Setup poster
4
2
3
1
*CR771-90040*
*CR771-90040*
Printed in China
Imprimé en Chine
www.hp.com
CR771-90040
© 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
5
EN
ZHTW
JA
M
c
Y
K
M
c
Y
K
2c
4d
4e 4f
4b 4c4a
M
c
Y
K
4g
M
c
Y
K
2a
2b
テープをは がして梱包材を取り外します。
JA
電源コードを差し込み、プリンターの電源を入れます。
JA
インク カートリッジを取り付 けます。
注 意:カートリッジ内のインクは、印刷処理のさまざまな場
面で消費されます。初期化処理で、プリンターとカートリッジ
の印刷準備を行う際や、プリントヘッドのクリーニングで、プ
リント ノズルをクリーニングしてインクの流れをスムーズに
する際にも消費されます。また、使用済みカートリッジ内に
はある程度のインクが残っています。詳細については、www.
hp.com/go/inkusage を参照してください。
JA
スタート
言語と場所を設定します。
JA
移除膠帶和包裝材料。
ZHTW
連接電源線並啟動印表機。
ZHTW
安裝墨水匣。
備註:墨水匣中的墨水可以用數種不同的方式,用於列
印程序,包括初始化程序(準備印表機和墨水匣進行列
印的程序),以及列印頭維修(保持列印噴嘴清潔,以
及墨水流動順暢的程序)。此外,墨水用盡之後,會有
一些殘餘的墨水遺留在墨水匣中。如需詳細資訊,請瀏
覽 www.hp.com/go/inkusage。
ZHTW
開始
設定語言和區域。
ZHTW
www.hp.com/go/customercare
OFFICEJET 4610/4620
Start
Remove tape and packing materials.
EN
Set language and location.
EN
Install ink cartridges.
Note: Ink from the cartridges is used in the printing process
in a number of different ways, including in the initialization
process, which prepares the printer and cartridges for printing,
and in printhead servicing, which keeps print nozzles clear
and ink flowing smoothly. In addition, some residual ink is
left in the cartridge after it is used. For more information see
www.hp.com/go/inkusage.
EN
Connect the power cord and turn on the printer.
EN