HP Photosmart 7520 Series
Inhoudsopgave 1 Help voor HP Photosmart 7520 Series..........................................................................................................................3 2 Kennis maken met de HP Photosmart Printeronderdelen.................................................................................................................................................................5 Functies van het bedieningspaneel.....................................................................................
Het product registreren.......................................................................................................................................................53 verwijder het vastgelopen papier........................................................................................................................................53 Storing oplossen....................................................................................................................................................
1 Help voor HP Photosmart 7520 Series Klik op onderstaande links voor meer informatie over de HP Photosmart: • • • • • • • • Kennis maken met de HP Photosmart Hoe kan ik? Afdrukken Kopiëren en scannen Met cartridges werken Fax Afdrukmateriaal laden verwijder het vastgelopen papier Help voor HP Photosmart 7520 Series 3
Hoofdstuk 1 4 Help voor HP Photosmart 7520 Series
2 Kennis maken met de HP Photosmart • • • Printeronderdelen Functies van het bedieningspaneel Tips om uw printer te leren kennen Printeronderdelen • • Vooraanzicht van de printer 1 Klep 2 Binnenkant van klep 3 Glasplaat 4 Grafisch kleurenscherm (ook wel het display/scherm genoemd) 5 Geheugenkaart sleuven LED 6 Geheugenkaart sleuven 7 Sleuf voor USB-station 8 Fotolade 9 Papierbreedtegeleider voor de fotolade 10 Verlengstuk van de uitvoerlade (ook wel ladeverlengstuk genoemd) 11 Pap
Hoofdstuk 2 19 Cartridgetoegangsgebied 20 Printkopeenheid 21 Plaats van modelnummer 22 USB-poort aan de achterkant 23 Stroomaansluiting (Gebruik alleen de netadapter die door HP is geleverd). 24 Duplexmodule Functies van het bedieningspaneel Op de touchscreen worden menu's, foto's en berichten weergegeven. U kunt het aanraken en uw vinger horizontaal verschuiven om door foto's en verticaal door menuopties te scrollen.
1 Scherm: Op de touchscreen worden menu's, foto's en berichten weergegeven. U kunt horizontaal door de foto's bladeren en verticaal door de menulijsten. 2 Start: Hiermee keert u terug naar het scherm Home (het standaardscherm wanneer u het apparaat inschakelt). 3 Webservices: Opent het menu Webservices waarin de statusgegevens worden weergegeven. U kunt de instellingen wijzigen en, op voorwaarde dat Webservices is ingeschakeld, een rapport afdrukken.
Hoofdstuk 2 8 Kennis maken met de HP Photosmart
3 Hoe kan ik? Dit gedeelte bevat koppelingen naar veelvoorkomende taken, zoals het afdrukken van foto's, scannen en kopiëren.
Hoofdstuk 3 10 Hoe kan ik?
4 Afdrukken Foto's afdrukken vanaf een geheugenkaart Verwante onderwerpen • Afdrukmateriaal laden • Tips voor geslaagd afdrukken Foto's afdrukken vanaf een geheugenkaart Voer een van de volgende handelingen uit: Een foto afdrukken op klein papier 1. Plaats papier. ▲ Plaats fotopapier van tot 10 x 15 cm (4 x 6 inch) in de fotolade met de te bedrukken zijde naar onder gericht. Laad fotopapier in de fotolade 2. Plaats het geheugentoestel. Plaats het geheugentoestel 3. 4. Selecteren een foto. a.
Hoofdstuk 4 Een foto afdrukken op groot papier 1. Plaats papier. ▲ Plaats fotopapier van volledig formaat met de af te drukken zijde omlaag gericht in de hoofdinvoerlade. Papier plaatsen 2. Plaats het geheugentoestel. Plaats het geheugentoestel 3. 4. 5. Selecteren een foto. a. Druk op Foto op het scherm Home. b. Druk op Afdrukken & weergeven. c. Druk op de linker of rechter pijltjestoets om door de foto's te bladeren. d. Druk op de foto weer die u wilt afdrukken. e.
Geheugenkaarten en sleuven (vervolg) -of- 1 Geheugenstick Duo of Pro Duo, geheugenstick ProHG Duo of geheugenstick Micro (adapter vereist) 2 MultiMedia Card (MMC), MMC Plus, Secure MultiMedia Card, MMC Mobile (RS-MMC; adapter vereist), Secure Digital (SD), Secure Digital Mini, Secure Digital High Capacity (SDHC), Secure Digital Extended Capacity (SDXC), of TransFlash MicroSD Card (adapter vereist) 1 Geheugenstick Duo of Pro Duo, geheugenstick ProHG Duo of geheugenstick Micro (adapter vereist) 2 Sec
Hoofdstuk 4 ❑ Schuif de stapel papier vooruit totdat de stapel niet verder kan. Opmerking Als het fotopapier dat u gebruikt geperforeerde lipjes heeft, plaatst u het fotopapier zo dat de lipjes naar u zijn gekeerd. ❑ c. Schuif de papierbreedtegeleider naar binnen tot deze tegen de rand van het papier aankomt. Breng de klep van de fotolade omlaag. Plaats papier van A4- of 8,5 x 11 inch formaat a. Til de fotolade omhoog. ❑ Schuif de papierbreedtegeleider naar buiten b.
❑ Laat de fotolade zakken. Enveloppen plaatsen a. Til de fotolade omhoog. ❑ Schuif de papierbreedtegeleider naar buiten b. ❑ Verwijder alle papier uit de hoofdinvoerlade. Plaats de enveloppen. ❑ Plaats een of meer enveloppen tegen de rechterzijde van de hoofdinvoerlade met de flap van de envelop naar boven en aan de linkerkant. ❑ ❑ Schuif de stapel enveloppen vooruit totdat de stapel niet verder kan. Schuif de papierbreedtegeleider naar binnen totdat deze tegen de stapel enveloppen komt.
Hoofdstuk 4 Aanbevolen papiersoorten om foto's af te drukken Voor een optimale afdrukkwaliteit adviseren wij u alleen HP-papier te gebruiken dat voor deze bepaalde afdruktaak is bedoeld. Het is mogelijk dat in uw land/regio bepaalde papiersoorten niet beschikbaar zijn. Papier Beschrijving HP Premium Plus fotopapier HP’s beste fotopapier is zwaar papier voor foto's van professionele kwaliteit. Met een sneldrogende afwerking zodat u ze gemakkelijk kunt hanteren zonder vlekken te maken.
(vervolg) Papier Beschrijving HP-afdrukpapier HP-afdrukpapier is multifunctioneel papier van hoge kwaliteit. Hiermee vervaardigt u documenten die er veel professioneler uitzien dan documenten die op standaardpapier of kopieerpapier zijn afgedrukt. Het beschikt over de ColorLoktechnologie voor minder vlekken, krachtiger zwart en levendige kleuren. HP Office Paper HP Office Paper is multifunctioneel papier van hoge kwaliteit. Het is geschikt voor kopieën, schetsen, memo's en andere alledaagse documenten.
Hoofdstuk 4 • • 18 Meer informatie over het beheren van apps voor het afdrukken van recepten, bonnen en andere inhoud van de HP ePrintCenter-website. Klik hier voor meer informatie online. Leer hoe u van om het even waar kunt afdrukken door een e-mail met bijlagen te verzenden naar uw printer. Klik hier om online te gaan voor meer informatie.
5 Kopiëren en scannen • • • Naar een computer, geheugentoestel of e-mail scannen Tekst of gemengde documenten kopiëren Tips voor geslaagd kopiëren en scannen Naar een computer, geheugentoestel of e-mail scannen Naar een computer, geheugentoestel of e-mail scannen. 1. Plaats het origineel. a. Til het deksel van het apparaat op. b. 2. Plaats het origineel met de bedrukte zijde omlaag tegen de rechterbenedenhoek van de glasplaat. c. Sluit het deksel. Start scannen. a.
Hoofdstuk 5 Tekst of gemengde documenten kopiëren ▲ Voer een van de volgende bewerkingen uit: Eenzijdige kopie a. Plaats papier. ❑ Plaats groot papier in de hoofdinvoerlade. b. Plaats het origineel. ❑ Plaats de originele documenten met de afdrukzijde naar boven in de automatische documentinvoer. c. Stel het aantal exemplaren in. ❑ Druk op Kopiëren op het scherm Start. Het afdrukvoorbeeld van Kopiëren verschijnt. ❑ Raak het scherm aan om het aantal kopieën te wijzigen. Start het kopiëren.
c. d. e. f. Specificeer de dubbelzijdige optie. ❑ Druk op Kopiëren op het scherm Start. Het afdrukvoorbeeld van Kopiëren verschijnt. ❑ Raak Afdrukinstellingen aan. Het Kopieerinstellingen-menu wordt weergegeven. ❑ Raak 2-zijdig aan. ❑ Raak Aan aan. Stel het aantal exemplaren in. ❑ Gebruik het touchscherm om het aantal kopieën in te stellen. Start het kopiëren. ❑ Raak Z&W of Kleur aan. Kopieer de tweede origineel. ❑ Plaats een tweede pagina in de automatische documentinvoer en raak OK aan.
Hoofdstuk 5 22 Kopiëren en scannen
6 Webservices gebruiken • • • • Afdrukken met HP ePrint HP Print Apps gebruiken Bezoek de HP ePrintCenter-website Tips voor het gebruik van Webservices Afdrukken met HP ePrint HP’s gratis ePrint service biedt een gemakkelijke manier om van e-mail af te drukken. E-mail gewoon een document of foto naar het e-mailadres dat is toegekend aan uw printer wanneer u de webservices inschakelt, en het e-mailbericht en de herkende bijlagen worden afgedrukt.
Hoofdstuk 6 HP Print Apps gebruiken Webpagina's afdrukken zonder een computer te gebruiken door Apps afdrukken in te stellen, een gratis HPservice. U kunt kleurenpagina's, kalenders, puzzels, recepten, kaarten en meer afdrukken afhankelijk van de toepassingen beschikbaar in uw land / regio. Raak het pictogram Meer informatie aan in het scherm Apps afdrukken om een verbinding te maken met internet en meer apps toe te voegen. U moet webservices hebben ingeschakeld om de apps te gebruiken.
7 Fax U kunt de printer gebruiken voor het verzenden en ontvangen van faxen, inclusief kleurenfaxen. U kunt het verzenden van faxen op een later tijdstip plannen en snelkiesnummers instellen om snel en gemakkelijk faxen te verzenden naar veelgebruikte nummers. Op het bedieningspaneel van de printer kunt u ook een aantal faxopties instellen, zoals de resolutie en het contrast tussen licht en donker op de faxen die u verzendt.
Hoofdstuk 7 3. Voer het faxnummer in met behulp van het toetsenblok. Tip Als u een pauze wilt invoegen in het faxnummer dat u invoert, raakt u * herhaaldelijk aan totdat er een streepje (-) op het scherm verschijnt. 4. Raak Zwart/wit of Kleur aan. Indien een origineel in de automatische documentinvoer is geplaatst, wordt het document verzonden naar het nummer dat u ingaf. Als het apparaat geen origineel vindt in de automatische documentinvoer, verschijnt een bericht dat u vraagt om te selecteren.
de handset van de telefoon. Op deze manier kunt u eenvoudig een telefoonkaart gebruiken voor het verzenden van een fax. Afhankelijk van de wijze waarop de ontvanger het faxapparaat heeft ingesteld, kan de ontvanger de telefoon opnemen of kan het faxapparaat de oproep beantwoorden. Als een persoon de telefoon beantwoordt, kunt u met de ontvanger spreken voordat u de fax verzendt.
Hoofdstuk 7 3. 4. Als u de kiestoon hoort, voert u het nummer in met behulp van het toetsenbord op het bedieningspaneel van de printer. Volg de eventuele aanwijzingen op het scherm. Tip Als u een belkaart gebruikt om een fax te verzenden en u hebt uw pincode als snelkiesnummer (Snelkiezen) aan wanneer een pincode wordt gevraagd. U opgeslagen, raakt u het pictogram kunt dan het snelkiesnummer kiezen waaronder u uw pincode hebt opgeslagen. Uw fax wordt verzonden als het ontvangende faxapparaat reageert.
5. Geef het faxnummer op door het toetsenblok te gebruiken, raak het pictogram 6. (Snelkiezen) aan om een snelkiesnummer te selecteren of raak (Belgeschiedenis) aan om een nummer te selecteren dat u al eerder hebt geselecteerd of ontvangen. Raak Fax starten aan. De printer scant alle pagina's en de geplande tijd wordt op het scherm weergegeven. De fax wordt op het geplande tijdstip verzonden. Een geplande fax annuleren 1. Raak Faxen en vervolgens Instellingen aan. 2. Raak Fax later verzenden aan. 3.
Hoofdstuk 7 • • Automatische verkleining voor binnenkomende faxen instellen Ongewenste faxnummers blokkeren Een fax handmatig ontvangen Wanneer u aan de telefoon bent, kan uw gesprekspartner u een fax sturen terwijl u met elkaar spreekt. Dit wordt ook wel handmatig faxen genoemd. Volg de instructies in dit gedeelte om een fax handmatig te ontvangen. Opmerking U kunt de handset opnemen om te praten of om te luisteren of er faxtonen weerklinken.
Opmerking Indien Back-upfaxontvangst is ingeschakeld en u de printer uitschakelt, worden alle faxen die in het geheugen zijn opgeslagen verwijderd, waaronder eventuele faxen die nog niet zijn afgedrukt en die u mogelijk hebt ontvangen terwijl de printer zich in een fouttoestand bevond. U moet contact opnemen met de afzenders om ze te vragen onafgedrukte faxen nogmaals te verzenden. Druk het Faxlogboek af voor een lijst met alle faxen die u hebt ontvangen.
Hoofdstuk 7 5. 6. Als u hierom wordt gevraagd, voert u het nummer in van het apparaat waarmee de doorgestuurde faxen worden ontvangen, en drukt u op Gereed. Voer voor elk van de volgende opdrachten de vereiste gegevens in: begindatum, begintijd, einddatum en eindtijd. Fax doorsturen is geactiveerd. Raak OK aan om te bevestigen. Als de printer geen stroom meer krijgt wanneer het doorsturen van faxen wordt ingesteld, slaat de printer de instelling voor het doorsturen van faxen en het telefoonnummer op.
Nummers toevoegen aan de lijst met ongewenste faxnummers U kunt specifieke nummers blokkeren door ze aan de lijst met geblokkeerde faxnummers toe te voegen. Een nummer toevoegen aan de lijst met ongewenste faxnummers 1. Raak Instellingen aan op het beginscherm. 2. Raak Faxinstallatie aan en selecteer vervolgens Basis faxinstallatie. 3. Raak Faxnummerblokkering aan. 4. Een bericht verschijnt waarop staat dat Beller-ID vereist is om ongewenste faxen te blokkeren. Raak OK aan om verder te gaan. 5.
Hoofdstuk 7 Snelkiesnummers instellen en wijzigen U kunt faxnummers als snelkiesnummers opslaan. Snelkiescodes installeren 1. Raak Instellingen aan op het beginscherm. 2. Raak Fax instellen aan en selecteer vervolgens Snelkiesinstellingen. 3. Raak Snelkiesnummer toevoegen/bewerken aan en raak vervolgens een niet-gebruikt nummer aan. 4. Typ het faxnummer en een naam. Raak dan Volgende aan.
Het faxkopschrift instellen De faxkopregel is de regel tekst met uw naam en faxnummer die wordt afgedrukt boven aan elke fax die u verstuurt. HP raadt u aan om het kopschrift in te stellen door de HP-software te gebruiken die bij de printer werd geleverd. U kunt de faxkopregel ook instellen vanaf het bedieningspaneel van de printer, zoals hier wordt beschreven. Opmerking In sommige landen/regio's is de informatie in het faxkopschrift wettelijk vereist. Het faxkopschrift instellen of wijzigen 1.
Hoofdstuk 7 faxoproepen. HP raadt aan om voor een faxnummer dubbele of drievoudige belsignalen aan te vragen. Als de printer het specifieke belpatroon detecteert, zal deze de oproep beantwoorden en de fax ontvangen. Tip U kunt ook de functie voor belpatroondetectie op het bedieningspaneel van de printer gebruiken om een specifiek belsignaal in te stellen. Met deze functie herkent de printer het belpatroon van een binnenkomende oproep en wordt dit belpatroon vastgelegd.
De opties opnieuw bellen instellen 1. Raak vanuit het beginscherm het pictogram Fax aan. 2. Raak Instellingen en vervolgens Geavanceerde faxhulpprogramma's aan. 3. Raak Opnieuw kiezen bij in gesprek of Geen antwoord opnieuw kiezen aan en selecteer de gewenste opties. De faxsnelheid instellen U kunt de gebruikte faxsnelheid instellen voor de communicatie tussen uw printer en overige faxapparaten tijdens het verzenden en ontvangen van faxberichten.
Hoofdstuk 7 Opmerking HP garandeert niet dat de printer compatibel zal zijn met lijnen of providers voor digitaal telefoneren in digitale omgevingen of met alle converters voor conversie van digitaal naar analoog. U wordt aangeraden om in alle gevallen rechtstreeks met het telefoonbedrijf te bespreken wat de juiste configuratieopties zijn op basis van de services die het bedrijf levert.
• • Een rapport beller-ID's afdrukken De belgeschiedenis weergeven Bevestigingsrapporten voor faxen afdrukken Als u een afgedrukte bevestiging nodig hebt van faxen die goed zijn verzonden, volgt u onderstaande instructies om de faxbevestiging in te schakelen voordat u faxen gaat verzenden. Selecteer Aan (Fax verzenden) of Aan (Verzenden en ontvangen). De standaardinstelling voor faxbevestiging is Aan (fax verzenden).
Hoofdstuk 7 Het faxlogboek afdrukken en bekijken U kunt een logboek afdrukken met de faxen die door de printer zijn ontvangen en verzonden. Het faxlogboek afdrukken vanaf het bedieningspaneel van de printer 1. Raak vanuit het beginscherm het pictogram Fax aan. 2. Raak Instellingen en vervolgens Faxrapporten aan. 3. Raak Faxlogboek aan. Het faxlogboek wissen Gebruik de volgende stappen om het faxlogboek leeg te maken.
8 Met cartridges werken • • • • • • • Geschatte inktniveaus controleren Cartridges automatisch reinigen Printer uitlijnen Vervang de cartridges Inktproducten bestellen Informatie over de cartridgegarantie Tips voor het werken met inkt Geschatte inktniveaus controleren U kunt gemakkelijk de inktniveaus controleren als u wilt nagaan hoe lang de printcartridge nog kan meegaan. De inktniveaus geven ongeveer aan hoeveel inkt de printcartridge nog bevatten.
Hoofdstuk 8 Printer uitlijnen U moet de printer uitlijnen voor de beste afdrukkwaliteit nadat u nieuwe printcartridges hebt geplaatst. U kunt de printer uitlijnen vanaf het printerbeeldscherm of vanaf de printersoftware. De printer uitlijnen vanaf het printerbeeldscherm 1. Raak in het Startscherm Configuratie aan en raak dan Extra aan. 2. Blader in het menu Extra door de opties. Raak dan Printer uitlijnen aan. 3. Volg de instructies op het scherm.
3. Plaats een nieuwe cartridge. a. Haal de cartridge uit de verpakking. b. Draai het oranje kapje om het los te breken. U moet krachtig draaien om het kapje te verwijderen. c. Pas de kleurpictogrammen bij elkaar en schuif de cartridge in de sleuf tot deze op zijn plaats klikt.
Hoofdstuk 8 d. Sluit de cartridgeklep. Verwante onderwerpen • Inktproducten bestellen Tips voor het werken met inkt Inktproducten bestellen Om te weten te komen welke HP-benodigdheden compatibel zijn met uw product, bestelt u deze online of drukt u een bestellijstje af en gaat u naar HP Solution Center om dit onlin te bestellen. Cartridgegegevens en links naar online shopping worden ook weergegeven op waarschuwingsberichten met betrekking tot inkt.
Tips voor het werken met inkt Gebruik de volgende tips om met inktcartridges te werken: • • • • Gebruik de juiste inktcartridges voor uw printer. Raadpleeg voor een lijst met nummers van compatibele inktcartridges de gedrukte documentatie bij de printer. Plaats de inktcartridges in de juiste sleuven. Stem de kleur en het pictogram van iedere cartridge af op de kleur en het pictogram voor iedere sleuf. Zorg ervoor dat alle cartridges op hun plaats klikken. Gebruik originele HP-printcartridges.
Hoofdstuk 8 46 Met cartridges werken
9 Aansluitmogelijkheden • • • • • • • De HP Photosmart aan een netwerk toevoegen De verbinding wijzigen van een USB-verbinding in een draadloze verbinding Een nieuwe printer aansluiten De netwerkinstellingen wijzigen Wireless Direct Tips voor de instelling en het gebruik van een netwerkprinter Geavanceerde hulpmiddelen voor printerbeheer (voor netwerkprinters) De HP Photosmart aan een netwerk toevoegen • • WiFi-beveiligde instelling (WPS) Draadloos met een router (infrastructuurnetwerk) WiFi-beveiligde
Hoofdstuk 9 Opmerking Het product begint een timer voor ca. 2 minuten terwijl de overeenkomstige knop op het netwerktoestel moet worden ingedrukt of de router-PIN moet worden ingegeven op de routerconfiguratiepagina. Draadloos met een router (infrastructuurnetwerk) Om de HP Photosmart aan te sluiten op een ingebouwd draadloos WLAN 802.11-netwerk, hebt u het volgende nodig: ❑ Een draadloos 802.11b/g/n-netwerk met een draadloos toegangspunt of een draadloze router. Opmerking Dit product zal alleen 2.
De verbinding van een USB-verbinding in een draadloze verbinding wijzigen Voer, afhankelijk van uw besturingssysteem, een van de volgende handelingen uit: 1. 2. In Windows: a. Klik in het menu Start op uw computer op Alle Programma's en vervolgens op HP. b. Klik op HP Photosmart 7520 Series en vervolgens op Printer instellen & Software selecteren en vervolgens op USB-verbinding printer naar draadloos wijzigen. c. Volg de aanwijzingen op het scherm. Op een Mac: a.
Hoofdstuk 9 ❑ ❑ Als u de beveiliging inschakelt, kunnen alleen gebruikers met een wachtwoord draadloos naar de printer afdrukken. Als u de beveiliging uitschakelt, kan iedereen met een Wi-Fi-apparaat binnen het Wi-Fi-bereik van de printer een verbinding tot stand brengen met de printer. Raak Naam weergeven aan om de Wireless Direct-naam weer te geven.
De ingebouwde webserver openen Opmerking De printer moet op een netwerk zijn aangesloten en een IP-adres hebben. Het IP-adres voor de printer vindt u door op de knop Draadloos op het bedieningspaneel te drukken of door een netwerkconfiguratiepagina af te drukken. Typ in een ondersteunde webbrowser op uw computer het IP-adres of de hostnaam die aan de printer is toegewezen. Als het IP-adres bijvoorbeeld 192.168.0.12 is, typt u het volgende adres in de webbrowser, zoals Internet Explorer: http://192.168.0.12.
Hoofdstuk 9 52 Aansluitmogelijkheden
10 Een probleem oplossen • • • • • • • • • • • • • • • • Meer hulp krijgen Het product registreren verwijder het vastgelopen papier Storing oplossen Afdrukprobleem oplossen Kopieer- en scanprobleem oplossen Een netwerkprobleem oplossen Telefonische ondersteuning van HP Extra garantieopties Cartridge-upgrade De printer voorbereiden Controleer de toegangsklep van de cartridge Probleem met de printkop Printerfout Probleem met inktcartridge SETUP-cartridges Meer hulp krijgen U kunt meer informatie en help ove
Hoofdstuk 10 3. 4. Verwijder het vastgelopen papier. Plaats de duplexmodule terug. 5. 6. 7. Schakel het apparaat aan. Probeer opnieuw af te drukken. Bekijk de animatie voor dit onderwerp. Sommige schermen die in de animatie verschijnen hebben mogelijk geen betrekking op uw apparaat. Klik hier voor meer online probleemoplossing indien bovenstaande oplossingen het probleem niet verhelpen.
3. 4. Verwijder het vastgelopen papier. Plaats de duplexmodule terug. 5. 6. Schakel het apparaat aan. Probeer opnieuw af te drukken. Storing oplossen Verwijder alle voorwerpen, bijvoorbeeld papier, die de wagen met printcartridges blokkeren. Opmerking Gebruik geen gereedschap of andere apparaten om vastgelopen papier te verwijderen. Wees altijd voorzichtig bij het verwijderen van vastgelopen papier in de printer. Raak Help aan op het beginscherm om hulp te krijgen vanuit het afdrukscherm.
Hoofdstuk 10 Een netwerkprobleem oplossen Controleer de netwerkconfiguratie of druk het draadloze testrapport af om u te helpen bij het vinden van problemen met de netwerkverbinding. De netwerkconfiguratiepagina controleren of een rapport Draadloze test afdrukken 1. Raak in het Startscherm Draadloos aan en raak dan Configuratie aan. 2. Blader door de opties door ze aan te raken en naar beneden te slepen. Raak Netwerkoverzicht weergeven of Netwerkconfiguratiepagina afdrukken aan.
www.hp.com/support. Neem contact op met uw HP leverancier of bel het telefoonnummer voor ondersteuning in uw land/regio voor meer informatie over de beschikbare ondersteuningsopties. Extra garantieopties U kunt tegen vergoeding uw garantie voor de HP Photosmart verlengen. Ga naar www.hp.com/support, selecteer uw land/regio en taal en zoek in het deel over service en garantie meer informatie over de uitgebreide serviceplannen.
Hoofdstuk 10 Klik hier voor meer informatie online. Printerfout Indien u de printer reeds uit en vervolgens weer in hebt geschakeld en het probleem hierdoor niet was opgelost, neemt u contact op met de ondersteunig van HP voor hulp. Klik hier voor meer informatie online. Probleem met inktcartridge Probleem met de inktcartridge oplossen 1. Probeer de cartridges te verwijderen en ze dan terug te plaatsen. Controleer of de cartridges in de juiste gleuf zijn geplaatst. 2.
d. Houd de printcartridge aan de zijkant vast met de onderkant naar boven, en zoek de elektrische contactpunten op de printcartridge. De elektrische contactpunten zijn vier kleine rechthoeken van koper- of goudkleurig metaal aan de onderkant van de printcartridge. 1 e. Elektronische contactpunten Veeg enkel de contactpunten met een droog wattenstaafje of een pluisvrij doekje schoon.
Hoofdstuk 10 Cartridge oude generatie U hebt mogelijk een nieuwere versie van deze cartridge nodig. Kijk op de cartridgeverpakking om een nieuwere versie van de cartridge te identificeren. Lokaliseer de datum waarop de garantie afloopt. Indien ‘v1’ wordt aangegeven op wat afstand rechts van de datum, dan is de cartridge de bijgewerkte nieuwe versie. Als het een cartridge van een oudere generatie is, neem dan contact op met HP Ondersteuning voor hulp of vervanging. Klik hier voor meer informatie online.
11 Technische informatie Dit hoofdstuk bevat de technische specificaties en internationale overheidsvoorschriften voor de HP Photosmart. Zie voor bijkomende specificaties de gedrukte documentatie bij de HP Photosmart.
Hoofdstuk 11 2. 3. Raak Voorkeuren aan. Raak Cartridgechip-info en vervolgens Aan of Uit aan. Opmerking Om de functie voor gebruiksinformatie weer in te schakelen, herstelt u de fabrieksinstellingen. Opmerking U kunt de cartridge in het HP apparaat blijven gebruiken als u het vermogen van de geheugenchip om de gebruiksinformatie van het apparaat te verzamelen, uitschakelt. Specificaties In dit gedeelte worden de technische specificaties voor de HP Photosmart beschreven.
(vervolg) Type Gewicht papier Invoerlade* Uitvoerlade† Fotolade* Fotopapier van 216 x 279 mm maximaal 281 g/m² Maximaal 40 25 n.v.t. * † Maximale capaciteit De capaciteit van de uitvoerlade is afhankelijk van de papiersoort en de hoeveelheid inkt die u gebruikt. HP adviseert u de uitvoerlade regelmatig leeg te maken. Voor de afdrukkwaliteit van de modus SNEL moet het verlengstuk van de lade zijn uitgeklapt en de eindlade omhoog zijn geklapt.
Hoofdstuk 11 www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.html Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen: • • • • • • • • • • • • • • • • Eco-Tips Papiergebruik Plastics Veiligheidsinformatiebladen Kringloopprogramma Recyclingprogramma van HP inkjet-onderdelen Autom.
Recyclingprogramma van HP inkjet-onderdelen HP streeft ernaar om het milieu te beschermen. Het recyclingprogramma van HP Inkjet-onderdelen is in veel landen/regio's beschikbaar. Het programma biedt u de mogelijkheid gebruikte printcartridges gratis te recyclen. Ga voor meer informatie naar de volgende website: www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/ Autom. uitsch Autom. uitsch. wordt standaard automatisch ingeschakeld wanneer u de printer aanzet. Wanneer Autom. uitsch.
Hoofdstuk 11 Meer informatie over beeldbewerkingsproducten met de ENERGY STAR-kwalificatie is te vinden op: www.hp.
Chemische stoffen HP engageert zich ertoe om onze klanten te informeren over chemische stoffen in onze producten, om te voldoen aan de wettelijke bepalingen, zoals REACH (EG-richtlijn 1907/2006 van het Europees parlement en de Raad). Een rapport met de chemische informatie over dit product vindt u hier: www.hp.com/go/reach.
Hoofdstuk 11 EU battery directive 68 Technische informatie
Overheidsvoorschriften De HP Photosmart voldoet aan de producteisen van overheidsinstellingen in uw land/regio.
Hoofdstuk 11 VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan Notice to users in Japan about the power cord Notice to users in Korea Notice to users in Germany Noise emission statement for Germany Bericht voor de Europese Unie Producten voorzien van het CE-logo zijn conform onderstaande EU-richtlijnen: • • • Laagspanningsrichtlijn 2006/95/EC EMC-richtlijn 2004/108/EC Richtlijn met betrekking tot het ecologisch ontwerp 2009/125/EC, indien van toepassing De EG-conformiteit van dit product is all
deze productenfamilie. Ze zijn (alleen in het Engels) verkrijgbaar samen met de productdocumentatie of op de volgende website: www.hp.com/go/certificates (voer de productnaam in het zoekveld in). De conformiteit wordt aangegeven door een van onderstaande conformiteitmarkeringen op het product: Voor producten zonder telecommunicatiefunctionaliteit en voor producten met EU-geharmoniseerde telecommunicatiefunctionaliteit zoals Bluetooth® met een vermogensklasse onder 10mW.
Hoofdstuk 11 Notice to users of the U.S.
Notice to users of the Canadian telephone network Notice to users of the German telephone network Australia wired fax statement Wettelijke informatie betreffende draadloze apparatuur Dit deel bevat de volgende overheidsvoorschriften met betrekking tot draadloze producten.
Hoofdstuk 11 • • • Notice to users in Canada Notice to users in Mexico Notice to users in Taiwan Exposure to radio frequency radiation Notice to users in Brazil Notice to users in Canada 74 Technische informatie
Notice to users in Mexico Notice to users in Taiwan Overheidsvoorschriften 75
Hoofdstuk 11 76 Technische informatie
12 Bijkomende faxinstallatie Nadat u alle stappen uit de beknopte gebruikershandleiding hebt uitgevoerd, kunt u met behulp van de instructies in dit gedeelte het installeren van de fax voltooien. Bewaar de beknopte gebruikershandleiding zorgvuldig, zodat u deze in de toekomst kunt raadplegen.
Hoofdstuk 12 Landen/regio's met een parallel telefoonsysteem (vervolg) Thailand VS Venezuela Vietnam Als u niet zeker weet welk type telefoonsysteem u gebruikt (serieel of parallel), kunt u dat navragen bij uw telefoonmaatschappij.
Opmerking Als uw thuis- of kantoorinstallatie in dit gedeelte niet wordt genoemd, stelt u de printer in als een gewone analoge telefoon. Sluit het ene uiteinde van het telefoonsnoer dat is meegeleverd in de doos aan op de telefoonaansluiting en het andere uiteinde op de poort met het label 1-LINE achter op de printer. Als u een ander telefoonsnoer gebruikt, zult u mogelijk problemen ondervinden met het verzenden en ontvangen van faxen.
Hoofdstuk 12 Situatie A: Aparte faxlijn (er worden geen gespreksoproepen ontvangen) Als u een aparte telefoonlijn hebt waarop u geen gespreksoproepen ontvangt en er geen andere apparatuur op deze telefoonlijn is aangesloten, stelt u de printer in zoals in dit deel wordt beschreven. Achteraanzicht van de printer 1 Telefoonaansluiting op de wand 2 Gebruik het telefoonsnoer dat bij de printer is geleverd en verbind dit met de 1-LINE-poort.
Achteraanzicht van de printer 1 Telefoonaansluiting op de wand 2 DSL-filter (of ADSL-filter) en het door de DSL-provider geleverde snoer 3 Gebruik het telefoonsnoer dat bij de printer is geleverd en verbind dit met de 1-LINE-poort. U moet mogelijk het bijgeleverde telefoonsnoer aansluiten op de adapter voor uw land/regio. De printer installeren met een DSL-lijn 1. U kunt een DSL-filter aanschaffen bij uw DSL-provider. 2.
Hoofdstuk 12 Situatie C: De printer configureren met een PBX-telefoonsysteem of een ISDN-lijn Als u een PBX- of een ISDN-converter/terminaladapter gebruikt, dient u het volgende te doen: • Sluit de printer aan op de poort die voor fax- en telefoongebruik is bedoeld als u een PBX- of een ISDNconverter/terminaladapter gebruikt. Zorg ook dat de adapter zo mogelijk is ingesteld op het juiste switchtype voor uw land/regio.
U moet mogelijk het bijgeleverde telefoonsnoer aansluiten op de adapter voor uw land/regio. De printer instellen met een service voor specifieke belsignalen 1. Sluit het ene uiteinde van het meegeleverde telefoonsnoer aan op de telefoonaansluiting op de wand en het andere uiteinde op de poort 1-LINE aan de achterkant van de printer. Opmerking U moet mogelijk het bijgeleverde telefoonsnoer aansluiten op de adapter voor uw land/ regio.
Hoofdstuk 12 (vervolg) 2 Gebruik het telefoonsnoer dat bij de printer is geleverd en verbind dit met de 1-LINE-poort. U moet mogelijk het bijgeleverde telefoonsnoer aansluiten op de adapter voor uw land/regio. 3 Telefoon (optioneel) De printer instellen met een gedeelde spraak- en faxlijn 1. Sluit het ene uiteinde van het meegeleverde telefoonsnoer aan op de telefoonaansluiting op de wand en het andere uiteinde op de poort 1-LINE aan de achterkant van de printer.
Achteraanzicht van de printer 1 Telefoonaansluiting op de wand 2 Gebruik het telefoonsnoer dat bij de printer is geleverd en verbind dit met de 1-LINE-poort. U moet mogelijk het bijgeleverde telefoonsnoer aansluiten op de adapter voor uw land/regio. Instellen van de printer met voicemail 1. Sluit het ene uiteinde van het meegeleverde telefoonsnoer aan op de telefoonaansluiting op de wand en het andere uiteinde op de poort 1-LINE aan de achterkant van de printer.
Hoofdstuk 12 De printer installeren met een computermodem voor inbellen Als u op dezelfde telefoonlijn faxt en een computermodem voor inbellen hebt, volg dan deze aanwijzingen om de printer te installeren. Achteraanzicht van de printer 1 Telefoonaansluiting op de wand 2 Gebruik het telefoonsnoer dat bij de printer is geleverd en verbind dit met de 1-LINE-poort. U moet mogelijk het bijgeleverde telefoonsnoer aansluiten op de adapter voor uw land/regio.
1 Telefoonaansluiting op de wand 2 Parallelle splitter 3 DSL/ADSL-filter Sluit een uiteinde van de telefoonaansluiting die bij de printer was meegeleverd aan op de 1LINE-poort aan de achterkant van de printer. Sluit het andere ruiteinde van het snoer aan op het DSL-/ADSL-filter. U moet mogelijk het bijgeleverde telefoonsnoer aansluiten op de adapter voor uw land/regio. 4 Computer 5 DSL/ADSL-computermodem Opmerking U dient een parallelle splitter aan te schaffen.
Hoofdstuk 12 Als u problemen heeft met het installeren van extra apparatuur op de printer, neem dan contact op met uw lokale serviceprovider of verkoper voor hulp. Situatie H: Gedeelde lijn voor gespreks- en faxoproepen met computermodem Afhankelijk van het aantal telefoonpoorten op de computer zijn er twee verschillende manieren waarop u de printer kunt instellen.
(vervolg) 4 Computer met modem 5 Telefoon 1. 2. 3. 4. Verwijder de witte plug van de 2-EXT-poort achter op de printer. Zoek het telefoonsnoer dat vanaf de achterzijde van de computer (de computerinbelmodem) is aangesloten op een telefoonaansluiting. Koppel het snoer los van de telefoonaansluiting en sluit het uiteinde aan op de 2-EXT-poort aan de achterkant van de printer. Sluit een telefoon aan op de telefoonuitgang achter op het computermodem.
Hoofdstuk 12 1 Telefoonaansluiting op de wand 2 Parallelle splitter 3 DSL/ADSL-filter 4 Met het bijgeleverde telefoonsnoer verbindt u de poort 1-LINE aan de achterzijde van de printer. U moet mogelijk het bijgeleverde telefoonsnoer aansluiten op de adapter voor uw land/regio. 5 DSL/ADSL-modem 6 Computer 7 Telefoon Opmerking U dient een parallelle splitter aan te schaffen. Een parallelle splitter heeft een RJ-11-poort aan de voorkant en twee RJ-11-poorten aan de achterkant.
6. 7. Verbind de parallelle splitter met de wandcontactdoos. Voer een faxtest uit. Wanneer de telefoon overgaat, antwoordt de printer automatisch na het aantal belsignalen dat u hebt ingesteld met de instelling Hoe vaak overgaan. De printer begint tonen voor het ontvangen van een fax uit te zenden naar het verzendende faxapparaat en ontvangt de fax. Als u problemen heeft met het installeren van extra apparatuur op de printer, neem dan contact op met uw lokale serviceprovider of verkoper voor hulp.
Hoofdstuk 12 4. (Optioneel) Als het antwoordapparaat niet is uitgerust met een ingebouwde telefoon, kunt u voor uw gemak een telefoon op de "OUT"-poort aan de achterkant van het antwoordapparaat aansluiten. Opmerking Als u geen externe telefoon kunt aansluiten op uw antwoordapparaat, kunt u een parallelle splitter (of verdeelstekker) aanschaffen. Hiermee kunnen zowel het antwoordapparaat als de telefoon op de printer worden aangesloten. Voor deze verbindingen kunt u standaard telefoonsnoeren gebruiken.
Achteraanzicht van de printer 1 Telefoonaansluiting op de wand 2 "IN"-telefoonpoort op uw computer 3 "OUT"-telefoonpoort op uw computer 4 Telefoon (optioneel) 5 Antwoordapparaat 6 Computer met modem 7 Gebruik het telefoonsnoer dat bij de printer is geleverd en verbindt dit met de 1-LINE-poort. U moet mogelijk het bijgeleverde telefoonsnoer aansluiten op de adapter voor uw land/regio. 1. 2. 3. 4. Verwijder de witte plug van de 2-EXT-poort achter op de printer.
Hoofdstuk 12 7. 8. 9. 10. Zet de Automatisch antwoorden-instelling aan. Stel het antwoordapparaat in op beantwoorden na een klein aantal belsignalen. Wijzig de instelling Belsignalen voor overgaan op de printer en stel het maximale aantal belsignalen in dat door uw apparaat wordt ondersteund. (Het maximum aantal belsignalen varieert per land/regio.) Voer een faxtest uit. Als de telefoon overgaat, beantwoordt het antwoordapparaat de oproep na het ingestelde aantal belsignalen.
De printer installeren met een DSL/ADSL-computermodem 1. U kunt een DSL/ADSL-filter aanschaffen bij uw DSL/ADSL-provider. Opmerking Telefoons die elders thuis of op kantoor hetzelfde telefoonnummer delen met de DSL/ ADSL-dienst moeten met extra DSL/ADSL-filters zijn verbonden om ruis tijdens telefoongesprekken te voorkomen. 2. Gebruik het bij de printer geleverde telefoonsnoer om een verbinding te maken tussen de DSL-/ADSL-filter en de poort met het label 1-LINE op de achterzijde van de printer.
Hoofdstuk 12 Afhankelijk van het aantal telefoonpoorten op de computer zijn er twee verschillende manieren waarop u de printer kunt instellen. Controleer voordat u begint of uw computer over één of twee telefoonpoorten beschikt: • Als uw computer slechts één telefoonpoort heeft, moet u een parallelle splitter (coupler) aanschaffen, zoals in de volgende afbeelding wordt getoond. (Een parallelle splitter heeft een RJ-11-poort aan de voorkant en twee RJ-11-poorten aan de achterkant.
5. Als de software van de pc-modem is ingesteld op het automatisch ontvangen van faxen op de computer, moet u die instelling uitschakelen. Opmerking Als u de instelling voor automatische faxontvangst niet uitschakelt in de software van uw modem, kan de printer geen faxen ontvangen. 6. 7. Schakel de instelling Automatisch antwoorden uit. Voer een faxtest uit. U moet zelf aanwezig moet zijn om binnenkomende faxoproepen te accepteren, anders kan de printer geen faxen ontvangen.
Hoofdstuk 12 De printer drukt een rapport af met de testresultaten. Als de test is mislukt, bekijkt u het rapport voor informatie over het oplossen van het probleem en voert u de test opnieuw uit. De faxinstellingen testen via het bedieningspaneel van de printer 1. Stel de printer in op faxen volgens uw specifieke installatie-instructies voor thuis of op kantoor. 2. Zorg ervoor dat de inktcartridges zijn geïnstalleerd en dat volledige vellen papier in de invoerlade zijn geplaatst voor u met de test begint.
Index A E ADSL, fax configureren met parallelle telefoonsystemen 80 afdrukken details laatste fax 40 faxen 31 faxen vanuit het geheugen 31 faxlogs 40 faxrapporten 38 specificaties 63 annuleren geplande fax 29 antwoordapparaat configuratie met fax en modem 92 installatie met fax (parallelle telefoonsystemen) 91 automatisch fax verkleinen 32 ECM.
gedeeld met lijn voor fax en gesprekken (parallelle telefoonsystemen) 88 installatie antwoordapparaat (parallelle telefoonsystemen) 91 aparte faxlijn (parallelle telefoonsystemen) 80 computermodem (parallelle telefoonsystemen) 85 computermodem en voicemail (parallelle telefoonsystemen) 95 faxen, met parallelle telefoonsystemen 77 gedeelde telefoonlijn (parallelle telefoonsystemen) 83 lijn voor computermodem en gesprekken (parallelle telefoonsystemen) 88 specifiek belsignaal (parallelle telefoonsystemen) 82