HP ENVY 120 e-All-in-One series
1 Ajuda do HP ENVY 120 e-All-in-One series......................................................................................................................3 2 Conhecer o HP ENVY 120 series Peças da impressora............................................................................................................................................................5 Recursos do painel de controle............................................................................................................
Suporte HP.........................................................................................................................................................................42 Conteúdo 10 Informações técnicas Aviso...................................................................................................................................................................................45 Especificações..............................................................................................
Ajuda do HP ENVY 120 e-All-in-One series Para obter informações sobre o HP ENVY 120 series, consulte: • • • • • • • • • • Conhecer o HP ENVY 120 series na página 5 Como? na página 9 Imprimir na página 11 Cópia e digitalização na página 19 Usar os Serviços Web na página 23 Trabalhar com cartuchos na página 25 Conectividade na página 31 Solucionar um problema na página 37 Informações técnicas na página 45 Suporte HP na página 42 Ajuda do HP ENVY 120 e-All-in-One series 1 Ajuda do HP ENVY 120 e-All-in-One
Capítulo 1 Ajuda do HP ENVY 120 e-All-in-One series 4 Ajuda do HP ENVY 120 e-All-in-One series
2 Conhecer o HP ENVY 120 series • • Peças da impressora Recursos do painel de controle Peças da impressora Conhecer o HP ENVY 120 series Vista frontal da impressora Conhecer o HP ENVY 120 series 5
Capítulo 2 Conhecer o HP ENVY 120 series 6 1 Tampa transparente 2 Vidro do scanner 3 Digitalizando superfície 4 Porta de acesso (fechada) 5 Slot de unidade flash USB 6 Slots dos cartões de memória 7 Ícone da câmera. Indica o local da foto e os slots do dispositivo de memória 8 Tampa do caminho do papel 9 Carro do cartucho de impressão 10 Cartuchos de impressão (instalados) 11 Extensor da bandeja de saída.
Recursos do painel de controle 1 Visor: A tela de toque mostra menus, fotos e mensagens. Você pode fazer movimentos horizontais, pelas fotos, e verticais, pelos menus de lista. 2 Início: Volta à tela Início (a tela padrão quando você liga o produto). 3 Serviços Web: Abre o menu Serviços Web, que mostra os detalhes do status. É possível também alterar as configurações e, se os Serviços Web estiverem ativados, imprimir um relatório. 4 Config.
Capítulo 2 Conhecer o HP ENVY 120 series 8 Conhecer o HP ENVY 120 series
Como? Esta seção contém links para as tarefas mais comuns, como impressão de fotos, digitalização e cópias.
Capítulo 3 Como? 10 Como?
4 Imprimir Imprimir documentos na página 13 Imprimir fotos na página 11 Imprimir rótulos e envelopes na página 13 Imprimir com o HP ePrint na página 23 Tópicos associados • Colocar mídia na página 16 Dicas para uma impressão bem-sucedida na página 17 Imprimir fotos • • Imprimir fotos a partir de um cartão de memória Imprimir fotos salvas no computador Imprimir fotos a partir de um cartão de memória Imprimir Imprimir fotos a partir de um cartão de memória 1.
Capítulo 4 8. Toque em Imprimir para visualizar as fotos selecionadas para impressão. Toque em Configurações para ajustar layout, tipo de papel, remoção de vermelho dos olhos, alinhamento automático ou marca de data. Você pode salvar quaisquer configurações novas como padrão. Toque em Configurações novamente para fechar os menus sem fazer nenhuma seleção. 9. Toque em Imprimir para iniciar a impressão. O painel de controle será exibido, e o extensor da bandeja de saída sairá automaticamente.
Imprimir documentos A maioria das configurações de impressão são automaticamente manuseadas pelo aplicativo de software. As configurações precisam ser alteradas manualmente apenas quando você alterar a qualidade da impressão, imprimir em tipos específicos de papel ou transparência ou quando utilizar recursos especiais. Para imprimir em um aplicativo 1. Verifique se a bandeja de saída está aberta. 2. Certifique-se de que haja papel na bandeja de entrada.
Capítulo 4 3. Carregue as etiquetas ou os envelopes na bandeja de papel. Cuidado Não use envelopes com grampos ou janelas. Eles podem ficar presos nos roletes e causar congestionamentos de papel. 4. Deslize a guia de largura do papel para dentro, em direção à pilha de papel fotográfico, até que ela pare. 5. Selecione as opções apropriadas. • Na guia Papel/qualidade, selecione um tipo Papel comum. • Clique no botão Avançado e selecione o tamanho de envelope apropriado no menu suspenso Tipo de papel. 6.
(continuação) Papel Descrição Pacotes fotográficos promocionais HP Os pacotes fotográficos promocionais HP oferecem a praticidade de reunir cartuchos de tinta HP originais e papel fotográfico avançado da HP para economizar tempo e facilitar a impressão de fotos com qualidade laboratorial em impressoras HP. As tintas HP originais e o papel fotográfico avançado HP foram feitos para uso conjunto, para você imprimir fotos duradouras e vibrantes, sempre.
Capítulo 4 (continuação) Papel Descrição que a tinta borre menos e produz pretos fortes e cores vibrantes. Papel reciclado para escritório HP O papel reciclado para escritório HP é um papel multifuncional de alta qualidade feito com 30% de fibra reciclada. Esse tipo de papel é produzido com a tecnologia ColorLok, que faz com que a tinta borre menos e produz pretos fortes e cores vibrantes.
❑ Deslize as guias de largura de papel para dentro até elas encostarem na borda do papel. ❑ Feche a bandeja principal. ▲ Carregar envelopes ❑ Puxe a bandeja de papel. ❑ Deslize as guias de largura do papel para fora. Remova qualquer outra mídia carregada anteriormente. ❑ Insira a pilha de envelopes no centro da bandeja de papel com a borda curta para frente e o lado de impressão voltado para baixo. Empurre a pilha para frente para dentro da bandeja até ela parar.
Capítulo 4 • • • Saiba como compartilhar suas fotos on-line e solicitar impressões. Clique aqui para ver mais informações. Saiba mais sobre o Apps Manager para imprimir receitas, cupons e outros conteúdos da Web de maneira simples e fácil. Clique aqui para ver mais informações. Saiba como imprimir de qualquer lugar enviando um e-mail com anexos à sua impressora. Clique aqui para ver mais informações.
Cópia e digitalização • • • Cópia e digitalização 5 Copiar texto ou documentos misturados Digitalizar para um computador, dispositivo de memória ou email Dicas para cópia e digitalização com êxito Copiar texto ou documentos misturados ▲ Proceda de uma das maneiras a seguir: Cópia em um só lado a. Coloque papel. ❑ Coloque papel de tamanho grande na bandeja. b. Coloque o original. ❑ Levante a tampa do produto.
Capítulo 5 Cópia e digitalização c. Especifique o número de cópias e outras configurações. ❑ Toque em Copiar, na tela Home. A visualização de Copiar é exibida. ❑ Toque na tela para alterar a quantidade de cópias. d. Inicie a cópia. ❑ Toque em P&B ou Cor. Cópia em dois lados a. Coloque papel. ❑ Carregue papel grande na bandeja de entrada principal. b. Coloque o original. ❑ Levante a tampa do produto. ❑ Coloque o original com o lado impresso voltado para baixo, no canto frontal esquerdo do vidro.
Cópia e digitalização c. Especifique a opção de 2 lados (frente e verso). ❑ Toque em Copiar, na tela Home. A visualização de Copiar é exibida. ❑ Toque em Configurações. O menu Configurações de cópia é exibido. ❑ Toque em de 2 lados. ❑ Toque no botão de opção de 2 lados para ativá-lo. ❑ Toque em Configurações para fechar o menu. d. Especifique o número de cópias. ❑ Use a tela de toque para alterar a quantidade de cópias. e. Inicie a cópia. ❑ Toque em P&B ou Cor. f. Copie o segundo original.
Capítulo 5 Cópia e digitalização c. Feche a tampa. 2. Inicie a digitalização. a. Na tela inicial, toque em Digitalizar. b. Selecione o destino tocando em Computador, Unidade flash USB, Cartão de mem. ou E-mail. Se estiver digitalizando para um computador, e a impressora estiver conectada em rede, uma lista de computadores disponíveis será exibida. Selecione o computador em que deseja salvar a digitalização. Para digitalizar para uma Unidade Flash USB, insira uma unidade desse tipo no slot.
6 Usar os Serviços Web • • • • Imprimir com o HP ePrint Usar apps de impressão HP Visite o site do HP ePrintCenter na Web Dicas para usar os Serviços da Web O serviço HP ePrint gratuito é um modo fácil de imprimir a partir de emails. Basta enviar um documento ou foto para o endereço de email atribuído à sua impressora, quando você habilitar os Serviços Web, e tanto as mensagens de email e anexos reconhecidos serão impressos. • • • Sua impressora precisa ter uma conexão de rede sem fio com a Internet.
Capítulo 6 Toque no ícone Obter mais na tela Apps para se conectar à Internet e adicionar mais apps. Para usar os apps, é necessário que os Serviços da Web estejam ativados. Acesse o site do HP ePrintCenter para mais informações e termos e condições específicos: www.hp.com/go/ ePrintCenter. Visite o site do HP ePrintCenter na Web Use o site ePrintCenter gratuito da HP para configurar uma segurança maior para ePrint e especificar os endereços de email com permissão para enviar email à sua impressora.
7 Trabalhar com cartuchos • • • • • • • • • • Verificação dos níveis estimados de tinta Substituir os cartuchos Solicitar suprimentos de tinta Limpar cartuchos Alinhar impressora Usar modo de cartucho único Limpar manchas de tinta na parte de trás da página Alimentação de papel limpo Informações da garantia do cartucho Dicas para trabalhar com tinta Toque no ícone Status da tinta no topo da tela inicial para exibir os níveis de tinta estimados.
Capítulo 7 Aguarde o carro de impressão se mover para o centro do equipamento. b. Levante a tampa no cartucho de impressão e remova-o do compartimento. 3. Insira um novo cartucho. a. Remova o cartucho da embalagem. Trabalhar com cartuchos b. Coloque o novo cartucho no compartimento em um ângulo abaixo da tampa aberta. c. Aperte a tampa fechada à medida que o cartucho desliza para o seu lugar. d. Feche a porta de acesso.
Tópicos associados • Solicitar suprimentos de tinta na página 27 Dicas para trabalhar com tinta na página 29 Solicitar suprimentos de tinta Para encontrar o número correto de cartuchos de substituição, abra a porta de acesso da impressora e verifique o rótulo. Informações do cartucho e links para comprar on-line são exibidos nas mensagens de alerta de tinta. Além disso, você pode encontrar informações sobre cartuchos e fazer encomendas online, visitando www.hp.com/buy/ supplies.
Capítulo 7 Tópicos associados • Solicitar suprimentos de tinta na página 27 Dicas para trabalhar com tinta na página 29 Usar modo de cartucho único Use o modo de cartucho único para operar o HP ENVY 120 series com apenas um cartucho de impressão. O modo de cartucho único é ativado quando um cartucho de impressão é retirado do carro dos cartuchos de impressão. Durante o modo de cartucho único, o produto pode copiar documentos, copiar fotos e imprimir trabalhos a partir do computador.
Informações da garantia do cartucho A garantia do(s) cartucho(s) de impressão HP se aplica quando o produto é usado no dispositivo de impressão HP designado. Essa garantia não é válida para cartuchos de tinta HP que foram recarregados, recondicionados, reconstruídos, usado incorretamente ou violado. Para uma cópia da Declaração de garantia limitada HP, consulte a documentação impressa que acompanha o dispositivo.
Capítulo 7 Trabalhar com cartuchos 30 Trabalhar com cartuchos
8 Conectividade • • • • • • Adicione o HP ENVY 120 series a uma rede Passar de uma conexão USB para uma rede sem fio Conectar uma nova impressora Alterar configurações de rede Wireless Direct Dicas para configurar e usar uma impressora conectada em rede Adicione o HP ENVY 120 series a uma rede • • • Configuração Protegida de WiFi (WPS) Sem fio com um roteador (rede de infra-estrutura) Instalar o software para realizar a conexão de rede Configuração Protegida de WiFi (WPS) Para conectar o HP ENVY 120 se
Capítulo 8 ❑ Toque em Config Wi-Fi protegida. ❑ Toque em PIN. b. Configure a conexão sem fio. ❑ Toque em Iniciar. O dispositivo mostra um PIN. ❑ Insira o PIN no roteador com WPS ou outro dispositivo de rede. Nota O produto começa um temporizador de aproximadamente dois minutos, durante o qual o PIN deve ser inserido no dispositivo de rede. ❑ Toque em OK. c. Instale o software. Sem fio com um roteador (rede de infra-estrutura) Para conectar o HP ENVY 120 series a uma rede integrada sem fio WLAN 802.
Para instalar o software HP ENVY para Windows em um computador em rede 1. Feche todos os aplicativos sendo executados no seu computador. 2. Insira o CD de instalação que acompanha o produto na unidade de CD-ROM do computador e siga as instruções na tela. Nota Se o HP ENVY 120 series não estiver conectado a uma rede, execute o Assist. configuração sem fio, no menu Sem fio no HP ENVY 120 series. 3. Se aparecer uma caixa de diálogo sobre firewalls, siga as instruções.
Capítulo 8 computador, você não precisará instalar o software da impressora novamente. Execute um dos seguintes procedimentos, de acordo com o sistema operacional: 1. No Windows: a. No menu Iniciar no computador, clique em Todos os Programas e depois clique em HP. b. Clique em HP ENVY 120 e-All-in-One series, em Software e configuração da impressora e depois em Conectar nova impressora c. Siga as instruções exibidas na tela. 2.
• • • • • • Ao configurar a impressora em rede, verifique se o ponto de acesso ou o roteador sem fio está ligado. Quando o Assistente de configuração sem fio é usado para configurar uma impressora de rede, a impressora procura roteadores sem fio e lista os nomes de rede detectados no visor. Para verificar a conexão sem fio, verifique o LED de conexão sem fio no painel frontal. Se o LED estiver aceso, isso significa que a impressora está conectada a uma rede sem fio.
Capítulo 8 Conectividade 36 Conectividade
9 Solucionar um problema Esta seção contém os seguintes tópicos: • • • • • • • • • Obter mais ajuda Não é possível imprimir Resolver problemas de qualidade de impressão Resolver problemas de cópia e digitalização Solucionar problema de rede Eliminar um atolamento de papel Verificar porta de acesso aos cartuchos Solucionar problemas de congestionamentos do carro de impressão Suporte HP Obter mais ajuda Você pode encontrar mais informações e ajuda sobre o HP ENVY 120 series inserindo uma palavra-chave no c
Capítulo 9 4. Verifique se o produto está configurado como impressora padrão. Para verificar se o produto está configurado como a impressora padrão Nota A HP fornece um Utilitário de diagnóstico de impressão que corrige automaticamente esse problema. Clique aqui para ver mais informações. Caso contrário, siga as etapas abaixo. a. Dependendo do seu sistema operacional, siga uma destas instruções: • Windows 7: no menu Iniciar do Windows, clique em Dispositivos e Impressoras.
• Clique duas vezes em Serviços e, em seguida, selecione Spooler de impressão. • Clique com o botão direito em Spooler de impressão e clique em Reiniciar para reiniciar o serviço. b. Certifique-se de que o produto correto esteja configurado como a impressora-padrão. A impressora padrão tem uma marca de seleção dentro de um círculo preto ou verde ao lado dela. c.
Capítulo 9 Para verificar a configuração de rede ou imprimir o relatório de teste de conexão sem fio 1. Na tela inicial, toque no ícone Conexão sem fio e depois toque em Configurar. 2. Toque e arraste seu dedo verticalmente para percorrer as opções. Toque em Exibir resumo de rede ou Imprimir página de configuração da rede. Clique nos links abaixo para encontrar mais informações online para resolver problemas de rede. • • • • Para saber mais sobre a impressão sem fio.
Eliminar atolamento de caminho do duplexador • Pressione juntos os dois botões na tampa do caminho de papel e remova a tampa. Puxe cuidadosamente o papel atolado. Recoloque a tampa do caminho de papel. Feche a porta de acesso. 3. Pressione o botão OK no painel de controle para continuar a tarefa atual. Se as soluções acima não resolverem o problema, clique aqui para mais soluções de problema on-line.
Capítulo 9 Solução 2: Desbloquear o carro de impressão 1. Verifique se a impressora está ligada. Cuidado Certifique-se de que a impressora esteja ligada antes de desconectar o cabo de alimentação, conforme descrito na etapa 2. Se o cabo de alimentação não for desconectado da parte de trás da unidade, pode haver danos na hora da retirada do papel congestionado. 2. Desconecte o cabo de alimentação da parte de trás da impressora. 3.
Registrar sua impressora Com apenas alguns minutos para fazer o registro, você pode desfrutar de um serviço mais rápido, um suporte mais eficiente e alertas de suporte do produto. Caso não tenha registrado a impressora durante a instalação do software, você poderá registrá-la agora em http://www.register.hp.com. Suporte HP por telefone As opções de suporte por telefone e a disponibilidade variam de acordo com o produto, país/região e idioma.
Capítulo 9 Solucionar um problema 44 Solucionar um problema
As especificações técnicas e informações sobre regulamentações internacionais para seu HP ENVY 120 series são fornecidas nesta seção. Para especificações adicionais, consulte a documentação impressa que acompanha o HP ENVY 120 series.
Capítulo 10 Modo Comum-Melhor • Entrada em cores/saída em preto: 600 x 600 dpi • Saída: 600 x 1200 dpi (Preto), Automático (Cor) Informações técnicas Modo Foto-Melhor • Entrada em cores/saída em preto: 600 x 600 dpi • Saída (Preto/Em cores): Automático Modo DPI máximo (com tipos suportados de papel fotográfico HP) • Entrada em cores/saída em preto: 1200 x 1200 dpi • Saída: Automático (Preto), 4800 x 1200 dpi otimizado (Cor) Para saber mais sobre a resolução da impressora, consulte o software da impressora
Informações técnicas Especificações de impressão • A velocidade de impressão varia conforme a complexidade do documento • Método: jato de tinta térmico drop-on-demand • Idioma: PCL3 GUI Especificações da cópia • Processamento digital de imagem • O número máximo de cópias varia por modelo • As velocidades de cópia variam conforme o modelo e a complexidade do documento • Ampliação máxima da cópia de 400% • Redução máxima da cópia de 50% Rendimento do cartucho de tinta Acesse www.hp.
Capítulo 10 Além dos recursos específicos neste produto, visite o site de soluções ecológicas da HP para mais informações sobre as iniciativas ambientais da HP. Informações técnicas www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/ Os recursos ecológicos do seu produto • Impressão em frente e verso: Use Impressão com economia de papel para imprimir documentos frente e verso com várias páginas na mesma folha para reduzir o uso de papel.
Informações técnicas configuração Desligar auto no painel de controle. Após a alteração da configuração, a impressora mantém a configuração escolhida. Desligar auto desliga a impressora completamente, portanto, você deve usar o botão Liga/Desliga para ligar novamente a impressora. Para ativar ou desativar Desligar auto 1. Na tela inicial, toque em Configurar. 2. 3. 4. 5. Toque em Preferências. Role pelas opções e toque em Definir Desligar auto. Toque em Ativado ou Desativado.
Capítulo 10 Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union Informações técnicas Substâncias químicas A HP tem o compromisso de oferecer, a seus clientes, informações sobre as substâncias químicas em nossos dispositivos, conforme o necessário para cumprir os requisitos legais, com o REACH (Regulamento (CE) n.º 1907/2006 do Parlamento Europeu e do Conselho). O relatório de informações de produtos químicos relativos a este dispositivo podem ser encontradas em: www.hp.
Informações técnicas Restrição de substância perigosa (Ucrânia) Battery disposal in the Netherlands Battery disposal in Taiwan Aviso de material de perclorato da Califórnia Programa de controle do risco ambiental dos produtos 51
Capítulo 10 EU battery directive Informações técnicas Avisos sobre regulamentação O HP ENVY 120 series atende aos requisitos de produto de órgãos reguladores do seu país/região.
Para fins de identificação de regulamentação, foi atribuído ao seu produto um Número de Modelo de Regulamentação. O Número de Modelo de Regulamentação do seu produto é SDGOB-1201. Esse número de regulamentação não deve ser confundido com o nome comercial (HP ENVY 120 e-All-in-One series, etc.) ou os números do produto (CZ022A, etc.).
Capítulo 10 Notice to users in Korea Informações técnicas Notice to users in Germany Noise emission statement for Germany Notificações sobre regulamentação da União Européia Produtos com a marca CE estão em conformidade com as seguintes diretivas da UE: • • • Diretiva de baixa tensão 2006/95/EC Diretiva EMC 2004/108/EC Diretiva Ecodesign 2009/125/EC, onde aplicável A conformidade CE deste produto será válida apenas se ele estiver equipado com o adaptador AC com marca CE correto fornecido pela HP.
(continuação) Informações técnicas Para produto de telecomunicações não harmonizados da UE (se aplicável, um número de 4 dígitos é inserido entre CE e !). Consulte o rótulo regulamentar fornecido no produto.
Capítulo 10 Notice to users in Brazil Informações técnicas Notice to users in Canada Notice to users in Mexico 56 Informações técnicas
Informações técnicas Notice to users in Taiwan Instruções sobre regulamentação sem fio 57
Capítulo 10 Informações técnicas 58 Informações técnicas
Índice A ambiente Programa de controle do risco ambiental dos produtos 47 após o período de suporte 43 avisos sobre regulamentação número de identificação do modelo de regulamentação 53 B 7 R reciclar cartuchos de tinta 48 rede placa de interface 31, 32 requisitos do sistema 45 C cópia especificações 47 D digitalização especificações de digitalização 47 E envelopes especificações 46 etiquetas especificações 46 Índice botões, painel de controle especificações 46 papel fotográfico especificações 46 pa
Índice 60