HP Photosmart 7520 Series
Spis treści 1 Pomoc HP Photosmart 7520 Series...............................................................................................................................3 2 Zapoznanie z HP Photosmart Elementy drukarki.................................................................................................................................................................5 Funkcje panelu sterowania.....................................................................................................
Zarejestruj urządzenie........................................................................................................................................................53 Usuń zacięty papier............................................................................................................................................................53 Usuwanie zacięcia karetki....................................................................................................................................
1 Pomoc HP Photosmart 7520 Series By uzyskać szczegółowe informacje na temat HP Photosmart, kliknij poniższe łącza: • • • • • • • • Zapoznanie z HP Photosmart W jaki sposób? Drukowanie Kopiowanie i skanowanie Praca z kasetami drukującymi Faks Ładowanie materiałów Usuń zacięty papier Pomoc HP Photosmart 7520 Series 3
Rozdział 1 4 Pomoc HP Photosmart 7520 Series
2 Zapoznanie z HP Photosmart • • • Elementy drukarki Funkcje panelu sterowania Wskazówki pomocne przy poznawaniu drukarki Elementy drukarki • • Widok z przodu drukarki 1 Pokrywa 2 Wewnętrzna część pokrywy 3 Szyba 4 Kolorowy wyświetlacz graficzny (nazywany także wyświetlaczem) 5 Diody gniazd Karta pamięci 6 Gniazda Karta pamięci 7 Gniazdo napędu USB 8 Obszar wyboru 9 Prowadnica szerokości papieru podajnika fotograficznego 10 Przedłużenie zasobnika papieru (nazywane także przedłużenie
Rozdział 2 19 Obszar dostępu do pojemników z tuszem 20 Zestaw głowic drukujących 21 Położenie numeru modelu 22 Tylny port USB 23 Złącze zasilające (używać tylko z zasilaczem dostarczonym przez firmę HP). 24 Moduł druku dwustronnego Funkcje panelu sterowania Ekran dotykowy wyświetla opcje menu, zdjęcia i komunikaty. Możesz dotknąć i przeciągnąć palec poziomo, by przeglądać zdjęcia lub pionowo, by przeglądać opcje menu.
1 Wyświetlacz: Ekran dotykowy wyświetla opcje menu, zdjęcia i komunikaty. Możesz szybko przewijać poziomo przez zdjęcia, lub pionowo przez listy z menu. 2 Początek: Powraca do Ekranu początkowego (domyślnego ekranu po włączeniu urządzenia). 3 Usługi WWW: Otwiera menu Usługi WWW, zawierające informacje o stanie. Możesz także zmienić ustawienia i jeśli Usługi WW są włączone, wydrukować raport.
Rozdział 2 8 Zapoznanie z HP Photosmart
3 W jaki sposób? W tej części znajdują się łącza do często wykonywanych zadań, takich jak drukowanie zdjęć, skanowanie i kopiowanie.
Rozdział 3 10 W jaki sposób?
4 Drukowanie Drukowanie zdjęć z karty pamięci Tematy związane • Ładowanie materiałów • Wskazówki Drukowanie zdjęć z karty pamięci Wykonaj jedną z następujących czynności: Drukowanie zdjęć na papierze małego formatu 1. Załaduj papier. ▲ Załaduj do podajnika fotograficznego papier fotograficzny do rozmiaru 10 x 15 cm (4 x 6 cali), stroną do zadrukowania do dołu. Załaduj papier fotograficzny do zasobnika fotograficznego 2. Włóż pamięć. Włóż pamięć 3. 4. Wybierz zdjęcie. a.
Rozdział 4 Drukowanie zdjęcia na papierze pełnowymiarowym 1. Załaduj papier. ▲ Załaduj papier fotograficzny pełnego formatu do głównego zasobnika wejściowego, stroną do zadrukowania do dołu. Ładowanie papieru 2. Włóż pamięć. Włóż pamięć 3. 4. 5. Wybierz zdjęcie. a. Dotknij opcji Photo (Zdjęcie) na ekranie początkowym. b. Dotknij opcji View & Print (Wyświetl i drukuj). c. Przewiń w lewo lub w prawo, aby przejrzeć zdjęcia. d. Dotknij zdjęcie, które chcesz wydrukować. e.
Karty i gniazda kart pamięci (ciąg dalszy) - Lub - 1 Memory Stick Duo lub Pro Duo, Memory Stick Pro-HG Duo, lub Memory Stick Micro (wymagany adapter) 2 MultiMedia Card (MMC), MMC Plus, Secure MultiMedia Card, MMC Mobile (RS-MMC; wymagany adapter), Secure Digital (SD), Secure Digital Mini, Secure Digital High Capacity (SDHC), Secure Digital Extended Capacity (SDXC), lub TransFlash MicroSD Card (wymagany adapter) 1 Memory Stick Duo lub Pro Duo, Memory Stick Pro-HG Duo, lub Memory Stick Micro (wymagany
Rozdział 4 ❑ Wsuń stos arkuszy do urządzenia, aż do oporu. Uwaga Jeśli używany papier fotograficzny ma perforowane zakładki, ładuj go zakładkami w swoją stronę. ❑ c. Przesuwaj prowadnicę papieru do środka, dopóki nie oprze się o krawędź papieru. Opuść pokrywę podajnika fotograficznego. Ładowanie papieru A4 oaz 8,5 x 11 cala a. Podnieś zasobnik papieru fotograficznego. ❑ Rozsuń prowadnice papieru. b. 14 Drukowanie ❑ Wyjmij cały papier z głównego zasobnika wejściowego. Załaduj papier.
❑ ❑ Wsuń stos arkuszy do urządzenia, aż do oporu. Przesuwaj prowadnicę papieru do środka, dopóki nie oprze się o krawędź papieru. ❑ Opuść zasobnik papieru fotograficznego. Ładowanie kopert a. Podnieś zasobnik papieru fotograficznego. ❑ Rozsuń prowadnice papieru. b. ❑ Wyjmij cały papier z głównego zasobnika wejściowego. Ładowanie kopert. ❑ Włóż kopertę lub koperty do prawej części głównego zasobnika wejściowego, tak aby były zwrócone zamknięciami w górę i w lewo.
Rozdział 4 Tematy związane • Wskazówki Zalecane rodzaje papieru fotograficznego do drukowania W celu osiągnięcia najwyższej jakości druku zaleca się korzystanie z papieru firmy HP przeznaczonego specjalnie do danego rodzaju projektu. W zależności od kraju/regionu niektóre rodzaje papieru mogą być niedostępne. Papier Opis Papier fotograficzny HP Premium Plus Najlepszy papier fotograficzny HP, papier o wysokiej gramaturze przeznaczony do zdjęć o profesjonalnej jakości.
(ciąg dalszy) Papier Opis Papier HP Premium Presentation 120 g/m2 lub Papier HP Professional 120 g/m2 Jest to gruby, dwustronny papier matowy, który idealnie nadaje się do prezentacji, ofert, raportów i informacji. Profesjonalna gramatura robi imponujące wrażenie. Papier HP Bright White Inkjet Papier HP Bright White Inkjet gwarantuje wysoki kontrast kolorów i ostrość tekstu.
Rozdział 4 • • • • • • • 18 Sprawdź marginesy korzystając z podglądu wydruku. Ustawienia marginesów w dokumencie nie powinny przekraczać obszaru wydruku urządzenia. Dowiedz się, jak udostępniać zdjęcia przez Internet i zamawiać odbitki. Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej przez Internet. Dowiedz się, jak drukować dokumenty z komputera. Kliknij tutaj, by przejść online i uzyskać dodatkowe informacje. Dowiedz się jak wydrukować zdjęcia zapisane w komputerze.
5 Kopiowanie i skanowanie • • • Skanowanie do komputera, urządzenia pamięci lub wiadomości e-mail Kopiowanie tekstu i dokumentów mieszanych Wskazówki dotyczące udanego kopiowania i skanowania Skanowanie do komputera, urządzenia pamięci lub wiadomości e-mail Aby skanować do komputera, urządzenia pamięci lub wiadomości e-mail 1. Załaduj oryginał. a. Podnieś pokrywę urządzenia. b. 2. Połóż oryginał w prawym dolnym rogu szyby skanera, stroną zadrukowaną skierowaną do dołu. c. Zamknij pokrywę.
Rozdział 5 Tematy związane • Wskazówki dotyczące udanego kopiowania i skanowania Kopiowanie tekstu i dokumentów mieszanych ▲ Wykonaj jedną z następujących czynności: Kopia jednostronna a. Załaduj papier. ❑ Załaduj pełnowymiarowy papier do podajnika głównego. b. Załaduj oryginał. ❑ Umieść oryginał zadrukowaną stroną do góry w automatycznym podajniku dokumentów. c. Określ liczbę kopii. ❑ Dotknij opcji Kopia na ekranie Strona główna. Pojawi się podgląd Kopia. ❑ Dotknij ekranu by zmienić liczbę kopii.
c. d. e. f. Wybierz opcję druku dwustronnego. ❑ Dotknij opcji Kopia na ekranie Strona główna. Pojawi się podgląd Kopia. ❑ Dotknij opcji Ustawienia drukowania. Zostanie wyświetlone menu Ustaw. kopiowania. ❑ Dotknij opcji 2-stronne. ❑ Dotknij opcji Przycisk włączania. Określ liczbę kopii. ❑ Użyj ekranu dotykowego by ustawić liczbę kopii. Rozpocznij kopiowanie. ❑ Dotknij opcji Mono lub Kolor. Skopiuj drugi oryginał. ❑ Załaduj drugą stronę do automatycznego podajnika dokumentów i dotknij opcji OK.
Rozdział 5 22 Kopiowanie i skanowanie
6 Korzystanie z usług WWW • • • • Drukowanie za pomocą HP ePrint Korzystanie z aplikacji dla drukarek HP Odwiedź stronę HP ePrintCenter Wskazówki dotyczące korzystania z usług WWW Drukowanie za pomocą HP ePrint Darmowa usługa HP ePrint zapewnia łatwy sposób na drukowanie z wiadomości email. Po prostu wyślij wiadomość email z dokumentem lub zdjęciem na adres email przypisany do drukarki po włączeniu usług WWW, a wiadomość wraz z rozpoznanymi załącznikami zostanie wydrukowana.
Rozdział 6 Korzystanie z aplikacji dla drukarek HP Drukuj strony internetowe bez komputera konfigurując Aplikacje do drukowania, darmową usługę firmy HP. Możesz drukować kolorowanki, kalendarze, układanki, przepisy, mapy i inne, zależnie od dostępnych aplikacji w danym kraju/regionie. Dotknij ikony Więcej na ekranie Aplikacje do drukowania, aby połączyć się z Internetem w celu dodania dodatkowych aplikacji. Aby móc korzystać z aplikacji, musisz włączyć usługi WWW.
7 Faks Drukarka może służyć do wysyłania i odbierania faksów, w tym kolorowych. Możesz zaplanować wysłanie faksu na późniejszą godzinę i ustawić pozycje szybkiego wybierania, aby szybciej i łatwiej wysyłać faksy do często używanych numerów. Z panelu sterowania drukarki możesz ustawić wiele opcji faksu, takich jak rozdzielczość i kontrast pomiędzy jasnymi i ciemnymi obszarami wysyłanych faksów. Uwaga Przed rozpoczęciem faksowania upewnij się, że drukarka została prawidłowo skonfigurowana.
Rozdział 7 3. Wpisz numer faksu z klawiatury. Wskazówka Aby dodać pauzę podczas wprowadzania numeru faksu, dotykaj przycisku *, aż na wyświetlaczu pojawi się łącznik (-). 4. Dotknij Czarny lub Kolor. Jeśli do automatycznego podajnika dokumentów został włożony oryginał, dokument zostanie wysłany pod wprowadzony numer. Jeśli w automatycznym podajniku dokumentów nie zostanie wykryty oryginał, zostanie wyświetlony komunikat z prośbą o dokonanie wyboru.
możesz wysłać faks bezpośrednio do urządzenia faksowego, gdy usłyszysz sygnał faksu od urządzenia faksowego odbiorcy. Ręczne wysłanie faksu za pomocą telefonu wewnętrznego 1. Umieść oryginał zadrukowaną stroną do dołu w prawym przednim rogu szyby lub zadrukowaną stroną do góry w automatycznym podajniku dokumentów. 2. Dotknij Faks. 3. Wybierz numer przy użyciu klawiatury telefonu podłączonego do drukarki. Uwaga Przy ręcznym wysyłaniu faksu nie używaj klawiatury na panelu sterowania drukarki.
Rozdział 7 i wysyła je, gdy jest w stanie połączyć się z faksem odbiorcy. Gdy drukarka zeskanuje strony do pamięci, możesz od razu usunąć oryginały z podajnika dokumentów lub szyby skanera. Uwaga Z pamięci można wysyłać tylko faksy czarno-białe. Wysyłanie faksu z pamięci 1. Umieść oryginał zadrukowaną stroną do dołu w prawym przednim rogu szyby lub zadrukowaną stroną do góry w automatycznym podajniku dokumentów. 2. Dotknij Faks, a następnie dotknij Ustawienia. 3. Dotknij Skanuj i faksuj. 4.
błędnej części. Opłaty telefoniczne nie ulegają zmianie, a nawet mogą być zmniejszone w przypadku dobrej jakości linii. W przypadku linii niskiej jakości, ECM zwiększa czas wysyłania i opłaty za połączenie, ale wysyła dane w sposób bardziej niezawodny. Domyślnie ustawiona jest opcja Świeci. Wyłącz ESM tylko wtedy, gdy w znaczący sposób zwiększa koszty połączeń, a możesz zaakceptować gorszą jakość w zamian za niższe opłaty. Przed wyłączeniem trybu ECM rozważ poniższe konsekwencje.
Rozdział 7 3. 4. 5. Ustaw dużą liczbę w opcji Dzwon. do odebr., aby umożliwić odebranie połączenia przychodzącego, zanim zrobi to drukarka. Możesz także wyłączyć ustawienie Odbieranie automatyczne, by drukarka nie odbierała automatycznie połączeń przychodzących. Jeśli prowadzisz rozmowę z nadawcą, poleć mu, aby nacisnął przycisk Start na swoim urządzeniu faksującym. Po usłyszeniu tonów emitowanych przez faks nadający wykonaj następujące czynności: a.
Zależnie od rozmiaru faksów w pamięci możesz ponownie wydrukować do ośmiu ostatnio drukowanych faksów, jeśli nadal znajdują się w pamięci. Przykładowo, możesz chcieć wydrukować swoje faksy po utracie ostatnich wydruków. Ponowne drukowanie faksów z pamięci za pomocą panelu sterowania drukarki 1. Przed wydrukiem upewnij się, że do podajnika głównego załadowano papier. Więcej informacji znajdziesz w części Ładowanie materiałów. 2. Na ekranie początkowym dotknij ikony Faks. 3.
Rozdział 7 Ustawianie funkcji automatycznego zmniejszania dla faksów przychodzących Ustawienie Automatyczne zmniejszanie określa, jak sposób postępowania drukarki w przypadku odebrania faksu o wymiarach przekraczających domyślny rozmiar papieru. Ustawienie to jest włączone domyślnie, tak więc obraz faksu przychodzącego zostanie zmniejszony, aby w miarę możliwości zmieścił się na jednej stronie.
Usuwanie numerów z listy niepożądanych numerów faksów Jeśli numer nie ma już być blokowany, można go usunąć z listy numerów blokowanych. Usuwanie numerów z listy numerów blokowanych faksów 1. Na ekranie początkowym dotknij Ustawienia. 2. Dotknij Ustawienia faksu, a następnie wybierz Podstawowe ustawienia faksu. 3. Dotknij Blokowanie niechcianych faksów. 4. Dotknij Usuń numery. 5. Dotknij numer, który chcesz usunąć, a następnie dotknij OK.
Rozdział 7 3. 4. Dotknij Dod./ed. poz.szyb.wyb. Wprowadź zmiany w numerze faksu i nazwie, a następnie dotknij Dalej. Uwaga Pamiętaj, aby wprowadzić wszystkie pauzy i inne wymagane numery, takie jak kod obszaru lub kod dostępu w przypadku numerów zewnętrznych znajdujących się za systemem PBX (zwykle 9 lub 0) albo numer kierunkowy. Usuwanie wpisów szybkiego wybierania Aby usunąć pozycje szybkiego wybierania, wykonaj następujące kroki: 1. 2. 3. Na ekranie początkowym dotknij Ustawienia.
Ustawienie trybu odbierania (automatyczne odbieranie) Tryb odbierania określa, czy drukarka odbiera połączenia przychodzące. • • Aby drukarka odpowiadała na faksy automatycznie, włącz ustawienie . Drukarka odpowiada na wszystkie przychodzące połączenia i faksy.Odbieranie automatyczne Aby odbierać faksy ręcznie, wyłącz opcję . Aby drukarka odbierała faksy, musisz odbierać przychodzące połączenia faksowe osobiście.Odbieranie automatyczne Ustawianie trybu odbierania 1.
Rozdział 7 4. 5. 6. Dotknij Dzwonienie dystynktywne. Pojawi się komunikat z informacją, że nie należy zmieniać tego ustawienia o ile nie posiadasz kilku numerów na tej samej linii telefonicznej. Dotknij Tak, aby kontynuować. Wykonaj jedną z następujących czynności: • Dotknij wzorca dzwonienia przypisanego przez operatora telefonicznego do połączeń faksowych. - Lub • Dotknij Wykrywanie wzorca dzwonienia, a następnie wykonaj instrukcje wyświetlane na panelu sterowania drukarki.
• • Protokół FoIP (Fax over Internet Protocol) Usługa ISDN (Integrated Services Digital Network) Jeśli wystąpią problemy przy wysyłaniu i odbieraniu faksów, użyj niższej Prędkości faksowania. Poniższa tabela zawiera dostępne ustawienia prędkości transmisji faksu. Ustawienie szybkości faksu Szybkość faksu Szybka v.34 (33600 bps) Średnia v.17 (14400 bps) Wolna v.29 (9600 bps) Ustawianie szybkości faksowania 1. Na ekranie początkowym dotknij ikony Faks. 2.
Rozdział 7 Prawdopodobnie korzystasz z usługi FoIP (udostępnianej przez operatora), jeśli: • • musisz wybierać specjalny kod dostępu wraz z numerem faksu lub jest używany moduł konwertera IP do łączenia z Internetem, który jest wyposażony w analogowe porty telefoniczne do podłączenia faksu. Uwaga Faksy możesz wysyłać i odbierać tylko poprzez podłączenie przewodu telefonicznego do portu "1LINE" w drukarce.
Uwaga Na potwierdzeniu wysłania faksu możesz umieścić obraz pierwszej strony faksu, jeśli wybierzesz opcję Włącz (wysyłanie faksów) lub Włącz (wysyłanie i odbieranie) i jeśli zeskanujesz faks w celu wysłania go z pamięci lub użyjesz opcji Skanuj i faksuj. Włączanie funkcji potwierdzenia wysłania faksu 1. Na ekranie początkowym dotknij ikony Faks. 2. Dotknij opcji Ustawienia, a następnie dotknij opcji Raporty dot. faksu. 3. Dotknij Potwierdzenie faksu. 4. Dotknij, by wybrać jedną z poniższych opcji. Wył.
Rozdział 7 Usuwanie dziennika faksów Wykonaj następujące kroki, aby wyczyścić dziennik faksu: Uwaga Wyczyszczenie dziennika faksów powoduje usunięcie wszystkich faksów zapisanych w pamięci. Czyszczenie dziennika faksu 1. Na ekranie początkowym dotknij ikony Faks. 2. Dotknij opcji Ustawienia, a następnie dotknij opcji Narzędzia faksu. 3. Dotknij Wyczyść dziennik faksów.
8 Praca z kasetami drukującymi • • • • • • • Sprawdzanie poziomu tuszu w pojemnikach Automatyczne czyszczenie pojemników Wyrównywanie drukarki Wymiana pojemników z tuszem Zamawianie pojemników Cartridge warranty information Wskazówki dotyczące korzystania z tuszu Sprawdzanie poziomu tuszu w pojemnikach Poziom atramentu w kasecie można łatwo sprawdzić, aby określić, kiedy trzeba będzie ją wymienić. Poziom tuszu wskazuje w przybliżeniu ilość tuszu pozostałą w kasetach.
Rozdział 8 Wyrównywanie drukarki Po włożeniu nowych pojemników z tuszem wyrównaj drukarkę, aby uzyskać najlepszą jakość wydruku. Możesz wyrównać drukarkę z wyświetlacza drukarki lub oprogramowania. Wyrównywanie pojemników z tuszem z wyświetlacza drukarki 1. Na ekranie początkowym dotknij ikony Setup (Ustawienia), a następnie dotknij Narzędzia. 2. W menu Narzędzia dotknij ekranu palcem i przeciągnij go pionowo, aby przewinąć opcje, a następnie dotknij Wyrównaj pojemniki. 3.
3. Włóż nowy pojemnik. a. Wyjmij pojemnik z opakowania. b. Obróć pomarańczową osłonę by ją zdjąć. Zdjęcie osłony może wymagać mocniejszego obrotu. c. Dopasuj kolorowe ikony i wsuń pojemnik do gniazda, aż zatrzaśnie się na miejscu.
Rozdział 8 d. Zamknij drzwiczki pojemnika z tuszem. Tematy związane • Zamawianie pojemników Wskazówki dotyczące korzystania z tuszu Zamawianie pojemników Aby dowiedzieć się, które materiały eksploatacyjne działają z tym urządzeniem, zamówić materiały eksploatacyjne oraz utworzyć elektroniczną listę zakupów, uruchom Centrum obsługi HP i wybierz funkcję zakupów przez Internet. Informacje na temat wkładów oraz łącza do sklepów internetowych są również wyświetlane w komunikatach o zużyciu atramentu.
Wskazówki dotyczące korzystania z tuszu Poniższe wskazówki mogą być przydatne w trakcie korzystania z pojemników z tuszem: • • • • Używaj właściwych pojemników dla danej drukarki. Listę zgodnych pojemników można znaleźć w drukowanej dokumentacji dostarczonej z drukarką. Wkładaj pojemniki do odpowiednich gniazd. Dopasuj kolor i ikonę pojemnika do koloru i ikony gniazda. Upewnij się, że pojemniki zostały odpowiednio zablokowane. Korzystaj z oryginalnych pojemników z tuszem HP.
Rozdział 8 46 Praca z kasetami drukującymi
9 Interfejsy komunikacyjne • • • • • • • Dodawanie HP Photosmart do sieci Zmiana z połączenia USB na połączenie bezprzewodowe Podłączanie nowej drukarki Zmiana ustawień sieci Wireless Direct Wskazówki dotyczące konfiguracji i korzystania z drukarki w sieci Zaawansowane narzędzia zarządzania drukarką (drukarki sieciowe) Dodawanie HP Photosmart do sieci • • WiFi Protected Setup (WPS) Połączenie bezprzewodowe z routerem (sieć typu infrastruktura) WiFi Protected Setup (WPS) W celu podłączenia HP Photosmart
Rozdział 9 Uwaga Urządzenie uruchomi odliczanie na około dwie minuty, w czasie którego odpowiedni przycisk na urządzeniu sieciowym musi być naciśnięty albo musi być wprowadzony numer PIN routera na jego stronie konfiguracyjnej. Połączenie bezprzewodowe z routerem (sieć typu infrastruktura) Aby podłączyć urządzenie HP Photosmart do zintegrowanej sieci WLAN 802,11, potrzebne będą: ❑ Sieć bezprzewodowa 802.11 zawierająca router bezprzewodowy lub punkt dostępowy.
Podłączanie nowej drukarki Podłączanie nowej drukarki przy użyciu oprogramowania drukarki Jeśli podłączanie drukarki do komputera przy użyciu WPS nie zostało zakończone, konieczne jest podłączenie jej przy użyciu oprogramowania drukarki. Jeśli chcesz podłączyć kolejny egzemplarz tego samego modelu drukarki do komputera, nie musisz instalować ponownie oprogramowania drukarki. Wykonaj jedną z następujących czynności, w zależności od danego systemu operacyjnego: 1. 2. W systemie Windows: a.
Rozdział 9 Wskazówki dotyczące konfiguracji i korzystania z drukarki w sieci Podczas korzystania z drukarki w sieci warto skorzystać z następujących wskazówek: • • • • • • • Podczas konfiguracji bezprzewodowej drukarki sieciowej, upewnij się, że router bezprzewodowy lub punkt dostępowy są włączone. Drukarka wyszukuje routerów bezprzewodowych i wyświetla listę wykrytych sieci. Aby sprawdzić połączenie bezprzewodowe, sprawdź ikonę połączenia bezprzewodowego na górze ekranu początkowego.
otwarciu strona taka zostanie wyświetlona w wybranej wersji językowej. Niektóre pliki cookie (w tym pliki cookie zawierające informacje o wersji językowej) zostają usunięte po zakończeniu sesji, niektóre jednak (m.in. te zawierające informacje o preferencjach danego użytkownika) zostają zapisane na dysku do momentu ich ręcznego usunięcia. Przeglądarkę można skonfigurować tak, aby akceptowała wszystkie pliki cookie, albo tak, aby wyświetlała alerty za każdym razem, gdy pliki cookie mają zostać zapisane.
Rozdział 9 52 Interfejsy komunikacyjne
10 Rozwiązywanie problemów • • • • • • • • • • • • • • • • Dalsza pomoc Zarejestruj urządzenie Usuń zacięty papier Usuwanie zacięcia karetki Rozwiązywanie problemów z drukowaniem Rozwiązywanie problemów z kopiowaniem i skanowaniem Rozwiązywanie problemów z siecią Telefoniczna obsługa klientów HP Dodatkowe opcje gwarancyjne Rozbudowa systemu podawania tuszu Przygotowanie drukarki Sprawdzanie drzwiczek dostępu do pojemników z tuszem Awaria głowicy drukującej Awaria drukarki Problem z pojemnikiem z tuszem Poj
Rozdział 10 3. 4. Wyjmij zacięty papier. Zamontuj moduł druku dwustronnego. 5. 6. 7. Włącz urządzenie. Spróbuj ponownie rozpocząć drukowanie. Wyświetla animację dla tego tematu. Niektóre ekrany widoczne w animacji mogą nie odpowiadać posiadanemu urządzeniu. Jeśli powyższe rozwiązania nie likwidują problemu, kliknij tutaj aby uzyskać więcej rozwiązań online. Usuwanie zacięcia papieru z automatycznego podajnika dokumentów Usuwanie zaciętego papieru z automatycznego podajnika dokumentów 1.
3. 4. Wyjmij zacięty papier. Zamontuj moduł druku dwustronnego. 5. 6. Włącz urządzenie. Spróbuj ponownie rozpocząć drukowanie. Usuwanie zacięcia karetki Usuń wszystkie obiekty, takie jak papier, mogące blokować karetkę. Uwaga Nie używaj żadnych narzędzi ani innych urządzeń do usuwania zaciętego papieru. Zawsze zachowaj ostrożność podczas usuwania zaciętego papieru z wnętrza drukarki. Aby uzyskać pomoc na ekranie drukarki, dotknij Pomoc na ekranie początkowym.
Rozdział 10 Dowiedz się więcej na temat rozwiązywania problemów ze skanowaniem. Kliknij tutaj, by przejść na stronę z dodatkowymi informacjami Dowiedz się, jak rozwiązać problemy z kopiowaniem. Kliknij tutaj, by przejść online i uzyskać dodatkowe informacje. Rozwiązywanie problemów z siecią Sprawdź konfigurację sieci lub wydrukuj raport z testu sieci bezprzewodowej w celu ułatwienia diagnozy problemów z połączeniem sieciowym.
Listę numerów wsparcia telefonicznego znajdziesz w www.hp.com/support. Po upływie okresu obsługi telefonicznej Po zakończeniu okresu obsługi telefonicznej pomoc z firmy HP można uzyskać odpłatnie. Pomoc może być także dostępna w internetowej witrynie pomocy HP pod adresem: www.hp.com/support. Aby uzyskać więcej informacji o opcjach pomocy, skontaktuj się ze dealerem HP lub skorzystaj z obsługi telefonicznej dla danego kraju/regionu.
Rozdział 10 Awaria głowicy drukującej Głowica drukująca w urządzeniu uległa awarii. Skontaktuj się z pomocą techniczną HP, aby uzyskać pomoc. Kliknij tutaj, by przejść online i uzyskać dodatkowe informacje. Awaria drukarki Skontaktuj się z pomocą techniczną HP aby uzyskać pomoc, jeśli drukarka została wyłączona i włączona i nie spowodowało to ustąpienia problemu. Kliknij tutaj, by przejść online i uzyskać dodatkowe informacje.
d. Trzymaj pojemnik z boków, dolną częścią skierowaną do góry i odszukaj styki elektryczne na pojemniku. Styki elektryczne to cztery małe prostokąty w kolorze miedzi lub złotego metalu na spodzie pojemnika z tuszem. 1 e. Styki elektryczne Przetrzyj same styki suchym wacikiem lub miękką, nie pozostawiającą kłaczków szmatką. Przestroga Uważaj, by dotykać wyłącznie styków i nie rozsmarowywać tuszu czy zanieczyszczeń na pozostałej części pojemnika. f. 3.
Rozdział 10 Pojemniki INSTALACYJNE Podczas konfiguracji drukarki musisz zainstalować pojemniki dostarczone w opakowaniu z drukarką. Pojemniki te oznaczone są słowem Konfiguracja i służą do kalibracji drukarki przed pierwszym zadaniem drukowania. Niezainstalowanie pojemników instalacyjnych w trakcie konfiguracji urządzenia spowoduje błąd. Jeśli zostały zainstalowane zwykłe pojemniki, wyjmij je i zainstaluj pojemniki instalacyjne by zakończyć konfigurację drukarki.
11 Informacje techniczne W tej części zamieszczono dane techniczne oraz informacje o międzynarodowych atestach urządzenia HP Photosmart. Dodatkowe informacje dostępne są w dokumentacji drukowanej dostarczonej z urządzeniem HP Photosmart.
Rozdział 11 2. 3. Dotknij opcji Preferencje. Dotknij opcji Inf. o mikroukł. poj., a następnie dotknij opcji Włącz lub Wyłącz Uwaga W celu przywrócenie funkcji zbierania informacji, przywróć ustawienia fabryczne. Uwaga Po wyłączeniu funkcji zbierania informacji o wykorzystaniu urządzenia, można nadal korzystać z kasety w urządzeniu HP. Dane techniczne W niniejszym rozdziale zawarto informacje techniczne na temat urządzenia HP Photosmart.
(ciąg dalszy) Typ Gramatura papieru Podajnik wejściowy* Zasobnik wyjściowy† Zasobnik fotograficzny* Papier fotograficzny 216 x 279 mm (8,5 x 11 cali) do 281 g/m² Do 40 25 nie dot. * † Maksymalna pojemność. Pojemność zasobnika wyjściowego zależy od rodzaju papieru oraz ilości zużytego atramentu. Firma HP zaleca częste opróżnianie zasobnika wyjściowego. Tryb jakości SZYBKA ROBOCZA wymaga wysunięcia przedłużenia zasobnika wyjściowego i przekręcenia końca zasobnika do góry.
Rozdział 11 mocujących i innych łączników, jak też łatwe ich usuwanie za pomocą typowych narzędzi. Części o większym znaczeniu są łatwo dostępne i umożliwiają sprawny demontaż oraz naprawę. Dodatkowe informacje o programie firmy HP dotyczącym ochrony środowiska można znaleźć w witrynie sieci Web pod adresem: www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.
Firma HP oszczędza zasoby naturalne, ponownie sprzedając niektóre spośród swoich najbardziej popularnych produktów. Więcej informacji dotyczących recyklingu produktów HP można znaleźć pod adresem: www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/ Program recyklingu materiałów eksploatacyjnych do drukarek atramentowych firmy HP Firma HP podejmuje różne działania mające na celu ochronę środowiska.
Rozdział 11 Dodatkowe informacje na temat urządzeń spełniających wymagania programu ENERGY STAR można znaleźć na stronie: www.hp.
Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union Substancje chemiczne Firma HP zobowiązuje się do dostarczania swoim klientom wszystkich informacji na temat substancji chemicznych w naszych produktach, zgodnie z wymogami takich przepisów, jak REACH (Dyrektywa EC No Program ochrony środowiska 67
Rozdział 11 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Komisji Europejskiej). Raport z informacjami o chemikaliach w tym produkcie można odnaleźć pod adresem: www.hp.com/go/reach.
EU battery directive Program ochrony środowiska 69
Rozdział 11 Informacje prawne Urządzenie HP Photosmart spełnia wymagania określone przepisami obowiązującymi w kraju/regionie użytkownika.
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan Notice to users in Japan about the power cord Notice to users in Korea Notice to users in Germany Noise emission statement for Germany Uwagi regulacyjne dla użytkowników z Unii Europejskiej Produkty noszące oznaczenia CE są zgodne z następującymi dyrektywami UE: • • • Dyrektywa dotycząca niskiego napięcia 2006/95/EC Dyrektywa EMC 2004/108/EC Dyrektywa Ecodesign 2009/125/EC, jeżeli dotyczy Zgodność z CE dla tego urządzenia ma zastosowanie tylko wt
Rozdział 11 tego urządzenia lub rodziny urządzeń i dostępnymi (tylko w języku angielskim) w dokumentacji urządzenia lub na poniższej stronie internetowej: www.hp.com/go/certificates (wprowadź numer produktu w polu wyszukiwania). Zgodność wskazywana jest przez jedno z poniższych oznaczeń zgodności umieszczonych na urządzeniu: Przeznaczone dla urządzeń nie związanych z telekomunikacją i urządzeń telekomunikacyjnych zharmonizowanych w UE, takich jak Bluetooth® z mocą poniżej 10 mW.
Notice to users of the U.S.
Rozdział 11 Notice to users of the Canadian telephone network Notice to users of the German telephone network Australia wired fax statement Przepisy w zakresie sieci bezprzewodowych W tej części znajdują się następujące informacje prawne dotyczące produktów bezprzewodowych: • • 74 Exposure to radio frequency radiation Notice to users in Brazil Informacje techniczne
• • • Notice to users in Canada Notice to users in Mexico Notice to users in Taiwan Exposure to radio frequency radiation Notice to users in Brazil Notice to users in Canada Informacje prawne 75
Rozdział 11 Notice to users in Mexico Notice to users in Taiwan 76 Informacje techniczne
12 Dodatkowa konfiguracja faksu Po wykonaniu wszystkich czynności opisanych w podręcznej instrukcji obsługi skorzystaj z instrukcji w tym rozdziale, aby zakończyć konfigurację faksu. Zachowaj podręczną instrukcję obsługi do późniejszego używania. W tej części można znaleźć informacje o tym, jak skonfigurować drukarkę, tak aby faksować bez problemów niezależnie od posiadanego sprzętu oraz usług używanych na tej samej linii telefonicznej.
Rozdział 12 Kraje/regiony z równoległym systemem telefonicznym (ciąg dalszy) Singapur Hiszpania Tajwan Tajlandia USA Wenezuela Wietnam Jeżeli nie masz pewności, z którego rodzaju systemu telefonicznego korzystasz (równoległego czy szeregowego), zasięgnij informacji u operatora telekomunikacyjnego.
Uwaga Jeśli dane ustawienie środowiska domowego lub biurowego nie jest opisane w tej części, ustaw drukarkę jak zwykły analogowy telefon. Sprawdź, czy jeden koniec kabla telefonicznego dostarczonego wraz z urządzeniem jest podłączony do gniazdka telefonicznego w ścianie, a drugi koniec do portu 1-LINE z tyłu drukarki. W przypadku użycia innego kabla mogą się pojawić problemy przy odbieraniu i wysyłaniu faksów.
Rozdział 12 Przypadek A: Oddzielna linia faksu (brak odbieranych połączeń głosowych) Jeżeli posiadasz oddzielną linię telefoniczną, na której nie są odbierane połączenia głosowe i do której nie są podłączone inne urządzenia, ustaw drukarkę zgodnie z opisem w tej części. Widok drukarki z tyłu 1 Ścienne gniazdko telefoniczne 2 Użyj kabla telefonicznego dostarczonego wraz z drukarką do podłączenia go do portu 1-LINE.
Widok drukarki z tyłu 1 Ścienne gniazdko telefoniczne 2 Filtr DSL (lub ADSL) i przewód dostarczony przez firmę telekomunikacyjną obsługującą linię DSL 3 Użyj kabla telefonicznego dostarczonego wraz z drukarką do podłączenia go do portu 1-LINE. Konieczne może być podłączenie dołączonego przewodu telefonicznego do dostarczonego adaptera dla danego kraju/regionu. Konfiguracja drukarki do pracy z linią DSL 1. Zamów filtr DSL u dostawcy usług DSL. 2.
Rozdział 12 Przypadek C: Konfigurowanie drukarki do pracy z systemem telefonicznym PBX lub linią ISDN Jeżeli korzystasz z centrali PBX lub terminala/konwertera ISDN, upewnij się, by wykonać następujące czynności: • Jeżeli korzystasz z centrali PBX lub konwertera/terminala ISDN, podłącz drukarkę do portu przeznaczonego dla faksu i telefonu. W miarę możliwości upewnij się także, że w konfiguracji terminalu ustawiono właściwy kraj/region.
(ciąg dalszy) 2 Użyj kabla telefonicznego dostarczonego wraz z drukarką do podłączenia go do portu 1-LINE. Konieczne może być podłączenie dołączonego przewodu telefonicznego do dostarczonego adaptera dla danego kraju/regionu. Konfiguracja drukarki do pracy z usługą dzwonienia dystynktywnego 1. Korzystając z kabla telefonicznego dostarczonego wraz z drukarką, podłącz jeden koniec do ściennego gniazda telefonicznego, a następnie podłącz drugi koniec do portu oznaczonego jako 1-LINE z tyłu drukarki.
Rozdział 12 1 Ścienne gniazdko telefoniczne 2 Użyj kabla telefonicznego dostarczonego wraz z drukarką do podłączenia go do portu 1-LINE. Konieczne może być podłączenie dołączonego przewodu telefonicznego do dostarczonego adaptera dla danego kraju/regionu. 3 Telefon (opcjonalnie) Konfiguracja drukarki dla współdzielonej linii głosowej/faksowej 1.
Widok drukarki z tyłu 1 Ścienne gniazdko telefoniczne 2 Skorzystaj z kabla telefonicznego dostarczonego wraz z drukarką i podłącz go do portu 1LINE. Konieczne może być podłączenie dołączonego przewodu telefonicznego do dostarczonego adaptera dla danego kraju/regionu. Konfiguracja drukarki do pracy z pocztą głosową 1.
Rozdział 12 Ustawienie drukarki do pracy z modemem komputerowym Jeśli tej samej linii telefonicznej używasz do wysyłania faksów i korzystania z modemu komputerowego, wykonaj następujące kroki, aby skonfigurować drukarkę. Widok drukarki z tyłu 1 Ścienne gniazdko telefoniczne 2 Skorzystaj z kabla telefonicznego dostarczonego wraz z drukarką i podłącz go do portu 1LINE. Konieczne może być podłączenie dołączonego przewodu telefonicznego do dostarczonego adaptera dla danego kraju/regionu.
1 Ścienne gniazdko telefoniczne 2 Rozdzielacz równoległy 3 Filtr DSL/ADSL Podłącz jeden koniec kabla dołączonego do drukarki do gniazdka telefonicznego, a drugi do portu 1-LINE z tyłu drukarki. Podłącz drugi koniec przewodu do filtra DSL/ADSL. Konieczne może być podłączenie dołączonego przewodu telefonicznego do dostarczonego adaptera dla danego kraju/regionu. 4 Komputer 5 Komputerowy modem DSL/ADSL Uwaga Musisz kupić rozdzielacz równoległy.
Rozdział 12 Przypadek H: Współdzielona linia głosowa/faksowa z modemem komputerowym Istnieją dwa różne sposoby skonfigurowania drukarki do pracy z komputerem, w zależności od liczby portów telefonicznych w komputerze. Przed rozpoczęciem sprawdź, czy komputer ma jedno czy dwa gniazda telefoniczne. Uwaga Jeżeli komputer ma tylko jedno gniazdo telefoniczne, musisz zakupić rozdzielacz równoległy, taki jak na rysunku. (Rozdzielacz równoległy ma jeden port RJ-11 z przodu i dwa porty RJ-11 z tyłu.
(ciąg dalszy) 4 Komputer z modemem 5 Telefon 1. 2. 3. 4. Wyjmij biały wtyk z portu oznaczonego jako 2-EXT z tyłu drukarki. Znajdź kabel telefoniczny łączący komputer (modem) ze ściennym gniazdem telefonicznym. Odłącz kabel od ściennego gniazda telefonicznego i podłącz go do portu oznaczonego jako 2-EXT z tyłu drukarki. Podłącz telefon do gniazda OUT (wyjście) z tyłu modemu.
Rozdział 12 1 Ścienne gniazdko telefoniczne 2 Rozdzielacz równoległy 3 Filtr DSL/ADSL 4 Użyj dostarczonego kabla telefonicznego i podłącz go do portu 1-LINE z tyłu drukarki. Konieczne może być podłączenie dołączonego przewodu telefonicznego do dostarczonego adaptera dla danego kraju/regionu. 5 Modem DSL/ADSL 6 Komputer 7 Telefon Uwaga Musisz kupić rozdzielacz równoległy. Rozdzielacz równoległy ma jedno gniazdo RJ-11 z przodu i dwa gniazda RJ-11 z tyłu.
5. 6. 7. Podłącz modem DSL do rozdzielacza równoległego. Podłącz rozdzielacz równoległy do ściennego gniazda telefonicznego. Uruchom test faksu. Gdy telefon dzwoni, drukarka odbiera automatycznie po ilości dzwonków wybranej w ustawieniu Dzwon. do odebr.. Drukarka zaczyna emitować dźwięki odbioru faksu do urządzenia faksowego nadawcy i odbiera faks.
Rozdział 12 4. (Opcjonalne) Jeśli w automatycznej sekretarce nie ma wbudowanego telefonu, możesz dla wygody podłączyć telefon z tyłu automatycznej sekretarki do gniazda OUT. Uwaga Jeśli automatyczna sekretarka nie pozwala na podłączenie telefonu zewnętrznego, można zakupić rozdzielacz równoległy (zwany także rozgałęziaczem) i użyć go do podłączenia automatycznej sekretarki i telefonu do drukarki. Do tego typu połączeń można użyć standardowego kabla telefonicznego. 5. 6. 7. 8.
Widok drukarki z tyłu 1 Ścienne gniazdko telefoniczne 2 Port telefoniczny „IN” w komputerze 3 Port telefoniczny „OUT” w komputerze 4 Telefon (opcjonalnie) 5 Automatyczna sekretarka 6 Komputer z modemem 7 Użyj kabla telefonicznego dostarczonego wraz z drukarką do podłączenia go do portu 1-LINE. Konieczne może być podłączenie dołączonego przewodu telefonicznego do dostarczonego adaptera dla danego kraju/regionu. 1. 2. 3. 4. Wyjmij biały wtyk z portu oznaczonego jako 2-EXT z tyłu drukarki.
Rozdział 12 6. Jeśli oprogramowanie modemu jest skonfigurowane do automatycznego odbierania faksów w komputerze, wyłącz to ustawienie. Uwaga Jeżeli ustawienie automatycznego odbierania faksów nie zostanie wyłączone w oprogramowaniu modemu, drukarka nie może odbierać faksów. 7. 8. 9. 10. Włącz ustawienie Odbieranie automatyczne. Ustaw automatyczną sekretarkę tak, aby połączenia były odbierane po małej liczbie dzwonków.
Konfiguracja drukarki do pracy z komputerowym modemem DSL/ADSL 1. Zamów filtr DSL/ADSL u dostawcy usług DSL/ADSL. Uwaga Telefony podłączone w inny sposób do tej samej domowej lub firmowej linii telefonicznej z usługą DSL/ADSL powinny być podłączone do dodatkowych filtrów DSL/ADSL, w przeciwnym razie podczas połączeń głosowych będzie słychać zakłócenia. 2.
Rozdział 12 Istnieją dwa różne sposoby skonfigurowania drukarki do pracy z komputerem, w zależności od liczby portów telefonicznych w komputerze. Przed rozpoczęciem sprawdź, czy komputer ma jedno czy dwa gniazda telefoniczne. • Jeżeli komputer ma tylko jedno gniazdo telefoniczne, musisz zakupić rozdzielacz równoległy, taki jak na rysunku. (Rozdzielacz równoległy ma jeden port RJ-11 z przodu i dwa porty RJ-11 z tyłu.
5. Jeśli oprogramowanie modemu jest skonfigurowane do automatycznego odbierania faksów w komputerze, wyłącz to ustawienie. Uwaga Jeżeli ustawienie automatycznego odbierania faksów nie zostanie wyłączone w oprogramowaniu modemu, drukarka nie może odbierać faksów. 6. 7. Wyłącz ustawienie Odbieranie automatyczne. Uruchom test faksu. Obecność użytkownika jest konieczna, aby osobiście odebrać połączenia przychodzące, lub gdy drukarka nie może odebrać faksów.
Rozdział 12 Drukarka drukuje raport z wynikami testu. Jeśli test się nie powiedzie, przejrzyj raport w poszukiwaniu informacji o sposobie rozwiązania problemu i wykonaj test ponownie. Testowanie konfiguracji faksu za pomocą panelu sterowania 1. Skonfiguruj drukarkę do faksowania, zgodnie z instrukcjami konfiguracji dotyczącymi konkretnego domu lub biura. 2. Przed rozpoczęciem testu sprawdź, czy zainstalowano pojemniki z tuszem i czy załadowano papier o właściwym formacie do podajnika wejściowego. 3.
Indeks A ADSL, konfiguracja faksu równoległe systemy telefoniczne 80 anulowanie zaplanowany faks 28 automatyczna sekretarka konfigurowanie z faksem (równoległe systemy telefoniczne) 91 ustawianie do współpracy z faksem i modemem 92 automatyczne zmniejszanie faksu 32 D drukowanie dane techniczne 63 dzienniki faksu 39 faksy 30 raporty faksowania 38 DSL, konfiguracja faksu równoległe systemy telefoniczne dziennik, faks drukowanie 39 dzwonienie dystynktywne równoległe systemy telefoniczne zmiana 35 80 82 E
scenariusze faksowania 78 system PBX (równoległe systemy telefoniczne) 82 testowanie faksu 97 wspólna linia telefoniczna (równoległe systemy telefoniczne) 83 koperty dane techniczne 62 kopiowanie dane techniczne 63 L liczba dzwonków przed odebraniem 35 linia ISDN, konfigurowanie do pracy z faksem równoległe systemy telefoniczne 82 linia telefoniczna, wzorzec dzwonienia 35 M modem współdzielenie z faksem i linią głosową (równoległe systemy telefoniczne) 88 współdzielenie z faksem i pocztą głosową (równoleg
Indeks W wybieranie impulsowe 36 wybieranie tonowe 36 wyczyść dziennik faksów 40 wydruk szczegóły ostatniego faksu 40 wymagania systemowe 62 wysyłanie faksów monitorowanie wybierania 27 planowanie 28 ręczne 26 z pamięci 27 wzorzec dzwonienia równoległe systemy telefoniczne zmiana 35 82 Z zablokowane numery faksów konfiguracja 32 zapisywanie faksy w pamięci 30 zaplanowane wysyłanie faksu 28 zmniejszanie faksu 32 101
102