HP Photosmart 5520 series
1 Помощ за HP Photosmart 5520 series.............................................................................................................................3 2 Запознаване с HP Photosmart Части на принтера..............................................................................................................................................................5 Функции на контролния панел................................................................................................................
Поддръжка от HP по телефона.......................................................................................................................................41 Cъдържание 10 Техническа информация Предупреждение...............................................................................................................................................................47 Информация за чипа на касетите.......................................................................................................
Помощ за HP Photosmart 5520 series За информация относно HP Photosmart 5520 series вижте: • • • • • • • • • Запознаване с HP Photosmart на страница 5 Как да...
Глава 1 Помощ за HP Photosmart 5520 series 4 Помощ за HP Photosmart 5520 series
2 Запознаване с HP Photosmart • • • Части на принтера Функции на контролния панел Индикатори и бутони за състояние Части на принтера Изглед на HP Photosmart 5520 series отгоре и отпред Запознаване с HP Photosmart • • 1 Цветен графичен дисплей (наричан още "дисплеят") 2 Контролен панел 3 Индикатор за карта с памет 4 Слот за карта с памет 5 Вратичка за карта с памет 6 Водач на хартията по ширина 7 Тава за хартия 8 Удължител на тавата за хартия (наричан още само „удължител на тавата“) 9
Глава 2 20 Заден USB порт 21 Съединител за захранване. Използвайте само захранващия кабел, предоставен от HP. Функции на контролния панел Докоснете бутоните за посока, за да се придвижвате между два начални екрана. Функции на контролния панел Запознаване с HP Photosmart 6 1 Начало: Връща към екрана Home (Начален екран), екранът, който се показва, когато включите принтера. 2 Помощ: На екрана Home (Начален екран) показва всички помощни теми.
Индикатори и бутони за състояние 1 Индикатор и бутон за състоянието на безжичната връзка Индикатор за състоянието на безжичната връзка • • • 2 Бутон за безжична връзка • Постоянната синя светлина показва, че безжичната връзка е установена и можете да печатате. Бавно мигащ индикатор показва, че безжичната връзка е включена, но принтерът не е свързан към мрежа. Проверете дали принтерът е в обхвата на безжичния сигнал. Бързо мигащ индикатор показва грешка в безжичната връзка.
Глава 2 Запознаване с HP Photosmart 8 Запознаване с HP Photosmart
Как да...? Този раздел съдържа връзки към често изпълнявани задачи, като управление на приложения, сканиране и създаване на копия.
Глава 3 Как да...? 10 Как да...
4 Печат Печат на снимки от карта с памет на страница 11 Печат на бързи формуляри на страница 12 Wireless Direct печат на страница 12 Сродни теми • Поставяне на носители на страница 13 Съвети за сполучлив печат на страница 17 Печат на снимки от карта с памет 4. 5. 6. 7. 8. От екрана Home (Начален екран) докоснете Photo (Снимка), за да се покаже менюто Photo (Снимка). В менюто Photo (Снимка) докоснете View & Print (Изглед & Печат), за да се покажат снимките.
Глава 4 Печат на бързи формуляри Използвайте бързите формуляри на HP, за да печатате забавни и полезни страници. Можете да печатате календари, списъци за проверка, игри, карирана хартия, милиметрова хартия и нотни листове. Печат на бързи формуляри 1. От началния екран на дисплея на вашия принтер докоснете бутона за посока надясно, след което докоснете Бързи формуляри. 2. Докоснете Quick Forms (Бързи формуляри).
Поставяне на носители ▲ Извършете едно от следните действия: Поставяне на хартия с малък размер а. Издърпайте навън тавата за хартия, плъзнете навън водачите за ширина на хартията, след което премахнете всеки носител, поставен преди това. б. Поставете хартия. ❑ Вмъкнете топчето фотохартия в тавата за хартия с късата страна напред и страната за печат надолу. ❑ Плъзнете фотохартията напред, докато спре.
Глава 4 ❑ Бутнете обратно тавата за хартия и след това отворете удължителя на тавата за хартия. Поставяне на хартия със стандартен размер а. Издърпайте навън тавата за хартия, плъзнете навън водачите за ширина на хартията, след което премахнете всеки носител, поставен преди това. б. Поставете хартия. ❑ Вкарайте топче хартия в тавата за хартия с късата страна напред и със страната за печат надолу. ❑ Плъзнете хартията напред, докато спре.
Поставяне на пликове а. Издърпайте навън тавата за хартия, плъзнете навън водачите за ширина на хартията, след което премахнете всеки носител, поставен преди това. б. Поставяне на пликове ❑ Поставете един или повече пликове в центъра на входната тава. Страната за печат трябва да бъде нагоре. Затварящата част на плика трябва да бъде отляво и с лицето надолу. ❑ Плъзнете топчето с пликове надолу и докрай. ❑ Плъзнете водача за ширина на хартията надясно към топчето пликове, до упор.
Глава 4 (продължение) Хартия Описание бляскаво (сатенено матова). Тя е без киселини, за подълготрайни документи. Фотохартия HP Advanced Тази дебела фотохартия има бързосъхнеща повърхност за полесно боравене без размазване. Устойчива е на вода, размазване, отпечатъци и влажност. Разпечатките изглеждат като снимки, обработени във фотостудио.
(продължение) Хартия Описание влакна. Тя е с технологията ColorLok Technology за по-малко размазване, по-плътно черно и по-ярки цветове. Щампи за пренасяне на HP HP Iron-on Transfers (HP щампи за пренасяне) (за цветни тъкани или за светли или бели тъкани) е идеалното решение за създаване на тениски по избор от вашите цифрови снимки. Съвети за сполучлив печат Използвайте следните съвети за успешно печатане.
Глава 4 Печат 18 Печат
Използване на уеб услуги Използване на уеб услуги 5 Печат от всяко място на страница 19 Използване на приложения за печат на HP на страница 20 Сродни теми • Поставяне на носители на страница 13 Съвети за използване на уеб услуги на страница 20 Печат от всяко място HP ePrint е безплатна услуга на HP, която ви позволява да печатате от вашия HP принтер с възможност за ePrint от всяко място, от което можете да изпратите имейл.
Глава 5 Използване на уеб услуги Начални стъпки с HP ePrint 1. Разрешаване на уеб услуги. а. Докоснете бутона ePrint на контролния панел. б. Приемете условията на използване, след което следвайте инструкциите на екрана, за да разрешите уеб услугите. Ще се отпечата информационен лист за HP ePrint, който съдържа код на принтера. в. Отидете на www.hp.
6 Копиране и сканиране • • • Копиране на текст или смесени документи Сканиране в компютър или карта с памет Съвети за сполучливо копиране и сканиране Копиране на текст или смесени документи Копиране и сканиране ▲ Извършете едно от следните действия: Печат на едностранно копие а. Поставете хартия. ❑ Поставете хартия със стандартен размер в тавата за хартия. ❑ Уверете се, че тавата за хартия е издърпана назад и разширителят е отворен. б. Поставете оригинал. ❑ Повдигнете капака на продукта.
Глава 6 ❑ Затворете капака. в. Посочете броя на копията и настройки. ❑ На началния екран докоснете Копиране. Докоснете бутоните със стрелки, за да промените броя на копията. ❑ Ако е избрана опцията 2–Sided (Двустранно), докоснете я, за да я премахнете. ❑ Докоснете Settings (Настройки), за да посочите размера на хартията, типа хартия, качество или други настройки. г. Стартирайте копиране. ❑ Докоснете Black (Черно) или Color (Цветно). Копиране и сканиране Печат на двустранно копие а. Поставете хартия.
Сродни теми • Съвети за сполучливо копиране и сканиране на страница 24 Сканиране в компютър или карта с памет Можете да сканирате в компютър или от дисплея на принтера, или от софтуера на принтера на вашия компютър. Сканирането от дисплея на принтера е бързо. Сканирането от софтуера ви дава повече опции. Преди сканиране в компютър от дисплея на принтера се уверете, че принтерът е свързан към вашия компютър или в безжична мрежа, или чрез USB кабел. За сканиране в компютър или карта с памет 1.
Глава 6 Копиране и сканиране в. Затворете капака. 2. За сканиране в карта с памет я поставете в слота за карта с памет. Ако искате да сканирате в компютър, уверете се, че принтерът е свързан към вашия компютър в безжична мрежа или чрез USB кабел. 3. Стартирайте сканиране. а. На началния екран докоснете десния клавиш за посока, след което докоснете Сканиране. б. Изберете местоназначение като докоснете или Computer (Компютър) или Memory Card (Карта с памет).
7 Работа с касети • • • • • • • • Проверка на приблизителните нива на мастилото Автоматично почистване на печатащата глава Почистване на петно от мастило Сменете касетите Подравняване на принтера Поръчване на консумативи с мастило Гаранционна информация за касетата Съвети за работа с касети Проверка на приблизителните нива на мастилото От началния екран докоснете иконата Ink (Мастило), за да покажете относителните нива на мастилото.
Глава 7 За почистване на петно от мастило от дисплея на принтера 1. На началния екран докоснете иконата Настройки, след което докоснете Инструменти. 2. От меню Инструменти докоснете стрелката за надолу, за да преминете през опциите, след което докоснете Clean Ink Smear (Почистване на петна от мастило). Сродни теми • Поръчване на консумативи с мастило на страница 28 Съвети за работа с касети на страница 29 Сменете касетите Смяна на касетите 1. Проверете дали е включено захранването. 2. Извадете касетата.
Работа с касети б. Усучете оранжевия предпазител, за да го отчупите. Може да се наложи да използвате сила, докато усуквате, за да премахнете предпазителят. в. Напаснете иконите на цветовете, след което плъзнете касетата в гнездото, докато щракне на място. г. Затворете вратичката за достъп до касетите.
Глава 7 Сродни теми • Поръчване на консумативи с мастило на страница 28 Съвети за работа с касети на страница 29 Подравняване на принтера След като поставите нови касети, подравнете принтера за най-добро качество на печат. Подравняването може да стане или до дисплея на принтера, или от софтуера на принтера. Работа с касети За подравняване на принтера от дисплея 1. На началния екран докоснете иконата Настройки, след което докоснете Инструменти. 2.
При появата на предупредително съобщение за мастилото, в него се появява информация за касети и връзки към онлайн пазаруване. Освен това, можете да откриете информация за касети и да поръчате онлайн от сайта www.hp.com/buy/supplies. Забележка Онлайн поръчката на касети не се поддържа във всички страни/региони. Ако не се поддържа във вашата страна/регион, свържете се с местен търговец на HP за информация относно закупуването на нови касети.
Глава 7 Работа с касети 30 Работа с касети
8 Свързване • • • • • • • Добавяне на HP Photosmart към мрежа Безжично свързване с принтера без маршрутизатор Промяна от USB връзка към безжична мрежа Свързване на нов принтер Промяна на мрежовите настройки Съвети за настройка и използване на мрежов принтер Разширени инструменти за управление на принтера (за мрежови принтери) Добавяне на HP Photosmart към мрежа • • Защитена инсталация на WiFi (WPS) на страница 31 Безжична мрежа с маршрутизатор (инфраструктурна мрежа) на страница 32 Защитена инсталация
Глава 8 Забележка Продуктът стартира таймер за около две минути, през които трябва да се натисне съответния бутон на мрежовото устройство. ❑ Докоснете OK. в. Инсталирайте софтуера. Използване на метод с ПИН код а. Изберете метод на инсталиране. Уверете се, че вашият съвместим с WPS маршрутизатор поддържа метод на ПИН код. ❑ На началния екран докоснете иконата Безжична връзка, след което докоснете Настройки. ❑ Докоснете стрелката за надолу, за да преминете през опциите. Изберете Защитена инсталация на WiFi.
Безжично свързване с принтера без маршрутизатор Wireless Direct разрешава на Wi-Fi устройства (например: компютри и смартфони) да се свързват директно с принтера ви чрез Wi-Fi мрежа, използвайки текущия метод на свързване на Wi-Fi устройството с нови безжични мрежи и горещи точки. Можете да печатате безжично директно в принтера с Wireless Direct връзка. Безжично свързване с принтера без маршрутизатор 1. Включете Wireless Direct от контролния панел: а. На началния екран докоснете иконата Безжична връзка. б.
Глава 8 В Mac: а. На началния екран докоснете иконата Безжична връзка, след което докоснете Настройки. б. Следвайте инструкциите на екрана, за свързване с принтера. в. Използвайте HP Setup Assistant (Помощник за настройка на HP) в Applications (Приложения)/ Hewlett-Packard/Device Utilities (Помощни програми за устройството), за да промените софтуерната връзка към този принтер на безжична.
• • • • • Научете повече за конфигуриране на мрежата и принтера за безжичен печат. Щракнете тук, за да получите повече информация онлайн. Научете се как да намирате настройките за безопасност на мрежата. Щракнете тук, за да получите повече информация онлайн. Научете за Network Diagnostic Utility (Инструмент за диагностика на мрежата) (само за Windows) и други указания за откриване на неизправности. Щракнете тук, за да получите повече информация онлайн. Научете как се преминава от USB към безжична връзка.
Глава 8 • • • Започване, откъдето е оставено приложението (особено полезно, когато използвате съветници за инсталиране). Запомняне на настройката за език на браузъра на вградения уеб сървър. Персонализиране на началната страница на вградения уеб сървър. За информация относно как да промените настройките за поверителност и бисквитки и как да прегледате или изтриете бисквитките, вижте документацията, която се предлага с вашия уеб браузър.
9 Решаване на проблем • • • • • • • Получете още помощ Регистриране на вашия принтер Отстраняване на заседнала хартия Решаване на проблем при печат Решаване на проблем при копиране и сканиране Решаване на проблем с мрежата Поддръжка от HP по телефона Получете още помощ Можете да намерите още информация и помощ за вашия HP Photosmartчрез въвеждане на ключова дума в полето Search (Търсене) в горната лява част на визуализатора за помощ. Ще бъдат показани заглавия на сродни теми -- за локални и онлайн теми.
Глава 9 3. Премахнете заседналата хартия от задния валяк. 4. Затворете капака на трасето на хартията. 5. Затворете вратичката за достъп до касетите. Решаване на проблем 6. Опитайте да печатате отново. Премахнете заседнала хартия от модула за двустранен печат. Почистване на заседнала хартия от модула за двустранен печат 1. Отворете вратичката за достъп до касетите. 2. Отворете капака на трасето на хартията.
3. Натиснете отвора на капака на трасето на модула за двустранен печат, за да го повдигнете. Отстранете заседналата хартия. 4. Затворете капака на трасето на хартията. Решаване на проблем 5. Затворете вратичката за достъп до касетите. 6. Опитайте да печатате отново. Ако горните решения не отстранят проблема, щракнете тук за повече информация за отстраняване на неизправности. Отстраняване на засядането на каретката Отстранете предметите (като например хартия), които блокират печатащата каретка.
Глава 9 Забележка Не използвайте никакви инструменти или устройства, за да премахнете заседнала хартия. Винаги бъдете внимателни, когато махате заседнала хартия от вътрешността на принтера. За помощ от дисплея на принтера, докоснете Help (Помощ) от началния екран. Докоснете клавиша за посока за навигация из помощните теми, докоснете Troubleshoot and Support (Отстраняване на неизправности и поддръжка) и докоснете Clear Carriage Jam (Отстраняване на заседнала хартия в печатащата каретка).
За проверка на мрежовата конфигурация или отпечатване на тестов отчет за безжичната връзка 1. На началния екран докоснете иконата Безжична връзка, след което докоснете Настройки. 2. Докоснете стрелката за надолу, за да преминете през опциите. Докоснете Display Network Configuration (Показване на конфигурацията на мрежата) или Print Wireless Test Report (Отпечатване на отчета за тест на безжична връзка).
Глава 9 Други гаранционни опции Срещу допълнително заплащане са налични разширени планове за обслужване за HP Photosmart. Отидете на www.hp.com/support, изберете вашата страна/регион и език, след което прегледайте областта за услуги и гаранция за информация за разширените планове за обслужване. Подмяна на касети Ако подмяната не е успешна, опитайте се да накарате принтера да разпознае новата касета. За да накарате принтера да разпознае новата касета: 1. Извадете новата касета. 2.
Неизправност в печатащата глава Печатащата глава в този продукт не работи. Свържете се с поддръжката на HP за помощ. Щракнете тук, за да получите повече информация онлайн. Неизправност в принтера Ако вече сте изключили принтера и след това сте го включили, и това не решава вашия проблем, свържете се с поддръжката на HP за помощ. Щракнете тук, за да получите повече информация онлайн. Проблем с касетата с мастило За решаване на проблем с касетата с мастило 1.
Глава 9 г. Хванете касетата с мастило за страните й и я обърнете с долната част нагоре, след което намерете електрическите контакти. Електрическите контакти са четири малки правоъгълника от меден или златист метал, разположение на долната част на касетата с мастило. 1 Електрически контакти д. Избършете само контактите с влажна невлакнеста кърпа. Внимание Бъдете внимателни, да докосвате само контактите и не замазвайте никакво мастило или други остатъци, където и да било по касетата. е.
SETUP (ИНСТАЛАЦИОННИ) касети Когато за първи път инсталирате принтера, трябва да инсталирате касетите, които се изпращат в кутията с принтера. Тези касети са означени със SETUP (ИНСТАЛАЦИОННИ) и те калибрират принтера преди първото задание за печат. Неизправност при инсталирането на SETUP (ИНСТАЛАЦИОННИТЕ) касети по време на първоначалната инсталация на продукта, води до грешка.
Глава 9 Решаване на проблем 46 Решаване на проблем
Техническа информация 10 Техническа информация В този раздел са предоставени техническите спецификации, както и международна нормативна информация за HP Photosmart. За допълнителни спецификации вж. печатната документация, придружаваща HP Photosmart.
Глава 10 Техническа информация Забраняване на функцията за информация относно употребата 1. На началния екран докоснете иконата Настройки. 2. Изберете Предпочитания. 3. Използвайте бутона със стрелка за надолу, за да преминете през опциите. Докоснете Cartridge Chip Info (Информация за чипа на касетата) и след това докоснете Изкл.. Забележка 1 За да разрешите отново функцията за информация относно употребата, възстановете фабричните настройки.
Капацитет на касетите Техническа информация Посетете сайта www.hp.com/go/learnaboutsupplies за допълнителна информация за приблизителните капацитети на различните касети.
Глава 10 Техническа информация оценка и намаляване на влиянието от избираните опции за печатане. В допълнение към специфичните функции на този продукт, моля посетете уеб сайта Eco Solutions на HP за повече информация относно екологичните инициативи на HP. www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/ Използване на хартията С този продукт може да се използва рециклирана хартия в съответствие с DIN 19309 и EN 12281:2002.
Програма за екологичен контрол на продуктите Техническа информация Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union 51
Глава 10 Химически вещества Техническа информация Фирмата HP е ангажирана в предоставянето на нашите клиенти с необходимата информация за химическите вещества в продуктите ни, съобразно правните изисквания като REACH (Regulation EC No 1907/2006 of the European Parliament and the Council; Регламент № 1907/2006 на Европейския парламент и на Съвета). Отчет с химична информация за този продукт може да откриете на следния адрес: www.hp.com/go/reach.
Техническа информация EU battery directive Auto Power-Off (Автоматично изключване на захранването) Auto Power-Off (Автоматично изключване на захранването) се активира автоматично по подразбиране, когато включите принтера. Когато Auto Power-Off (Автоматично изключване на захранването) е активирано, принтерът автоматично ще се изключи след два часа липса на активност, за да помогне за намаляване консумацията на енергия.
Глава 10 Техническа информация За активиране или деактивиране на Auto Power-Off (Автоматично изключване на захранването) 1. На началния екран докоснете иконата Настройки. 2. Докоснете Предпочитания. 3. Докоснете бутона на стрелката за надолу, за да преминете през опциите, след което докоснете Автоматично изключване. 4. Докоснете Разрешено или Забранено.
Техническа информация FCC statement VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan Notice to users in Japan about the power cord Notice to users in Korea Нормативни бележки 55
Глава 10 Notice to users in Germany Техническа информация Noise emission statement for Germany Декларацията за нормативни положения на Европейския съюз Продуктите със знак CE съответстват на следните директиви на EС: • • • Директива за ниско напрежение 2006/95/EО Директива за Електромагнитна съвместимост 2004/108/EО Директива за екопроектиране 2009/125/EО, където важи CE съответствието на този продукт е валидно само, ако същият се захранва с точния маркиран с СЕ мрежов адаптер, осигурен от HP.
Телефонният съединител (не е налице за всички продукти) е предназначен за свързване към аналогови телефонни мрежи. Продукти с устройства за безжична LAN • Някои страни могат да имат специфични задължения или специални изисквания за работата на безжични LAN мрежи, като употреба само на закрито или ограничения на каналите. Моля проверете дали са правилни настройките за страната на безжичната мрежа.
Глава 10 Notice to users in Canada Техническа информация Notice to users in Taiwan 58 Техническа информация
Индекс Б Т бутони, контролен панел 6 техническа информация спецификации на сканиране 48 спецификация за копиране 48 спецификация за печат 48 спецификация на околната среда 48 Техническа информация изисквания към системата 48 Г Гаранция 42 И Изисквания към системата 48 интерфейсна карта 31, 32 К Индекс контролен панел бутони 6 функции 6 копиране спецификация 48 М Мрежа интерфейсна карта 31, 32 Н нормативни бележки регулаторен идентификационен номер на модела 54 Нормативни бележки декларации за безж
Индекс 60