar ou reconfigurar a impressora e solucionar problemas da configuração (incluindo o uso do Utilitário de diagnóstico de rede do Windows).
Declaração de garantia limitada da impressora HP Produto HP Mídia de software Impressora Cartuchos de impressão ou de tinta Cabeças de impressão (aplicável somente aos produtos com cabeças de impressão substituíveis pelo cliente) Acessórios Duração da garantia limitada 90 dias 1 ano Até que a tinta HP acabe ou até a data do “fim da garantia” impressa no cartucho, o que ocorrer primeiro.
PHOTOSMART 5520 e-ALL-IN-ONE SERIES Instellingen Pak uw printer uit en schakel hem in (zie installatiefolder). Volg dan de instructies en animaties op het printerbeeldscherm om de printerinstallatie te voltooien. Elektronische Help De elektronische Help wordt automatisch geïnstalleerd tijdens de installatie van de printersoftware. De elektronische Help bevat instructies over productfuncties en het oplossen van problemen, met extra links naar online inhoud.
Uw HP Photosmart leren kennen Knoppen op bedieningspaneel: Nederlands Voorkeuren en hulpprogramma's gebruiken om onderhoudsfuncties uit te voeren. 10. Foto: druk foto's in diverse formaten en op verschillende papiersoorten direct af van een geheugenkaart. Plaats de geheugenkaart in de sleuf voor geheugenkaart. Raak Bekijken en afdrukken aan om door foto's te bladeren en ze af te drukken. Gebruik de menu Bewerken om een foto te draaien, bij te snijden of te corrigeren. 11.
Configuratie en probleemoplossing Als u niet kunt afdrukken... Controleer op foutmeldingen en los ze op. Indien u nog steeds niet kunt afdrukken, moet u het volgende in deze volgorde proberen: Windows Mac Opnieuw opstarten en instellen: 1. Start de computer opnieuw op. 2. Reset de printer: a. Schakel de printer uit en haal de stekker uit het stopcontact. b. Wacht een minuut en sluit het netsnoer opnieuw aan. Schakel de printer in. Als de installatie van de HP-printersoftware is mislukt: 1.
Netwerkprintergebruik Een USB-aansluiting wijzigen in een draadloze netwerkverbinding Wanneer u uw printer eerst hebt ingesteld op een USB-verbinding naar uw computer, kunt u deze verbinding wijzigen naar een draadloze netwerkverbinding. Volg onderstaande stappen. Windows Mac Om over te schakelen van een USB-verbinding naar een draadloze verbinding: 1. Klik vanuit uw computer op Start > Alle programma's > HP > HP Photosmart 5520 series > Printerinstellingen en -software. 2.
Problemen met de printer in een netwerk oplossen •• Hulp van het centrum voor draadloos afdrukken: De website van het HP-centrum voor draadloos afdrukken (www.hp.com/go/wirelessprinting) is een online naslagwerk waarmee u uw thuisnetwerk en HP-printer kunt instellen voor draadloos afdrukken.
Beperkte garantieverklaring voor de HP-printer HP product Softwaremedia Printer Print- of inktcartridges Printkoppen (geldt alleen voor producten met printkoppen die door de klant kunnen worden vervangen) Accessoires Duur van beperkte garantie 90 dagen 1 jaar Tot het HP inktpatroon leeg is of de "einde garantie"-datum (vermeld op het inktpatroon) is bereikt, afhankelijk van wat het eerst van toepassing is.
PHOTOSMART 5520 e-ALL-IN-ONE SERIES Installation Packa upp skrivaren och slå på strömmen (se installationsanvisningen). Installera sedan skrivaren med hjälp av anvisningarna och animeringarna på skrivarens display. Elektronisk hjälp Den elektroniska hjälpen installeras automatiskt under installationen av skrivarprogramvaran. Den elektroniska hjälpen innehåller anvisningar angående produktfunktioner och felsökning samt länkar till ytterligare innehåll på nätet.
Bekanta dig med HP Photosmart Knappar på kontrollpanelen: Svenska andra funktioner från menyn Inställningar och använda olika verktyg för underhåll. 10. Foto: Skriv ut foton direkt från ett minneskort i varierande storlekar på olika typer av papper. Sätt i ett minneskort i motsvarande minneskortplats. Tryck på Visa & skriv om du vill se och skriva ut foton. Använd menyn Redigera om du vill rotera, beskära eller korrigera ett foto. 11.
Installation och felsökning Om du inte kan skriva ut... Se efter om det visas felmeddelanden och åtgärda dem. Om du fortfarande inte kan skriva ut kan du prova med följande i tur och ordning: Windows Mac Kontrollera utskriftskön: 1. Gå till Systeminställningar och klicka på: •• Skrivare och fax (Mac OS X v10.6) •• Skrivare och skanner (Mac OS X v10.7) 2. Klicka på knappen Öppna utskriftskö. 3. Markera önskad utskrift. 4.
Använda skrivaren som nätverksskrivare Ändra från USB-anslutning till trådlös nätverksanslutning Om du ursprungligen konfigurerade skrivaren via en USB-anslutning till datorn kan du byta till en trådlös nätverksanslutning genom att följa de här stegen. Windows Mac Så här ändrar du från USB-anslutning till trådlös: 1. Gå till skrivarens kontrollpanel och tryck på knappen för Trådlöst. 2. Tryck på Guide för trådlös installation. 3.
Felsökning av nätverksskrivare Om du inte kan ansluta skrivaren till nätverket... •• Få hjälp från centret för trådlös utskrift: Webbplatsen för HPs center för trådlös utskrift (www.hp.com/go/wirelessprinting) fungerar som en referenshandbok till hur du installerar ditt hemmanätverk och HPs skrivare för trådlös utskrift.
Begränsad garanti för HP-skrivare HP-produkt Omfattning Programvarumedia 90 dagar Skrivare 1 år Bläckpatroner Tills HP-bläcket är slut eller till och med det sista giltighetsdatum som står tryckt på patronen (vilket som inträffar först). Garantin gäller inte HP-bläckprodukter som har fyllts på, ändrats, reparerats, missbrukats eller manipulerats. Skrivhuvuden (gäller endast produkter med skrivhuvuden som kunden själv kan byta ut) 1 år Tillbehör 1 år om inte annat anges Svenska A. Omfattning 1.
PHOTOSMART 5520 e-ALL-IN-ONE SERIES Oppsett Elektronisk hjelp Den elektroniske hjelpen installeres automatisk under installeringen av programvaren. Den elektroniske hjelpen inkluderer instruksjoner for bruk av produktet og informasjon om problemløsing, og har flere lenker til innhold på nettet. Den inneholder også produktspesifikasjoner, juridiske merknader og informasjon om miljø, forskrifter og kundestøtte.
Bli kjent med HP Photosmart Norsk Knapper på kontrollpanelet: innstillinger fra Innstillinger-menyen, og bruke verktøy for å utføre vedlikeholdsfunksjoner. 10. Bilde: Skriv ut bilder direkte fra et minnekort, i forskjellige størrelser og på ulike papirtyper. Sett inn minnekortet i minnekortsporet. Berør Vis og skriv ut for å bla gjennom og skrive ut bilder. Bruk Rediger-menyen til å rotere, beskjære eller fikse et bilde. 11.
Oppsett og problemløsing Hvis du ikke kan skrive ut... Se etter og løs eventuelle feilmeldinger. Hvis du fremdeles ikke kan skrive ut, prøver du følgende i rekkefølge: Mac Kontroller at HP Photosmart er angitt som standardskriver og at den ikke er frakoblet. Slik gjør du det: 1. Klikk på Start på Windows-oppgavelinjen. 2.
Bruk av nettverksskriver Endre fra en USB-tilkobling til en trådløs nettverkstilkobling Hvis du først konfigurerte skriveren for å bruke en USB-tilkobling til datamaskinen, kan du bytte til en trådløs nettverkstilkobling ved å følge disse trinnene. Windows Mac Norsk Slik endrer du fra USB til trådløs tilkobling: 1. Berør Trådløst-knappen på skriverens kontrollpanel. 2. Berør Veiviser for trådløs konfigurering. 3. Følg trinnene i Veiviser for trådløs konfigurasjon for å koble til skriveren. 4.
Løse problemer med nettverksskriver •• Få hjelp fra Senter for trådløs utskrift: Nettstedet HP Senter for trådløs utskrift (www.hp.com/go/wirelessprinting) er en nettbasert referansehåndbok om konfigurering av hjemmenettverk og HP-skrivere for trådløs utskrift. På dette nettstedet finner du informasjon som kan hjelpe deg med å klargjøre det trådløse nettverket, sette opp eller omkonfigurere skriveren og løse problemer med konfigurasjonen (inkludert bruk av Nettverksdiagnostikkverktøy for Windows).
Erklæring om begrenset garanti for HP-skriver HP-produkt Programvaremedier Skriver Skriverkassetter eller blekkpatroner Norsk Skrivehoder (gjelder bare for produkter med skrivehoder som kan byttes av kunden) Tilbehør Varighet av begrenset garanti 90 dager 1 år Til HP-blekkpatronen er oppbrukt eller utløpsdatoen for garantien som står på blekkpatronen, er nådd. Denne garantien dekker ikke blekkprodukter fra HP som er etterfylt, ombygd, brukt på feil mate eller klusset med.
PHOTOSMART 5520 e-ALL-IN-ONE SERIES Installation Pak printeren ud og tænd den (se installationssedlen). Følg dernæst anvisningerne og animationerne på printerens display for at fuldføre konfigurationen. Den elektroniske hjælp installeres automatisk under installationen af printersoftwaren. Den elektroniske hjælp rummer beskrivelser af printerens funktioner og anvisninger på, hvordan du løser eventuelle problemer, samt link til materiale på nettet.
Lær din HP Photosmart at kende Knapperne på kontrolpanelet: Dansk dvalefunktionen, den automatiske slukkefunktion m.v. i menuen Indstillinger og benytte værktøjerne til forskellige vedligeholdelsesfunktioner. 10. Foto: Udskriv fotos i forskellige størrelser og på forskellige medier direkte fra et hukommelseskort. Indsæt hukommelseskortet i holderen. Tryk på Vis og udskriv for at finde og udskrive fotografierne. Brug menuen Rediger til at rotere, beskære og tilrette billedet. 11.
Fejlfinding i forbindelse med installation Hvis ikke du kan udskrive... Tjek, om der er fejlmeddelelser, og løs eventuelle problemer. Prøv følgende i den angivne rækkefølge, hvis du stadig ikke kan udskrive: Mac Kontroller, at HP Photosmart er valgt som standardprinter, og den ikke er offline. Det gør du på følgende måde: 1. Klik på Start på statuslinjen i Windows. 2.
Brug af printer på netværk Ændring af en USB-forbindelse til en trådløs netværksforbindelse Hvis du oprindeligt har konfigureret printeren via en USB-forbindelse til computeren, kan du skifte til trådløs netværksforbindelse ved at følge disse trin. Windows Mac Sådan ændres en USB-forbindelse til en trådløs forbindelse: 1. Klik på Start > Alle programmer > HP > HP Photosmart 5520 series > Printeropsætning og -software på computeren. 2.
Fejlfinding i forbindelse med netværksprinter •• Få hjælp fra centeret for trådløs udskrivning: HP's center for trådløs udskrivning (www.hp.com/go/wirelessprinting) er en referencevejledning til at konfigurere dit hjemmenetværk og HP-printere til trådløs udskrivning. På dette websted er der oplysninger, som kan hjælpe dig med at konfigurere dit trådløse netværk, indstille eller omkonfigurere printeren og løse problemer med alle ender og forbindelser (bl.a.
Erklæring om begrænset garanti for HP-printer HP-produkt Varigheden af den begrænsede garanti Softwaremedie 90 dage Printer 1 år Printer- eller blækpatroner Ved ophør af den første af følgende to perioder: Indtil HP-blækket er opbrugt, eller når den garantiperiode, der er trykt på patronen, er udløbet. Denne garanti dækker ikke HP-blækprodukter, som er blevet genopfyldt, genfremstillet, oppoleret, anvendt forkert eller manipuleret.
PHOTOSMART 5520 e-ALL-IN-ONE SERIES Asetukset Pura tulostin pakkauksesta ja kytke siihe virta (katso asennuslehtistä). Noudata sitten tulostimen näytön ohjeita ja animaatioita ja suorita tulostimen asennus loppuun. Sähköinen ohje Sähköinen ohje asentuu automaattisesti tulostinohjelmiston asennuksen aikana. Sähköisessä ohjeessa on tietoja tuotteen ominaisuuksista ja vianmäärityksestä, sekä linkkejä verkossa olevaan lisämateriaaliin.
Tutustuminen HP Photosmart -laitteeseen Ohjauspaneelin painikkeet: Suomi muita asetuksia Asetukset-valikossa sekä käyttää työkaluja huoltotoimien suorittamiseen. 10. Valokuva: Voit tulostaa valokuvia suoraan muistikortista erikokoisina ja erilaisille papereille. Aseta muistikortti muistikorttipaikkaan. Voit selata ja tulostaa valokuvia koskettamalla Näytä ja tulosta -kohtaa. Voit kiertää, rajata tai korjata valokuvia Muokkaa-valikon avulla. 11.
Asennus ja vianmääritys Jos tulostaminen ei onnistu... Tarkista virhesanomat ja ratkaise ongelmat. Jos tulostaminen ei siltikään onnistu, kokeile järjestyksessä seuraavia toimia: Windows Mac Uudelleen käynnistäminen: 1. Käynnistä tietokone uudelleen. 2. Käynnistä tulostin uudelleen: a. Katkaise tulostimen virta ja irrota virtajohto. b. Odota noin minuutti ja kytke sitten virtajohto takaisin paikalleen. Kytke virta tulostimeen. Jos HP:n tulostinohjelmiston asentaminen epäonnistui: 1.
Verkkotulostimen käyttö USB-yhteyden vaihtaminen langattomaan yhteyteen Jos tulostin on alun perin määritetty käyttämään tietokoneen USB-liitäntää, yhteys voidaan muuttaa langattomaksi noudattamalla seuraavia ohjeita. Windows Mac USB-yhteyden vaihtaminen langattomaan yhteyteen: 1. Kosketa tulostimen ohjauspaneelin Langatonpainiketta. 2. Valitse Langaton asennustoiminto. 3. Liitä tulostin noudattamalla ohjatun Langattoman asennustoiminnon vaiheita. 4.
Verkkotulostimen vianmääritys Jos tulostimen liittäminen verkkoon ei onnistu... •• Tietoturvaohjelmisto saattaa aiheuttaa ongelmia. Tietokoneelle asennettu tietoturvaohjelmisto on suunniteltu suojaamaan tietokonetta kotiverkon ulkopuolelta tulevilta uhilta. Tietoturvaohjelmistopaketti voi sisältää erityyppisiä ohjelmia, joita ovat esimerkiksi virustentorjunta-, vakoiluohjelmien torjunta-, palomuurija lapsisuojasovellukset.
HP-tulostimen rajoitetun takuun lauseke HP-tuote Rajoitettu takuuaika Ohjelmiston tallennusväline 90 päivää Tulostin 1 vuosi Tulostus- tai mustekasetit Siihen asti, kunnes HP:n muste on kulunut loppuun tai kasettiin merkitty takuuajankohta on umpeutunut, aiempi näistä kahdesta. Tämä takuu ei kata HP-tuotteita, jotka on täytetty, valmistettu uudelleen, kunnostettu, joita on käytetty väärin tai joita on jollain tavalla muutettu.
PHOTOSMART 5520 e-ALL-IN-ONE SERIES Seadistus Pakkige printer lahti ja lülitage sisse (vt häälestusleht). Seejärel järgige printeri häälestamiseks printeri ekraanil kuvatavaid juhiseid ja animatsioone. Elektrooniline spikker Elektrooniline spikker installitakse automaatselt printeritarkvara installi käigus. Elektrooniline spikker sisaldab juhiseid toote funktsioonide ja tõrkeotsingu kohta ning linke lisasisu juurde veebis.
HP Photosmarti tundmaõppimine Juhtpaneeli nupud Eesti keel väljalülituse funktsiooni ning kasutada tööriistu hooldustoimingute tegemiseks. 10. Foto: võimaldab mälukaardil olevaid fotosid printida otse eri formaadis ja tüüpi kandjatele. Sisestage mälukaart mälukaardipessa. Puudutage fotode sirvimiseks ja printimiseks üksust Kuva ja Prindi. Foto pööramiseks, kärpimiseks või parandamiseks kasutage menüüd Redigeeri. 11.
Seadistus ja tõrkeotsing Kui pole võimalik printida... Kontrollige tõrketeateid ja kõrvaldage kõik tõrked. Kui te ei saa ikka printida, toimige järgmiselt. Windows Mac Kontrollige prindijärjekorda: Veenduge, et HP Photosmart oleks määratud vaikeprinteriks ja poleks vallasrežiimis. 1. Klõpsake alal Süsteemieelistused üht järgmistest üksustest: Selleks toimige järgmiselt: •• Printimine ja Faksimine (Mac OS X v10.6) 1. Klõpsake Windowsi tegumiribal Start. •• Printimine ja Skannimine (Mac OS X v10.
Võrguprinteri kasutamine USB-ühenduselt traadita võrguühendusele lülitumine Kui esialgu ühendasite printeri arvutiga USB-kaabli kaudu, võite igal ajal traadita võrguühendusele ümber lülituda. Selleks järgige alltoodud samme. Windows Mac USB-ühenduselt lülitumine traadita ühendusele: USB-ühenduselt lülitumine traadita ühendusele: 1. Valige arvutis Start > Kõik programmid > HP > HP Photosmart 5520 series > Printeri Seadistus ja Tarkvara. 1. Puudutage printeri juhtpaneelil nuppu Traadita ühendus. 2.
Võrguprinteri tõrkeotsing Kui printeri ühendamine võrku ei õnnestu… •• Abi leidmine veebisaidilt Wireless Printing Center: Veebisait HP Wireless Printing Center (www.hp.com/go/wirelessprinting) on veebipõhine spikrikeskus, mis aitab teil koduvõrgu ja HP printeri traadita printimise jaoks ette valmistada. Veebisaidilt leiate teavet, mis võib olla abiks traadita võrgu häälestamisel, printeri häälestamisel või ümberkonfigureerimisel ja häälestuse tõrkeotsingul (sh Windowsi võrgudiagnostikautiliidi kasutamine).
HP printeri piiratud garantiiavaldus HP toode Piiratud garantii kestus Tarkvarakandja 90 päeva Printer 1 aasta Prindi- või tindikassetid Kuni kas tindi lõppemiseni HP kassetis või kassetile märgitud garantiiaja saabumiseni. Käesolev garantii ei kehti neile HP-toodetele, mis on korduvalt täidetud, ümber töödeldud, parandatud, valesti kasutatud või rikutud.
PHOTOSMART 5520 e-ALL-IN-ONE SERIES Iestatīšana Elektroniskā palīdzība Elektroniskā palīdzība tiek instalēta automātiski printera programmatūras instalēšanas laikā. Elektroniskā palīdzība ietver norādījumus par produkta funkcijām un traucējummeklēšanu ar papildu saitēm uz tiešsaistes saturu. Tā satur arī ierīces specifikācijas, juridiskos paziņojumus, vides aizsardzības, normatīvo un atbalsta informāciju.
Iepazīstiet savu HP Photosmart ierīci Latviešu Vadības paneļa pogas: iestatījumus no izvēlnes Preferences un izmantot rīkus, lai veiktu apkopes funkcijas. 10. Fotoattēls: drukājiet dažāda izmēra fotoattēlus uz dažāda veida papīra tieši no atmiņas kartes. Ievietojiet atmiņas karšu slotā atmiņas karti. Lai pārlūkotu un drukātu fotoattēlus, pieskarieties Skatīt un drukāt. Izmantojiet izvēlni Rediģēt, lai pagrieztu, apcirptu vai labotu fotoattēlu. 11.
Iestatīšana un problēmu novēršana Ja ierīce nedrukā... Pārbaudiet, vai nav kļūdas paziņojumu, un novērsiet to. Ja joprojām nevar drukāt, mēģiniet veikt šīs darbības norādītajā secībā: Mac Pārliecinieties, vai jūsu HP Photosmart ierīce ir iestatīta kā noklusējuma printeris un vai tā nav bezsaistē. Lai to paveiktu: 1. Windows uzdevumjoslā noklikšķiniet uz Sākt. 2.
Tīklā pievienota printera izmantošana USB savienojuma pārslēgšana uz bezvadu tīkla savienojumu Ja sākumā iestatījāt printeri, izmantojot USB savienojumu ar datoru, varat mainīt savienojumu uz bezvadu tīkla savienojumu, veicot šādas darbības. Windows Mac Latviešu Lai pārslēgtos no USB uz bezvadu savienojumu: 1. Printera vadības panelī pieskarieties pogai Bezvadu. 2. Pieskarieties Bezvadu tīkla iestatīšanas vednis. 3.
Tīkla printera problēmu novēršana •• Saņemiet palīdzību no bezvadu drukāšanas centra: HP bezvadu drukāšanas centra vietnē (www.hp.com/go/wirelessprinting) ir tiešsaistes uzziņu rokasgrāmata, kas palīdzēs iestatīt mājas tīklu un HP printeri bezvadu drukāšanai. Šajā vietnē atradīsit informāciju, kas palīdzēs sagatavot bezvadu tīklu, iestatīt vai pārkonfigurēt printeri un novērst iestatīšanas traucējumus (tostarp Windows tīkla diagnostikas utilītas izmantošanu).
Paziņojums par HP printera ierobežoto garantiju HP produkts Ierobežotās garantijas ilgums Programmatūras datu nesējs 90 dienas Latviešu Printeris 1 gads Drukas vai tintes kasetnes Kamēr HP tinte tiek izlietota vai pienācis uz kasetnes uzdrukātais servisa nodrošinājuma beigu datums - atkarībā no tā, kas notiek pirmais. Šis servisa nodrošinājums neattiecas uz HP tintes produktiem, kuri tiek atkārtoti uzpildīti, pārstrādāti, atjaunoti, nepareizi lietoti vai kuru darbībā kāds ir iejaucies.
PHOTOSMART 5520 e-ALL-IN-ONE SERIES Sąranka Išpakuokite ir įjunkite savo spausdintuvą (žr. nustatymų lankstinuką). Tada, norėdami baigti spausdintuvo sąranką, vadovaukitės spausdintuvo ekrane pateikiamomis instrukcijomis ir animacijomis. Elektroninis žinynas Windows: Įdiegę programinę įrangą, spustelėkite Start > Visos Programos > HP > HP Photosmart 5520 series > žinynas.
Susipažinkite su savo „HP Photosmart“ Valdymo skydelio mygtukai: Lietuviškai 10. Nuotraukos: Spausdinkite įvairių dydžių nuotraukas ant įvairaus popieriaus tiesiai iš atminties kortelės. Atminties kortelę įstatykite į atitinkamą atminties kortelės lizdą. Paspauskite peržiūrėti ir spausdinti, kad peržiūrėtumėte ir atspausdintumėte nuotraukas. Naudokite redaguoti meniu, kad pasuktumėte, sumažintumėte ar pataisytumėte nuotrauką. 11.
Sąranka ir trikčių diagnostika Jei negalite spausdinti... Patikrinkite, ar nėra klaidų pranešimų, ir ištaisykite klaidas. Jei vis tiek nepavyksta spausdinti, pabandykite atlikti toliau pateiktus veiksmus nurodyta tvarka. Mac Įsitikinkite, kad „HP Photosmart“ yra nustatytas kaip numatytasis spausdintuvas ir yra prijungtas prie tinklo. Tai daroma taip: 1. „Windows“ užduočių juostoje spustelėkite pradėti. 2.
Tinklo spausdintuvo naudojimas Pakeisti USB ryšį belaidžiu tinklo ryšiu Jei iš pradžių nustatote spausdintuvą prijungti prie kompiuterio USB ryšiu, galite pakeisti jį belaidžiu tinklo ryšiu, atlikdami tokius veiksmus. Windows Mac Norėdami persijungti iš USB į belaidį ryšį: Norėdami persijungti iš USB į belaidį ryšį: 1. Savo kompiuteryje spustelėkite pradėti > visos programos > HP > HP Photosmart 5520 series > spausdintuvo sąranka ir pr. įranga. 1.
Tinklo spausdintuvo trikčių diagnostika •• Gaukite pagalbos iš belaidžio spausdinimo centro: HP belaidžio spausdinimo centro tinklalapis (www.hp.com/go/wirelessprinting) yra internetinis informacijos centras, skirtas padėti sukurti namų tinklą ir naudoti HP spausdintuvą spausdinti belaidžiu ryšiu. Šioje svetainėje rasite informaciją, kuri padės jums paruošti belaidį tinklą, nustatyti ar sukonfigūruoti spausdintuvą, atlikti nuostatų trikčių šalinimą (įskaitant „Windows“ tinklo diagnostikos įrankį).
Pareiškimas dėl HP spausdintuvo ribotos garantijos HP produktas Ribotos garantijos galiojimo trukmė Programinės įrangos laikmenos 90 dienų Spausdintuvas 1 metai Spausdinimo arba rašalo kasetės Tol, kol pasibaigia HP rašalas arba iki galiojimo pabaigos datos, išspausdintos ant kasetės, atsižvelgiant į tai, kas įvyksta pirma. Ši garantija netaikoma HP produktams, kurie buvo pakartotinai užpildyti, perdirbti, atnaujinti, netinkamai naudojami arba sugadinti.