HP ENVY 120 e-All-in-One series
1 Справка HP ENVY 120 e-All-in-One series......................................................................................................................3 2 Краткий обзор принтера HP ENVY 120 series Компоненты принтера........................................................................................................................................................5 Функции панели управления..........................................................................................................
Служба поддержки HP.....................................................................................................................................................42 Содержание 10 Техническая информация Уведомление.....................................................................................................................................................................45 Технические характеристики.................................................................................................
Справка HP ENVY 120 e-All-in-One series Сведения о принтере HP ENVY 120 series см. в следующих разделах. • • • • • • • • • • Краткий обзор принтера HP ENVY 120 series на стр. 5 Приемы работы на стр. 9 Печать на стр. 11 Копирование и сканирование на стр. 19 Использование веб-служб на стр. 23 Работа с картриджами на стр. 25 Подключение на стр. 31 Решение проблемы на стр. 37 Техническая информация на стр. 45 Служба поддержки HP на стр.
Глава 1 Справка HP ENVY 120 e-All-in-One series 4 Справка HP ENVY 120 e-All-in-One series
2 Краткий обзор принтера HP ENVY 120 series • • Компоненты принтера Функции панели управления Компоненты принтера Краткий обзор принтера HP ENVY 120 series Вид принтера спереди Краткий обзор принтера HP ENVY 120 series 5
Глава 2 Краткий обзор принтера HP ENVY 120 series 6 1 Прозрачная крышка 2 Стекло сканера 3 Поверхность сканирования 4 Крышка доступа (закрыта) 5 Гнездо флэш-накопителя USB 6 Гнезда для карт памяти 7 Значок камеры. Обозначает расположение фотографии и гнезд устройства памяти. 8 Крышка механизма подачи бумаги 9 Каретка картриджей 10 Картриджи (установлены) 11 Удлинитель выходного лотка. Автоматически выдвигается при печати или копировании и складывается после завершения процесса.
Функции панели управления 1 Дисплей. На сенсорном экране отображаются меню, фотографии и сообщения. Для прокрутки фотографий можно использовать горизонтальные жесты, а для перемещения по меню — вертикальные. 2 Начало. Позволяет вернуться на экран Начало (экран по умолчанию, который отображается при включении устройства). 3 Веб-службы. Открывает меню Веб-службы, содержащее сведения о состоянии. Позволяет изменить параметры и, если веб-службы включены, напечатать отчет. 4 Параметры беспр.
Глава 2 Краткий обзор принтера HP ENVY 120 series 8 Краткий обзор принтера HP ENVY 120 series
Приемы работы В этом разделе приведены ссылки на информацию о выполнении типичных задач, таких как печать фотографий, сканирование и создание копий. • Загрузка бумаги на стр. 16 • Устранение замятия бумаги на стр. 40 • Замена картриджей на стр. 25 • Копирование текстовых или смешанных документов на стр. 19 • Дополнительная справка на стр. 37 • Сканирование на компьютер, устройство памяти или электронную почту на стр. 21 • Печать с помощью HP ePrint на стр.
Глава 3 Приемы работы 10 Приемы работы
4 Печать Печать документов на стр. 13 Печать фотографий на стр. 11 Печать на этикетках и конвертах на стр. 13 Печать с помощью HP ePrint на стр. 23 См. также: • Загрузка бумаги на стр. 16 Советы по успешной печати на стр. 17 Печать фотографий • • Печать фотографий с карты памяти Печать фотографий, сохраненных на компьютере Печать фотографий с карты памяти Печать Печать фотографий с карты памяти 1. Загрузите фотобумагу в лоток для бумаги. 2. Вставьте карту памяти в гнездо. 3.
Глава 4 8. Коснитесь Печать, чтобы просмотреть выбранные для печати фотографии. Для настройки макета, типа бумаги, устранения эффекта красных глаз, автовыравнивания или отметки даты коснитесь Параметры. Можно сохранить любые новые параметры в качестве параметров по умолчанию. Коснитесь меню Параметры еще раз, чтобы закрыть его без выбора элементов. 9. Для запуска печати коснитесь Печать. Панель управления поднимется и автоматически выдвинется удлинитель выходного лотка.
Печать документов Большинство параметров печати автоматически задаются программой, из которой выполняется печать. Изменять параметры вручную нужно только при изменении качества печати, печати на специальных типах бумаги или прозрачной пленке либо при использовании специальных функций. Как выполнить печать из программного обеспечения 1. Убедитесь, что выходной лоток открыт. 2. Убедитесь, что во входной лоток загружена бумага. Дополнительную информацию см. в разделе Загрузка бумаги на стр. 16. 3.
Глава 4 3. Загрузите этикетки или конверты в лоток для бумаги. Внимание Не используйте конверты с застежками или окнами. Они могут застрять в роликах и привести к замятию бумаги. 4. Переместите направляющие ширины бумаги вплотную к стопке этикеток или конвертов. 5. Выберите соответствующие параметры. • На вкладке Бумага/Качество выберите тип Обычная бумага. • Щелкните кнопку Дополнительно и выберите необходимый размер конверта в раскрывающемся списке Размер бумаги. 6.
(продолж.) Бумага Описание ней. При использовании этой бумаги на любом струйном принтере будут получаться четкие и резкие изображения. Доступны типы бумаги с глянцевым покрытием формата 8,5 x 11 дюймов, A4, 4 x 6 дюймов и 10 x 15 см. Отсутствие кислоты в составе этой бумаги продлевает срок службы отпечатков. Экономичные пакеты фотоматериалов HP В экономичных пакетах фотоматериалов HP содержатся оригинальные картриджи HP и улучшенная фотобумага HP.
Глава 4 (продолж.) Бумага Описание информационных бюллетеней, отчетов и рекламных листков. При изготовлении этой бумаги используется технология ColorLok, обеспечивающая меньшую степень размазывания, более насыщенный черный цвет и более яркие цвета. Бумага HP для печати Бумага HP для печати — бумага высокого качества для широкого круга задач. При печати на этой бумаге документы имеют более качественный вид по сравнению с обычной или копировальной бумагой.
❑ Загрузите стопку бумаги по центру лотка для бумаги коротким краем вперед и стороной для печати вниз. Задвиньте стопку в лоток до упора. ❑ Сдвиньте направляющие ширины бумаги вплотную к краю бумаги. ❑ Закройте лоток для бумаги. ▲ Загрузка конвертов ❑ Выдвиньте лоток для бумаги. ❑ Раздвиньте направляющие ширины бумаги. Извлеките любые другие ранее загруженные носители. ❑ Загрузите стопку конвертов по центру лотка для бумаги коротким краем вперед и стороной для печати вниз.
Глава 4 • • • • • • • • Печать 18 Печать Если следует напечатать черно-белый документ, используя только черные чернила, выполните одно из следующих действий в зависимости от используемой операционной системы. ◦ Для Windows. Откройте программное обеспечение принтера, щелкните Задать предпочтения. На вкладке Бумага/Качество щелкните кнопку Дополнительно. Выберите параметр Только черные чернила в раскрывающемся списке Печать в оттенках серого раздела Параметры принтера. ◦ Для Mac.
Копирование и сканирование 5 Копирование и сканирование • • • Копирование текстовых или смешанных документов Сканирование на компьютер, устройство памяти или электронную почту Советы по успешному копированию и сканированию Копирование текстовых или смешанных документов ▲ Выполните одно из указанных ниже действий. 1-сторонняя копия а. Загрузите бумагу. ❑ Загрузите полноразмерную бумагу в лоток для бумаги. б. Загрузите оригинал. ❑ Поднимите крышку устройства.
Глава 5 Копирование и сканирование в. Укажите количество копий и другие параметры. ❑ Коснитесь Копия на начальном экране. Отобразится экран предварительного просмотра Копия. ❑ Коснитесь экрана, чтобы задать количество копий. г. Запустите копирование. ❑ Коснитесь Ч/Б или Цвет. 2-сторонняя копия а. Загрузите бумагу. ❑ Загрузите полноразмерную бумагу в основной входной лоток. б. Загрузите оригинал. ❑ Поднимите крышку устройства.
Копирование и сканирование в. Выберите параметр двустороннего документа. ❑ Коснитесь Копия на начальном экране. Отобразится экран предварительного просмотра Копия. ❑ Коснитесь Параметры. Появится меню Параметры копии. ❑ Коснитесь 2-сторон.. ❑ Коснитесь параметра «Двусторонняя», чтобы включить его. ❑ Коснитесь Параметры, чтобы закрыть меню. г. Укажите количество копий. ❑ С помощью сенсорного экрана укажите количество копий. д. Запустите копирование. ❑ Коснитесь Ч/Б или Цвет. е. Скопируйте второй оригинал.
Глава 5 Копирование и сканирование в. Закройте крышку. 2. Запустите сканирование. а. На начальном экране коснитесь Сканер. б. Выберите назначение сканирования. Для этого коснитесь Компьютер, Флэш-накопитель USB, Карта памяти или Электронная почта. Если выбрано сканирование на компьютер и принтер подключен к сети, будет показан список доступных компьютеров. Выберите компьютер, на котором следует сохранить отсканированный документ. Для сканирования на флэш-накопитель USB вставьте накопитель в гнездо.
Использование веб-служб • • • • Печать с помощью HP ePrint Использование приложений печати HP Посещение веб-сайта HP ePrintCenter Советы по использованию веб-служб Печать с помощью HP ePrint Бесплатная служба HP ePrint предоставляет простой способ печати с помощью электронной почты. Просто отправьте документ или фото на адрес электронной почты, назначенный для принтера. При включении веб-служб сообщение и распознанные вложения будут напечатаны.
Глава 6 Использование приложений печати HP Печатайте страницы из Интернета без использования компьютера с помощью настройки бесплатных приложения HP. Печатайте страницы для раскрашивания, календари, головоломки, рецепты, карты и многое другое (доступность приложений зависит от страны/региона). Коснитесь значка Еще на экране Apps, чтобы подключиться к Интернету и добавить дополнительные приложения. Для использования приложений необходимо включить веб-службы.
7 Работа с картриджами • • • • • • • • • • Проверка приблизительного уровня чернил Замена картриджей Заказ расходных материалов Очистка картриджей Выравнивание принтера Режим работы с одним картриджем Очистка потеков с обратной стороны листа Очистка устройства подачи бумаги Информация о гарантии на картридж Советы по работе с картриджами Для отображения приблизительного уровня чернил коснитесь значка «Состояние чернил» в верхней части начального экрана. Примечание 1.
Глава 7 Подождите, пока каретка переместится к центру устройства. б. Поднимите крышку картриджа и извлеките его из гнезда. 3. Вставьте новый картридж. а. Извлеките картридж из упаковки. Работа с картриджами б. Вставьте новый картридж в гнездо под углом (крышка картриджа должна быть открыта). в. После установки картриджа в гнезде нажмите на крышку картриджа. г. Закройте крышку доступа.
См. также: • Заказ расходных материалов на стр. 27 Советы по работе с картриджами на стр. 29 Заказ расходных материалов Чтобы определить правильный номер запасного картриджа, откройте крышку доступа к принтеру и проверьте номер на наклейке. Сведения о картриджах и ссылки для покупок в Интернете отображаются в предупреждениях о чернилах. Кроме того, получить сведения о картриджах и оформить заказ в Интернете можно по адресу: www.hp.com/buy/supplies. Примечание.
Глава 7 Для Mac. ▲ Откройте служебную программу HP, щелкните Выровнять и затем еще раз Выровнять. См. также: • Заказ расходных материалов на стр. 27 Советы по работе с картриджами на стр. 29 Режим работы с одним картриджем При наличии только одного картриджа в устройстве HP ENVY 120 series используйте режим работы с одним картриджем. Режим работы с одним картриджем включается при извлечении одного картриджа из каретки.
Как очистить устройство подачи бумаги 1. На начальном экране коснитесь для перехода в меню «Настройка». В меню «Настройка» коснитесь Сервис.Параметры 2. В меню Сервис коснитесь Очистка устройства подачи бумаги. 3. Извлеките всю бумагу из лотка для бумаги. Коснитесь ОК. См. также: • Заказ расходных материалов на стр. 27 Советы по работе с картриджами на стр.
Глава 7 Работа с картриджами 30 Работа с картриджами
8 Подключение • • • • • • Добавление принтера HP ENVY 120 series в сеть Переход с USB-соединения на подключение по беспроводной сети Подключение нового принтера Изменение параметров сети Прямое беспроводное подключение Советы по настройке и использованию сетевого принтера Добавление принтера HP ENVY 120 series в сеть • • • WiFi Protected Setup (WPS) Беспроводная сеть с маршрутизатором (инфраструктура) Установка программного обеспечения для сетевого соединения WiFi Protected Setup (WPS) Для подключения
Глава 8 ❑ Коснитесь WiFi Protected Setup. ❑ Коснитесь ПИН-код. б. Настройте беспроводное подключение. ❑ Коснитесь Запуск. Устройство отобразит ПИН-код. ❑ Введите ПИН-код на маршрутизаторе или другом сетевом устройстве, поддерживающем технологию WPS. Примечание. Устройство начинает отсчет времени (приблизительно 2 минуты), в течение которого необходимо ввести ПИН-код на сетевом устройстве. ❑ Коснитесь ОК. в. Установите программное обеспечение.
Как установить программное обеспечение HP ENVY для Windows на компьютере, подключенном к сети 1. Завершите работу всех программ на компьютере. 2. Вставьте прилагаемый к устройству установочный компакт-диск в дисковод на компьютере и следуйте инструкциям на экране. Примечание. Если устройство HP ENVY 120 series не подключено к сети, запустите Мастер беспроводной сети в меню Беспроводное на устройстве HP ENVY 120 series. 3. Если появится диалоговое окно брандмауэра, следуйте инструкциям.
Глава 8 принтера такой же модели повторная установка программного обеспечения принтера не требуется. В зависимости от операционной системы выполните одно из следующих действий. 1. Для Windows. а. В меню Пуск на компьютере щелкните Все программы, а затем щелкните HP. б. Щелкните HP ENVY 120 e-All-in-One series, Настройка и программное обеспечение принтера, а затем Подключение нового принтера. в. Следуйте инструкциям на экране. 2. Для Mac.
Советы по настройке и использованию сетевого принтера При настройке и использовании сетевого принтера учитывайте следующие рекомендации. • • • • • • При настройке беспроводного сетевого принтера убедитесь, что включено питание беспроводного маршрутизатора или точки доступа. При настройке сетевого принтера с помощью мастера настройки беспроводного подключения принтер выполнит поиск беспроводных маршрутизаторов и отобразит на дисплее список обнаруженных сетевых имен.
Глава 8 Подключение 36 Подключение
9 Решение проблемы Настоящий раздел содержит следующие темы: • • • • • • • • • Дополнительная справка Принтер не печатает Решение проблем с качеством печати Решение проблем при копировании и сканировании Устранение неполадок в сети Устранение замятия бумаги Проверка крышки доступа к картриджам Устранение неполадок при застревании каретки Служба поддержки HP Дополнительная справка Для получения дополнительной информации об устройстве HP ENVY 120 series введите ключевое слово в поле Поиск в верхнем левом у
Глава 9 4. Убедитесь, что устройство выбрано в качестве принтера по умолчанию. Как проверить, выбрано ли устройство в качестве принтера по умолчанию Примечание. HP предоставляет программу диагностики принтера, которая позволяет автоматически устранить эту неполадку. Щелкните здесь для получения дополнительных сведений в Интернете. В противном случае выполните следующие действия. а. В зависимости от операционной системы выполните одно из следующих действий. • Windows 7.
Windows XP • В меню Пуск Windows щелкните правой кнопкой мыши Мой компьютер. • Щелкните Управление, а затем щелкните Службы и приложения. • Дважды щелкните Службы, затем выберите Диспетчер печати. • Правой кнопкой мыши щелкните Диспетчер печати и щелкните Перезапустить для перезапуска этой службы. б. Убедитесь, что устройство выбрано в качестве принтера по умолчанию. Принтер по умолчанию отмечен черным или зеленым круглым значком с пометкой. в.
Глава 9 Устранение неполадок в сети Проверьте конфигурацию сети или напечатайте отчет о проверке беспроводной связи для упрощения диагностики проблем сетевого подключения. Как проверить конфигурацию сети или напечатать отчет о проверке беспроводной связи 1. На начальном экране коснитесь Беспроводная связь, а затем выберите Установка. 2. Проведите пальцем в вертикальном направлении для прокрутки параметров меню. Коснитесь Отобразить сводку сети или Печать страницы конфигурации сети.
Устранение замятия бумаги в модуле двусторонней печати • Сожмите вместе две кнопки на крышке механизма подачи бумаги и снимите крышку. Аккуратно вытащите замятую бумагу. Установите на место крышку механизма подачи бумаги. Закройте крышку доступа. 3. На панели управления нажмите кнопку ОК для продолжения выполнения текущего задания. Если предыдущие действия не помогли решить проблему, щелкните здесь, чтобы перейти к инструкциям по устранению неполадок в Интернете.
Глава 9 Решение 1. Убедитесь, что принтер включен 1. Посмотрите на кнопку Питание, расположенную на принтере. Если она не светится, принтер выключен. Убедитесь, что кабель питания надежно подсоединен к принтеру и электрической розетке. Нажмите кнопку Питание для включения принтера. 2. Еще раз попробуйте воспользоваться принтером. Решение 2. Разблокируйте каретку 1. Убедитесь, что принтер включен. Внимание Перед отсоединением кабеля питания убедитесь, что принтер включен, как это описано в шаге 2.
• • Поддержка HP по телефону Дополнительные варианты гарантии Регистрация принтера Регистрация займет всего несколько минут и поможет получать более быстрое обслуживание, более эффективную поддержку и уведомления о поддержке устройства. Если регистрация принтера не была выполнена при установке программного обеспечения, это можно сделать сейчас по адресу: http:// www.register.hp.com.
Глава 9 Решение проблемы 44 Решение проблемы
Техническая информация 10 Техническая информация В этом разделе приводятся технические характеристики и информация о международных нормативных положениях для устройства HP ENVY 120 series. Дополнительные характеристики см. в печатной документации, прилагаемой к устройству HP ENVY 120 series.
Глава 10 Техническая информация Обычное качество • Цветной оригинал преобразовать в черно-белое: 600 x 300 dpi • Вывод (черно-белое/цветное): автоматически Обычная бумага — наилучшее качество • Цветной оригинал преобразовать в черно-белое: 600 x 600 dpi • Вывод: 600 x 1200 dpi (черно-белое), автоматически (цвет) Фотобумага — наилучшее качество • Цветной оригинал преобразовать в черно-белое: 600 x 600 dpi • Вывод (черно-белое/цветное): автоматически Максимум dpi (с поддерживаемыми типами фотобумаги HP) • Ц
Техническая информация Погрешность выравнивания • 0,006 мм/мм на обычной бумаге (2-я сторона) Примечание. Доступность различных типов бумаги зависит от страны/региона.
Глава 10 • EU battery directive Техническая информация Экология Компания HP готова помочь клиентам снизить воздействие на окружающую среду. Компания HP предоставляет советы по экологии, которые помогут оценить и снизить влияние на окружающую среду при печати. В дополнение к использованию возможностей данного устройства просмотрите сведения об экологических инициативах компании HP на веб-сайте HP Eco Solutions. www.hp.
Техническая информация Дополнительные сведения о моделях устройств для обработки изображений, отвечающих требованиям ENERGY STAR, доступны по адресу: www.hp.com/go/energystar Автоотключение При включении принтера по умолчанию автоматически активируется автоотключение. Если автоотключение активировано, принтер автоматически выключается после 2 часов бездействия для уменьшения расхода электроэнергии.
Глава 10 Техническая информация Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union Химические вещества HP предоставляет клиентам информацию о химических веществах в своей продукции в соответствии с такими требованиями, как REACH (Положение ЕС № 1907/2006 Европейского парламента и Совета). Отчет о химическом составе этого устройства можно найти по адресу: www.hp.com/go/reach.
Техническая информация Ограничение содержания вредных веществ (Украина) Battery disposal in the Netherlands Battery disposal in Taiwan Замечание о содержании перхлората для Калифорнии Программа охраны окружающей среды 51
Глава 10 EU battery directive Техническая информация Заявления о соответствии стандартам Устройство HP ENVY 120 series соответствует требованиям к продуктам, разработанным регламентирующими органами вашей страны/региона.
Уведомление о соответствии нормам Европейского Союза Нормативный код модели Для нормативной идентификации этому устройству присвоен нормативный код модели. Нормативный код модели данного устройства SDGOB-1201. Не следует путать этот нормативный код с маркетинговым названием (HP ENVY 120 e-All-in-One series и т. п.) или номером изделия (CZ022A и т. п.).
Глава 10 Notice to users in Korea Техническая информация Notice to users in Germany Noise emission statement for Germany Уведомление о соответствии нормам Европейского Союза Устройства, отмеченные маркировкой CE, соответствуют следующим директивам ЕС.
Для телекоммуникационных продуктов, не согласованных со стандартами ЕС. Между CE и «!» (восклицательным знаком) указывается 4-значный цифровой номер, нанесенный на корпус. См. наклейку на данном устройстве с указанием стандарта.
Глава 10 Notice to users in Brazil Техническая информация Notice to users in Canada Уведомление для пользователей в Корее 56 Техническая информация
Техническая информация Notice to users in Taiwan Соответствие нормам беспроводной связи 57
Глава 10 Техническая информация 58 Техническая информация
Б безопасность сеть, ключ WEP 32 бумага характеристики 46 бумага legal характеристики 46 бумаги формата Letter характеристики 46 характеристики бумаги 46 характеристики копирования 47 характеристики окружающей среды 45 характеристики печати 47 характеристики сканирования 47 техническая поддержка гарантия 43 требования к системе 45 Г У гарантия 43 З заявления о соответствии стандартам 52 К кнопки, панель управления 7 конвертов характеристики 46 О окружающая среда программа охраны окружающей среды 47 х
Указатель 60