HP Photosmart 5520 series
1 Ajutor pentru HP Photosmart 5520 series.......................................................................................................................3 2 Cunoaşterea echipamentului HP Photosmart Componentele imprimantei..................................................................................................................................................5 Caracteristicile panoului de control................................................................................................
Asistenţă HP prin telefon....................................................................................................................................................41 Cuprins 10 Informaţii tehnice Notă....................................................................................................................................................................................47 Informaţii despre chip-ul cartuşului.................................................................................
Ajutor pentru HP Photosmart 5520 series Pentru informaţii despre HP Photosmart 5520 series, consultaţi: • • • • • • • • • Cunoaşterea echipamentului HP Photosmart la pagina 5 Cum pot să la pagina 9 Imprimare la pagina 11 Utilizarea serviciilor Web la pagina 19 Copiere şi scanare la pagina 21 Lucrul cu cartuşele la pagina 25 Conectivitate la pagina 31 Informaţii tehnice la pagina 47 Rezolvarea unei probleme la pagina 37 Ajutor pentru HP Photosmart 5520 series 1 Ajutor pentru HP Photosmart 5520 series 3
Capitol 1 Ajutor pentru HP Photosmart 5520 series 4 Ajutor pentru HP Photosmart 5520 series
2 Cunoaşterea echipamentului HP Photosmart • • • Componentele imprimantei Caracteristicile panoului de control Indicatoare luminoase de stare şi butoane Componentele imprimantei Vedere din faţă şi de sus a HP Photosmart 5520 series Cunoaşterea echipamentului HP Photosmart • • 1 Afişaj grafic color (numit şi afişaj) 2 Panou de control 3 Indicator luminos pentru cartela de memorie 4 Slot pentru card de memorie 5 Uşă pentru card de memorie 6 Ghidaj pentru lăţimea hârtiei 7 Tavă pentru hârti
Capitol 2 20 Port USB spate 21 Conexiune de alimentare. Nu se va utiliza decât cablul electric furnizat de HP. Caracteristicile panoului de control Atingeţi butoanele direcţionale pentru a naviga între două ecrane de reşedinţă. Caracteristicile panoului de control Cunoaşterea echipamentului HP Photosmart 6 1 Început: Revine la ecranul de început, ecranul afişat la prima pornire a imprimantei. 2 Ajutor: În ecranul de început, afişează toate subiectele din Ajutor.
Indicatoare luminoase de stare şi butoane 1 Indicatorul luminos de stare şi butonul pentru conexiunea wireless Indicatorul luminos de stare a conexiunii wireless • • • 2 Buton Wireless • Lumina albastră constantă indică stabilirea conexiunii wireless şi faptul că puteţi să imprimaţi. Lumina cu clipire lentă indică starea activă a conexiunii wireless, însă imprimanta nu este conectată la nicio reţea. Asiguraţi-vă că imprimanta se află în raza de acoperire a semnalului wireless.
Capitol 2 Cunoaşterea echipamentului HP Photosmart 8 Cunoaşterea echipamentului HP Photosmart
Cum pot să Această secţiune conţine legături către activităţile efectuate cel mai frecvent, precum gestionarea aplicaţiilor, scanarea şi copierea.
Capitol 3 Cum pot să 10 Cum pot să
4 Imprimare Imprimarea fotografiilor de pe un card de memorie la pagina 11 Imprimare formulare rapide la pagina 12 Imprimare Wireless Direct la pagina 12 Subiecte înrudite • Încărcarea suportului la pagina 12 Sfaturi pentru imprimarea cu succes la pagina 17 Imprimarea fotografiilor de pe un card de memorie Pentru a imprima fotografii de pe un card de memorie 1. Încărcaţi hârtie foto în tava pentru hârtie. 2. Asiguraţi-vă că extensia tăvii pentru hârtie este deschisă. 3.
Capitol 4 Imprimare formulare rapide Utilizaţi Formulare rapide HP pentru a imprima pagini de divertisment şi utile. Puteţi să imprimaţi calendare, liste de verificare, jocuri, hârtie de caiet, hârtie milimetrică şi hârtie cu portativ Pentru a imprima formulare rapide 1. În ecranul de început de pe afişajul imprimantei, atingeţi butonul direcţional dreapta, apoi atingeţi Quick Forms (Formulare rapide). 2. Atingeţi Quick Forms (Formulare rapide).
b. Încărcaţi hârtia. ❑ Introduceţi un top de hârtie în tava pentru hârtie cu latura mică orientată spre înainte şi cu faţa de imprimat în jos. ❑ Împingeţi hârtia foto înainte până când se opreşte. Notă Dacă hârtia foto are benzi perforate, încărcaţi-o astfel încât benzile perforate să fie orientate spre dvs. Imprimare ❑ Glisaţi ghidajele pentru lăţimea hârtiei spre interior, până ating hârtia.
Capitol 4 ❑ Împingeţi înapoi tava pentru hârtie, apoi deschideţi extensia tăvii pentru hârtie. Încărcarea hârtiei standard a. Trageţi în afară tava pentru hârtie, glisaţi spre exterior ghidajele pentru lăţimea hârtiei, apoi îndepărtaţi toate suporturile încărcate anterior. b. Încărcaţi hârtia. ❑ Introduceţi un top de hârtie în tava pentru hârtie cu latura mică orientată spre înainte şi cu faţa de imprimat în jos. Imprimare ❑ Împingeţi hârtia înainte până când se opreşte.
Încărcarea plicurilor a. Trageţi în afară tava pentru hârtie, glisaţi spre exterior ghidajele pentru lăţimea hârtiei, apoi îndepărtaţi toate suporturile încărcate anterior. b. Încărcarea plicurilor ❑ Introduceţi unul sau mai multe plicuri în centrul tăvii de alimentare. Partea de imprimat trebuie să fie orientată în sus. Clapa trebuie să fie în partea stângă şi cu faţa în jos. Imprimare ❑ Împingeţi teancul de plicuri în jos până când se opreşte.
Capitol 4 (continuare) Hârtie Descriere suprafeţe – lucioasă sau uşor lucioasă (satin mat). Fără acid pentru documente mai durabile. Hârtie foto HP superioară Această hârtie foto groasă are un finisaj cu uscare instantanee pentru manipulare fără pătare. Rezistă la apă, grăsimi, amprente şi umiditate. Imprimatele au un aspect comparabil cu cel al fotografiilor prelucrate profesional.
(continuare) Hârtie Descriere include tehnologia ColorLok pentru mai puţine pete, negru mai pregnant şi culori mai intense. Hârtie HP pentru transfer termic Hârtia HP pentru transfer termic (pentru ţesături colorate sau pentru ţesături albe sau deschise la culoare) este o soluţie ideală pentru a crea tricouri personalizate cu propriile fotografii digitale. Sfaturi pentru imprimarea cu succes Folosiţi următoarele sfaturi pentru a imprima cu succes.
Capitol 4 Imprimare 18 Imprimare
Utilizarea serviciilor Web Utilizarea serviciilor Web 5 Imprimare de oriunde la pagina 19 Utilizarea aplicaţiilor de imprimare HP la pagina 20 Subiecte înrudite • Încărcarea suportului la pagina 12 Sfaturi pentru utilizarea serviciilor Web la pagina 20 Imprimare de oriunde HP ePrint este un serviciu gratuit de la HP care vă permite să imprimaţi pe imprimanta activată pentru HP ePrint oriunde puteţi trimite un e-mail.
Capitol 5 Utilizarea serviciilor Web c. Mergeţi la www.hp.com/go/ePrintCenter, faceţi clic pe butonul Sign In (Conectare), apoi faceţi clic pe legătura Sign Up (Înscriere) din partea superioară a ferestrei afişate. d. Când vi se solicită, introduceţi codul imprimantei pentru a adăuga imprimanta. 2. Atingeţi ePrint de la panoul de control. Din ecranul Rezumat servicii Web, obţineţi adresa de email a imprimantei. 3.
6 Copiere şi scanare • • • Copierea textului sau a documentelor combinate Scanarea către un computer sau un card de memorie Sfaturi pentru succesul copierii şi scanării Copierea textului sau a documentelor combinate ▲ Optaţi pentru una din următoarele acţiuni: Copiere şi scanare Efectuarea unei copii cu o faţă a. Încărcaţi hârtia. ❑ Încărcaţi hârtie standard în tava pentru hârtie. ❑ Asiguraţi-vă că tava pentru hârtie este împinsă la loc şi extensia tăvii pentru hârtie este deschisă. b.
Capitol 6 ❑ Închideţi capacul. c. Specificaţi numărul de exemplare şi setările. ❑ În ecranul de început, atingeţi Copiere. Atingeţi butoanele săgeţi pentru a modifica numărul de copii. ❑ Dacă este selectată opţiunea Faţă-verso, atingeţi pentru a şterge selecţia. ❑ Atingeţi Setări pentru a specifica dimensiunea hârtiei, tipul hârtie, calitatea sau alte setări. d. Porniţi copierea. ❑ Atingeţi Negru sau Color. Efectuarea unei copii faţă-verso a. Încărcaţi hârtia.
c. Selectaţi Copiere. ❑ În ecranul de început, atingeţi Copiere. Atingeţi butoanele săgeţi pentru a modifica numărul de copii. ❑ Dacă opţiunea Faţă-verso nu este selectată, atingeţi pentru a selecta opţiunea. ❑ Atingeţi Setări pentru a specifica dimensiunea hârtiei, tipul hârtie, calitatea sau alte setări. d. Porniţi copierea. ❑ Atingeţi Negru sau Color.
Capitol 6 c. Închideţi capacul. 2. Pentru a scana către un card de memorie, inseraţi un card de memorie în slotul pentru card de memorie. Dacă doriţi să scanaţi către un computer, asiguraţi-vă că imprimanta este conectată la computer printr-o reţea wireless sau printr-un cablu USB. 3. Porniţi scanarea. a. Din ecranul de început, atingeţi butonul direcţional dreapta, apoi atingeţi Scanare. b. Selectaţi destinaţia atingând Computer sau Card de memorie. Pentru a examina scanarea, atingeţi Atingeţi pt.
7 Lucrul cu cartuşele • • • • • • • • Verificarea nivelului de cerneală Curăţarea automată a capului de imprimare Curăţarea petelor Înlocuirea cartuşelor Alinierea imprimantei Comandarea consumabilelor de cerneală Informaţii privind garanţia cartuşelor Sfaturi pentru lucrul cu cartuşe Verificarea nivelului de cerneală Din ecranul de început, atingeţi Cerneală pentru a afişa nivelurile de cerneală estimate.
Capitol 7 Curăţarea capului de imprimare de la afişajul imprimantei 1. În ecranul de început, atingeţi pictograma Setări, apoi atingeţi Instrumente. 2. În meniul Instrumente, atingeţi săgeata în jos pentru a derula opţiunile, apoi atingeţi Curăţare pete. Subiecte înrudite • Comandarea consumabilelor de cerneală la pagina 28 Sfaturi pentru lucrul cu cartuşe la pagina 29 Înlocuirea cartuşelor Pentru a înlocui cartuşele de imprimare 1. Verificaţi dacă alimentarea este pornită. 2. Scoateţi cartuşul. a.
b. Îndoiţi capacul portocaliu pentru a-l scoate. Poate fi necesară o răsucire puternică pentru a scoate capacul. Lucrul cu cartuşele c. Potriviţi culorile pictogramelor, apoi glisaţi cartuşul în slot până când se fixează pe poziţie. d. Închideţi uşiţa de acces la cartuş. Subiecte înrudite • Comandarea consumabilelor de cerneală la pagina 28 Sfaturi pentru lucrul cu cartuşe la pagina 29 Alinierea imprimantei După ce aţi introdus cartuşe noi, aliniaţi imprimanta pentru o calitate optimă a imprimării.
Capitol 7 Alinierea imprimantei de la afişaj 1. În ecranul de început, atingeţi pictograma Setări, apoi atingeţi Instrumente. 2. În meniul Instrumente, atingeţi săgeata în jos pentru a derula opţiunile, apoi atingeţi Aliniere imprimantă. 3. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran. Pentru a alinia imprimanta din software-ul pentru imprimantă ▲ Efectuaţi una din următoarele proceduri, în funcţie de sistemul de operare pe care îl utilizaţi. Pentru Windows: a.
Pentru o copie a Declaraţiei de garanţie limitată de la HP, consultaţi documentaţia imprimată care a însoţit produsul. Sfaturi pentru lucrul cu cartuşe • • • • • • nu deschideţi şi nu scoateţi capacele cartuşelor înainte de a fi gata să le instalaţi. Prin lăsarea capacelor pe cartuşe se reduce evaporarea cernelii. Introduceţi cartuşele în sloturile corecte. Potriviţi culoarea şi pictograma fiecărui cartuş cu culoarea şi pictograma pentru fiecare slot.
Capitol 7 Lucrul cu cartuşele 30 Lucrul cu cartuşele
8 Conectivitate • • • • • • • Adăugarea unui echipament HP Photosmart într-o reţea Conectarea wireless la imprimantă, fără ruter Schimbarea de la o conexiune USB la o reţea wireless Conectarea unei imprimante noi Schimbarea setărilor reţelei Sfaturi pentru instalarea şi folosirea unei imprimante în reţea Instrumente de administrare avansată a imprimantei (pentru imprimante conectate în reţea) Adăugarea unui echipament HP Photosmart într-o reţea • • Instalare protejată WiFi (WPS) la pagina 31 Reţea fără
Capitol 8 Folosirea metodei PIN a. Selectaţi metoda de instalare. Asiguraţi-vă că ruterul wireless compatibil WPS acceptă metoda PIN. ❑ În ecranul de început, atingeţi pictograma Wireless, apoi atingeţi Setări. ❑ Atingeţi săgeata în jos pentru a derula opţiunile. Atingeţi Instalare protejată WiFi. ❑ Atingeţi Configurare PIN. b. Setaţi conexiunea wireless. ❑ Atingeţi Start. ❑ Activaţi funcţia radio wireless dacă este dezactivată.
Pentru a vă conecta wireless la imprimantă, fără ruter 1. Opriţi Wireless Direct de la panoul de control. a. Din ecranul de început, atingeţi pictograma Wireless. b. Dacă Wireless Direct afişează Off (Dezactivat), atingeţi Setări. c. Atingeţi Wireless Direct, atingeţi On (No Security) (Activat (fără securitate)) sau On (With Security) (Activat (cu securitate)). Notă Dacă activaţi securitatea, numai utilizatorii cu parolă vor putea imprima wireless pe imprimantă.
Capitol 8 Conectarea unei imprimante noi Conectarea unei imprimante noi din software-ul imprimantei Dacă nu aţi finalizat conectarea imprimantei la computer, este necesar să o conectaţi din software-ul imprimantei. Dacă doriţi să conectaţi altă imprimantă nouă de acelaşi model la computer, nu este nevoie să instalaţi din nou software de imprimantă. ▲ În funcţie de sistemul dvs. de operare, efectuaţi una dintre acţiunile următoare. Pentru Windows: a.
Instrumente de administrare avansată a imprimantei (pentru imprimante conectate în reţea) Când imprimanta este conectată la o reţea, puteţi utiliza serverul web încorporat pentru a vizualiza informaţii de stare, pentru a modifica setările, şi pentru a administra imprimanta cu ajutorul computerului. Notă Pentru a vizualiza sau modifica setări, este posibil să aveţi nevoie de o parolă. Puteţi accesa şi utiliza serverul web încorporat fără a fi conectat/ă la internet.
Capitol 8 Conectivitate 36 Conectivitate
9 Rezolvarea unei probleme • • • • • • • Obţineţi ajutor suplimentar Înregistraţi-vă imprimanta Eliminarea unui blocaj de hârtie Rezolvarea unei probleme de imprimare Rezolvarea problemelor de copiere şi scanare Rezolvarea unei probleme de conectare în reţea Asistenţă HP prin telefon Obţineţi ajutor suplimentar Puteţi afla mai multe informaţii şi obţine asistenţă legată de echipamentul HP Photosmart tastând un cuvântcheie în câmpul Search (Căutare) din colţul din stânga-sus al aplicaţiei de asistenţă.
Capitol 9 3. Scoateţi hârtia blocată de la rola posterioară. 4. Închideţi capacul traseului hârtiei. 5. Închideţi uşiţa de acces la cartuş. Rezolvarea unei probleme 6. Încercaţi să imprimaţi din nou. Eliminaţi un blocaj de hârtie de la duplexor. Pentru a elimina un blocaj de hârtie de la duplexor 1. Deschideţi uşa de acces a cartuşelor. 2. Deschideţi capacul traseului hârtiei.
3. Apăsaţi pe gaura de la capacul căii de duplexare pentru a-l ridica. Eliminaţi hârtia blocată. 4. Închideţi capacul traseului hârtiei. Rezolvarea unei probleme 5. Închideţi uşiţa de acces la cartuş. 6. Încercaţi să imprimaţi din nou. Dacă soluţiile de mai sus nu rezolvă problema, faceţi clic aici pentru mai multe informaţii de depanare online. Deblocarea carului Scoateţi orice obiect, cum ar fi hârtia, care blochează carul de imprimare.
Capitol 9 Pentru asistenţă pe afişajul imprimantei, atingeţi Ajutor din ecranul de început. Atingeţi butonul direcţional pentru a naviga prin subiectele de ajutor, atingeţi Depanare şi asistenţă, apoi atingeţi Deblocaţi carul. Faceţi clic aici pentru a vă conecta şi a obţine mai multe informaţii. Rezolvarea unei probleme de imprimare Asiguraţi-vă că imprimanta este pornită şi că există hârtie în tava pentru hârtie.
Faceţi clic pe legăturile de mai jos pentru a accesa informaţii suplimentare online în vederea rezolvării problemelor legate de conectarea în reţea. • • • • Aflaţi mai multe despre imprimarea wireless. Faceţi clic aici pentru a vă conecta şi a obţine mai multe informaţii. Aflaţi cum să găsiţi setările de securitate a reţelei. Faceţi clic aici pentru a vă conecta la Internet pentru mai multe informaţii.
Capitol 9 Upgrade-ul cartuşului consumabil În cazul în care upgrade-ul consumabilului nu reuşeşte, încercaţi să determinaţi imprimanta să recunoască cartuşul nou. Pentru a determina imprimanta să recunoască cartuşul nou: 1. Scoateţi cartuşul nou. 2. Introduceţi cartuşul original în car. 3. Închideţi uşa de acces la cartuş, apoi aşteptaţi până când cartuşul devine imobil. 4. Scoateţi cartuşul original, apoi înlocuiţi-l cu cel nou. 5.
Eroare imprimantă Dacă aţi oprit şi pornit deja imprimanta şi această operaţie nu a rezolvat problema, contactaţi asistenţa HP pentru ajutor. Faceţi clic aici pentru a vă conecta şi a obţine mai multe informaţii. Probl. la cart. de cern. Rezolvarea problemelor legate de cartuşele de imprimare 1. Încercaţi să scoateţi şi să reintroduceţi cartuşele. Asiguraţi-vă că acestea sunt instalate în sloturile corecte. 2.
Capitol 9 Contactele electrice sunt patru dreptunghiuri mici de cupru sau metal auriu din partea inferioară a cartuşului de cerneală. 1 Contacte electrice e. Cu o cârpă umedă fără scame, ştergeţi numai contactele. Atenţie Aveţi grijă să atingeţi numai contactele şi să nu întindeţi cerneala sau alte reziduuri pe cartuş. f. În interiorul produsului, localizaţi contactele în capul de imprimare.
Dacă primiţi în continuare un mesaj de eroare, contactaţi asistenţa HP pentru ajutor. Faceţi clic aici pentru a vă conecta şi a obţine mai multe informaţii. Cartuşele de generaţie mai veche Va trebui să utilizaţi o versiune mai nouă a acestui cartuş. În majoritatea cazurilor, puteţi identifica o versiune mai nouă a cartuşului consultând exteriorul ambalajului cartuşului şi găsind data de terminare a garanţiei.
Capitol 9 Rezolvarea unei probleme 46 Rezolvarea unei probleme
Această secţiune conţine specificaţii tehnice şi reglementări internaţionale pentru echipamentul HP Photosmart. Pentru specificaţii suplimentare, consultaţi documentaţia imprimată livrată împreună cu echipamentul HP Photosmart.
Capitol 10 Pentru a dezactiva funcţia informaţiilor de utilizare 1. Din ecranul de început, atingeţi pictograma Setări. Informaţii tehnice 2. Atingeţi Preferences (Preferinţe). 3. Utilizaţi butonul săgeată jos pentru a derula opţiunile. Atingeţi Informaţii cip cartuş, apoi atingeţi Stins. Notă 1 Pentru a reactiva funcţia informaţiilor de utilizare, restabiliţi setările implicite din fabrică.
Rezoluţia de imprimare Mod Ciornă Mod Normal Simplă - mod Optim Foto - mod Optim Mod DPI max • • Intrare culoare/redare negru: 300 x 300 dpi • • Intrare culoare/redare negru: 600 x 600 dpi • • Intrare culoare/redare negru: 600 x 600 dpi • • Intrare culoare/redare negru: 600 x 600 dpi • • Intrare culoare/redare negru: 1200 x 1200 dpi Informaţii tehnice Rezoluţia de imprimare Ieşire (Negru/Color): Automat Ieşire (Negru/Color): Automat Ieşire (Negru/Color): Automat Ieşire (Negru/Color): Aut
Capitol 10 Hârtie utilizată Acest produs permite utilizarea de hârtie reciclată, în conformitate cu DIN 19309 şi EN 12281:2002. Materiale plastice Informaţii tehnice Componentele din plastic care depăşesc 25 grame sunt marcate în conformitate cu standardele internaţionale care impun identificarea materialelor plastice în scopul reciclării, la sfârşitul perioadei de exploatare a produsului.
Informaţii tehnice Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union Programul de protecţie a mediului 51
Capitol 10 Substanţe chimice Informaţii tehnice HP este angajat în a le oferi clienţilor noştri informaţii despre substanţele chimice din produsele noastre necesare pentru a respecta cerinţele legale precum REACH (Regulamentul CE Nr. 1907/2006 al Parlamentului European şi al Consiliului). Un raport cu informaţii despre substanţele chimice pentru acest produs poate fi găsit la: www.hp.com/go/reach.
Informaţii tehnice EU battery directive Opr. automată Funcţia Opr. automată este activată automat în mod implicit la pornirea imprimantei. Când funcţia Opr. automată este activată, imprimanta se va opri automat după două ore de inactivitate pentru a ajuta la reducerea consumului de energie. Funcţia Opr. automată este dezactivată automat atunci când imprimanta stabileşte o conexiune de reţea wireless sau Ethernet (dacă este acceptată). Schimbarea setării funcţiei Opr.
Capitol 10 Activarea sau dezactivarea funcţiei Opr. automată 1. Din ecranul de început, atingeţi pictograma Setări. Informaţii tehnice 2. Atingeţi Preferences (Preferinţe). 3. Atingeţi butonul săgeată jos pentru a derula opţiunile, apoi atingeţi Oprire automată. 4. Atingeţi Activat sau Dezactivat. Sfat Dacă imprimaţi printr-o conexiune wireless sau Ethernet într-o reţea, funcţia Opr. automată trebuie dezactivată pentru a vă asigura că operaţiile de imprimare nu sunt pierdute. Chiar dacă funcţia Opr.
Informaţii tehnice FCC statement VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan Notice to users in Japan about the power cord Notice to users in Korea Notificări despre reglementări 55
Capitol 10 Notice to users in Germany Informaţii tehnice Noise emission statement for Germany Notă de reglementare pentru Uniunea Europeană Produsele care poartă marcajul CE sunt conforme cu următoarele directive UE: • • • Directiva pentru Joasă Tensiune 2006/95/EC Directiva EMC 2004/108/EC Directiva Ecodesign 2009/125/CE, unde este în vigoare Conformitatea CE este validă numai dacă este alimentat cu adaptorul c.a. corect, cu marcaj CE, furnizat de HP.
Islanda, Irlanda, Italia, Letonia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburg, Malta, Olanda, Norvegia, Polonia, Portugalia, România, Republica Slovacă, Slovenia, Spania, Suedia, Elveţia şi Marea Britanie. Produse cu dispozitive LAN • Este posibil ca în unele ţări să existe obligaţii specifice sau impuneri speciale legate de funcţionarea reţelelor LAN fără fir, precum utilizarea exclusivă în interior sau restricţii pentru canalele disponibile.
Capitol 10 Notice to users in Canada Informaţii tehnice Notice to users in Taiwan 58 Informaţii tehnice
Index A asistenţă clienţi garanţie 41 asistenţă prin telefon card interfaţă 31, 32 S 41 scanare specificaţii de scanare 48 B butoane, panou de control 6 C Index card interfaţă 31, 32 cerinţe de sistem 48 copiere specificaţii 48 D după perioada de asistenţă tehnică 41 G garanţie 41 I imprimare specificaţii 48 informaţii privind reglementările declaraţii de reglementare privind reţelele fără fir 57 informaţii tehnice cerinţe de sistem 48 specificaţii de scanare 48 specificaţii pentru copiere 48
Index 60