HP ENVY 120 e-All-in-One series
1 Помощ за HP ENVY 120 e-All-in-One series...................................................................................................................3 2 Запознаване с HP ENVY 120 series Части на принтера..............................................................................................................................................................5 Функции на контролния панел...............................................................................................................
Поддръжка от HP..............................................................................................................................................................43 Cъдържание 10 Техническа информация Предупреждение...............................................................................................................................................................45 Спецификации..............................................................................................................
Помощ за HP ENVY 120 e-All-in-One series За информация относно HP ENVY 120 series вижте: • • • • • • • • • • Запознаване с HP ENVY 120 series на страница 5 Как да...
Глава 1 Помощ за HP ENVY 120 e-All-inOne series 4 Помощ за HP ENVY 120 e-All-in-One series
2 Запознаване с HP ENVY 120 series • • Части на принтера Функции на контролния панел Части на принтера Запознаване с HP ENVY 120 series Изглед на принтера отпред Запознаване с HP ENVY 120 series 5
Глава 2 Запознаване с HP ENVY 120 series 6 1 Прозиращ капак 2 Стъкло на скенера 3 Повърхност на сканиране 4 Вратичка за достъп (затворена) 5 Слот за USB флаш устройство 6 Слотове за карти с памет 7 Икона на камера. Указва местоположението на слотовете за устройство с памет и снимката 8 Капак на трасе за хартия 9 Печатаща каретка 10 Печатащи касети (поставени) 11 Удължител на изходната тава. Излиза автоматично при печат или копиране, след това се прибира автоматично.
Функции на контролния панел 1 Дисплей: На дисплея на сензорния екран се показват менюта, снимки и съобщения. Можете да обхождате хоризонтално снимки, а вертикално менюта със списъци. 2 Начало: Връща към началния екран (екранът по подразбиране при включване на продукта). 3 Уеб услуги: Отваря менюто Web Services (Уеб услуги), което показва подробности за състоянието. Можете също да променяте настройки и ако Web Services (Уеб услуги) са разрешени, да отпечатате отчет.
Глава 2 Запознаване с HP ENVY 120 series 8 Запознаване с HP ENVY 120 series
Как да...? Този раздел съдържа връзки към често използвани задачи като печат на снимки, сканиране и създаване на копия. • Поставяне на носители на страница 16 • Почистване на заседнала хартия на страница 40 • Сменете касетите на страница 25 • Копиране на текст или смесени документи на страница 19 • Получете още помощ на страница 37 • Сканиране към компютър, устройство с памет или имейл на страница 21 • Печат с HP ePrint на страница 23 Как да...? 3 Как да...
Глава 3 Как да...? 10 Как да...
4 Печат Печат на документи на страница 13 Печат на снимки на страница 11 Отпечатване на етикети и пликове на страница 13 Печат с HP ePrint на страница 23 Сродни теми • Поставяне на носители на страница 16 Съвети за сполучлив печат на страница 17 Печат на снимки • • Печат на снимки от карта с памет Отпечатване на снимки от компютъра Печат на снимки от карта с памет Печат Печат на снимки от карта с памет 1. Заредете фотохартия в тавата за хартия. 2. Поставете карта с памет в слота. 3.
Глава 4 8. Докоснете Print (Печат) за преглед на избраните за печат снимки. Докоснете Settings (Настройки) за регулиране на изгледа, вида хартия, премахване на червени очи, автоматично равнение или печат с дата. Можете да запишете всички нови настройки като настройки по подразбиране. Докоснете отново Settings (Настройки), за да затворите менютата, без да направите никакъв избор. 9. Докоснете Print (Печат) за стартиране на печата.
Печат на документи Повечето от настройките за печат се задават автоматично от съответното софтуерно приложение. Можете да промените настройките ръчно, само когато променяте качеството на печат, печатате на специфични типове хартия или прозрачно фолио, или използвате специални функции. За да печатате от софтуерно приложение 1. Уверете се, че изходната тава е отворена. 2. Проверете дали във входната тава има поставена хартия. Вижте Поставяне на носители на страница 16 за допълнителна информация. 3.
Глава 4 3. Заредете етикетите или пликовете в касетата за хартия. Внимание Не използвайте пликове, които имат закопчалки или прозорчета. Те могат да заседнат между валяците и да предизвикат засядане на хартията. 4. Плъзнете водача за хартията по ширина навътре към топчето етикети или пликове, докато той спре. 5. Изберете подходящите опции. • В раздела Paper/Quality (Хартия/качество) изберете типа Plain paper (Обикновена хартия).
(продължение) Хартия Описание HP икономични фотокомплекти В икономичните фотокомплекти на HP са включени за ваше удобство оригинални касети с мастило на HP и фотохартия HP Advanced, като гарантират добро качество, а също така ви дават възможност да спестите време, докато печатате професионални снимки с вашия принтер на HP. Оригиналните мастила на HP и HP Advanced Photo Paper (Фотохартия HP Advanced) са създадени, за да работят заедно, така че снимките да бъдат дълготрайни и ярки – печат след печат.
Глава 4 (продължение) Хартия Описание Офисна хартия на HP Офисната хартия на HP е висококачествена многофункционална хартия. Подходяща е за копия, чернови, бележки и други ежедневни документи. Тя е с технологията ColorLok за по-малко размазване, поплътно черно и по-ярки цветове. HP Office Recycled Paper (Рециклирана офисна хартия HP) Рециклираната офисна хартия на HP е висококачествена многофункционална хартия, създадена от 30% рециклирани влакна.
❑ Плъзнете водача за ширина на хартията навътре, докато опре в ръба на хартията. ❑ Затворете тавата за хартията. ▲ Поставяне на пликове ❑ Издърпайте тавата за хартия. ❑ Плъзнете навън водачите за ширина на хартията. Извадете всеки друг предварително зареден носител. ❑ Вкарайте топче пликове в центъра на тавата за хартия с късата страна напред и със страната за печат надолу. Бутнете топчето навътре в тавата, докато спре. ❑ Плъзнете водача за ширина на хартията навътре, докато опре в ръба на хартията.
Глава 4 • • • • • • • Печат 18 Печат Когато копирате или сканирате документ с много страници, закачени с телбод или кламер, натиснете надолу върху прозиращия капак или завъртете оригинала на 180 градуса, за да поставите кламерите до предния край на скенера Научете как се печата документ от компютър. Щракнете тук, за да получите повече информация онлайн. Научете как да отпечатвате снимки, записани а компютъра ви.
Копиране и сканиране • • • Копиране и сканиране 5 Копиране на текст или смесени документи Сканиране към компютър, устройство с памет или имейл Съвети за сполучливо копиране и сканиране Копиране на текст или смесени документи ▲ Извършете едно от следните действия: Едностранно копие а. Поставете хартия. ❑ Поставете хартия със стандартен размер в тавата за хартия. б. Поставете оригинала. ❑ Повдигнете капака на продукта. ❑ Поставете оригинала със страната за печат нагоре в левия преден ъгъл на стъклото.
Глава 5 Копиране и сканиране в. Посочете броя на копията и други настройки. ❑ Докоснете Копиране на екрана Начало. Появява се Копиране изгледът. ❑ Докоснете екрана, за да зададете броя на копията. г. Стартирайте копиране. ❑ Докоснете Черно-бяло или Цветно. Двустранно копие а. Поставете хартия. ❑ Поставяйте хартия със стандартен размер в главната входна тава. б. Поставете оригинала. ❑ Повдигнете капака на продукта. ❑ Поставете оригинала със страната за печат нагоре в левия преден ъгъл на стъклото.
Копиране и сканиране в. Посочете двустранна опция. ❑ Докоснете Копиране на екрана Начало. Появява се Копиране изгледът. ❑ Докоснете Settings (Настройки). Ще се покаже менюто Настройки за копиране. ❑ Докоснете Двустранно. ❑ Докоснете 2-странния радио бутон за включване. ❑ Докоснете Settings (Настройки), за да затворите менюто . г. Посочете броя на копията. ❑ Използвайте сензорния екран за задаване броя на копията. д. Стартирайте копиране. ❑ Докоснете Черно-бяло или Цветно. е. Копирайте втория оригинал.
Глава 5 Копиране и сканиране в. Затворете капака. 2. Стартирайте сканиране. а. В началния екран докоснете Скан.. б. Изберете местоназначението, като докоснете Компютър, USB флаш устройст., Карта с памет или Имейл. Ако сканирате към компютър и принтерът е свързан към мрежата, се появява списък с наличните компютри. Изберете компютъра, на който желаете да запишете сканирания документ. За сканиране към USB флаш устройство, поставете USB флаш устройството в слота.
Използване на уеб услуги • • • • Печат с HP ePrint Използване на приложения за печат на HP Посетете уебсайта HP ePrintCenter Съвети за използване на уеб услуги Печат с HP ePrint Безплатната услуга на HP ePrint представя лесен начин за печат от имейл. Просто изпратете документ или снимка до имейл адреса, присвоен на вашия принтер, когато сте разрешили уеб услугите и имейл съобщението и приложението към него, което е разпознато, ще се отпечатат.
Глава 6 Използване на приложения за печат на HP Печатайте страници от интернет, без да използвате компютър, като настроите Apps, безплатна услуга от HP. Можете да печатате страници за оцветяване, календари, пъзели, рецепти, карти и още, в зависимост от приложенията, налични за вашата страна/регион. Докоснете иконата Получете повече на екрана Apps, за да се свържете с интернет и да добавите още приложения. За да използвате приложения, трябва да имате разрешени уеб услуги.
7 Работа с касети • • • • • • • • • • Проверка на приблизителните нива на мастилото Сменете касетите Поръчване на консумативи с мастило Почистете касетите Подравняване на принтера Използване на режим на единична касета Почистване на петна от мастило на гърба на страницата Почистване на мястото за подаване на хартия Гаранционна информация за касетата Съвети за работа с мастило Проверка на приблизителните нива на мастилото Забележка 1 Ако сте поставили рециклирана или повторно пълнена печатаща касета, или
Глава 7 Изчакайте печатащата каретка да се придвижи към средата на продукта. б. Повдигнете капака на касетата, а след това я извадете от слота. 3. Поставете нова касета. а. Отстранете касетата от опаковката. Работа с касети б. Поставете новата касета в слота под ъгъл под отворения капак. в. Стиснете капака, за да се затвори, докато касетата се плъзга на мястото си. г. Затворете вратичката за достъп.
Сродни теми • Поръчване на консумативи с мастило на страница 27 Съвети за работа с мастило на страница 29 Поръчване на консумативи с мастило За да проверите точния номер на касетите за смяна, отворете вратичката за достъп на принтера и вижте етикета. При появата на предупредително съобщение за мастилото, в него се появява информация за касети и връзки към онлайн пазаруване. Освен това, можете да откриете информация за касети и да поръчате онлайн от сайта www.hp.com/buy/supplies.
Глава 7 в. В Print (Печат) щракнете два пъти върху Maintain Your Printer (Поддръжка на принтера). г. В раздел Device Services (Услуги за устройството) щракнете два пъти върху Align Printheads (Подравняване на печатащите глави). В Mac: ▲ Отворете HP Utility (Помощна програма на HP), щракнете върху Align (Подравняване) и след това отново щракнете върху Align (Подравняване).
Почистване на мястото за подаване на хартия Ако се появяват фалшиви съобщения 'Out of paper' (Няма хартия), или имате други проблеми с подаването на хартия, опитайте да почистите мястото на подаване на хартията. Процесът отнема няколко минути. Трябва да изпразните тавата за хартия, преди да започнете почистването. За да почистите мястото за подаване на хартия 1. От екран Home (Начало) докоснете Settings (Настройки), за да се покаже меню Setup (Настройка).
Глава 7 Работа с касети 30 Работа с касети
8 Свързване • • • • • • Добавяне на HP ENVY 120 series към мрежа Промяна от USB връзка към безжична мрежа Свързване на нов принтер Промяна на мрежовите настройки Wireless Direct Указания за инсталация и използване на свързан към мрежа принтер Добавяне на HP ENVY 120 series към мрежа • • • Защитена инсталация на WiFi (WPS) Безжична мрежа с маршрутизатор (инфраструктурна мрежа) Инсталиране на софтуера за мрежова връзка Защитена инсталация на WiFi (WPS) За да свържете HP ENVY 120 series към безжична мрежа
Глава 8 ❑ Докоснете WiFi Protected Setup. ❑ Докоснете ПИН код. б. Настройте безжична връзка. ❑ Докоснете Старт. На екрана на устройството ще се покаже ПИН. ❑ Въведете ПИН кода на съвместим с WPS маршрутизатор или на друго мрежово устройство. Забележка Продуктът стартира таймер за около две минути, през които трябва да се въведе ПИН код на мрежовото устройство. ❑ Докоснете OK. в. Инсталирайте софтуера.
Инсталиране на софтуер на Windows HP ENVY Software на свързан в мрежа компютър 1. Затворете всички изпълняващи се приложения на компютъра. 2. Поставете инсталационния компактдиск, приложен към продукта, в CD-ROM устройството на компютъра и следвайте инструкциите от екрана. Забележка Ако HP ENVY 120 series не е свързан към мрежа, стартирайте Wireless Setup Wizard (Съветник за безжична настройка) от менюто Wireless (Безжична връзка) на HP ENVY 120 series. 3.
Глава 8 нужно да инсталирате софтуера повторно. Направете едно от следните неща, в зависимост от операционната система: 1. За Windows: а. От менюто Start (Старт) на вашия компютър щракнете върху All Programs (Всички програми) и след това щракнете върху HP. б. Щракнете HP ENVY 120 e-All-in-One series, щракнете Printer Setup and Software (Инсталиране на принтер и софтуер), после върху Connect a new printer (Свързване на нов принтер). в. Следвайте инструкциите на екрана. 2.
Указания за инсталация и използване на свързан към мрежа принтер Използвайте следните указания за инсталация и използване на свързан към мрежа принтер: • • • • • • Когато инсталирате принтер с безжична връзка към мрежата, се уверете че е включено захранването на вашия безжичен маршрутизатор или точка за достъп. Когато съветникът за безжична настройка се използва за конфигуриране на включен в мрежа принтер, принтерът търси безжични маршрутизатори и показва имената на откритите мрежи на дисплея.
Глава 8 Свързване 36 Свързване
9 Решаване на проблем Този раздел съдържа следните теми: • • • • • • • • • Получете още помощ Не може да се печата Отстраняване на проблеми с качеството на печат Разрешаване на проблеми с копирането и сканирането Решаване на мрежов проблем Почистване на заседнала хартия Проверете вратичката за достъп до касетите Отстраняване на неизправности при заседнали печатащи каретки Поддръжка от HP Получете още помощ Можете да намерите още информация и помощ за вашия HP ENVY 120 seriesчрез въвеждане на ключова дума
Глава 9 4. Проверете дали продуктът е зададен като принтер по подразбиране. Проверка на това дали продуктът е зададен като принтер по подразбиране Забележка НP предоставя помощна програма за диагностика на принтера, която автоматично може да поправи този проблем. Щракнете тук, за да получите повече информация онлайн. В противен случай, следвайте стъпките по-долу. а.
• • В раздела General (Общи) до Startup type (Тип на стартиране) се уверете, че сте избрали Automatic (Автоматично). Ако услугата вече не се изпълнява, под Service status (Състояние на услугата) щракнете върху Start (Старт), след което щракнете върху OK. Windows XP • От менюто Start (Старт) на Windows щракнете с десния бутон върху My Computer (Моят компютър). • Щракнете върху Manage (Управление), а след това щракнете върху Services and Applications (Услуги и приложения).
Глава 9 Щракнете тук, за да получите повече информация онлайн. Разрешаване на проблеми с копирането и сканирането Проверете най-новата информация и помощ при проблеми с копиране и сканиране за вашия HP ENVY 120 series онлайн: • • Научете как да отстранявате проблеми при копиране. Щракнете тук, за да получите повече информация онлайн. Научете как да отстранявате проблеми при сканиране. Щракнете тук, за да получите повече информация онлайн.
Отстраняване на заседнала хартия от входяща/изходяща зона • Внимателно издърпайте хартията. Затворете вратичката за достъп. Отстранете заседналата хартия от трасето за хартия • Стиснете двата бутона на капака на трасето за хартия заедно и махнете капака. Внимателно издърпайте заседналата хартия. Сменете капака на трасето на хартията. Затворете вратичката за достъп. Отстранете заседналата хартия от трасето за дуплекс • Стиснете двата бутона на капака на трасето за хартия заедно и махнете капака.
Глава 9 Щракнете тук, за да получите повече информация онлайн. Отстраняване на неизправности при заседнали печатащи каретки Вратичката на каретката трябва да е затворена, преди да започнете да печатате. Проверете принтера и опитайте да печатате отново. Ако все още имате проблем, може би предмет блокира печатащата каретка и пречи на нейното движение. Ако принтерът е нов, уверете се, че сте махнали всички опаковки в зоната на каретката.
7. С ръка внимателно преместете каретката докрай вляво и дясно, за да проверите дали се движи свободно. Ако не се движи свободно, може би хартия или други обекти все още блокират движението на каретката. Продължете с почистването на зоната на каретката, докато започне да се движи свободно. Забележка Движението на печатащата каретка ще доведе до показване на съобщение за грешка Carriage Jam (Засядане на каретката) на дисплея. Натиснете OK, за да продължите. 8.
Глава 9 • • Показваните съобщения при възникване на съответната ситуация Отговори на тези въпроси: ◦ Случвала ли се е тази ситуация и преди? ◦ Можете ли да повторите ситуацията? ◦ Добавяли ли сте нов хардуер или софтуер на компютъра скоро преди да възникне тази ситуация? ◦ Случило ли се е нещо преди тази ситуация (като гръмотевична буря, преместване на продукта и т.н.)? Най-актуалните телефонни номера за поддръжка на HP и информация за цените на обажданията вж. www.hp.com/support.
Техническа информация 10 Техническа информация В този раздел са предоставени техническите спецификации, както и международна нормативна информация за HP ENVY 120 series. За допълнителни спецификации вж. печатната документация, придружаваща HP ENVY 120 series.
Глава 10 Техническа информация Нормален режим • Цветно въвеждане/черно рендиране: 600x300 dpi • Разпечатки (Черно/цветно): Automatic (Автоматично) Режим за най-добър печат на обикновена хартия • Цветно въвеждане/черно рендиране: 600x600 dpi • Разпечатки: 600x1200 dpi (Черно), Автоматично (Цветно) Режим за най-добър печат на снимки • Цветно въвеждане/черно рендиране: 600x600 dpi • Разпечатки (Черно/цветно): Automatic (Автоматично) Режим макс.
(продължение) Размер Тегло Техническа информация Тип Hagaki: 100 x 148 мм Изкривяване на подравняването • 0,006 инч/инч при обикновена хартия (втора страна) Забележка Достъпните типове носители варират според съответната страна/регион. Спецификации за печат • Скоростта на печат зависи от сложността на документа • Метод: топлинна мастилена струя "drop-on-demand" • Език: PCL3 GUI Спецификация на копиране • Цифрова обработка на изображението • Максималният брой копия зависи от съответния модел.
Глава 10 Техническа информация • • • • • • Химически вещества Ограничение на опасните вещества (RoHS) (Украйна) Battery disposal in the Netherlands Battery disposal in Taiwan Бележка относно материал перхлорат за Калифорния EU battery directive Екологични съвети Фирмата HP има за цел да помогне на клиентите си да намалят тяхното въздействие върху околната среда.
Допълнителна информация за модела за продукт за обработка на изображения, който отговаря на ENERGY STAR може да получите тук: www.hp.com/go/energystar Auto Power-Off (Автоматично изключване на захранването) Auto Power-Off (Автоматично изключване на захранването) автоматично се разрешава по подразбиране, когато включите принтера.
Глава 10 Техническа информация Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union Химически вещества Фирмата HP е ангажирана в предоставянето на нашите клиенти с необходимата информация за химическите вещества в продуктите ни, съобразно правните изисквания като REACH (Regulation EC No 1907/2006 of the European Parliament and the Council; Регламент № 1907/2006 на Европейския парламент и на Съвета).
Техническа информация Ограничение на опасните вещества (RoHS) (Украйна) Battery disposal in the Netherlands Battery disposal in Taiwan Бележка относно материал перхлорат за Калифорния Програма за екологичен контрол на продуктите 51
Глава 10 EU battery directive Техническа информация Нормативни бележки HP ENVY 120 series отговаря на изискванията към продуктите на нормативните органи във вашата страна/регион.
• Декларацията за нормативни положения на Европейския съюз Техническа информация Нормативен идентификационен номер на модела За целите на нормативната идентификация вашият продукт има нормативен номер на модела. Нормативният номер на модела на вашия продукт е SDGOB-1201. Този нормативен номер не трябва да се бърка с пазарното име (напр. HP ENVY 120 e-All-in-One series) или с номерата на продуктите (напр. CZ022A).
Глава 10 Notice to users in Korea Техническа информация Notice to users in Germany Noise emission statement for Germany Декларацията за нормативни положения на Европейския съюз Продуктите със знак CE съответстват на следните директиви на EС: • • • Директива за ниско напрежение 2006/95/EО Директива за Електромагнитна съвместимост 2004/108/EО Директива за екопроектиране 2009/125/EО, където важи CE съответствието на този продукт е валидно само, ако същият се захранва с точния маркиран с СЕ мрежов адаптер
За нехармонизирани продукти за телекомуникации на EС (Ако е приложимо, между СЕ и ! се поставя 4-цифрения номер на упълномощения орган). Моля, вижте намиращия се върху този продукт етикет с нормативни положения.
Глава 10 Notice to users in Brazil Техническа информация Notice to users in Canada Notice to users in Mexico 56 Техническа информация
Техническа информация Notice to users in Taiwan Декларации за безжични устройства 57
Глава 10 Техническа информация 58 Техническа информация
Индекс бутони, контролен панел 7 прозрачно фолио спецификация 46 Г Р Рециклиране касети с мастило Гаранция 44 Е Екран за открит принтер, Windows 33 етикети спецификация 46 З защита мрежа, WEP ключ 32 И Изисквания към системата 45 интерфейсна карта 31, 32 48 С сканиране спецификации на сканиране 47 След срока за безплатна поддръжка 44 Срок за безплатна поддръжка по телефона срок за поддръжка 43 Т контролен панел бутони 7 функции 7 копиране спецификация 47 техническа информация спецификации на ска
Индекс 60