HP ENVY 120 e-All-in-One series
1 HP ENVY 120 e-All-in-One series Hjälp............................................................................................................................3 2 Lär dig mer om HP ENVY 120 series Skrivarens delar....................................................................................................................................................................5 Funktioner på kontrollpanelen.................................................................................................
HP-support.........................................................................................................................................................................42 Innehåll 10 Teknisk information Meddelande........................................................................................................................................................................45 Specifikationer....................................................................................................
HP ENVY 120 e-All-in-One series Hjälp Information om HP ENVY 120 series finns i: • • • • • • • • • • Lär dig mer om HP ENVY 120 series på sidan 5 Hur gör jag? på sidan 9 Skriva ut på sidan 11 Kopiera och skanna på sidan 19 Använda webbtjänster på sidan 23 Använda bläckpatroner på sidan 25 Anslutningar på sidan 31 Lösa problem på sidan 37 Teknisk information på sidan 45 HP-support på sidan 42 HP ENVY 120 e-All-in-One series Hjälp 1 HP ENVY 120 e-All-in-One series Hjälp 3
Kapitel 1 HP ENVY 120 e-All-in-One series Hjälp 4 HP ENVY 120 e-All-in-One series Hjälp
2 Lär dig mer om HP ENVY 120 series • • Skrivarens delar Funktioner på kontrollpanelen Skrivarens delar Lär dig mer om HP ENVY 120 series Skrivarens framsida Lär dig mer om HP ENVY 120 series 5
Kapitel 2 Lär dig mer om HP ENVY 120 series 1 6 Genomskinligt lock 2 Skannerglas 3 Skanningsyta 4 Åtkomstlucka (stängd) 5 Plats för USB-enhet 6 Platser för minneskort 7 Kameraikon. Anger var foto- och minnesenhetsplatserna sitter 8 Lock över pappersbanan 9 Bläckpatronsvagn 10 Bläckpatroner (installerade) 11 Utmatningsfackets förlängningsdel Fälls ut automatiskt vid utskrift eller kopiering och fälls sedan in automatiskt. 12 På-knapp.
Funktioner på kontrollpanelen 1 Display: Displayen med pekfunktion visar menyer, foton och meddelanden. Med hjälp av gester kan du navigera horisontellt genom foton och vertikalt genom menyer i listformat. 2 Hem: Visar åter startskärmen (den skärm som visas som standard när du slår på enheten. 3 Webbtjänster: Öppnar menyn Webbtjänster som visar statusinformation. Du kan också ändra inställningarna och, om webbtjänsterna är aktiverade, skriva ut en rapport.
Kapitel 2 Lär dig mer om HP ENVY 120 series 8 Lär dig mer om HP ENVY 120 series
Hur gör jag? Det här avsnittet innehåller länkar till uppgifter som utförs ofta, såsom utskrift av foton, skanning och kopiering.
Kapitel 3 Hur gör jag? 10 Hur gör jag?
4 Skriva ut Skriva ut dokument på sidan 12 Skriva ut foton på sidan 11 Skriva ut etiketter och kuvert på sidan 13 Skriva ut med HP ePrint på sidan 23 Se även • Fylla på utskriftsmaterial på sidan 15 Tips för lyckade utskrifter på sidan 17 Skriva ut foton • • Skriva ut foton från ett minneskort Skriva ut foton som sparats på datorn Skriva ut foton från ett minneskort Skriva ut Skriva ut foton från ett minneskort 1. Lägg i fotopapper i pappersfacket. 2. Sätt i ett minneskort på kortplatsen. 3.
Kapitel 4 8. Tryck på Skriv ut för att förhandsgranska de foton du valt för utskrift. Tryck på Inställn. om du vill ändra layout, papperstyp, korrigering av röda ögon, autojustering eller datumstämpel. Du kan spara de nya inställningarna som standardinställningar. Tryck på Inställn. igen om du vill stänga menyerna utan att välja något. 9. Tryck på Skriv ut för att starta utskriften. Kontrollpanelen höjs upp och utmatningsfackets förlängningsdel fälls automatiskt ut.
Så här skriver du ut från ett program 1. Kontrollera att utmatningsfacket är öppet. 2. Se till att det ligger papper i inmatningsfacket. Mer information finns i Fylla på utskriftsmaterial på sidan 15. 3. I ditt program klickar du på knappen Skriv ut. 4. Se till att produkten är vald som skrivare. 5. Klicka på knappen som öppnar dialogrutan Egenskaper. Beroende på vilket program du använder kan denna knapp heta Egenskaper, Alternativ, Skrivarinställningar, Skrivare eller Inställningar. 6.
Kapitel 4 Välja utskriftsmedier HP ENVY 120 series-skrivaren har utvecklats för att fungera bra tillsammans med de flesta typer av kontorsmedier. Använd HP-medier om du vill ha bästa möjliga utskriftskvalitet. Besök HPs webbplats på www.hp.com för mer information om HP-medier. HP rekommenderar vanligt papper med ColorLok-logotypen för utskrift och kopiering av vardagsdokument.
Rekommenderade papper för utskrift och kopiering Alla papperstyper finns inte i alla länder/regioner. Beskrivning HP broschyrpapper och HP professionellt papper 180 gsm Dessa papper är glättade eller matta på båda sidor för användning vid dubbelsidig utskrift. De är det bästa valet om du vill producera marknadsmaterial av professionell kvalitet, som t.ex. broschyrer och utskick, eller affärsgrafik för rapportomslag och kalendrar.
Kapitel 4 ❑ Tryck pappersledarna för bredd inåt tills det tar stopp mot papperets kant. ❑ Stäng pappersfacket. ▲ Lägg i papper i formatet 10 x 15 cm (4 x 6 tum) ❑ Dra ut pappersfacket. ❑ Skjut pappersledarna för bredd utåt. Ta bort eventuellt annat material från facket. ❑ Lägg pappersbunten i mitten av pappersfacket med kortsidan framåt och utskriftssidan nedåt. Skjut bunten framåt i facket tills det tar stopp. ❑ Tryck pappersledarna för bredd inåt tills det tar stopp mot papperets kant.
Tips för lyckade utskrifter Använd de här tipsen för lyckade utskriftsresultat. • • • • • • • • • • • • Använd äkta HP-bläckpatroner. Äkta HP-bläckpatroner är utformade och testade för HP-skrivare så att du får ett bra resultat varje gång. Kontrollera att det finns tillräckligt med bläck i bläckpatronerna. Kontrollera de beräknade bläcknivåerna genom att trycka på ikonen Bläcknivåer på startskärmen. Lägg i en pappersbunt, inte bara ett ark. Använd rent och slätt papper av samma storlek.
Kapitel 4 Skriva ut 18 Skriva ut
Kopiera och skanna • • • Kopiera text eller olika dokument Skanna till en dator eller en minnesenhet eller till e-post Tips för lyckad kopiering och skanning Kopiera och skanna 5 Kopiera text eller olika dokument ▲ Gör sedan något av följande: Enkelsidig kopia a. Fyll på papper. ❑ Fyll på papper i full storlek i pappersfacket. b. Lägg i originalet. ❑ Fäll upp locket på enheten. ❑ Lägg originalet med trycksidan uppåt i det främre, vänstra hörnet av glaset. ❑ Stäng locket.
Kapitel 5 Kopiera och skanna c. Ange antalet kopior och andra inställningar. ❑ Tryck på Kopiera på skärmen Hem. Förhandsgranskningen av Kopiera visas. ❑ Tryck på skärmen för att ställa in antalet kopior. d. Starta kopieringen. ❑ Tryck på Svartvitt eller Färg. Dubbelsidig kopia a. Fyll på papper. ❑ Fyll på fullstort papper i huvudfacket. b. Lägg i originalet. ❑ Lyft på locket. ❑ Lägg originalet med trycksidan uppåt i det främre, vänstra hörnet av glaset. ❑ Fäll ned locket.
Kopiera och skanna c. Ange det dubbelsidiga alternativet. ❑ Tryck på Kopiera på skärmen Hem. Förhandsgranskningen av Kopiera visas. ❑ Tryck på Inställn.. Menyn Kopieringsinställningar visas. ❑ Tryck på Dubbelsidigt. ❑ Tryck på knappen för dubbelsidigt för att slå på denna funktion. ❑ Tryck på Inställn. för att stänga menyn. d. Ställ in antal kopior. ❑ Använd pekskärmen för att ställa in antalet kopior. e. Starta kopieringen. ❑ Tryck på Svartvitt eller Färg. f. Kopiera det andra originalet.
Kapitel 5 Kopiera och skanna c. Stäng locket. 2. Starta skanningen. a. På hemskärmen trycker du på Skanna. b. Välj önskad destination genom att trycka på Dator, USB-flashenhet, Minneskort eller E-post. Om du väljer att skanna till en dator och skrivaren är nätverksansluten visas en lista över tillgängliga datorer. Välj den där dator där du vill att skanningen ska sparas. Om du väljer att skanna till en USB-enhet ska du sätta in en sådan i platsen.
6 Använda webbtjänster • • • • Skriva ut med HP ePrint Använda HP Apps för utskrift Besök HP ePrintCenter-webbplatsen Tips angående användning av webbtjänster Med HPs kostnadsfria ePrint-tjänst kan du enkelt skriva ut från din e-post. Det är bara att skicka ett dokument eller ett foto till den e-postadress som tilldelas skrivaren när du aktiverar webbtjänsterna, så skrivs både epostmeddelandet och identifierade bilagor ut.
Kapitel 6 Tryck på ikonen Få mer! på Apps-skärmen om du vill ansluta dig till internet och lägga till fler apps. För att kunna använda apps måste du ha aktiverat webbtjänsterna. Gå till HP ePrintCenter-webbplatsen för mer information och specifika villkor och bestämmelser: www.hp.com/go/ ePrintCenter.
7 Använda bläckpatroner • • • • • • • • • • Kontrollera ungefärliga bläcknivåer Byta bläckpatroner Beställa bläcktillbehör Rengöra bläckpatroner Justera skrivaren Använda enpatronsläget Rengöra skrivaren så att det inte smetar bläck på baksidan av papperet Rengöra pappersmatningsmekanismen Garanti för bläckpatroner Tips angående bläck Kontrollera ungefärliga bläcknivåer Anmärkning 1 Om du har installerat en påfylld eller rekonditionerad bläckpatron, eller en patron som använts i en annan skrivare kan blä
Kapitel 7 Vänta tills skrivarvagnen flyttats till mitten av produkten. b. Lyft upp locket på bläckpatronen och ta bort patronen från hållaren. 3. Sätt in en ny patron. a. Ta ut patronen ur förpackningen. Använda bläckpatroner b. Sätt i en ny patron i hållaren i vinkel under det öppnade locket. c. Stäng locket samtidigt som patronen glider på plats. d. Stäng åtkomstluckan.
Se även • Beställa bläcktillbehör på sidan 27 Tips angående bläck på sidan 29 Beställa bläcktillbehör Om du vill ta reda på det korrekta numret för ersättningspatroner öppnar du åtkomstluckan och läser på etiketten. Patroninformation och länkar till onlineshopping visas också i meddelanden om låga bläcknivåer. Du kan också få patroninformation och beställa patroner online genom att gå till www.hp.com/buy/supplies. Anmärkning Beställning av bläckpatroner online kan inte göras i alla länder/regioner.
Kapitel 7 Se även • Beställa bläcktillbehör på sidan 27 Tips angående bläck på sidan 29 Använda enpatronsläget Du kan använda enpatronsläge om du vill använda HP ENVY 120 series med endast en bläckpatron. Enpatronsläget aktiveras när en bläckpatron tas bort från skrivarvagnen. I enpatronsläge kan produkten kopiera dokument, kopiera foton och skriva ut jobb från datorn. Anmärkning När HP ENVY 120 series används i enpatronsläge visas ett meddelande på skärmen.
Garanti för bläckpatroner Garantin för HPs bläckpatroner gäller när de används i de HP-skrivare som de är avsedda för. Garantin gäller inte HP-bläckprodukter som har fyllts på, omarbetats, renoverats, använts på felaktigt sätt eller ändrats på något sätt. Under garantiperioden omfattas produkten av garantin så länge HP-bläcket inte tar slut eller garantins slutdatum passeras.
Kapitel 7 Använda bläckpatroner 30 Använda bläckpatroner
8 Anslutningar • • • • • • Lägga till HP ENVY 120 series i ett nätverk Byta från en USB-anslutning till ett trådlöst nätverk Anslut en ny skrivare Ändra nätverksinställningarna Trådlöst direkt Tips för konfiguration och användning av en nätverksansluten skrivare Lägga till HP ENVY 120 series i ett nätverk • • • WPS (WiFi Protected Setup) Trådlöst med en router (infrastrukturnätverk) Installera programvaran för en nätverksanslutning WPS (WiFi Protected Setup) För att ansluta HP ENVY 120 series till ett
Kapitel 8 ❑ Tryck på WiFi Protected Setup. ❑ Tryck på PIN. b. Upprätta en trådlös anslutning. ❑ Tryck på Starta. Enheten visar en PIN-kod. ❑ Ange denna PIN på den WPS-beredda routern eller den andra nätverksenheten. Anmärkning Produkten startar en timer som går i ca två minuter. Under denna tid måste du ange PIN-koden på nätverksenheten. ❑ Tryck på OK. c. Installera programvaran. Trådlöst med en router (infrastrukturnätverk) För att ansluta HP ENVY 120 series till ett integrerat trådlöst WLAN 802.
Så här installerar du HP ENVY-programvaran för Windows på en nätverksansluten dator 1. Avsluta alla program som är öppna på datorn. 2. Sätt i den installations-CD som levererades med produkten i CD-ROM-enheten på datorn och följ anvisningarna på skärmen. Anmärkning Om HP ENVY 120 series inte är ansluten till något nätverk kör du Guide för trådlös installation från menyn Trådlöst på HP ENVY 120 series. 3. Om en dialogruta om brandväggar visas ska du följa instruktionerna.
Kapitel 8 Anslut en ny skrivare Så här ansluter du en ny skrivare från skrivarprogramvaran Om du inte är klar med att ansluta skrivaren till datorn med hjälp av WPS, måste du ansluta den från skrivarprogramvaran. Om du vill ansluta en annan ny skrivare av samma modell till datorn behöver du inte installera skrivarprogramvaran en gång till. Gör något av följande, beroende på vad du har för operativsystem: 1. I Windows: a. Från datorns Start-meny klickar du på Alla program och sedan på HP. b.
Tips för konfiguration och användning av en nätverksansluten skrivare Använd följande tips när du konfigurerar och använder en nätverksansluten skrivare: • • • • • • När du konfigurerar en trådlös nätverksskrivare ska du försäkra dig om att den trådlösa routern eller åtkomstpunkten är påslagen. När du använder guiden för trådlös installation för att konfigurera en nätverksansluten skrivare söker skrivaren efter trådlösa routrar och visar en lista över namn på detekterade nätverk på displayen.
Kapitel 8 Anslutningar 36 Anslutningar
9 Lösa problem I den här sektionen ingår följande avsnitt: • • • • • • • • • Behöver du mer hjälp Kan inte skriva ut Lösa utskriftsproblem Lösa problem med kopiering och skanning Åtgärda nätverksproblem Åtgärda papperstrassel Kontrollera bläckpatronsluckan Felsökning om skrivarvagnen fastnat HP-support Behöver du mer hjälp Du hittar mer information och hjälp för din HP ENVY 120 series om du anger ett nyckelord i fältet Sök längst upp till vänster i hjälpvisaren.
Kapitel 9 4. Kontrollera att produkten är inställd som standardskrivare. Så här kontrollerar du att produkten är inställd som standardskrivare Anmärkning HP tillhandahåller ett verktyg för skrivardiagnostik som kan åtgärda problemet automatiskt. Klicka här om du vill koppla upp dig och få mer information. Annars följer du anvisningarna nedan. a. Beroende på vilket operativsystem du har, gör något av följande: • Windows 7: Gå till Windows Start-meny och klicka på Enheter och skrivare.
• Dubbelklicka på Tjänster och därefter på Utskriftshanterare. • Högerklicka på Utskriftshanterare och klicka sedan på Starta om för att starta om tjänsten. b. Kontrollera att rätt enhet är inställd som standardskrivare. Bredvid standardskrivaren finns det en markering i en svart eller grön cirkel. c. Om fel produkt är inställd som standardskrivare ska du högerklicka på rätt enhet och välja Använd som standard. d. Gör ett nytt försök att använda enheten. 6. Starta om datorn. 7. Rensa skrivarkön.
Kapitel 9 Så här kontrollerar du nätverkskonfiguartionen eller skriver ut en rapport om trådlöst 1. På startskärmen trycker du på Trådlöst-ikonen och därefter på Installation. 2. Tryck och dra med fingret vertikalt för att bläddra igenom alternativen. Tryck på Visa nätverkssammanfattn. eller Skriv ut nätverkskonfigurationssida. Klicka på länkarna nedan om du vill ha mer information om hur du löser nätverksproblem. • • • • Lär dig mer om trådlös utskrift.
Åtgärda papperstrassel från duplexbanan • Kläm ihop de två knapparna på locket till pappersbanan för att ta bort locket. Dra försiktigt ut papperet som fastnat. Sätt tillbaka locket över pappersbanan. Stäng åtkomstluckan. 3. Tryck på OK på kontrollpanelen för att fortsätta med det aktuella jobbet. Om ovanstående lösning inte åtgärdar problemet ska du klicka här för fler felsökningsanvisningar online. Kontrollera bläckpatronsluckan Bläckpatronsluckan ska vara stängd vid utskrift.
Kapitel 9 Lösning 2: Ta bort det som blockerar skrivarvagnen 1. Kontrollera att skrivaren är påslagen. Viktigt Kontrollera att skrivaren är påslagen innan du kopplar loss strömsladden enligt beskrivningen i steg 2. Om du inte lyckas koppla loss strömsladden från skrivarens baksida kan skador uppstå när du tar bort papper som fastnat. 2. Koppla bort strömsladden från skrivarens baksida. 3. Om du använder en USB-anslutning kopplar du ur USB-kabeln på baksidan av skrivaren. 4.
Support från HP per telefon Vilken typ av telefonsupport som erbjuds varierar beroende på produkt, land/region och språk. I den här sektionen ingår följande avsnitt: • • • Giltighetstid för telefonsupport Innan du ringer Efter giltighetstiden för telefonsupport Giltighetstid för telefonsupport Ett års kostnadsfri telefonsupport är tillgänglig i Nordamerika, Stillahavsområdet och Latinamerika (inklusive Mexiko).
Kapitel 9 Lösa problem 44 Lösa problem
Teknisk information 10 Teknisk information Det här avsnittet innehåller tekniska specifikationer och information om internationella regler för HP ENVY 120 series. Fler specifikationer finns i den tryckta dokumentationen som följde med HP ENVY 120 series.
Kapitel 10 Bästa pappersläge • Färginmatn/svartvit återgivn: 600x600 dpi • Utmatning: 600x1200 dpi (svartvitt), automatisk (färg) Teknisk information Bästa fotoläge • Färginmatn/svartvit återgivn: 600x600 dpi • Utmatning (svartvitt/färg): Automatiskt Max DPI-läge (med de typer av HP-fotopapper som stöds) • Färginmatn/svartvit återgivn: 1200x1200 dpi • Utmatning: automatisk (svartvitt), 4800x1200 optimerade dpi (färg) Om du vill ha information om skrivarupplösningen kan du gå till skrivarprogramvaran.
Teknisk information Utskriftsspecifikationer • Utskriftshastigheten varierar beroende på hur sammansatt dokumentet är • Metod: drop-on-demand termisk inkjet • Språk: PCL3 GUI Kopieringsspecifikationer • Digital bildhantering • Det maximala antalet kopior varierar beroende på modell • Kopieringshastigheten varierar beroende på modell och dokumentets komplexitet. • Maximal förstoring av kopior 400 % • Maximal förminskning av kopior 50 % Bläckpatronskapacitet Gå till www.hp.
Kapitel 10 www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/ Teknisk information Miljöfunktioner på din enhet • Dubbelsidig utskrift: Använd Alternativ som sparar papper för att skriva ut dubbelsidiga dokument med flera sidor på samma ark för att minska papperskonsumtionen. • Strömsparinformation: Om du vill se vilken ENERGY STAR®-kvalificeringsstatus enheten har kan du gå till Strömförbrukning på sidan 48. • Återvunna material: Mer information om återvinning av HP-produkter finns på: www.hp.
2. 3. 4. 5. Teknisk information Så här gör du för att aktivera eller inaktivera autoströmavstängning 1. På startskärmen trycker du på ikonen Installation. Tryck på Inställningar. Bläddra igenom alternativen och tryck sedan på Ställ in autoavst. Tryck på På eller Av. Tryck på Ja för att bekräfta ditt val eller på Nej om du vill behålla den befintliga inställningen.
Kapitel 10 Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union Teknisk information Kemiska substanser HP förbinder sig att efter behov informera kunderna om de kemiska substanser som ingår i våra produkter i syfte att uppfylla lagkrav som REACH (Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1907/2006). En rapport om kemikalierna i denna produkt finns på www.hp.com/go/reach.
Teknisk information Begränsningar angående skadliga substanser (Ukraina) Battery disposal in the Netherlands Battery disposal in Taiwan Materialmeddelande för perklorat i Kalifornien Miljövänlig produkthantering 51
Kapitel 10 EU battery directive Teknisk information Information om gällande lagar och förordningar HP ENVY 120 series uppfyller produktkrav från tillsynsmyndigheter i ditt land/din region.
Identifieringsnummer Teknisk information Produkten har försetts med ett särskilt modellnummer för att kunna identifieras i juridiska sammanhang. Identifieringsnumret för din produkt är SDGOB-1201. Detta nummer ska inte förväxlas med produktnamnet (HP ENVY 120 e-All-in-One series) eller produktnumret (CZ022A).
Kapitel 10 Notice to users in Korea Teknisk information Notice to users in Germany Noise emission statement for Germany Meddelande om bestämmelser för Europeiska unionen Produkter med CE-märkning uppfyller kraven i följande EU-direktiv: • • • Direktivet om lågspänning 2006/95/EG EMC-direktivet 2004/108/EG Ecodesign-direktivet 2009/125/EG, där det är tillämpligt Denna produkt är endast CE-anpassad under förutsättning att den drivs med rätt CE-märkt nätadapter från HP.
(fortsättning) Teknisk information För icke EU-harmoniserade telekommunikationsprodukter (om tillämpligt infogas ett 4-siffrigt nummer för anmält organ mellan CE och !). Gå till den etikett med regulatorisk information som sitter på produkten.
Kapitel 10 Notice to users in Canada Teknisk information Notice to users in Mexico 56 Teknisk information
Teknisk information Notice to users in Taiwan Bestämmelser för trådlösa enheter 57
Kapitel 10 Teknisk information 58 Teknisk information
Symboler/nummer P 10 x 15 cm fotopapper specifikationer 46 papper specifikationer 46 E R efter supportperioden 43 etiketter specifikationer 46 regler och bestämmelser bestämmelser för trådlösa enheter 55 F S fotopapper specifikationer 46 garanti 43 giltighetstid för telefonsupport supportperiod 43 gränssnittskort 31, 32 skanna specifikationer för skanning 47 skrivare funnen, skärm, Windows 33 skriva ut specifikationer 47 systemkrav 45 säkerhet nätverk, WEP-nyckel 32 I T G information om gäll
Index 60