OFFICEJET 4610/4620 Guida d’uso
HP Officejet 4610 All-in-One series/HP Officejet 4620 eAll-in-One series Guida d'uso
Informazioni sul copyright Accessibilità © 2012 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. La stampante offre varie funzioni che consentono l'accesso agli utenti con particolari esigenze. Esigenze visive Per le persone con problemi di vista, il software della stampante supporta l'utilizzo delle opzioni e delle funzioni di accesso facilitato del sistema operativo in uso.
Sommario 1 Informazioni preliminari Accessibilità................................................................................................................................9 Tutela ambientale.....................................................................................................................10 Gestione dei consumi energetici........................................................................................10 Conservazione dei materiali di consumo...................................
Stampa sulle buste...................................................................................................................34 Stampa sulle buste (Windows)...........................................................................................34 Stampa sulle buste (Mac OS X).........................................................................................35 Stampa delle foto....................................................................................................................
Sommario Impostazione delle voci di selezione rapida.............................................................................60 Configurazione e modifica di voci di Contatti rapidi............................................................61 Configurazione e modifica di voci dei gruppi di Contatti rapidi...........................................62 Eliminazione delle voci di Contatti rapidi............................................................................
4 Risoluzione di un problema Assistenza HP..........................................................................................................................83 Supporto tecnico online......................................................................................................84 Assistenza telefonica HP....................................................................................................84 Prima di chiamare.....................................................................
Sommario Risoluzione dei problemi wireless (HP Officejet 4620 e-All-in-One series)............................121 Risoluzione dei problemi di base sulla rete wireless........................................................121 Risoluzione avanzata dei problemi wireless.....................................................................122 Fase 1: Assicurarsi che il computer sia collegato alla rete.........................................123 Fase 2: Accertarsi che la stampante sia collegata alla rete........
Specifiche della stampante.....................................................................................................151 Specifiche fisiche..............................................................................................................151 Funzioni e capacità del prodotto.......................................................................................151 Specifiche del processore e della memoria......................................................................
Sommario Programma di protezione ambientale relativo ai prodotti.......................................................169 Utilizzo della carta.............................................................................................................169 Parti di plastica.................................................................................................................169 Schede dati sulla sicurezza dei materiali..........................................................................
Configurazione fax di tipo seriale...........................................................................................209 Test della configurazione del fax............................................................................................210 D Configurazione della rete (HP Officejet 4620 e-All-in-One series) Configurazione del la stampante per la comunicazione wireless...........................................211 Operazioni preliminari........................................................
1 Informazioni preliminari Questa Guida fornisce informazioni dettagliate sull'utilizzo della stampante e sulla risoluzione dei problemi.
Capitolo 1 Per informazioni sull'accesso facilitato nei sistemi Mac OS X, visitare il sito Web della Apple all'indirizzo www.apple.com/accessibility. Tutela ambientale Hewlett-Packard è determinata a fornire prodotti in grado di coniugare qualità ed ecosostenibilità. Questa stampante è stata progettata in modo da facilitarne il riciclo. Per maggiori informazioni, vedere Programma di protezione ambientale relativo ai prodotti. HP è impegnata ad aiutare i propri clienti a ridurre l'impatto ambientale.
Conservazione dei materiali di consumo Per conservare le forniture di stampa, come inchiostro e carta, provare le soluzioni seguenti: • Impostare una modalità bozza per la stampa. In modalità bozza la stampante consuma meno inchiostro. Non pulire la testina di stampa se non strettamente necessario. Tale operazione comporta un elevato consumo d'inchiostro e una minore durata delle cartucce. Ridurre il consumo di carta stampando su entrambi i lati di ciascun foglio.
Capitolo 1 (continuazione) 8 Pannello di controllo 9 Vassoio dell'alimentatore documenti 10 Guide di larghezza Area degli elementi di stampa 3 2 1 1 Aprire lo sportello di accesso alle cartucce 2 Cartucce di inchiostro 3 Testina di stampa Vista posteriore 1 2 3 4 12 1 Porta fax (2-EXT) 2 Porta fax (1-LINE) 3 Porta USB (Universal Serial Bus) 4 Ingresso di alimentazione Informazioni preliminari
Uso del pannello di controllo della stampante Questo capitolo tratta i seguenti argomenti: • • Panoramica dei pulsanti e delle spie luminose Modificare le impostazioni della stampante Panoramica dei pulsanti e delle spie luminose Le figure seguenti e le relative tabelle forniscono un riferimento rapido alle funzioni del pannello di controllo della stampante.
Capitolo 1 (continuazione) Numero Nome e descrizione 9 Pulsante Indietro: Consente di tornare al menu precedente. Modificare le impostazioni della stampante Utilizzare il pannello di controllo per modificare la modalità e le impostazioni della stampante, stampare report o visualizzare la Guida. Suggerimento Se la stampante è connessa a un computer, è anche possibile modificare le impostazioni della stampante utilizzando gli strumenti del software HP disponibili sul computer.
Soluzioni digitali HP La stampante include una raccolta di soluzioni digitali che possono essere di aiuto nel semplificare e snellire il lavoro. Questo capitolo tratta i seguenti argomenti: • • Scansione su computer Fax digitale HP (Fax su PC e Fax su Mac) Scansione su computer Per eseguire la scansione dei documenti su computer è sufficiente premere un pulsante sul pannello di controllo della stampante.
Capitolo 1 Questo capitolo tratta i seguenti argomenti: • • • Tipi di carta consigliati per la stampa e la copia Tipi di carta consigliati per la stampa Suggerimenti per la scelta e l'uso dei supporti Tipi di carta consigliati per la stampa e la copia Per ottenere stampe di ottima qualità, si consiglia di utilizzare i tipi di carta HP appositamente progettati per il tipo di documento che si desidera stampare. In alcuni paesi o regioni, alcuni tipi di carta potrebbero non essere disponibili.
(continuazione) 10x15 cm (4x6 pollici), 13x18 cm (5x7 pollici) e due finiture: lucida o semilucida (satinata opaca). Senza acidi per una maggiore durata dei documenti. Carta fotografica per uso quotidiano HP Stampa a colori le istantanee quotidiane ad un prezzo contenuto utilizzando carta progettata per la stampa di foto comuni. Questa carta conveniente asciuga rapidamente per essere subito manipolata. Immagini nitide e ben definite su qualsiasi stampante a getto d'inchiostro.
Capitolo 1 (continuazione) interagire e offrire foto durature e nitide, stampa dopo stampa. Sono ideali per stampare tutte le foto di un'intera vacanza o più foto da condividere. Per ordinare carta HP e altri materiali di consumo, visitare il sito Web www.hp.com. Accedere a Acquista prodotti e servizi e selezionare Inchiostro, toner e carta. Nota Attualmente alcune sezioni del sito Web HP sono disponibili solo in inglese.
Per caricare un originale sul piano di scansione Per caricare un originale sul piano di scansione, fare quanto di seguito indicato. 1. Sollevare il coperchio dello scanner. 2. Caricare l'originale con il lato di stampa rivolto verso il basso. Suggerimento Per ulteriori istruzioni sul caricamento di un originale, fare riferimento alle guide presenti lungo il bordo del piano di scansione. 3. Chiudere il coperchio.
Capitolo 1 si sta caricando un originale stampato in orientamento orizzontale, posizionare le pagine in modo che il bordo sinistro del documento venga inserito per primo. b. Inserire il supporto nell'ADF finché non verrà emesso un segnale acustico o non verrà visualizzato un messaggio sul display che indica il rilevamento delle pagine caricate.
Caricare supporti di formato standard Per caricare i supporti di formato standard Attenersi alle seguenti istruzioni per caricare i supporti standard. 1. Estrarre al massimo il vassoio di alimentazione. 2. Allontanare il più possibile la guida del formato carta. 3. Inserire il supporto nel vassoio con il lato di stampa rivolto verso il basso. Verificare che la risma sia inserita completamente nella stampante senza però superare gli appositi segni presenti sul vassoio.
Capitolo 1 6. Estrarre l'estensione del vassoio. Caricare buste Per caricare le buste Attenersi alle seguenti istruzioni per caricare una busta: 1. Estrarre al massimo il vassoio di alimentazione. 2. Allontanare il più possibile le guide di larghezza della carta nel vassoio di alimentazione.
3. Inserire le buste con il lato di stampa verso il basso e caricarle in base alla grafica. Assicurarsi che la risma di buste non superi la linea presente sul vassoio. Nota Non caricare le buste mentre è in corso un'operazione di stampa. 4. Far scorrere le guide dei supporti nel vassoio fino a quando non entrano in contatto con il bordo della risma di buste. 5. Spingere il vassoio di alimentazione finché non si blocca in posizione. 6. Estrarre l'estensione del vassoio.
Capitolo 1 Caricare cartoncini e carta fotografica Per caricare le schede e la carta fotografica Attenersi alle seguenti istruzioni per caricare carta fotografica. 1. Estrarre al massimo il vassoio di alimentazione. 2. Allontanare il più possibile la guida di larghezza della carta nel vassoio di alimentazione. 3. Inserire il supporto nel vassoio con il lato di stampa rivolto verso il basso.
6. Estrarre l'estensione del vassoio. Manutenzione della stampante Questa sezione contiene le istruzioni per mantenere la stampante in condizioni ottimali di funzionamento. Eseguire queste operazioni di manutenzione come necessario.
Capitolo 1 3. Pulire il vetro e il retro del coperchio con un panno morbido che non lasci residui utilizzando un detergente per vetri delicato. 1 2 1 Retro del coperchio 2 Piano di scansione Avvertimento Per pulire il piano di scansione utilizzare esclusivamente un detergente per vetri. Non utilizzare detergenti che contengono sostanze abrasive, acetone, benzene o tetracloruro poiché possono danneggialo. Non utilizzare alcool isopropilico poiché potrebbe rigarlo.
Pulizia dell'ADF Se l'ADF preleva più pagine o non preleva la carta comune, è possibile eseguire la pulizia dell'ADF. Per pulire l'ADF 1. Spegnere la stampante. Per maggiori informazioni, vedere Spegnere la stampante. 2. Rimuovere tutti gli originali dall'ADF. 3. Sollevare il coperchio dell'ADF. 4. Inumidire un panno privo di lanugine con acqua distillata, quindi rimuovere l'acqua in eccesso. 5. Utilizzare il panno bagnato per rimuovere eventuali residui di sporco dai rulli e dal pattino separatore.
Capitolo 1 2 3 1 1 Coperchio dell'ADF 2 Rulli 3 Pattino separatore 6. Chiudere il coperchio dell'alimentatore automatico documenti. 7. Sollevare il coperchio dello scanner.
8. Pulire la barra dell'ADF e la striscia di vetro. 1 2 1 Barra dell'ADF 2 Striscia di vetro 9. Chiudere il coperchio dello scanner e accendere la stampante. Aggiornamento della stampante HP è continuamente impegnata nel miglioramento delle proprie stampanti e relative funzionalità. Se la stampante è connessa alla rete e Web Services è abilitato, verificare la disponibilità ed eventualmente installare gli aggiornamenti della stampante. Per aggiornare la stampante, fare quanto segue: 1.
Capitolo 1 Spegnere la stampante Spegnere la stampante premendo il pulsante di (Accensione) presente sulla stampante. Attendere che la spia sia spenta prima di scollegare il cavo di alimentazione o spegnere la basetta di alimentazione. Avvertimento Se si spegne l'unità in modo non corretto, il carrello di stampa potrebbe non ritornare nella posizione corretta e causare problemi alle cartucce dell'inchiostro e alla qualità di stampa.
2 Stampa La maggior parte delle impostazioni di stampa viene gestita automaticamente dall'applicazione. Modificare manualmente le impostazioni solo se si desidera modificare la qualità di stampa, stampare su tipi di carta particolari oppure avvalersi di funzioni speciali. Per ulteriori informazioni sulla scelta dei migliori supporti di stampa per i propri documenti, vedere Selezione dei supporti di stampa.
Capitolo 2 Stampa di documenti (Windows) 1. Caricare la carta nel vassoio. Per maggiori informazioni, vedere Caricamento dei supporti. 2. Nel menu File dell'applicazione, fare clic su Stampa. 3. Accertarsi che la stampante che si desidera utilizzare sia selezionata. 4. Per modificare le impostazioni fare clic sul pulsante che apre la finestra di dialogo Proprietà. A seconda dell'applicazione in uso, questo pulsante potrebbe essere denominato Proprietà, Opzioni, Imposta stampante, Stampante o Preferenze. 5.
Stampa di brochure Attenersi alle istruzioni relative al proprio sistema operativo. • • Stampa di brochure (Windows) Stampa di brochure (Mac OS X) Suggerimento Questa stampante include HP ePrint, un servizio gratuito di HP che consente di stampare i documenti dalla stampante HP dotata di funzionalità ePrint in qualunque momento, da qualunque luogo e senza alcun software o driver aggiuntivo. Per ulteriori informazioni, vedere HP ePrint.
Capitolo 2 5. Selezionare il formato carta nel menu a comparsa Formato carta (se disponibile). 6. Dal menu a comparsa fare clic su Tipo di carta/Qualità e selezionare le impostazioni seguenti: • Tipo di carta: Il tipo di carta da brochure appropriato • Qualità: Normale o Ottima Nota Se non sono visibili queste opzioni, fare clic sul triangolo accanto al menu a comparsa Stampante o fare clic su Mostra dettagli. 7.
Stampa sulle buste (Mac OS X) 1. Caricare le buste nel vassoio. Per maggiori informazioni, vedere Caricamento dei supporti. 2. Selezione di un formato carta: a. Nel menu File dell'applicazione, selezionare Imposta pagina. Nota Se l'elemento del menu Imposta pagina non è presente, andare al passo 3. 3. 4. 5. 6. b. Assicurarsi che la stampante che si desidera usare sia selezionata nel menu a comparsa Formato per. c.
Capitolo 2 4. Per modificare le impostazioni, fare clic sull'opzione che apre la finestra di dialogo Proprietà della stampante. A seconda dell'applicazione in uso, questa opzione potrebbe essere denominata Proprietà, Opzioni, Configurazione stampante, Stampante o Preferenze. 5. Nella scheda Carta/Qualità, selezionare il tipo di carta dal menu a discesa Supporto. 6. Fare clic su Avanzate, quindi selezionare Ottimale o Max DPI dal menu a discesa Qualità di stampa. 7.
7. Se necessario, modificare le opzioni foto e colore: a. Fare clic sul triangolo a fianco di Opzioni colore e selezionare le appropriate opzioni Correggi foto: • Off: Non vengono applicate correzioni automatiche all'immagine. • On: Mette automaticamente a fuoco l'immagine; consente di regolare leggermente la nitidezza dell'immagine. b.
Capitolo 2 Stampa di documenti o foto senza bordo (Mac OS X) 1. Caricare la carta nel vassoio. Per maggiori informazioni, vedere Caricamento dei supporti. 2. Selezionare un formato di carta senza bordo. a. Nel menu File dell'applicazione, selezionare Imposta pagina. Nota Se l'elemento del menu Imposta pagina non è presente, andare al passo 3. 3. 4. 5. 6. b. Assicurarsi che la stampante che si desidera usare sia selezionata nel menu a comparsa Formato per. c.
3 Scansione Si può usare il pannello di controllo della stampante per acquisire documenti, foto e altri originali per poi inviarli a diverse destinazioni come, ad esempio, una cartella su un computer. Si può anche eseguire la scansione di questi originali dal proprio computer utilizzando il software HP fornito con la stampante e i programmi compatibili con TWAIN o WIA installati sul computer.
Capitolo 3 Scansione su computer Per effettuare la scansione di un originale in un computer dal pannello di controllo della stampante 1. Caricare l'originale con il lato di stampa rivolto verso il basso e allineato con l'angolo anteriore destro della superficie di scansione. Per ulteriori informazioni, vedere Caricamento di un originale sul piano di scansione o Caricamento di un originale nell'alimentatore automatico documenti (ADF). 2.
Per maggiori informazioni, vedere Server Web incorporato (HP Officejet 4620 e-All-inOne series). Per eseguire la scansione con Webscan 1. Caricare l'originale con il lato di stampa rivolto verso il basso e allineato con l'angolo anteriore destro della superficie di scansione. Per ulteriori informazioni, vedere Caricamento di un originale sul piano di scansione o Caricamento di un originale nell'alimentatore automatico documenti (ADF). 2. Apertura del server web incorporato.
Capitolo 3 quindi selezionare Testo (.txt) dal menu a discesa Tipo file. Estrarre del testo e parte della formattazione dell'originale Selezionare il collegamento Salva come testo modificabile (OCR) nell'elenco, quindi selezionare Rich Text (.rtf) nel menu a discesa Tipo di file. oppure Selezionare il collegamento Salva come PDF nell'elenco, quindi selezionare PDF ricercabile (.pdf) nel menu a discesa Tipo di file. 4. Per iniziare la scansione, fare clic su Scansione e seguire le istruzioni visualizzate.
Indicazioni per effettuare la scansione di documenti come testo modificabile Per accertarsi che i documenti vengano convertiti correttamente tramite il software, seguire la procedura descritta. • • • • • Accertarsi che il piano di scansione o la finestra dell'ADF sia pulita.
4 Copia È possibile realizzare copie a colori e in scala di grigi di alta qualità su numerosi tipi e formati di carta. Nota Se quando arriva un fax si sta copiando un documento, il fax viene archiviato nella memoria della stampante fino alla fine della copia. Di conseguenza, il numero di pagine del fax che possono essere memorizzate potrebbe essere inferiore.
• • Più chiara/scura Ridimensionamento originali per adattamento a vari formati carta Queste impostazioni possono essere utilizzate per singoli lavori di copia oppure possono essere salvate come impostazioni predefinite per tutti i lavori successivi. Per modificare le impostazioni di copia di un singolo lavoro 1. Nella schermata iniziale sul pannello di controllo della stampante, premere il pulsante a destra di Copia. 2.
5 Fax Si può usare la stampante per inviare e ricevere fax sia in bianco e nero che a colori. Per inviare i fax in modo facile e veloce a numeri utilizzati di frequente, è possibile pianificare l'invio differito e configurare le selezioni rapide. Dal pannello di controllo della stampante è inoltre possibile impostare un certo numero di opzioni fax, quali la risoluzione e la regolazione del contrasto dei fax inviati.
Invio di un fax È possibile inviare facilmente un fax in bianco e nero o a colori di una o più pagine utilizzando il pannello di controllo della stampante. Nota Se si desidera una conferma stampata per i fax inviati correttamente, attivare la conferma fax prima dell'invio di qualsiasi fax. Per maggiori informazioni, vedere Stampa di rapporti di conferma del fax. Suggerimento È anche possibile inviare un fax manualmente dal telefono o utilizzando la funzione di controllo selezione.
Capitolo 5 Per inviare un fax tramite il controllo selezione dal pannello di controllo della stampante 1. Caricare gli originali. Per ulteriori informazioni, vedere la sezione Caricamento di un originale sul piano di scansione o Caricamento di un originale nell'alimentatore automatico documenti (ADF). 2. Nella schermata iniziale, utilizzando i pulsanti a destra, selezionare Fax, selezionare Avvio fax e infine selezionare Nero o Colore.
5. Immettere il numero di fax utilizzando il tastierino o premere il pulsante a destra di Contatti rapidi per selezionare un numero dalla rubrica oppure dall'elenco dei numeri selezionati o da cui si è ricevuto un fax. 6. Premere il pulsante a destra di Avvia fax nero. La stampante acquisisce gli originali in memoria e invia il fax quando l'apparecchio fax ricevente è disponibile.
Capitolo 5 Invio di un fax a più destinatari È possibile inviare un fax a più destinatari alla volta raggruppando singole voci di selezione rapida in voci di selezione rapida di gruppo. Per maggiori informazioni, vedere Impostazione delle voci di selezione rapida. Per inviare un fax a più destinatari utilizzando un gruppo di selezione rapida 1. Caricare gli originali.
5. Dopo aver modificato le impostazioni fare clic su OK. 6. Fare clic su Stampa o OK. 7. Immettere il numero del fax e altre informazioni del destinatario, modificare qualunque altra impostazione del fax e fare clic su Invia fax. La stampante inizia a comporre il numero del fax e a trasmettere il documento. Mac OS X 1. Sul computer, aprire il documento che si vuole spedire come fax. 2. Nel menu File dell'applicazione, fare clic su Stampa. 3.
Capitolo 5 4. Se il destinatario risponde alla chiamata, è possibile iniziare una conversazione prima di inviare il fax. Nota Se a rispondere alla chiamata è la macchina fax, è possibile sentire i toni del fax dalla macchina fax del destinatario. Per inviare il fax, procedere con il passo successivo. 5. Quando si è pronti a inviare il fax, premere il pulsante a destra di OK e quindi il pulsante a destra di Nero o Colore.
È possibile ricevere manualmente fax da un telefono con le seguenti caratteristiche: • • Collegato direttamente alla stampante (sulla porta 2-EXT) Collegato alla stessa linea telefonica, ma non collegato direttamente alla stampante Per ricevere manualmente un fax 1. Verificare che la stampante sia accesa e che vi sia carta caricata nel vassoio principale. 2. Rimuovere gli originali dal vassoio dell'alimentatore di documenti. 3. Impostare l'opzione Squilli fino risp.
Capitolo 5 consente di ristampare gli ultimi 30 fax stampati, se ancora presenti in memoria. Nota Quando la memoria è insufficiente, la stampante ricevendo nuovi fax, sovrascrive i fax stampati meno recentemente. Se la memoria è piena di fax non stampati, la stampante non risponde più alle chiamate fax in entrata. Nota Se si riceve un fax di dimensioni eccessive, ad esempio una foto a colori con molti dettagli, è possibile che non possa essere memorizzato a causa delle limitazioni della memoria.
Richiesta di ricezione fax Il polling consente alla stampante di richiedere a un altro apparecchio fax l'invio di un fax in coda. Quando si utilizza la funzione Richiedi fax, la stampante chiama l'apparecchio fax designato e richiede il documento. È necessario che l'apparecchio fax designato sia impostato per il polling e disponga di un fax pronto per l'invio. Nota la stampante non supporta i codici di accesso per il polling.
Capitolo 5 4. Quando richiesto, immettere il numero dell'apparecchio fax a cui verranno inoltrati i fax, quindi premere il pulsante a destra di OK. Immettere le necessarie informazioni per ciascuna delle seguenti richieste: data inizio, ora inizio, data fine, e ora fine. 5. Inoltro fax attivato. Premere il pulsante a destra di OK per confermare. Se la stampante si spegne mentre è attivata la funzione di inoltro fax, vengono salvate le impostazioni di inoltro fax e numero di telefono.
Blocco di numeri fax indesiderati Se si effettua l'abbonamento ad un servizio ID chiamante tramite la propria società telefonica, è possibile bloccare numeri fax specifici in modo che in futuro la stampante non stampi più i fax ricevuti da tali numeri. Quando si riceve una chiamata fax, la stampante confronta il numero con l'elenco dei numeri fax indesiderati per stabilire se bloccare o meno la chiamata.
Capitolo 5 Rimozione dei numeri dall'elenco fax indesiderati Se non si desidera più bloccare un numero, è possibile rimuovere tale numero dall'elenco dei fax indesiderati. Per rimuovere dei numeri dall'elenco dei numeri fax indesiderati 1. Nella schermata iniziale sul pannello di controllo della stampante, premere il (Configura). pulsante 2. Utilizzando i pulsanti a destra, scorrere fino alla voce Configurazione fax e selezionarla, quindi selezionare Configur. fax base e infine Config. fax ind. 3.
Requisiti di Fax a PC e Fax a Mac • Il computer amministratore, il computer che ha attivato le funzioni Fax a PC o Fax a Mac deve essere sempre acceso. Solo un computer può avere funzioni di amministratore per Fax a PC o Fax a Mac. • La cartella di destinazione sul computer o sul server deve essere sempre attiva. Il computer di destinazione deve essere attivo, i fax non verranno salvati se il computer è in sospensione o ibernato.
Capitolo 5 Dal pannello di controllo della stampante è possibile disattivare la funzione Da fax a PC o Da fax a Mac e disabilitare la stampa dei fax. Per modificare le impostazioni dal pannello di controllo della stampante 1. Nella schermata iniziale, premere il pulsante (Configura). 2. Utilizzando i pulsanti a destra, scorrere fino alla voce Configurazione fax e selezionarla, quindi selezionare Configur. fax base e infine Fax digitale HP. 3. Scorrere fino all'impostazione da modificare e selezionarla.
Suggerimento Oltre a creare e gestire le voci di selezione rapida dal pannello di controllo della stampante, è anche possibile utilizzare gli strumenti installati sul computer, ad esempio il software HP incluso con la stampante e il server Web incorporato (EWS) della stampante. Per maggiori informazioni, vedere Strumenti di gestione della stampante.
Capitolo 5 Configurazione e modifica di voci dei gruppi di Contatti rapidi È possibile memorizzare gruppi di numeri fax come voci dei gruppi di Contatti rapidi. Per configurare le voci di Contatti rapidi Nota Prima di creare un gruppo di voci di selezione rapida, è necessario avere creato almeno una voce di Contatti rapidi. 1. Nella schermata iniziale sul pannello di controllo della stampante, premere il pulsante a destra di Fax e quindi premere il pulsante a destra di Contatti rapidi. 2.
Stampa di un elenco di voci di selezione rapida Per stampare un elenco di tutte le voci di selezione rapida impostate, completare la procedura seguente. 1. Caricare la carta nel vassoio. Per maggiori informazioni, vedere Caricamento dei supporti. 2. Nella schermata iniziale, premere il pulsante (Configura). 3. Utilizzando i pulsanti a destra, scorrere fino alla voce Configurazione fax e selezionarla, quindi selezionare Rapporti fax e infine Elenco contatti rubrica.
Capitolo 5 Impostazione della modalità di risposta (risposta automatica) La modalità di risposta determina se la stampante deve rispondere alle chiamate in arrivo. • • Attivare l'impostazione Risposta automatica se si desidera che la stampante risponda automaticamente ai fax. La stampante risponderà a tutte le chiamate in entrata e ai fax. Disattivare l'impostazione Risposta automatica se si desidera ricevere i fax manualmente.
Se il servizio di suoneria differenziata non è disponibile, utilizzare il tipo di squillo predefinito Tutti gli squilli. Nota La stampante non può ricevere fax quando il numero di telefono principale risulta sganciato. Per modificare il tipo di squillo di risposta per la differenziazione degli squilli 1. Verificare che la stampante sia impostata per la risposta automatica alle chiamate fax. 2. Nella schermata iniziale, premere il pulsante (Configura). 3.
Capitolo 5 impostazioni relative alle opzioni di riselezione nel caso di numero occupato o di mancata risposta. Utilizzare la procedura indicata di seguito per attivare o disattivare le opzioni. Per impostare le opzioni di riselezione 1. Nella schermata iniziale, premere il pulsante (Configura). 2. Utilizzando i pulsanti a destra, scorrere fino alla voce Configurazione fax e selezionarla, quindi selezionare Configurazione avanzata e infine Riseleziona se occupato oppure Riselez. su no risposta.
Impostazione del volume audio del fax Usare questa procedura per aumentare o diminuire il volume audio del fax. Ad esempio, si potrebbe voler aumentare il volume audio per poter sentire il segnale di linea quando si invia un fax utilizzando la funzione di controllo selezione. Per impostare il volume audio del fax 1. Nella schermata iniziale, premere il pulsante (Configura). 2. Utilizzando i pulsanti a destra, scorrere fino alla voce Configurazione fax e selezionarla, quindi selezionare Configur.
Capitolo 5 (come DSL/ADSL, PBX o ISDN), potrebbe essere necessario usare filtri o convertitori digitale-analogico per impostare le funzioni fax della stampante. Nota HP non garantisce che la stampante sia compatibile con tutte le linee o tutti i provider di servizi digitali, in tutti gli ambienti digitali o con tutti i convertitori digitaleanalogico. È sempre consigliabile contattare direttamente la società telefonica per ottenere le corrette opzioni di impostazione per i servizi da essa forniti.
Visualizzazione della cronologia chiamate Attenersi alla seguente procedura per visualizzare un elenco di tutte le chiamate effettuate dalla stampante. Nota La cronologia delle chiamate non può essere stampata. È possibile solo visualizzarla dal pannello di controllo della stampante. Per visualizzare la cronologia chiamate 1. Nella schermata iniziale del pannello di controllo della stampante, premere il pulsante a destra di Fax. 2.
Capitolo 5 Stampa di rapporti di conferma del fax Se è necessaria una conferma stampata per i fax inviati correttamente, selezionare On (Invio fax) oppure On (Invio e ricezione) per abilitare la conferma fax prima dell'invio di qualsiasi fax. L'impostazione predefinita di conferma del fax è On (Invio fax). Nota È possibile includere un'immagine della prima pagina del fax nel rapporto Conferma fax inviato, se si seleziona On (Invio fax) o On (Invia e ricevi) e se si utilizza l'opzione Scansione e fax.
Stampa dei rapporti di errore dei fax È possibile configurare la stampante in modo che stampi automaticamente un rapporto quando si verifica un errore durante la trasmissione o la ricezione. Per impostare la stampante in modo che stampi automaticamente i rapporti di errore dei fax 1. Nella schermata iniziale, premere il pulsante (Configura). 2. Utilizzando i pulsanti a destra, scorrere fino alla voce Configurazione fax e selezionarla, quindi selezionare Rapporti fax e infine Rapporto errori fax. 3.
Capitolo 5 Stampa di un rapporto traccia fax T30 Utilizzare la seguente procedura per stampare un rapporto traccia fax T30. Per stampare un rapporto traccia fax T30 1. Nella schermata iniziale, premere il pulsante (Configura). 2. Utilizzando i pulsanti a destra, scorrere fino alla voce Configurazione fax e selezionarla, quindi selezionare Rapporti fax e infine Rapporto traccia fax T30.
6 HP ePrint HP ePrint è un servizio gratuito di HP che consente di stampare dalla stampante HP dotata di funzionalità ePrint da qualunque luogo da cui sia possibile inviare un messaggio e-mail. È sufficiente inviare documenti e foto all'indirizzo e-mail assegnato alla stampante quando è stato abilitato Web Services. Non sono necessari ulteriori driver o applicazioni. Una volta effettuata la registrazione per un account su ePrintCenter (www.eprintcenter.
Capitolo 6 Per configurare HP ePrint, completare le procedure seguenti, per il sistema operativo utilizzato. Windows 1. Dal desktop del computer, fare clic su Start, selezionare Programmi o Tutti i programmi, fare clic su HP, fare clic sulla cartella della stampante, quindi selezionare l'icona con il nome della stampante. 2. Nella finestra che si apre, selezionare Stampa, Scansione e Fax e selezionare Configurazione ePrint in Stampa. Viene aperto il server Web incorporato della stampante. 3.
Per configurare HP ePrint, fare quanto segue: 1. Aprire l'EWS. Per maggiori informazioni, vedere Server Web incorporato (HP Officejet 4620 e-All-in-One series). 2. Sulla scheda Web Services, fare clic su Configurazione nella sezione Impostazioni Web Services e fare clic su Continua. 3. Fare clic su Accetta Condizioni d'uso e abilita Web Services, quindi fare clic su Avanti. 4.
Capitolo 6 Indirizzo e-mail della stampante Per ottenere l'indirizzo e-mail della stampante, fare quanto segue: 1. Sul pannello di controllo della stampante, premere il pulsante (HP ePrint) e (Configura). quindi il pulsante 2. Per visualizzare l'indirizzo e-mail, utilizzare i pulsanti a destra per scorrere fino alla voce Visual. indirizzo e-mail e selezionarla. - Oppure Per personalizzare l'indirizzo e-mail, utilizzare i pulsanti sulla destra per scorrere fino alla voce Pagina Info stampa e selezionarla.
7 Operazioni relative alle cartucce d'inchiostro Per assicurare che la stampante fornisca la migliore qualità di stampa, è necessario effettuare alcune semplici procedure di manutenzione. Per risolvere i problemi di qualità di stampa, vedere Risoluzione problemi nella qualità di stampa.
Capitolo 7 • • Maneggiare le cartucce d'inchiostro con la massima cura. La caduta, lo scuotimento o la manipolazione non corretta delle cartucce durante l'installazione può causare problemi di stampa temporanei. Se si trasporta la stampante, eseguire le operazioni riportate di seguito per evitare la fuoriuscita dell'inchiostro o altri danni alla stampante: ◦ Spegnere la stampante premendo il pulsante Accensione.
Sostituzione delle cartucce d'inchiostro Nota Per ulteriori informazioni sul riciclaggio delle forniture di inchiostro, vedere Programma per il riciclaggio dei materiali di consumo HP per stampanti a getto d'inchiostro. Se non si possiedono ancora le cartucce d'inchiostro di ricambio per la stampante vedere Accessori e materiali di consumo HP. Nota Attualmente alcune sezioni del sito Web HP sono disponibili solo in inglese. Nota Alcune cartucce di inchiostro non sono disponibili in tutti i paesi/regioni.
Capitolo 7 5. Svitare il coperchio arancione per aprirlo. 6. Aiutandosi con le icone colorate, far scivolare la cartuccia di inchiostro nell'alloggiamento vuoto fino al completo inserimento. Inserire la cartuccia nell'alloggiamento con la stessa icona e lo stesso colore della cartuccia che si sta installando.
7. Ripetere i passi da 3 a 6 per ciascuna cartuccia che si desidera sostituire. 8. Chiudere lo sportello d'accesso alle cartucce d'inchiostro. Argomenti correlati Accessori e materiali di consumo HP Conservazione di forniture di stampa È possibile lasciare le cartucce d'inchiostro nella stampante per lunghi periodi di tempo. Tuttavia, per la conservazione ottimale delle cartucce di inchiostro, spegnere correttamente la stampante. Per maggiori informazioni, vedere Spegnere la stampante.
Capitolo 7 Nota Se si disattiva la raccolta da parte del chip di memoria delle informazioni di utilizzo del prodotto, è comunque possibile continuare ad utilizzare la cartuccia nella stampante HP.
8 Risoluzione di un problema Le informazioni contenute in questa sezione offrono suggerimenti per risolvere i problemi più comuni. Se la stampante non funziona correttamente e queste informazioni non risolvono il problema, rivolgersi ai servizi di supporto HP per ricevere assistenza.
Capitolo 8 Per maggiori informazioni, vedere Supporto tecnico online. 3. Chiamare l'assistenza clienti HP. Le opzioni e la disponibilità dell'assistenza variano a seconda della stampante, del paese o della regione e della lingua. Per maggiori informazioni, vedere Assistenza telefonica HP. Supporto tecnico online Per assistenza e informazioni sulla garanzia, visitare il sito Web di HP all'indirizzo www.hp.com/go/customercare.
Prima di chiamare Contattare l'assistenza HP mentre ci si trova davanti al computer e alla stampante.
Capitolo 8 utilità che possono essere di aiuto nella soluzione di molti comuni problemi della stampante. Al termine del periodo di assistenza telefonica Una volta trascorso il periodo di assistenza telefonica, l'assistenza HP è disponibile a un costo aggiuntivo.
online HP: www.hp.com/go/customercare. Questo sito Web fornisce informazioni e programmi di utilità che possono essere di aiuto nella soluzione di molti comuni problemi della stampante. Per informazioni sulle opzioni di assistenza, contattare il proprio rivenditore HP oppure rivolgersi al numero dell'assistenza telefonica del paese/ regione di appartenenza. Suggerimenti e risorse generali per la risoluzione dei problemi Nota Molte delle procedure seguenti richiedono il software HP.
Capitolo 8 Risoluzione dei problemi di stampa Questo capitolo tratta i seguenti argomenti: • • • • • • • • Arresto imprevisto della stampante La stampante produce rumori inaspettati Allineamento non riuscito La stampante non risponde (non stampa) La stampante stampa lentamente Viene stampata una pagina vuota o incompleta Parti del documento risultano mancanti o errate La posizione del testo o della grafica è errata Arresto imprevisto della stampante Controllare l'alimentazione e le connessioni Verificare
comuni problemi della stampante. Se richiesto, selezionare il proprio paese/regione e fare clic su Contatta HP per informazioni su come richiedere assistenza tecnica. La stampante non risponde (non stampa) Ci sono lavori di stampa bloccati nella coda di stampa Aprire la coda di stampa, annullare tutti i documenti, quindi riavviare il computer. Provare di nuovo a stampare dopo aver riavviato il computer. Per maggiori informazioni, fare riferimento alla Guida del sistema operativo.
Capitolo 8 Se ciò non risolve il problema, provare la soluzione seguente. Soluzione 2: Controllare i livelli di inchiostro Soluzione: Controllare i livelli di inchiostro stimati delle cartucce. Nota Le avvertenze e gli indicatori del livello di inchiostro forniscono una stima a scopo puramente informativo. Quando un messaggio indica che il livello di inchiostro è scarso, sarebbe opportuno disporre di una cartuccia di ricambio per non dover rimandare la stampa.
Controllare le impostazioni dei supporti • Assicurarsi di avere selezionato nel driver della stampante le impostazioni di qualità di stampa adeguate per i supporti caricati nei vassoi. • Assicurarsi che le impostazioni di pagina nel driver della stampante corrispondano al formato pagina del supporto caricato nel vassoio. Vengono trascinate più pagine insieme Per ulteriori informazioni sui problemi di alimentazione, vedere Risoluzione dei problemi di alimentazione della carta.
Capitolo 8 Controllare il formato dei supporti • Il contenuto di una pagina potrebbe risultare tagliato se le dimensioni del documento sono superiori a quelle del supporto utilizzato. • Assicurarsi che il formato del supporto selezionato nel driver di stampa corrisponda a quello del supporto caricato nel vassoio. Controllare le impostazioni dei margini Se il testo o la grafica sono tagliati ai bordi della pagina, accertarsi che le impostazioni dei margini per il documento non superino l'area stampabile.
HP consiglia di utilizzare solo cartucce HP originali. Le cartucce HP sono state progettate e provate con stampanti HP per garantire sempre ottimi risultati di stampa. Nota HP non garantisce la qualità o l'affidabilità dei materiali di consumo non HP. Gli interventi di assistenza o riparazione della stampante resi necessari a seguito dell'uso di materiali non HP non sono coperti dalla garanzia. Se si ritiene di aver acquistato una cartuccia originale HP, visitare il sito Web: www.hp.
Capitolo 8 Causa: La carta non è stata caricata correttamente oppure è arricciata o troppo spessa. Se ciò non risolve il problema, provare la soluzione seguente. Soluzione 4: Controllare il tipo di carta Soluzione: HP consiglia di utilizzare carta HP o qualsiasi altro tipo di carta con tecnologia ColorLok appropriata alla stampante.
Per ulteriori informazioni, vedere: Selezione dei supporti di stampa Causa: Le impostazioni di stampa non sono corrette. Se ciò non risolve il problema, provare la soluzione seguente. Soluzione 6: Stampare e valutare un rapporto sulla qualità di stampa Soluzione: Una pagina di diagnostica della qualità di stampa può essere utile per stabilire se il sistema di stampa funziona correttamente. Per maggiori informazioni, vedere Stampare e valutare un rapporto sulla qualità di stampa.
Capitolo 8 Il supporto non viene espulso correttamente • Assicurarsi che l'estensione del vassoio di uscita sia stata completamente estesa; altrimenti, le pagine stampate potrebbero cadere dalla stampante. • Rimuovere tutti i supporti in eccesso dal vassoio di uscita. Il vassoio può contenere un numero limitato di fogli. Le stampe risultano inclinate • Assicurarsi che i supporti caricati nei vassoi siano allineati alle guide della carta.
La copia non viene eseguita • • • Controllare l'alimentazione Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia collegato correttamente e che la stampante sia accesa. Controllare lo stato della stampante ◦ La stampante potrebbe essere occupata con un altro lavoro. Controllare il display del pannello di controllo per informazioni sullo stato dei lavori. Attendere il completamento di qualunque lavoro in esecuzione. ◦ La stampante potrebbe essere inceppata. Verificare la presenza di eventuali inceppamenti.
Capitolo 8 La qualità della copia è insoddisfacente Intraprendere azioni correttive per migliorare la qualità della copia • • • Utilizzare originali di qualità. La precisione della copia dipende dalla qualità e dal formato dell'originale. Utilizzare il menu Copia per regolare la luminosità della copia. Se l'originale è troppo chiaro, la funzione di copia potrebbe non riuscire a compensarlo, anche se si regola il contrasto. Caricare il supporto di stampa in maniera corretta.
• • • • Testo poco nitido ◦ Provare a regolare le impostazioni del contrasto e della qualità di copia. ◦ L'impostazione di ottimizzazione predefinita potrebbe non essere adatta al processo. Verificare l'impostazione e modificarla per migliorare il testo o le immagini, se necessario. Per maggiori informazioni, vedere Modifica delle impostazioni di copia. non completamente definito, grafica o testo Provare a regolare le impostazioni del contrasto e della qualità di copia.
Capitolo 8 Lo scanner non ha funzionato • • • Controllare l'originale Verificare che l'originale sia caricato correttamente. Per ulteriori informazioni, vedere Caricamento di un originale sul piano di scansione o Caricamento di un originale nell'alimentatore automatico documenti (ADF). Controllare la stampante La stampante potrebbe essere in fase di riavvio dalla modalità Sospensione dopo un periodo di inattività, che ritarda leggermente l'elaborazione.
Il documento è stato acquisito solo parzialmente o una parte del testo è mancante • • Controllare l'originale ◦ Verificare che l'originale sia stato caricato correttamente. Per ulteriori informazioni, vedere Caricamento di un originale sul piano di scansione o Caricamento di un originale nell'alimentatore automatico documenti (ADF). ◦ Se la scansione del documento è stata eseguita dall'ADF, provare a rieseguirla direttamente dal vetro dello scanner.
Capitolo 8 ◦ • Se si utilizza un diverso programma OCR (riconoscimento ottico dei caratteri), questo programma potrebbe essere associato a un programma di elaborazione testi che non è in grado di eseguire attività di tipo OCR. Per ulteriori informazioni, vedere la documentazione fornita con il programma OCR. ◦ Verificare che la lingua OCR scelta corrisponda alla lingua del documento da acquisire. Per ulteriori informazioni, vedere la documentazione fornita con il programma OCR.
La qualità dell'immagine acquisita non è soddisfacente. L'originale è una fotografia o un'immagine ristampata da una copia Le ristampe fotografiche da copie, quali le foto di giornali e riviste, vengono eseguite mediante una procedura che utilizza piccoli punti di inchiostro per interpretare l'originale, riducendo notevolmente la qualità risultante.
Capitolo 8 Intraprendere azioni correttive per migliorare la qualità di scansione ◦ Eseguire le scansioni utilizzando il vetro dello scanner anziché l'ADF. ◦ Posizionare il supporto di stampa in maniera corretta. Se il supporto non è posizionato correttamente sul vetro dello scanner, potrebbe inclinarsi causando immagini poco chiare. Per maggiori informazioni, vedere Caricamento di un originale sul piano di scansione.
impostata per le operazioni del fax, si possono riscontrare problemi sia nella spedizione che nella ricezione dei fax. Se si riscontrano problemi con il fax, è possibile stampare un rapporto di test del fax per controllare lo stato della stampante. La prova non va a buon fine se la stampante non è correttamente configurata per il fax. Eseguire il test dopo aver completato la configurazione della stampante per le operazioni del fax. Per maggiori informazioni, vedere Test della configurazione del fax.
Capitolo 8 Il "Test hardware fax" ha avuto esito negativo Soluzione: • Spegnere la stampante premendo il pulsante • • • • pulsante (Accensione) posto sul pannello di controllo della stampante, quindi scollegare il cavo di alimentazione dal retro della stampante. Dopo alcuni secondi, collegare il cavo di alimentazione e accendere di nuovo la stampate. Ripetere il test. Se il test non viene ancora superato, controllare le informazioni sulla risoluzione dei problemi nella presente sezione.
• • • • Accertarsi di aver collegato correttamente la stampante alla presa telefonica a muro. Utilizzando il cavo telefonico fornito con la stampante, collegare un'estremità alla presa telefonica a muro, quindi collegare l'altra estremità alla porta contrassegnata con 1-LINE sul retro della stampante. Per ulteriori informazioni sulla configurazione della stampante per la trasmissione dei fax, vedere Configurazione del fax aggiuntiva.
Capitolo 8 Figura 8-1 Vista posteriore della stampante 1 2 1 Presa telefonica a muro 2 Utilizzare il cavo telefonico fornito con la stampante per il collegamento alla porta "1-LINE" 2. Dopo aver collegato il cavo telefonico alla porta contrassegnata con 1-LINE, ripetere il test fax per verificare che venga superato e che la stampante sia pronta per l'invio di fax. 3. Inviare o ricevere un fax di prova. • Utilizzare il cavo telefonico fornito con la stampante.
della stampante e l'altra estremità alla presa telefonica a muro, come mostrato nella figura. 1 2 • • • 1 Presa telefonica a muro 2 Utilizzare il cavo telefonico fornito con la stampante per il collegamento alla porta "1-LINE" Se il cavo telefonico fornito con la stampante non è sufficientemente lungo, è possibile utilizzare un accoppiatore per allungarlo. È possibile acquistare un accoppiatore in un negozio di elettronica con un reparto di accessori telefonici.
Capitolo 8 Il test "Rilevamento segnale di linea" ha avuto esito negativo Soluzione: • Altre apparecchiature che utilizzano la stessa linea telefonica della stampante potrebbero causare il fallimento del test. Per verificare se altre apparecchiature causano il problema, scollegare qualsiasi dispositivo dalla linea telefonica e ripetere il test.
Il "Test linea fax" ha avuto esito negativo Soluzione: • Accertarsi di avere collegato la stampante ad una linea telefonica analogica o sarà impossibile spedire e ricevere fax. Per controllare se la linea telefonica è digitale, collegare un telefono analogico tradizionale alla linea e attendere il segnale. Se non è presente il normale segnale di linea, la linea telefonica potrebbe essere impostata per telefoni digitali.
Capitolo 8 anche un altro cavo telefonico, ad esempio un cavo telefonico standard che potrebbe essere già disponibile a casa o in ufficio. Soluzione: È possibile che altre apparecchiature stiano utilizzando la stessa linea telefonica della stampante. Verificare che interni (telefoni che utilizzano la stessa linea ma che non sono collegati alla stampante) o altre apparecchiature non siano in uso o sganciati.
stampante e l'altra estremità alla presa telefonica a muro, come mostrato nella figura. 1 2 • • • 1 Presa telefonica a muro 2 Utilizzare il cavo telefonico fornito con la stampante per il collegamento alla porta "1-LINE" Se il cavo telefonico fornito con la stampante non è sufficientemente lungo, è possibile utilizzare un accoppiatore per allungarlo. È possibile acquistare un accoppiatore in un negozio di elettronica con un reparto di accessori telefonici.
Capitolo 8 • • • • • La connessione della linea telefonica potrebbe avere interferenze. Le linee telefoniche con scarsa qualità del suono (disturbate) possono causare problemi di trasmissione fax. Controllare la qualità del suono della linea telefonica collegando un telefono alla presa a muro e rimanendo in ascolto per verificare la presenza di eventuali interferenze. Se si avvertono interferenze, disattivare Modalità Correzione Errori (ECM) (ECM) e riprovare a inviare il fax.
Si verificano problemi con la stampante durante l'invio manuale di fax Soluzione: Nota Questa possibile soluzione è valida soltanto nei paesi o nelle regioni che ricevono un cavo telefonico a due fili fornito nella confezione dell'unità, quali: Argentina, Australia, Brasile, Canada, Cile, Cina, Colombia, Grecia, India, Indonesia, Irlanda, Giappone, Corea, America Latina, Malaysia, Messico, Filippine, Polonia, Portogallo, Russia, Arabia Saudita, Singapore, Spagna, Taiwan, Tailandia, Stati Uniti, Venezuela e
Capitolo 8 La stampante può eseguire l'invio, ma non la ricezione dei fax Soluzione: • Se non si utilizza un servizio di suoneria differenziata, accertarsi che la funzione Squillo distintivo sulla stampante sia impostata su Tutti gli squilli. Per maggiori informazioni, vedere Modifica del tipo di squillo di risposta per la differenziazione degli squilli. • Se Risposta automatica è impostato su Inattivo, è necessario ricevere i fax manualmente; in caso contrario, l'unità non riceverà i fax.
◦ ◦ Scollegare la segreteria telefonica, quindi tentare di ricevere un fax. Se la trasmissione fax ha esito positivo, è possibile che il problema sia causato dalla segreteria telefonica. Ricollegare la segreteria telefonica e registrare di nuovo il messaggio in uscita. Registrare un messaggio della durata di circa 10 secondi. Durante la registrazione del messaggio, parlare lentamente e con un tono di voce basso.
Capitolo 8 La stampante non può inviare i fax, ma può riceverli Soluzione: • È possibile che la stampante componga il numero troppo velocemente o troppo presto. Potrebbe essere necessario inserire delle pause nella sequenza numerica. Se, ad esempio, è necessario accedere a una linea esterna prima di comporre il numero di telefono, inserire una pausa dopo il numero di accesso.
Il cavo telefonico fornito con la stampante non è abbastanza lungo Soluzione: Se il cavo telefonico fornito con la stampante non è sufficientemente lungo, è possibile utilizzare un accoppiatore per allungarlo. È possibile acquistare un accoppiatore in un negozio di elettronica con un reparto di accessori telefonici. Sarà necessario anche un altro cavo telefonico, ad esempio un cavo telefonico standard che potrebbe essere già disponibile a casa o in ufficio.
Capitolo 8 Risoluzione dei problemi tramite i siti Web di HP e HP ePrint Questa sezione consente di risolvere i problemi più comuni avvalendosi dei siti Web di HP e HP ePrint.
Suggerimento Per maggiori informazioni sulla configurazione e sull'uso di HP ePrint, visitare ePrintCenter (www.eprintcenter.com). Risoluzione dei problemi legati all'uso dei siti Web di HP In caso di problemi nell'uso dei siti Web di HP dal computer, verificare quanto segue: • • • Verificare che il computer utilizzato sia collegato a Internet. Assicurarsi che il browser Web soddisfi i requisiti minimi di sistema. Per maggiori informazioni, vedere Specifiche del sito Web di HP.
Capitolo 8 Passo 2 - Riavviare i componenti della rete wireless Spegnere il router e la stampante, riaccenderli in quest'ordine: prima il router, quindi la stampante. Se non è ancora possibile eseguire la connessione, spegnere il router, la stampante e il computer. Talvolta, lo spegnimento e la riaccensione consentono di risolvere problemi di comunicazione di rete. Passo 3 - Eseguire il Test rete wireless Per i problemi relativi alla rete wireless, eseguire il test della rete wireless.
Fase 1: Assicurarsi che il computer sia collegato alla rete Verificare che il computer sia collegato alla rete wireless. Se il computer non è connesso alla rete, non è possibile utilizzare la stampa in rete. Per verificare un collegamento wireless 1. Accertarsi che la connessione wireless del computer sia stata attivata. Per ulteriori informazioni, consultare la documentazione fornita con il computer. 2.
Capitolo 8 Nota Se il router wireless o stazione base utilizza un nome SSID nascosto, la stampante non è in grado di rilevare automaticamente la rete. R: Assicurarsi che la stampante sia in rete 1. Se la stampante è connessa a una rete wireless, stampare la pagina di configurazione della rete. Per maggiori informazioni, vedere Informazioni sulla pagina di configurazione di rete (HP Officejet 4620 e-All-in-One series). 2.
Se si riesce ad aprire l'EWS e a usare la stampante con il firewall disattivato, sarà necessario riconfigurare le impostazioni del firewall per consentire al computer e alla stampante di comunicare in rete. Per maggiori informazioni, vedere Configurazione del firewall per utilizzarlo con la stampante. Se si è in grado di accedere al server EWS, ma non è possibile utilizzare la stampante anche con il firewall disattivato, provare ad abilitare il firewall a riconoscere la stampante.
Capitolo 8 Qualora si riscontrassero difficoltà a stampare o a collegarsi alla stampante, verificare che la versione corretta del driver della stampante sia impostato come predefinito. 1. Fare clic su Start, selezionare Impostazioni, quindi fare clic su Stampanti o su Stampanti e fax. - Oppure Fare clic su Start, Pannello di controllo, quindi fare doppio clic su Stampanti. 2. Determinare se la versione del driver di stampa nella cartella Stampanti o Stampanti e fax è collegata in modalità wireless: a.
Dopo la risoluzione dei problemi Una volta risolti tutti i problemi e connessa la stampante alla rete wireless, fare quanto segue in base al sistema operativo utilizzato: Windows 1. Dal desktop del computer, fare clic sulla scheda Start, selezionare Programmi o Tutti i programmi, fare clic su HP, quindi fare clic su Software & impostazione stampante. 2. Fare clic su Collega nuova stampante, quindi selezionare il tipo di connessione desiderato. Mac OS X 1. Aprire HP Utility.
Capitolo 8 • • Se il firewall dispone di una impostazione per non mostrare i messaggi di avviso, disabilitarla. Durante l'installazione del software HP e quando si utilizza la stampante HP è possibile che il firewall generi dei messaggi con le opzioni per "consentire", "permettere" o "sbloccare". Si dovrebbero consentire i software HP che creano messaggi di avviso. Inoltre, se l'avviso contiene l'opzione "ricorda questa azione" oppure "crea una regola per questo", selezionarla.
Controllare il browser Web • Assicurarsi che il browser Web soddisfi i requisiti minimi di sistema. Per maggiori informazioni, vedere Specifiche del server Web incorporato. • Se il browser Web utilizza qualsiasi impostazioni proxy per collegarsi ad Internet, provare a disattivare queste impostazioni. Per ulteriori informazioni, consultare la documentazione fornita con il browser Web. • Accertarsi che nel browser web siano abilitati JavaScript e cookie.
Capitolo 8 Suggerimenti per l'installazione dell'hardware Controllare la stampante • Assicurarsi che il nastro e il materiale di imballaggio siano stati rimossi dall'interno e dall'esterno della stampante. • Verificare che la carta sia caricata nella stampante. • Accertarsi che non ci siano luci accese o lampeggianti, ad eccezione della luce Pronta che deve essere accesa. Se la spia Attenzione lampeggia, controllare i messaggi sul pannello di controllo della stampante.
Nota Dopo aver corretto un problema, eseguire di nuovo il programma di installazione. Risoluzione dei problemi di rete (HP Officejet 4620 e-All-in-One series) Risoluzione dei problemi generali di rete • Se non è possibile installare il software HP, verificare quanto segue: ◦ Tutti i cavi collegati al computer e alla stampante siano inseriti correttamente. ◦ La rete sia funzionante e l'hub, lo switch o il router di rete sia acceso.
Capitolo 8 Informazioni sul rapporto sullo stato della stampante Utilizzare il rapporto sullo stato della stampante per visualizzare informazioni aggiornate sulla stampante, con dati sullo stato delle cartucce di inchiostro. Utilizzare inoltre il rapporto sullo stato della stampante per facilitare la risoluzione dei problemi relativi alla stampante. Il rapporto sullo stato della stampante include inoltre il registro degli eventi recenti.
1. Informazioni sulla stampante: Mostra le informazioni sulla stampante (ad esempio, il nome, il numero del modello, il numero di serie e la versione del firmware della stampante) e il numero di pagine stampate dal vassoio e dagli accessori. 2. Informazioni sul sistema di fornitura inchiostro: Mostra i livelli di inchiostro stimati (rappresentati in forma grafica come indicatori), i numeri di parte e le date di scadenza delle garanzie per le cartucce di inchiostro.
Capitolo 8 1 2 3 1. Informazioni generali: Mostra le informazioni sullo stato corrente e sul tipo di connessione attiva della rete e altre informazioni, ad esempio l'URL del server Web incorporato. 2. 802.11 Wireless: mostra le informazioni sulla connessione di rete wireless, quali nome host, indirizzo IP, subnet mask, gateway predefinito e server. 3. Varie: Mostra informazioni sulle impostazioni di rete avanzate. • Porta 9100. La stampante supporta la stampa RAW IP dalla porta TCP 9100.
• • SLP: Service Location Protocol (SLP) è un protocollo di rete standard su Internet che fornisce uno schema che consente alle applicazioni in rete di scoprire l'esistenza, la posizione e la configurazione dei servizi collegati in rete nelle reti aziendali. Questo protocollo semplifica il rilevamento e l'utilizzo di risorse di rete, quali stampanti, server Web, fax, videocamere, file system, dispositivi di backup (unità nastro), database, directory, server di posta, calendari.
Capitolo 8 3. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo. 4. Una volta completata la procedura da parte di HP Uninstaller, sarà possibile riavviare il computer. Manutenzione della testina di stampa Se si verificano problemi durante la stampa, il problema potrebbe essere dovuto alla testina di stampa. Per risolvere i problemi relativi alla qualità di stampa, è necessario eseguire le procedure riportate nelle sezioni seguenti solo se richiesto.
Per pulire la testina di stampa dalla Casella strumenti (Windows) 1. Caricare carta normale bianca nuova in formato Lettera, A4 o Legale nel vassoio di alimentazione principale. Per maggiori informazioni, vedere Caricare supporti di formato standard. 2. Aprire la Casella degli strumenti. Per maggiori informazioni, vedere Apertura della Casella degli strumenti.. 3. Dalla scheda Servizi dispositivo, fare clic sull'icona alla sinistra di Pulisci testine di stampa. 4.
Capitolo 8 Per allineare la testina di stampa dalla Casella strumenti (Windows) 1. Caricare carta normale bianca nuova in formato Lettera, A4 o Legale nel vassoio di alimentazione principale. Per maggiori informazioni, vedere Caricare supporti di formato standard. 2. Aprire la Casella degli strumenti. Per maggiori informazioni, vedere Apertura della Casella degli strumenti.. 3. Dalla scheda Servizi dispositivo, fare clic sull'icona alla sinistra di Allinea testine di stampa. 4.
Per esaminare la pagina di diagnostica della qualità di stampa In questa sezione verranno trattati i seguenti argomenti: • • • • • • • • Livelli di inchiostro Barre di colore buone Barre imperfette, con striature irregolari o sbiadite Striature bianche regolari nelle barre Le barre di colore non sono uniformi Testo con caratteri neri di grandi dimensioni Modelli di allineamento Nessun difetto percepibile Manutenzione della testina di stampa 139
Capitolo 8 Livelli di inchiostro ▲ Esaminare gli indicatori del livello di inchiostro. Se gli indicatori indicano che il livello di inchiostro è scarso, potrebbe essere necessario sostituire la cartuccia d'inchiostro. Nota Le avvertenze e gli indicatori del livello di inchiostro forniscono stime a solo scopo di pianificazione. Quando viene visualizzato un messaggio di Avviso inchiostro, sarebbe meglio disporre di cartucce di ricambio in modo da evitare ogni possibile ritardo nella stampa.
Barre imperfette, con striature irregolari o sbiadite Esempio di Barre di colore errate La barra superiore presenta striature irregolari o sbiadite. Esempio di Barre di colore errate La barra superiore nera è imperfetta su un'estremità. Se una qualsiasi barra è imperfetta, con striature irregolari o sbiadite, seguire queste procedure: 1. Verificare che le cartucce d'inchiostro siano piene. 2. Rimuovere la cartuccia corrispondente alla barra striata e accertarsi che sia correttamente ventilata.
Capitolo 8 Prevenire il problema che causa le barre imperfette nel rapporto di diagnostica della qualità di stampa: • Evitare di lasciare le cartucce di inchiostro aperte fuori dalla stampante per un lungo periodo di tempo. • Attendere che la nuova cartuccia sia pronta per essere installata prima di rimuovere la vecchia cartuccia di inchiostro.
Se il colore di una delle barre non è uniforme, seguire queste procedure: 1. Se la stampante è stata trasportata di recente ad un'altitudine superiore a quella indicata nelle specifiche, pulire la testina di stampa. 2. Se la stampante non è stata trasportata di recente, stampare un altro rapporto di diagnostica della qualità di stampa. Questa procedura utilizza meno inchiostro di una pulizia della testina di stampa, ma se non dovesse essere efficace, pulire la testina di stampa. 3.
Capitolo 8 Modelli di allineamento Se le barre di colore e il testo con caratteri di grandi dimensioni risultano a posto e le cartucce di inchiostro non sono vuote, guardare il modello di allineamento direttamente sopra le barre di colore. Esempio di un modello di allineamento buono Esempio di un modello di allineamento errato Le righe sono dritte. Le righe sono irregolari - eseguire l'allineamento della stampante. Se il problema persiste, contattare HP.
Eseguire questi passi per rimuovere un inceppamento della carta. Per eliminare un inceppamento all'interno della stampante 1. Rimuovere tutti i supporti di stampa dal vassoio di uscita. 2. Aprire lo sportello di accesso alla cartuccia di inchiostro e rimuovere il coperchio nella stampante. 1 2 3 3. Individuato il supporto inceppato dentro la stampante, afferrarlo con entrambe le mani e tirarlo verso l'esterno.
Capitolo 8 Per eliminare un inceppamento della carta nell'ADF 1. Sollevare il coperchio dell'alimentatore automatico documenti. 2. Sollevare la linguetta posta sul bordo anteriore dell'alimentatore automatico documenti. 3. Estrarre delicatamente la carta dai rulli. Avvertimento Se la carta si strappa mentre la si rimuove dai rulli, controllare che non ne rimangano frammenti all'interno della stampante.
• • • • • • • Non caricare eccessivamente il vassoio dell'alimentatore documenti. Per informazioni sul numero massimo consentito di fogli nell'alimentatore automatico documenti, vedere Specifiche dei supporti. Non inserire tipi e formati diversi di carta nel vassoio di alimentazione; i fogli di carta nel vassoio di alimentazione devono essere dello stesso formato e tipo. Regolare le guide della larghezza della carta nel vassoio di alimentazione in modo che aderisca alla risma di carta.
A Informazioni tecniche Questo capitolo tratta i seguenti argomenti: • Informazioni sulla garanzia • Specifiche della stampante • Informazioni sulle regolamentazioni • Programma di protezione ambientale relativo ai prodotti • Licenze per terze parti Informazioni sulla garanzia Questo capitolo tratta i seguenti argomenti: 148 • Dichiarazione di garanzia limitata Hewlett-Packard • Informazioni sulla garanzia delle cartucce di stampa Informazioni tecniche
Dichiarazione di garanzia limitata Hewlett-Packard Prodotto HP Durata della garanzia limitata Supporti del software 90 giorni Stampante 1 anno Cartucce di stampa o di inchiostro Fino ad esaurimento dell'inchiostro HP o fino al raggiungimento della data di "scadenza della garanzia" stampata sulla cartuccia, a seconda di quale evento si verifichi per primo.
Appendice A Informazioni sulla garanzia delle cartucce di stampa La garanzia delle cartucce di stampa HP è applicabile quando il prodotto viene utilizzato nel dispositivo di stampa HP designato. Tale garanzia non copre i prodotti a inchiostro HP ricaricati, ricostruiti, rigenerati, usati in modo improprio o manomessi. Durante il periodo di garanzia, il prodotto risulta coperto a patto che l'inchiostro HP non sia rovinato e non sia stata superata la data di "fine garanzia".
Specifiche della stampante Questo capitolo tratta i seguenti argomenti: • Specifiche fisiche • • Funzioni e capacità del prodotto Specifiche del processore e della memoria • Requisiti del sistema • • Specifiche del protocollo di rete Specifiche del server Web incorporato • Specifiche dei supporti • • Specifiche di stampa Specifiche di copia • Specifiche fax • • Specifiche di scansione Specifiche di HP ePrint (HP Officejet 4620 e-All-in-One series) • Specifiche del sito Web di HP • • Speci
Appendice A (continuazione) Funzione Capacità Ciclo di utilizzo: Fino a 3.000 pagine al mese Supporto della lingua del pannello di controllo della stampante Arabo, bulgaro, croato, ceco, danese, olandese, inglese, finlandese, francese, tedesco, greco, ungherese, italiano, giapponese, coreano, norvegese, polacco, portoghese, rumeno, russo, cinese semplificato, slovacco, sloveno, spagnolo, svedese, cinese tradizionale, turco. La disponibilità della lingua varia a seconda del paese/regione.
Specifiche del server Web incorporato Requisiti • Rete basata su TCP/IP (le reti basate su IPX/SPX non sono supportate) • Un browser Web (Microsoft Internet Explorer 7.0 o versione successiva, Mozilla Firefox 3.0 o versione successiva, Safari 3.0 o versione successiva o Google Chrome 5.
Appendice A (continuazione) Formato supporti di stampa Vassoio di entrata ADF Busta n. 10 U.S.A.
Nota La stampa su supporti con formato personalizzato non è supportata da questa stampante.
Appendice A Impostazione dei margini minimi I margini del documento devono corrispondere o superare le seguenti impostazioni dei margini nell'orientamento verticale. 3 3 4 1 2 4 1 2 Supporti (1) Margine sinistro (2) Margine destro (3) Margine superiore (4) Margine inferiore U.S. Letter 3,2 mm (0,125 pollici) 3,2 mm (0,125 pollici) 3,2 mm (0,125 pollici) 3,2 mm (0,125 pollici) 3,2 mm (0,125 pollici) 3,2 mm (0,125 pollici) 3,2 mm (0,125 pollici) 14,9 mm (0,586 pollici) U.S. Legal A4 U.S.
Specifiche di stampa • La velocità di stampa varia a seconda della complessità del documento. • Risoluzione della stampa ◦ Risoluzione di stampa in nero Fino a 600 x 600 dpi con inchiostro nero pigmentato ◦ Risoluzione di stampa a colori Fino a 4800 x 1200 dpi ottimizzati su carta HP Advanced Photo Paper con input da 1200 x 1200 dpi Specifiche di copia • Le velocità di copia variano a seconda della complessità del documento e del modello.
Appendice A • Risoluzione: ◦ Piano di scansione: 1200 x 1200 dpi • • Colore: Colori a 24 bit, scala di grigi a 8 bit (256 livelli di grigio) Dimensioni massime scansione: ◦ ADF: 600 x 600 dpi ◦ Piano di scansione: 216 x 297 mm (8,5 x 11,7 pollici) ◦ ADF: 216 x 356 mm (8,5 x 14 pollici) Specifiche di HP ePrint (HP Officejet 4620 e-All-in-One series) • Una connessione a Internet tramite una connessione wireless.
Consumo energetico 13 watt durante la stampa (modalità Normale); 15 watt durante la copia (modalità Normale) Specifiche relative alle emissioni acustiche Stampa in modalità Bozza, livelli di rumore conformi a ISO 7779 • Pressione acustica (accanto al dispositivo) • Potenza sonora LpAm 55 (dBA) (stampa bozza mono) LwAd 6,8 (BA) Specifiche della stampante 159
Appendice A Informazioni sulle regolamentazioni La stampante soddisfa i requisiti degli enti normativi del proprio paese/regione.
Specifica FCC FCC statement The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Appendice A Comunicazione relativa al cavo di alimentazione per gli utenti in Giappone Dichiarazione sull'emissione di rumore per la Germania Geräuschemission LpA < 70 dB am Arbeitsplatz im Normalbetrieb nach DIN 45635 T. 19 Copertura lucida delle periferiche intermedie per la Germania GS-Erklärung (Deutschland) Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen.
Avviso per gli utenti della rete telefonica statunitense: requisiti FCC Notice to users of the U.S. telephone network: FCC requirements This equipment complies with FCC rules, Part 68. On this equipment is a label that contains, among other information, the FCC Registration Number and Ringer Equivalent Number (REN) for this equipment. If requested, provide this information to your telephone company. An FCC compliant telephone cord and modular plug is provided with this equipment.
Appendice A Avviso per gli utenti della rete telefonica canadese Note à l’attention des utilisateurs du réseau téléphonique canadien/Notice to users of the Canadian telephone network Cet appareil est conforme aux spécifications techniques des équipements terminaux d’Industrie Canada. Le numéro d’enregistrement atteste de la conformité de l’appareil.
Avviso per gli utenti dell'area economica europea Notice to users in the European Economic Area This product is designed to be connected to the analog Switched Telecommunication Networks (PSTN) of the European Economic Area (EEA) countries/regions. Network compatibility depends on customer selected settings, which must be reset to use the equipment on a telephone network in a country/region other than where the product was purchased.
Appendice A La conformità è indicata da uno dei seguenti marchi di conformità applicati sul prodotto: Per prodotti non di telecomunicazione e per i prodotti di telecomunicazione armonizzati UE, come Bluetooth® nella classe di potenza inferiore ai 10 mW. Per i prodotti di telecomunicazione non armonizzati UE (se applicabile, un numero di 4 cifre indicante il corpo a cui è stata inviata notifica è inserito fra "CE" e "!"). Fare riferimento all'etichetta normativa fornita sul prodotto.
Esposizione ai campi a radiofrequenza Exposure to radio frequency radiation Caution The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner that the potential for human contact during normal operation is minimized. This product and any attached external antenna, if supported, shall be placed in such a manner to minimize the potential for human contact during normal operation.
Appendice A Nota per gli utenti in Taiwan 168 Informazioni tecniche
Programma di protezione ambientale relativo ai prodotti Hewlett-Packard è determinata a fornire prodotti in grado di coniugare qualità ed ecosostenibilità. Questa stampante è stata progettata in modo da facilitarne il riciclo. Il numero di materiali è stato mantenuto al minimo, pur garantendo un funzionamento accurato e un'affidabilità assoluta. Materiali di tipo diverso sono stati progettati in modo da facilitarne la separazione.
Appendice A www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/ English Français Deutsch Italiano Español Eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos por parte de usuarios domésticos en la Unión Europea Este símbolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domésticos.
per la tutela dell’ambiente. Il seguente contrassegno compare su tutti i prodotti di imaging omologati ENERGY STAR: ENERGY STAR è un marchio di servizio registrato negli Stati Uniti dall'agenzia EPA. In qualità di partecipante al programma Energy Star, HP ha stabilito che il presente prodotto è conforme alle direttive Energy Star per il risparmio energetico. Ulteriori informazioni sui modelli dei prodotti di imaging conformi alle specifiche ENERGY STAR sono disponibili all'indirizzo: www.hp.
Appendice A Smaltimento delle batterie nei Paesi Bassi Dit HP Product bevat een lithium-manganese-dioxide batterij. Deze bevindt zich op de hoofdprintplaat. Wanneer deze batterij leeg is, moet deze volgens de geldende regels worden afgevoerd.
English European Union Battery Directive This product contains a battery that is used to maintain data integrity of real time clock or product settings and is designed to last the life of the product. Any attempt to service or replace this battery should be performed by a qualified service technician.
Appendice A Notifiche RoHS (solo per la Cina) Tabella delle sostanze tossiche e nocive Notifiche RoHS (solo per l'Ucraina) Технічний регламент щодо обмеження використання небезпечних речовин (Україна) Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту щодо обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 3 грудня 2008 № 1057 174 Informazioni tecniche
Licenze per terze parti LICENSE.aes-pubdom--crypto --------------------/* rijndael-alg-fst.c * * @version 3.0 (December 2000) * * Optimised ANSI C code for the Rijndael cipher (now AES) * * @author Vincent Rijmen * @author Antoon Bosselaers * @author Paulo Barreto * * This code is hereby placed in the public domain.
Appendice A THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. LICENSE.
This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL. This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the SSL code.
Appendice A ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.] ==================================================================== Copyright (c) 1998-2001 The OpenSSL Project. All rights reserved.
ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Appendice A "This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS'' AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
* may be used to endorse or promote products derived from this software * without specific prior written permission. * * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE PROJECT AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND * ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR * PURPOSE ARE DISCLAIMED.
Appendice A 182 Informazioni tecniche
B Accessori e materiali di consumo HP Tale sezione fornisce informazioni sui materiali di consumo HP e sugli accessori della stampante. Le informazioni sono soggette a modifiche, visitare il sito Web HP (www.hpshopping.com) per gli ultimi aggiornamenti. Tramite il sito Web è anche possibile effettuare acquisti. Nota Alcune cartucce di inchiostro non sono disponibili in tutti i paesi/regioni.
Appendice B Utilizzare solo cartucce sostitutive che abbiano lo stesso numero di cartuccia delle cartuccia da sostituire. Il numero di cartuccia è riportato nelle seguenti posizioni: • Nel server web incorporato, facendo clic sulla scheda Strumenti, quindi, facendo clic su Indicatore inch. in Informazioni sul prodotto. Per maggiori informazioni, vedere Server Web incorporato (HP Officejet 4620 e-All-in-One series).
C Configurazione del fax aggiuntiva Dopo aver eseguito tutte le operazioni descritte nella Guida introduttiva, utilizzare le istruzioni fornite in questa sezione per completare la configurazione del fax. Conservare la Guida introduttiva per uso futuro. In questa sezione vengono fornite istruzioni per la configurazione della stampante per la trasmissione corretta dei fax con le apparecchiature e i servizi di cui dispone la linea telefonica utilizzata.
Appendice C Tabella C-1 Paesi/regioni con sistema telefonico di tipo parallelo Argentina Australia Brasile Canada Cile Cina Colombia Grecia India Indonesia Irlanda Giappone Corea America Latina Malesia Messico Filippine Polonia Portogallo Russia Arabia Saudita Singapore Spagna Taiwan Thailandia Stati Uniti Venezuela Vietnam Se non si è sicuri del tipo di sistema telefonico in uso (seriale o parallelo), rivolgersi alla società telefonica.
• Servizio di differenziazione degli squilli: Un servizio di differenziazione degli squilli tramite la società telefonica consente di avere più numeri di telefono con differenti tipi di squillo. • Chiamate vocali: Chiamate vocali vengono ricevute allo stesso numero di telefono utilizzato dalla stampante per le chiamate fax. • Modem remoto per computer: Sulla stessa linea telefonica della stampante è presente un modem per la connessione remota del computer.
Appendice C (continuazione) Altri servizi o apparecchiature presenti sulla linea fax DSL PBX Servizi o di differen ziazion e degli squilli Chia mate vocali Modem remoto per computer Segreteria telefonica Servizi o di messag geria vocale Configurazione fax consigliata diversificata sulla stessa linea Caso E: Linea condivisa per le chiamate vocali/fax Caso F: Linea per le chiamate vocali e fax condivisa con messaggeria vocale Caso G: Linea per le chiamate fax condivisa con un modem per computer (non s
Caso A: Linea fax separata (non si ricevono chiamate vocali) Se si dispone di una linea telefonica separata su cui non si ricevono chiamate vocali e non vi sono altri apparecchi collegati, configurare la stampante come descritto in questa sezione. Vista posteriore della stampante 1 2 1 Presa telefonica a muro 2 Utilizzare il cavo telefonico fornito con la stampante per il collegamento alla porta 1-LINE Potrebbe essere necessario collegare il cavo telefonico fornito all'adattatore per il proprio paese.
Appendice C Caso B: Impostare la stampante per DSL Se si utilizza un servizio DSL e non si connette nessun dispositivo alla stampante, utilizzare le istruzioni in questa sezione per collegare un filtro DSL tra la presa telefonica a muro e la stampante. Il filtro DSL rimuove il segnale digitale che può interferire con la stampante in modo che questa possa comunicare correttamente con la linea telefonica. In altri paesi/regioni, il servizio DSL potrebbe essere denominato ADSL.
3. 4. Collegare un cavo telefonico aggiuntivo dal filtro DSL alla presa telefonica a muro. Eseguire un test fax. Se si incontrano problemi configurando la stampante con apparecchiature opzionali, rivolgersi al proprio gruppo di supporto o al fornitore del servizio per ulteriore assistenza.
Appendice C Caso D: Fax con servizio di suoneria diversificata sulla stessa linea Se si è abbonati a un servizio di suoneria diversificata (fornito dalla società telefonica) che consente di disporre di più numeri telefonici sulla stessa linea, ognuno con un tipo di squillo diverso, configurare la stampante come descritto in questa sezione.
3. Modificare l'impostazione Squillo distintivo in modo che corrisponda al tipo di squillo assegnato al numero di fax dalla società telefonica. Nota Per impostazione predefinita, la stampante risponde a qualsiasi tipo di squillo. Se non si imposta Squillo distintivo con il tipo di squillo assegnato al fax, la stampante potrebbe rispondere sia alle chiamate vocali che a quelle fax o non rispondere per nulla.
Appendice C Per configurare la stampante su una linea condivisa per le chiamate vocali e fax 1. Utilizzando il cavo telefonico fornito con la stampante, collegare un'estremità alla presa telefonica a muro, quindi collegare l'altra estremità alla porta contrassegnata con 1-LINE sul retro della stampante. Nota Potrebbe essere necessario collegare il cavo telefonico fornito all'adattatore per il proprio paese.
Vista posteriore della stampante 1 2 1 Presa telefonica a muro 2 Utilizzare il cavo telefonico fornito con la stampante per il collegamento alla porta 1-LINE. Potrebbe essere necessario collegare il cavo telefonico fornito all'adattatore per il proprio paese. Per configurare la stampante con un servizio di messaggeria vocale 1.
Appendice C Caso G: Linea per le chiamate fax condivisa con un modem per computer (non si ricevono chiamate vocali) Se si dispone di una linea fax su cui non si ricevono chiamate vocali e a cui è collegato anche un modem per computer, configurare la stampante come descritto in questa sezione. Nota Se si dispone di un modem remoto per computer, questo condivide la linea telefonica con la stampante. Non è possibile utilizzare contemporaneamente il modem per computer e la stampante.
3. Utilizzando il cavo telefonico fornito con la stampante, collegare un'estremità alla presa telefonica a muro, quindi collegare l'altra estremità alla porta contrassegnata con 1-LINE sul retro della stampante. Nota Potrebbe essere necessario collegare il cavo telefonico fornito all'adattatore per il proprio paese. Se per collegare la stampante alla presa telefonica a muro non viene utilizzato il cavo telefonico in dotazione, l'invio e la ricezione dei fax potrebbero avere esito negativo.
Appendice C 1 Presa telefonica a muro 2 Splitter per connessione parallela 3 Filtro DSL/ADSL Collegare un capo del cavo telefonico fornito con la stampante alla porta 1-LINE sul retro della stampante. Collegare l'altro capo del cavo al filtro DSL/ADSL. Potrebbe essere necessario collegare il cavo telefonico fornito all'adattatore per il proprio paese. 4 Computer 5 Modem DSL/ADSL per computer Nota È necessario acquistare uno splitter per connessione parallela.
Nota Se il computer dispone solo di una porta telefonica, sarà necessario acquistare uno splitter per connessione parallela (denominato anche accoppiatore), come mostrato nella figura. Uno splitter per connessione parallela ha una porta RJ-11 sul lato anteriore e due porte RJ-11 sul retro. Non utilizzare uno splitter per connessione a due linee telefoniche, uno splitter per connessione seriale o uno splitter per connessione parallela con due porte RJ-11 sul lato anteriore e una spina sul retro.
Appendice C 1 Presa telefonica a muro 2 Utilizzare il cavo telefonico fornito con la stampante per il collegamento alla porta 1-LINE 3 Splitter per connessione parallela 4 Computer con modem 5 Telefono 1. Rimuovere il connettore bianco dalla porta 2-EXT sul retro della stampante. 2. Individuare il cavo telefonico che collega il retro del computer (modem remoto per computer) a una presa a muro.
Linea condivisa per le chiamate vocali/fax con modem DSL/ADSL Seguire le istruzioni riportate di seguito se il computer è dotato di un modem DSL/ADSL 7 1 3 1 6 4 2 7 3 5 1 Presa telefonica a muro 2 Splitter per connessione parallela 3 Filtro DSL/ADSL 4 Utilizzare il cavo telefonico fornito per effettuare il collegamento alla porta 1-LINE sul retro della stampante. Potrebbe essere necessario collegare il cavo telefonico fornito all'adattatore per il proprio paese.
Appendice C Per configurare la stampante con un modem DSL/ADSL 1. Richiedere un filtro DSL al fornitore del servizio DSL. Nota Gli apparecchi telefonici situati in altre parti della casa o dell'ufficio che condividono lo stesso numero telefonico con il servizio DSL devono essere collegati a filtri DSL aggiuntivi per impedire i disturbi sulla linea telefonica durante le chiamate vocali. 2.
1 Presa telefonica a muro 2 Utilizzare il cavo telefonico fornito per effettuare il collegamento alla porta contrassegnata con 1-LINE sul retro della stampante Potrebbe essere necessario collegare il cavo telefonico fornito all'adattatore per il proprio paese. 3 Segreteria telefonica 4 Telefono (opzionale) Per configurare la stampante con una linea per le chiamate vocali e fax condivisa con una segreteria telefonica 1. Rimuovere il connettore bianco dalla porta 2-EXT sul retro della stampante. 2.
Appendice C Caso J: Linea condivisa per le chiamate vocali/fax con modem per computer e segreteria telefonica Se si ricevono sia chiamate vocali sia fax sullo stesso numero telefonico e alla stessa linea sono collegati un modem per computer e una segreteria telefonica, configurare la stampante come descritto in questa sezione. Nota Poiché il modem remoto condivide la linea telefonica con la stampante, non sarà possibile utilizzare il modem e la stampante contemporaneamente.
1 Presa telefonica a muro 2 Porta telefonica "IN" del computer 3 Porta telefonica "OUT" del computer 4 Telefono (opzionale) 5 Segreteria telefonica 6 Computer con modem 7 Utilizzare il cavo telefonico fornito con la stampante per il collegamento alla porta 1-LINE Potrebbe essere necessario collegare il cavo telefonico fornito all'adattatore per il proprio paese. 1. Rimuovere il connettore bianco dalla porta 2-EXT sul retro della stampante. 2.
Appendice C emette toni di ricezione e riceve il fax; in caso contrario, interrompe il controllo della linea e la segreteria telefonica può registrare un messaggio vocale. Se si incontrano problemi configurando la stampante con apparecchiature opzionali, rivolgersi al proprio gruppo di supporto o al fornitore del servizio per ulteriore assistenza.
Per configurare la stampante con un modem DSL/ADSL 1. Richiedere un filtro DSL/ADSL al fornitore del servizio DSL/ADSL. Nota Gli apparecchi telefonici situati in altre parti della casa o dell'ufficio che condividono lo stesso numero telefonico con il servizio DSL/ADSL devono essere collegati a filtri DSL/ADSL aggiuntivi per impedire i disturbi sulla linea telefonica durante le chiamate vocali. 2.
Appendice C Nota Se si dispone di un servizio di messaggeria vocale che utilizza lo stesso numero telefonico utilizzato per le chiamate fax, non è possibile ricevere i fax automaticamente. È necessario ricevere i fax manualmente; ciò significa che si dovrà rispondere di persona alle chiamate fax in entrata.
1 Presa telefonica a muro 2 Utilizzare il cavo telefonico fornito con la stampante per il collegamento alla porta 1-LINE. Potrebbe essere necessario collegare il cavo telefonico fornito all'adattatore per il proprio paese. 3 Computer con modem 4 Telefono Per configurare la stampante sulla stessa linea telefonica di un computer con due porte telefoniche 1. Rimuovere il connettore bianco dalla porta 2-EXT sul retro della stampante. 2.
Appendice C (continuazione) Regno Unito www.hp.com/uk/faxconfig Finlandia www.hp.fi/faxconfig Danimarca www.hp.dk/faxconfig Svezia www.hp.se/faxconfig Norvegia www.hp.no/faxconfig Paesi Bassi www.hp.nl/faxconfig Belgio (olandese) www.hp.be/nl/faxconfig Belgio (francese) www.hp.be/fr/faxconfig Portogallo www.hp.pt/faxconfig Spagna www.hp.es/faxconfig Francia www.hp.com/fr/faxconfig Irlanda www.hp.com/ie/faxconfig Italia www.hp.
D Configurazione della rete (HP Officejet 4620 e-All-inOne series) È possibile gestire le impostazioni di rete per la stampante tramite il pannello di controllo della stampante, come descritto nella sezione successiva. Ulteriori impostazioni avanzate sono disponibili nel server web incorporato, uno strumento di configurazione e di verifica dello stato, accessibile dal proprio browser web mediante il collegamento di rete già esistente alla stampante.
Appendice D Se non si riesce a trovare il nome della rete o la chiave di sicurezza oppure queste informazioni sono state dimenticate, vedere la documentazione fornita con il computer o il router wireless. Se non si riesce a trovare queste informazioni, contattare l'amministratore della rete o la persona che ha configurato la rete wireless.
Per connettere la stampante utilizzando il metodo tramite pulsante 1. (Wireless) e quindi, Sul pannello di controllo della stampante, premere il pulsante utilizzando i pulsanti a destra, scorrere fino alla voce Impostazioni wireless e selezionarla. 2. 3. Selezionare Wi-Fi Protected Setup e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo. Quando richiesto, selezionare Pulsante. 4. Sul router o punto di accesso wireless, tenere premuto il pulsante WPS per 3 secondi. Attendere per circa 2 minuti.
Appendice D Mac OS X 1. Aprire HP Utility. Per maggiori informazioni, vedere Per aprire HP Utility. 2. Fare clic su Applicazioni sulla barra degli strumenti di HP Utility. 3. Fare doppio clic su HP Setup Assistant e seguire le istruzioni sullo schermo. Per passare da una connessione wireless a una connessione USB Per passare da una connessione wireless a una connessione USB, connettere il cavo USB alla stampante. Nota Se si utilizza un computer con Mac OS X, aggiungere la stampante alla coda di stampa.
Aggiunta di indirizzi hardware a un router wireless (filtro MAC) Il filtro MAC è una funzione di sicurezza grazie alla quale un router o punto di accesso wireless viene configurato con un elenco di indirizzi hardware (noti anche come "indirizzi MAC") dei dispositivi a cui è consentito l'accesso alla rete tramite il router. Se il router filtra gli indirizzi hardware, l'indirizzo hardware della stampante dovrà essere aggiunto all'elenco degli indirizzi hardware accettati.
Appendice D Indicazioni per la riduzione delle interferenze su una rete wireless Per ridurre le cause di interferenze in una rete senza fili, adottare le seguenti precauzioni: • Posizionare i dispositivi wireless lontano da oggetti metallici di grandi dimensioni, come ad esempio i casellari, e da altri dispositivi elettromagnetici, come ad esempio i forni a microonde o i telefoni cordless. Tali oggetti potrebbero disturbare i segnali radio.
Visualizzazione degli indirizzi IP Per visualizzare l'indirizzo IP della stampante: • Stampare la pagina di configurazione di rete. Per maggiori informazioni, vedere Informazioni sulla pagina di configurazione di rete (HP Officejet 4620 e-All-in-One series). • Aprire il software HP (Windows), fare doppio clic su Livelli di inchiostro stimati, quindi fare clic sulla scheda Informazioni dispositivo. L'indirizzo IP è elencato nella sezione Informazioni rete.
E Strumenti di gestione della stampante Questo capitolo tratta i seguenti argomenti: • Casella degli strumenti (Windows) • • HP Utility (Mac OS X) Server Web incorporato (HP Officejet 4620 e-All-in-One series) Casella degli strumenti (Windows) La Casella degli strumenti fornisce informazioni sulla manutenzione della stampante. Nota La casella degli strumenti può essere installata dal CD del software HP, se il computer soddisfa i requisiti di sistema. Apertura della Casella degli strumenti. 1.
Questo capitolo tratta i seguenti argomenti: Informazioni sui cookie • • Per aprire il server Web incorporato Informazioni sui cookie Il server web incorporato (EWS) inserisce file di testo di piccole dimensioni (cookie) sul disco rigido durante la navigazione. Questo file consente a EWS di riconoscere il computer alla prossima esplorazione.
F 220 Procedure • Informazioni preliminari • Stampa • Scansione • Copia • Fax • Operazioni relative alle cartucce d'inchiostro • Risoluzione di un problema Procedure
G Errori (Windows) Memoria fax piena Se Ricezione con backup fax o Fax digitale HP (Fax a PC o Fax a Mac) viene attivata e la stampante presenta un problema (ad esempio un inceppamento della carta), i fax in entrata vengono salvati in memoria finché non viene risolto il problema. Tuttavia, la memoria della stampante potrebbe riempirsi di fax non ancora stampati o trasferiti sul computer. Per risolvere questo problema, occorre prima risolvere qualsiasi problema della stampante.
Appendice G Nota Se la cartuccia viene identificata nel messaggio come incompatibile, vedere Ordinazione di materiali di consumo per la stampa per informazioni su come ottenere cartucce per la stampante. Per risolvere il problema, provare le soluzioni seguenti. L'elenco delle soluzioni è ordinato e riporta prima quelle che hanno maggiore probabilità di risolvere il problema. Se la prima soluzione non risolve il problema, continuare a provare con le successive.
Carta non corrispondente Il tipo o il formato carta selezionato nel driver di stampa non coincide con la carta caricata sulla stampante. Accertarsi che nella stampante sia caricata la carta corretta, quindi stampare nuovamente il documento. Per maggiori informazioni, vedere Caricamento dei supporti. Nota Se la carta caricata nella stampante è del formato corretto, modificare il formato carta selezionato nel driver della stampante e provare a stampare di nuovo il documento.
Appendice G Per modificare lo stato della stampante, fare quanto segue. 1. Fare clic su Start, selezionare Impostazioni, quindi fare clic su Stampanti o su Stampanti e fax. - Oppure Fare clic su Start, Pannello di controllo, quindi fare doppio clic su Stampanti. 2. Se le stampanti elencate nella finestra di dialogo non sono visualizzate nella vista Dettagli, fare clic sul menu Visualizza, quindi su Dettagli. 3.
Se il problema persiste una volta chiusi tutti gli sportelli e i coperchi, contattare il supporto HP. Per maggiori informazioni, vedere Assistenza HP. Installata cartuccia già utilizzata La cartuccia d'inchiostro indicata nel messaggio è già stata utilizzata in un'altra stampante. È possibile utilizzare le cartucce d'inchiostro su stampanti diverse. Tuttavia, se le cartucce sono rimaste fuori dalla stampante per un periodo di tempo prolungato, la qualità di stampa potrebbe essersi deteriorata.
Appendice G 4. 5. Rimuovere la cartuccia originale, quindi sostituirla con la cartuccia di aggiornamento. Chiudere lo sportello di accesso e attendere che il carrello interrompa il suo movimento. Se viene ancora riportato un messaggio di errore relativo al materiale aggiornato, contattare l'assistenza HP. Per ulteriori informazioni su come contattare l'assistenza HP, vedere Assistenza HP. Installate cartucce inchiostro non HP HP non garantisce la qualità o l'affidabilità dei materiali di consumo non HP.
Fare clic qui per ottenere maggiori informazioni online . Non usare cartucce di CONFIGURAZIONE Dopo avere inizializzato il dispositivo, non è possibile utilizzare le cartucce di CONFIGURAZIONE. Rimuoverle e installare cartucce diverse da quelle di CONFIGURAZIONE. Per maggiori informazioni, vedere Sostituzione delle cartucce d'inchiostro. Inchiostro non sufficiente all'avvio Le cartucce usate indicate nel messaggio potrebbero non contenere sufficiente inchiostro per completare l'avvio.
Appendice G Per stampare in nero, sostituire la cartuccia di inchiostro nero. Per informazioni su come installare nuove cartucce, vedere Sostituzione delle cartucce d'inchiostro. Avvertimento NON rimuovere la cartuccia nero esaurita per stampare in modalità Usa solo colore. Cartucce di inchiostro non compatibili La cartuccia d'inchiostro non è compatibile con la stampante. Soluzione: Rimuovere immediatamente la cartuccia e sostituirla con una compatibile.
Coperchio ADF aperto Chiudere il coperchio dell'ADF per continuare. Problema del sistema dell'inchiostro Rimuovere la cartucce d'inchiostro ed esaminarle per verificare l'eventuale presenza di tracce di perdite d'inchiostro. In caso affermativo, contattare HP. Per ulteriori informazioni su come contattare HP, vedere Assistenza HP. Non utilizzare le cartucce che presentano segni di perdite d'inchiostro. In caso negativo, reinstallare le cartucce e chiudere il coperchio della stampante.
Indice A accensione risoluzione dei problemi 88 specifiche 158 accessibilità 3, 9 accessori Garanzia 149 Rapporto stato stampante 133 ADSL, impostazione fax per sistemi telefonici paralleli 190 alimentatore automatico (ADF) caricamento di originali 19 formati supportati 153 alimentatore automatico di documenti (ADF) caricamento di originali 19 formati supportati 153 problemi di alimentazione, risoluzione 27 pulizia 27 alimentazione di più pagine, risoluzione dei problemi 96 allineamento testina di stampa 13
Indice E ECM. vedere modalità correzione errori emissioni acustiche 159 EWS.
DSL (sistemi telefonici paralleli) 190 fax, con sistemi telefonici paralleli 185 linea fax separata (sistemi telefonici paralleli) 189 linea ISDN (sistemi telefonici paralleli) 191 linea telefonica condivisa (sistemi telefonici paralleli) 193 messaggeria vocale (sistemi telefonici paralleli) 194 modem per computer (sistemi telefonici paralleli) 196 modem per computer e linea per chiamate vocali (sistemi telefonici paralleli) 198 modem per computer e segreteria telefonica (sistemi telefonici paralleli) 204 m
Indice messaggi di errore impossibile attivare l'origine dati TWAIN 102 Modalità blocco fax indesiderati 57 modalità correzione errori 67 modem condivisione con fax (sistemi telefonici paralleli) 196 condivisione con fax e linea per chiamate vocali (sistemi telefonici paralleli) 198 condivisione con fax e segreteria telefonica (sistemi telefonici paralleli) 204 condivisione con fax e servizio di messaggistica vocale (sistemi telefonici paralleli) 207 modem per computer condivisione con fax (sistemi telefoni
rapporti di conferma, fax 70 rapporti di errore, fax 71 rapporto qualità di stampa 95, 138 Rapporto stato stampante informazioni 132 stampa 133 registro, fax stampa 71 requisiti del sistema 152 reti configurazione della comunicazione wireless 211 firewall, risoluzione dei problemi 89 illustrazione del connettore 12 impostazioni avanzate 216 impostazioni wireless 133 indirizzi IP 217 modifica impostazioni 216 protocolli non supportati 152 requisiti del sistema 152 risoluzione dei problemi 131 visualizzazione
Indice server Web incorporato (EWS) 128 Webscan 40 sistemi operativi supportati 152 sistemi PBX, impostazione con fax sistemi telefonici paralleli 191 sistemi telefonici paralleli configurazione linea condivisa 193 configurazione modem 196 configurazione modem condiviso con linea per chiamate vocali 198 configurazione modem e segreteria telefonica 204 configurazione modem e servizio di messaggistica vocale 207 configurazione segreteria telefonica 202 impostazione differenziazione degli squilli 192 impostazi
test, fax collegamento porta, negativo 107 condizione linea fax 111 hardware, errore 106 impostazione 210 negativo 105 presa telefonica a muro 106 segnale di linea, negativo 110 test del tipo di cavo telefonico fax, negativo 108 testina 136 testina di stampa pulizia 136 testina di stampa, allineamento 137 testine di stampa ordinazione online 183 testo impossibile modificarlo dopo la scansione, risoluzione dei problemi 101 irregolare sulle copie 99 mancante dalla scansione, risoluzione dei problemi 101 poco
© 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.